IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
Alphabétique [« »] homme 510 homme-armé 1 homme-là 3 hommes 90 hongrie 1 honnête 27 honnêtement 1 | Fréquence [« »] 91 mit 91 notre 91 soir 90 hommes 90 nuit 90 près 90 savez | Alexandre Dumas Le collier de la Reine Concordances hommes |
Tome, Chap.
1 I, Av| les révolutions.~ ~ ~ ~Des hommes qui l’ont faite et de ceux 2 I, Pro2| les femmes de vingt et les hommes de soixante.~ ~ ~– Je cède, 3 I, Pro2| réalisation du rêve éternel des hommes de tout temps, comme elles 4 I, Pro2| Cagliostro ! dirent les hommes.~ ~ ~– Oui, nous vous en 5 I, Pro2| peut-être guider par les hommes qui connaissent le fond.~ ~ ~– 6 I, Pro2| est que, s’il est certains hommes qui, sans inconvénient, 7 I, Pro2| eux, mais à des millions d’hommes.~ ~ ~– Alors, dit Cagliostro, 8 I, Pro2| charlatanisme exercé sur des hommes de la valeur de ceux qui 9 I, Pro2| appartient point à des millions d’hommes.~ ~ ~– Monsieur, dit le 10 I, 1| nature ajouté au luxe des hommes. L’hiver a ses diamants, 11 I, 1| tête se trouvaient deux hommes vêtus d’une houppelande 12 I, 1| brandebourgs.~ ~ ~ ~Ces deux hommes, traînés par un cheval noir 13 I, 1| bouche, fit un signe aux deux hommes de l’avant-garde qui distancèrent 14 I, 1| dit, le traîneau des deux hommes gagna sur celui des deux 15 I, 4| Mais ce ne sont pas des hommes, ce sont des bêtes féroces ! 16 I, 9| fixée sur elle.~ ~ ~ ~Les hommes alors se rapprochent par 17 I, 10| le malheur, c’est que des hommes comme vous répètent de pareilles 18 I, 11| impossible que ces deux hommes eussent aimé et fussent 19 I, 11| encore je lisais les grands hommes de Plutarque, mais je ne 20 I, 16| réunît, pour fixer les hommes dans un cercle d’idées différentes, 21 I, 16| qu’au lieu de dire : les hommes sont égaux, ce qui est une 22 I, 16| sont tendres et folles, les hommes avides de pouvoir, d’honneurs 23 I, 16| religion du Christ, ces deux hommes qui avaient divisé en deux 24 I, 17| lequel on vivait, et des hommes dont on s’occupait en ce 25 I, 17| évidente que Dieu fait les hommes sains ou malsains sans consulter 26 I, 17| ne s’arrêtaient pas aux hommes seulement.~ ~ ~ ~Cette femme 27 I, 17| tout aussi connues que les hommes, et leurs noms circulaient 28 I, 17| autour de la cuve.~ ~ ~ ~Hommes et femmes entremêlés, indifférents, 29 I, 17| était sollicitée. Bientôt, hommes et femmes, entraînés par 30 I, 21| séduit beaucoup plus les hommes blasés que les hommes naïfs. 31 I, 21| les hommes blasés que les hommes naïfs. Peut-être, cette 32 I, 23| motifs.~ ~ ~– Oh ! oui, les hommes, mais les femmes n’y viennent 33 I, 23| jeunesse. Plus il donne aux hommes, une fois la jeunesse perdue, 34 I, 27| même de cet hôtel, deux hommes attendaient ; l’un, d’une 35 I, 31| deux colères de ces deux hommes, sans compter celle de Philippe 36 I, 32| souhaits.~ ~ ~ ~Et les deux hommes se saluèrent avec un sourire 37 I, 33| effet fort comme quatre hommes, monsieur, dit le chevalier ; 38 I, 33| contre Gilbert ? Qui fait les hommes supérieurs, chevalier ? 39 I, 33| vous rappelle à l’amour des hommes, à l’amour de l’égalité. 40 I, 38| naissance.~ ~ ~ ~Et puis, les hommes, soit qu’ils cherchent le 41 I, 39| magistrats du roi ne sont que des hommes. Je ne commande pas aux 42 I, 41| Aristophane disait s’assimiler aux hommes dans leurs moments de passion, 43 I, 42| triomphateur.