Chap.

  1      I|      homme d’esprit, un homme de bon sens, un joyeux compère !”
  2      I|      pour m’obtenir les choses à bon marché ; les autres suent
  3      I|    poésies et me faire passer un bon quart d’heure quand je m’
  4      I|     humeur que vous procurent le bon sens et la sagesse humaine,
  5      I|                  Oui.~ ~ ~– Ah ! bon, ça fait la vingt-troisième…~ ~ ~–
  6      I|   posché-isroel, m’as-tu fait du bon sang ! »~ ~ ~Le lendemain
  7     II|       dit à Katel de préparer un bon lit à cet homme pour la
  8     II|          de lui mettre encore un bon morceau dans la poche. Foux
  9     II|    encore une fois nous faire du bon sang. Ha ! ha ! ha ! le
 10     II|          pour dire :~ ~ ~« C’est bon ! »~ ~« Tu vas courir chez
 11     II|      essentiel est que tout soit bon ! Je me charge de dresser
 12    III|       toujours, non seulement du bon, mais du meilleur dans les
 13    III|        de mieux pour se faire un bon fond d’estomac. Oui, prenons
 14    III|          irait bien.~ ~ ~« C’est bon, c’est bon, fit-il en s’
 15    III|                 C’est bon, c’est bon, fit-il en s’en allant,
 16     IV|         le vieux rabbin riait de bon cœur avec les autres.~ ~ ~ ~
 17     IV|       attend ; elle te mettra un bon morceau de pâté dans ton
 18     IV|          ça, et une bouteille de bon vin pour le père Christel.~ ~ ~–
 19     IV|         tu parais avoir assez de bon sens, mais sur le chapitre
 20     IV|          un véritable fou.~ ~ ~– Bon, maintenant c’est moi qui
 21     IV|     petit clos qui produit de si bon vin blanc, mon meilleur
 22     IV|         j’accepte ! Je boirai ce bon vin qui ne me coûtera rien,
 23     IV|    jamais à la tête.~ ~ ~– C’est bon, c’est bon, j’accepte ;
 24     IV|                 C’est bon, c’est bon, j’accepte ; voici ma main,
 25      V|        la vinaigrette, et but un bon coup de forstheimer par
 26      V|         sept heures.~ ~ ~– C’est bon, monsieur Kobus, c’est bon,
 27      V|       bon, monsieur Kobus, c’est bon, je m’en charge.~ ~ ~– Oui,
 28      V|        traverser le plateau d’un bon pas ; et le sentier sablonneux
 29      V|        abreuvoir, il m’a paru en bon état.~ ~ ~– Oui, oui, tout
 30      V| inspirait à tous l’arrivée de ce bon Kobus, ils entrèrent ensemble
 31      V|         Cela va sans dire.~ ~ ~– Bon. Tu sais, Orchel, ce qu’
 32      V|     réponds que le fourrage sera bon.~ ~ ~– Voilà ce que j’appelle
 33      V|        après le trèfle, c’est un bon assolement. »~ ~ ~Fritz
 34      V|       grasse, qui formeraient un bon engrais pour la côte, car
 35      V|          êtes un homme rempli de bon sens. Depuis longtemps j’
 36      V|          dresser la table.~ ~ ~– Bon ! nous avons le temps de
 37      V|     génisse blanche.~ ~ ~– C’est bon, fit Kobus, je vois que
 38     VI|         est une enfant pleine de bon sens ; cette petite Sûzel
 39     VI|         par la lucarne, riait de bon cœur.~ ~ ~ ~Quelquefois,
 40     VI|          Fritz trouva cela de si bon goût, qu’ayant appris que
 41     VI|    enfant extraordinaire pour le bon sens et l’esprit. Où diable
 42     VI|    Mopsel, par exemple, est très bon pour aboyer contre les gens ;
 43     VI|        chasse, il ne serait plus bon à rien. Notre enfant, monsieur
 44     VI|       choses qu’elle a faites de bon cœur.~ ~ ~– Oui, dit Kobus,
 45     VI|    poursuivit seul sa route d’un bon pas vers Hunebourg.~ ~
 46    VII|      aussi paisible que dans mon bon vieux Hunebourg. »~ ~ ~Au
 47    VII|          vais donc me refaire du bon sang, je vais donc pouvoir
 48    VII|      vérité, cela ne sentait pas bon.~ ~ ~ ~À la porte de la
 49    VII|   étrangers. Du reste elle avait bon cœur, et le vieux David
 50    VII|        sais que tu en as de très bon. »~ ~ ~Cette proposition
 51    VII|         David, peut-être d’aussi bon, mais pas de meilleur.~ ~ ~–
 52    VII|       aune, sans rien trouver de bon… – car, vieux, tu aimes
 53    VII|         deux se mirent à rire de bon cœur. Cependant Kobus voulait
 54    VII|          creux… et les mangea de bon appétit. Alors ses oreilles
 55   VIII|          vous laisse à penser le bon sang que se faisait l’ami
