IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
Emile-Alexandre Erckmann-Chatrian L'ami Fritz Concordances (Hapax Legomena) |
Chap.
1001 XIV | bouchon, qui se trouve à une demi-portée de canon de Hunebourg, il 1002 III | tremblotantes des grands ormes en demi-voûte de la rive ; et puis Christel, 1003 XIV | rapide, sans doute pour lui démontrer une faute qu’il avait commise. 1004 V | j’ai toujours défendu de dénicher les moineaux de la ferme ; 1005 XII | honte de porter tous vos deniers à saint Maclof, tandis que 1006 XVIII | bourgmestre n’étaient dignes de dénouer les cordons des souliers 1007 XI | avec son grand bonnet de dentelle, et les autres gais comme 1008 XVI | la grande fille, qui le dépassait de la moitié de la tête, 1009 III | j’espère que tu vas te dépasser, que tu nous feras un dîner… 1010 XIV | Tout en riant, chacun se dépêchait de prendre sa bonne part 1011 VII | retour ; il faut que je me dépêche de raconter cette nouvelle 1012 XVII | reprenant haleine, je me suis dépêchée. »~ ~ ~Et se tournant vers 1013 VII | sueur.~ ~ ~– Oui, monsieur, dépêchez-vous, on attrape si vite un coup 1014 XI | Quand notre bonheur ne dépend plus de nous, mais du caprice 1015 IV | table, à vous goberger aux dépens de leur travail. Vous pouvez 1016 VII | boire, tu ne connais plus la dépense. »~ ~ ~Et, hochant la tête, 1017 XII | croupir dans la paresse, et de dépenser leur argent au cabaret. 1018 VII | que tu as fais de grosses dépenses, pour creuser un réservoir 1019 I | en faisant une grimace de dépit, avec ta façon de rire, 1020 I | disait le vieux rebbe fort dépité, si je reviens encore une 1021 XV | de son temps à plier et déplier tout cela pour renouveler 1022 XIII | marchent, leurs enseignes déployées.” Est-ce qu’il ne veut pas 1023 XVI | sont clouées des chouettes déplumées, ses toits de tuile, d’ardoise 1024 XIV | moins à la gravelle : l’eau dépose des graviers dans la vessie, 1025 XVII | autre par les pieds, et le déposèrent sur son lit.~ ~ ~ ~Voilà 1026 IV | transmettre à d’autres le dépôt de la vie qui nous a été 1027 VII | petit-fils du vertueux Jacob, qui dépouilla son frère…~ ~ ~– Halte ! 1028 XI | faut étouffer tout cela, déraciner bien vite cette mauvaise 1029 VII | Cette proposition dérida tout à fait le vieux rabbin, 1030 XI | proverbe : « Cache-toi, fuis, dérobe-toi sur les monts et dans la 1031 X | promenade, et jetant à la dérobée un regard d’amour sur la 1032 XVI | les Impériaux étaient en déroute. C’est peut-être là que 1033 XIV | roues tournent ; chose fort désagréable. Nos anciens, doués d’une 1034 XVI | taisent, que les insectes descendent, et que le chantre de la 1035 XVII | la cravate de son maître, descendez tout de suite sur la place 1036 VIII | à descendre ?~ ~ ~– Oui, descendons. » Fritz alluma une chandelle 1037 XIII | de toi fort haut, et tu descendras fort bas ; il te prêtera, 1038 IX | doit aller ensemble, je descends à la cave chercher une bouteille 1039 XVI | être chez eux, il était descendu sans rien dire dans le jardin 1040 III | fermier de Meisenthâl, la descente du Losser en bateau, sous 1041 XVI | dans la grande salle alors déserte, et le père Loerich descendit 1042 XVII | autre ! interrompit Fritz désespéré.~ ~ ~– À qui ?~ ~ ~– À un 1043 XVII | coup, se levant comme une désespérée, elle vint se jeter dans 1044 VIII | n’est pas crime ; chacun désire devenir vieux ; vous le 1045 XVI | à la fois craintive et désireuse d’être vue.