Tome,  Chap.

 1    I,       5|              On paiera, répéta en français l’officier au cocher.~ ~ ~–
 2    I,       5|        moi.~ ~ ~– À vous ! dit en français Andrée qui s’oublia ; comment
 3    I,       5|        arrière.~ ~ ~– Vous parlez français, s’écria-t-il stupéfait,
 4    I,       5| écria-t-il stupéfait, vous parlez français, et vous me condamnez, depuis
 5    I,       5|      Excusez, monsieur, reprit en français l’autre dame, qui vint bravement
 6    I,       5|           toute germanique, et le français comme des Parisiennes.~ ~ ~«
 7    I,       5|         et ne parlons plus que le français, si nous avons quelque chose
 8    I,       8|           Taverney fut le premier Français qui s’offrit à mes yeux
 9    I,       8|       faire le bonheur du premier Français que je rencontrerais.~ ~ ~ ~
10    I,       8|          cet amour épidémique des Français pour la fille de Marie-Thérèse ?~ ~ ~ ~
11    I,       8|          quel effet faisaient les Français là-bas ?~ ~ ~– En bien,
12    I,      11|        est un nom essentiellement français : comme Turenne, comme Catinat,
13    I,      11|          de l’honneur du pavillon français, il avait fatigué les Anglais
14    I,      11|       tout ce qu’il avait de sang français en lui se révolta. Il prit
15    I,      12|       oublieront jamais les cœurs français ! Comment diable avez-vous
16    I,      16|         grave occupation pour les Français. Les rois entretenaient
17    I,      16|         indépendance, mot que les Français traduisent par une abstraction :
18    I,      18|   respectueuses que nul courtisan français n’en eût trouvé de plus
19    I,      24|       impossible, murmura-t-il en français.~ ~ ~– Quoi donc impossible ?
20    I,      26|     prétexte qu’il ne parlait pas français, il apportait constamment
21    I,      26|          dit froidement et en bon français le Portugais, qui de son
22    I,      26|        chancelier, brave homme de Français, qui parle la langue portugaise
23    I,      26|         les Portugais lui parlent français, parce qu’il ne souffre
24    I,      26|           souffre pas ; quand les Français lui parlent portugais, parce
25    I,      26|        pas que je parle un mot de français, moi qui suis monsieur de
26    I,      27|           ironique :~ ~ ~– Parlez français, cher monsieur, cela vous
27    I,      27|           tout, si vous parlez le français purement.~ ~ ~– Moi ! dit
28    I,      27| fâchera-t-il si je lui réponds en français ? dit le chancelier tout
29    I,      27|   Ducorneau fit son compliment en français.~ ~ ~– Eh ! mais c’est fort
30    I,      27|           parlez admirablement le français, monsieur du Corno.~ ~ ~«
31    I,      28|           Excellence ne parle pas français, dit Beausire, et ne peut
32    I,      29|           entendais pas un mot de français. Ducorneau va tout gâter.~ ~ ~–
33    I,      29|         Excellence ne sait pas le français, c’est convenu ; et, tout
34    I,      29|           Il dira que vous parlez français comme M. Bossange et moi.~ ~ ~–
35    I,      33|       vous connaissez le proverbe français.~ ~ ~– Avant de me faire
36    I,      33|           m’apprendre le proverbe français, Dieu m’a fait homme et
37    I,      34|           hôtels avec des jardins français qui, par une imitation servile
38    I,      37|           Versailles, nous sommes Français, et polis, et simples.~ ~ ~–
39    I,      47|        est accordée par le peuple français.~ ~ ~– Tout enfin, dit Jeanne,
40   II,      56|        millions dans la poche des Français, et sept ou huit millions
41   II,      77|           sais pas ; reprenons le français, je vous prie. Où est ce
42   II,      93|         être heureux, vous autres Français : sol fécond, doux climat,
43   II,      94|          Cet esprit qui porte les Français toujours, et qui les portait
44   II,      97|          bourreaux :~ ~ ~– Lâches Français ! s’écria-t-elle, vous ne
45   II,      98|           un des premiers princes français, le roi, comme s’il eût
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License