 56   VIII|  steinberg depuis six ans.~ ~ ~– Bon… et les bouteilles ?~ ~ ~–
 57   VIII|          est le steinberg.~ ~ ~– Bon, bon, nous allons lui dire
 58   VIII|         le steinberg.~ ~ ~– Bon, bon, nous allons lui dire deux
 59   VIII|      soit en lui lançant quelque bon mot, ou bien en le remettant
 60   VIII|    supérieure, il le trouve trop bon pour moi. »~ ~ ~Cette réflexion
 61   VIII|         ont le droit de boire un bon coup du vin qu’ils mettent
 62     IX|         qu’en hiver ; qu’il fait bon aussi changer de nourriture
 63     IX|      vous comprenez…~ ~ ~– C’est bon, Katel, c’est bon », dit-il
 64     IX|          C’est bon, Katel, c’est bon », dit-il en s’en allant
 65     IX|          petite Sûzel me fait du bon sang. »~ ~ ~Quand il revint,
 66     IX| retroussa les manches et dîna de bon appétit.~ ~ ~ ~Katel vint
 67      X|        en traîneau, l’hiver ; le bon papa Christian, dans sa
 68      X|          la neige.~ ~ ~« Ah ! le bon temps, disait-il. Bientôt
 69      X|       étiez comte ou baron, mais bon valseur. Allez donc trouver
 70      X|   échappa du petit meuble, et le bon Kobus, en moins d’une seconde,
 71      X|        pas manqué de se faire du bon sang, avec tous ces Lucas
 72      X|          florins.~ ~ ~– C’est un bon prix. Mais entre donc, Sûzel,
 73      X|         entra :~ ~ ~« Ah ! c’est bon, fit-il. Tiens… voilà Sûzel
 74     XI|         ou quatre jours, mais le bon sens te reviendra. Le vieux
 75     XI|      rirons, nous nous ferons du bon sang, et dans une quinzaine
 76     XI|        Nous allons nous faire du bon sang !~ ~ ~– Oui, le temps
 77     XI|          bons vins, bonne table, bon lit. Nous serons comme des
 78     XI|        jours dehors.~ ~ ~– C’est bon, monsieur. » Kobus entra
 79     XI|           et ayant soupé d’assez bon appétit, il se coucha, pour
 80     XI|     toutes les idées d’ordre, de bon sens et de prévoyance, sont
 81    XII|           Allons, Kobus, bois un bon coup ! Quelle chaleur au
 82    XII|         pas un chemin vicinal en bon état, mais des ex-voto partout !
 83    XII|       pas que c’est contraire au bon sens, à la justice… à tout ?~ ~ ~«
 84    XII|         si le roi n’était pas si bon, si rempli de patience,
 85    XII| omelettes, tes andouilles et ton bon vin.~ ~ ~–  !  ! farceur,
 86    XII|   raisonnable, qui fait cela par bon cœur. »~ ~ ~La petite leva
 87    XII|          en silence.~ ~ ~« C’est bon, c’est bon ! fit-il. Naturellement
 88    XII|                 C’est bon, c’est bon ! fit-il. Naturellement
 89    XII|       découpèrent sur sa face de bon vivant, une véritable face
 90    XII|         coucher.~ ~ ~ ~Ainsi, ce bon vivant, ce gros gourmand,
 91   XIII|    émerveillé :~ ~ ~« Ah ! c’est bon, c’est bon ! oui, j’aime
 92   XIII|            Ah ! c’est bon, c’est bon ! oui, j’aime beaucoup ces
 93   XIII|        en toussant :~ ~ ~« C’est bonouiouiTiens, Katel,
 94   XIII|         prêter serment.~ ~ ~– Ah bon ! fit Kobus, qui venait
 95   XIII|          Katel, tu nous feras un bon dîner. J’ai du plaisir à
 96   XIII|          qu’il était généreux et bon.~ ~ ~ ~Frantzoze leva sur
 97   XIII|          ce qui n’est pas…~ ~ ~– Bon, bon, interrompit David,
 98   XIII|        qui n’est pas…~ ~ ~– Bon, bon, interrompit David, je le
 99   XIII|        sur ma propre tête.~ ~ ~– Bon ! je sais tout cela, dit
100   XIII|          je payerai.~ ~ ~– C’est bon », répondit Christel en
101   XIII|         je le vois, vous avez du bon tout de même dans la religion.~ ~ ~–
102   XIII|          penses-tu ?~ ~ ~– C’est bon, c’est bon, fit-il en se
103   XIII|                 C’est bon, c’est bon, fit-il en se tirant la
104    XIV|     déjeuner ; il mangea d’assez bon appétit, et, aussitôt après,
105    XIV|         joie, pensa-t-il ; c’est bon, je vais leur poser la chose
106    XIV|       battre tout de même.~ ~ ~– Bon ! s’écria Schoultz, ma partie
107    XIV|        te vanter de t’y faire du bon sang ; tu t’es joliment
108    XIV|           Fritz se mit à rire de bon cœur. « Ah ! vous avez donc
109    XIV|         boire deux bouteilles de bon vin, qu’une seule chope
110    XIV|  entretient nos articulations en bon état, de sorte qu’on ne