~ ~ ~ ~Deux hommes se trompent en se donnant 44 I, 42| Parce que, avec de tels hommes à son sommet, il s’agrandirait 45 I, 44| de la rue Dauphine, deux hommes espacés qui tendaient leurs 46 I, 44| spectacle quelconque.~ ~ ~ ~Ces hommes étaient des espions. Voir 47 I, 44| points de mire pour les hommes de police.~ ~ ~ ~Beausire 48 I, 45| puisque vous dites que ces hommes de police savent tout, ils 49 II, 49| faire de moi le dernier des hommes.~ ~ ~– On ne joue pas avec 50 II, 49| avec le ridicule ; et les hommes de votre rang et de votre 51 II, 50| brave marin, que ni les hommes ni les éléments n’avaient 52 II, 51| disposées à trouver faibles les hommes forts.~ ~ ~– Le blessé, 53 II, 53| et frappa rudement un des hommes en menaçant les autres comme 54 II, 54| êtes pas le dernier des hommes, ce soir, demain vous serez 55 II, 56| conversation de sept à huit hommes et de dix à douze femmes. 56 II, 57| probité que tous les autres hommes ensemble.~ ~ ~– Monsieur, 57 II, 62| fit Oliva, qu’il y a des hommes en ce monde bien supérieurs 58 II, 64| femmes comme des agents hommes, et je vous préviens que 59 II, 64| victime de la tyrannie des hommes ?~ ~ ~« J’ai, comme vous 60 II, 64| victime de la méchanceté des hommes. Mais celui qui me retient 61 II, 66| est autre chose, chez les hommes bien organisés, qu’une combinaison 62 II, 68| insupportable la vue des autres hommes. Je me rappelle cette fable 63 II, 69| en traces de chevaux et d’hommes. Or, depuis quinze jours, 64 II, 70| voyant placée entre ces deux hommes, dont elle se reprochait 65 II, 78| lui préfère la justice des hommes.~ ~ ~– Vous ne voulez rien 66 II, 78| êtes pas le dernier des hommes, si vous tenez quelque chose 67 II, 81| bien pour le donner aux hommes. Mais cela est étrange, 68 II, 83| inquiétude des rivalités, aux hommes la vulgaire sympathie de 69 II, 84| ma sœur.~ ~ ~ ~Les deux hommes descendirent lentement l’ 70 II, 87| oiseaux voleurs comme des hommes de proie, caractère que 71 II, 88| En la voyant, les hommes lâchèrent Beausire et poussèrent 72 II, 92| faveur du cardinal. Les hommes admiraient sa patience et 73 II, 92| femmes sa discrétion. Les hommes s’indignaient qu’il eût 74 II, 96| comtesse reconnut ces deux hommes qu’enivrait la foule enthousiaste.~ ~ ~ ~ 75 II, 96| partageaient le cardinal, les hommes criaient : Vive Cagliostro.~ ~ ~ ~ 76 II, 97| moment enchaînée par les hommes, et qu’un caprice de Dieu 77 II, 97| cet espace, une cohue d’hommes et de femmes aux yeux étincelants.~ ~ ~ ~ 78 II, 97| ronde se referma. Les trois hommes seuls entrèrent dans le 79 II, 97| Ce fut un des trois hommes, le plus jeune, qui commença. 80 II, 97| elle regarda ces deux hommes plus attentivement qu’elle 81 II, 97| il fit signe aux deux hommes dont nous avons parlé, lesquels 82 II, 97| avons parlé, lesquels deux hommes s’approchèrent tranquillement 83 II, 97| Un bras de chacun de ces hommes saisit Jeanne sous les épaules 84 II, 97| du sol dans les bras des hommes qui la maintenaient.~ ~ ~– 85 II, 97| deux aides, et que tous ces hommes, perdant la tête, commencèrent, 86 II, 97| air dans les mains de ces hommes, et elle agitait ses pieds 87 II, 97| forces pour braver encore ces hommes. Elle fit succéder aux rugissements 88 II, 97| cohue fut dissipée, deux hommes, jeunes et irréfléchis, 89 II, 98| derrière la reine, tous les hommes se rangèrent derrière le 90 II, 98| elle n’était rien aux hommes, rien à Dieu.~ ~ ~ ~Quand