111    XIV|         de fort loin. C’était le bon temps des foires de Francfort,
112    XIV|       argent. Chaque chose a son bon et mauvais côté ; nous pouvons
113    XIV|  pourrions nous amuser, boire de bon vin, danser, rire et nous
114    XIV|       observer Hâan.~ ~ ~– C’est bon, c’est bon, répondit Kobus
115    XIV|                 C’est bon, c’est bon, répondit Kobus en payant
116    XIV|        disaient leur rappeler le bon temps de leur enfance. L’
117     XV| grand-père avaient eu l’amour du bon vin. On peut se figurer,
118     XV|    fussent ainsi, car l’amour du bon vin et du beau linge fait
119     XV|      avait pas son pareil.~ ~ ~– Bon ! bon ! je te crois, dit
120     XV|          son pareil.~ ~ ~– Bon ! bon ! je te crois, dit Fritz,
121     XV|         échelle de l’armoire, le bon sens ne change jamais. Nous
122     XV|      juste, car s’il manquait de bon sens, ses parents en auraient
123     XV|         trouver une bouteille de bon vin, quand il nous plaît
124    XVI|         minute.~ ~ ~– Oui, c’est bon, Zimmer, répondit Fritz
125    XVI|       Schoultz trouvaient le vin bon.~ ~ ~ ~En ce moment un chant
126    XVI|         y est ! se dit-il, c’est bon… c’est bon ! Maintenant
127    XVI|         dit-il, c’est bon… c’est bon ! Maintenant je la reverrai,
128    XVI|          mit ensuite à manger de bon appétit ; et comme on venait
129    XVI|        plus agréable d’avaler de bon vin en Champagne, que de
130    XVI|          penchait pour voir quel bon vivant était capable de
131    XVI|      vous concerne ; mais à quoi bon emmener Sûzel ? Vous pourriez
132    XVI|          devant l’auberge.~ ~ ~– Bon, allez ! » Fritz serra doucement
133    XVI|       prendre quelques verres de bon vin avec nous. » Le bohémien
134    XVI|          noce. Christel riait de bon cœur et pensait : « Ce bon
135    XVI|       bon cœur et pensait : « Ce bon monsieur Kobus est un peu
136    XVI|      tout bas : « Oh ! que c’est bon ! ce n’est pas du vin, c’
137    XVI|               Ouioui… c’est un bon vin ! »~ ~ ~Il ne faisait
138    XVI|    plutôt quelques bouteilles de bon vin, et conservons notre
139    XVI|   année-là le vin fut aussi très bon, c’était un vin tendre ;
140    XVI|        nous boirons encore de ce bon petit vin blanc, puisqu’
141    XVI|        faisait-elle.~ ~ ~– C’est bon… c’est bon… je sais ce que
142    XVI|                 C’est bon… c’est bon… je sais ce que je dis,
143    XVI|    disant en lui-même :~ ~ ~« Ce bon monsieur Kobus, quel brave
144    XVI|          main vigoureusement : « Bon voyage, père Christel, dit-il,
145    XVI|           père Christel, dit-il, bon voyage !~ ~ ~– Amusez-vous
146    XVI|           Nous boirons encore du bon petit vin blanc ! » dit-il,
147    XVI|         douce et profonde, c’est bon d’embrasser un vieil ami !
148    XVI|   florins :~ ~ ~« Allez boire un bon coup, Zimmer, lui dit-il,
149    XVI|       lui dit-il, faites-vous du bon sang ! Nous partirons après
150    XVI|         neuf heures.~ ~ ~– C’est bon, monsieur Kobus, la voiture
151   XVII|        dans cinq mois ; c’est un bon âge pour se marier. »~ ~ ~
152   XVII|         M. Kobus est un homme si bon, qui nous aime tant, et
153   XVII|         qui s’était pourvu de si bon vin avec sagesse, et qui
154   XVII|         tous les remèdes, il est bon d’avoir de l’eau chaude.~ ~ ~ ~
155   XVII|        tête.~ ~ ~« Allons, c’est bon ! le danger est passé, dit
156   XVII|          exprès… »~ ~« Ah ! ah ! bonmaintenant je comprends :
157   XVII|          et il s’est trouvé malBon, c’est clair… c’est tout
158   XVII|          Tout cela tombe sous le bon sens ! Mais, dis donc, as-tu
159   XVII|     moucha, et dit :~ ~ ~« C’est bon… c’est bon… Aimez-vous160   XVII|                 C’est bon… c’est bonAimez-vousaimez-vous ! »~ ~ ~
161   XVII|   fenêtre, regardant et riant de bon cœur. Derrière elles, tous
162   XVII|         des publications. À quoi bon faire languir ces braves
163   XVII|          braves enfants ? À quoi bon attendre davantage ? N’est-ce
164  XVIII|        ainsi que nous verrons le bon Kobus, et nous pouvons bien
165  XVIII|        gentillesse, l’esprit, le bon sens, je ne connais qu’une
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License