~ ~ ~ ~Elle n’ 1046 XVII | Orchel et Katel se désolaient donc et ne savaient plus 1047 XVII | criant, gémissant et se désolant, le soulevèrent, l’une par 1048 XIV | il aurait dû même en être désolé, car, peu de jours avant, 1049 XVII | et qui reste seule, nue, désolée, avec son pauvre lumignon.~ ~ ~ ~ 1050 XVII | as pas pensé ! Et tu te désoles, et tu tombes le nez à terre, 1051 XV | plumage vert et or, et tout desséchés : ces oiseaux ont la réputation 1052 VI | papillotant à la brise, se dessinaient en larges hachures noires 1053 XVI | velours, à bretelles blanches, dessinait sa taille gracieuse ; et 1054 XVI | figure de jeune fille se dessinait-elle dans l’ombre d’une allée, 1055 XVI | la jambe tendue et comme dessinée en parafe dans son pantalon 1056 IV | N’est-ce pas la destination de l’homme et de la femme ? 1057 VIII | Ce disant, Schweyer détacha son tablier, prit sa tarière, 1058 VI | Quelquefois, l’après-midi, il détachait la nacelle et descendait 1059 XII | pourquoi ne peux-tu te détacher de ces vanités ? »~ ~ ~Il 1060 XVI | vestibule, pendant que Zimmer dételait ses chevaux et les conduisait 1061 V | et qu’elles iront tout déterrer au jardin. »~ ~ ~Sûzel s’ 1062 XIII | toi, Katel ? dit-il en se détirant les bras, qu’est-ce qui 1063 XI | ennuyaient beaucoup ; il en détournait la vue, et s’indignait contre 1064 VI | l’as bien gagné. » Elle, détournant la tête, se prit à fondre 1065 XVI | secouru un jour de grande détresse. Cette valse, Kobus, personne 1066 IV | de même jusqu’à la fin ? Détrompe-toi, garçon, l’âge arrive, et, 1067 VIII | pas envoyés du Ciel pour détruire la vermine des champs.~ ~ ~ ~ 1068 XIII | jusqu’à ce que tu sois détruit. Tes filles et tes fils 1069 VIII | levant, je crois que vous devenez fou ! Dans le temps, vous 1070 XII | grosses pierres plates, déversant l’eau du toit dans le chemin 1071 VII | faisant siffler sa roue et dévidant ses ételles en rubans sans 1072 VII | pensait-il. Elle va me dévider son chapelet ; elle va me 1073 XVI | comme une bobine dans son dévidoir ; il arrivait si juste à 1074 IX | épousera, et que ce fermier-là deviendra riche et sera très heureux ! 1075 XIII | le moindre blâme sur elle deviendrait la cause d’une terrible 1076 I | j’ose te prédire que tu deviendras vieux comme Mathusalem ; 1077 VIII | devenir vieux ; vous le deviendrez peut-être, monsieur Kobus, 1078 I | partis de Hunebourg, car tu deviens vieux ; encore trois ou 1079 XII | pas ; c’est pourquoi Hâan, devinant sa pensée, dit :~ ~ ~« Tu 1080 XVI | comprit que Iôsef avait tout deviné ! Il aurait voulu répandre 1081 XII | ouvrait ses registres et dévissait son encrier. Kobus, debout 1082 XIII | enthousiasme, du courage et du dévouement ? Il t’appartient bien de 1083 I | filles qui avaient voulu se dévouer à son bonheur ; toutes les 1084 XIII | Kobus ; faites excuse, je devrais déjà être depuis deux heures 1085 XII | qui ne seront pas venus, devront aller à Hunebourg dans la 1086 XV | vos Prussiens ! de pauvres diables qui n’ont pas dix thalers 1087 III | cristal, taillés à gros diamants, de ces verres lourds où 1088 IV | comprit aussitôt à quel diapason était montée la fête ; il 1089 XVIII | allocution de M. le pasteur Diemer, au grand bal, que le vieux 1090 XI | premiers jours ; pas de difficulté pour la perception, les 1091 III | vieilliront et remplaceront dignement les anciens. C’est ainsi 1092 XVIII | du bourgmestre n’étaient dignes de dénouer les cordons des 1093 XIV | Saint-Pierre, est pour demain dimanche. »~ ~ ~Cela le rendit tout 1094 XII | compter vos cinquante-deux dimanches ?~ ~ ~« Croyez-vous donc 1095 XI | les gens aussi. Quand donc diminuera-t-on les gros bonnets, pour soulager 1096 III | de gala des Kobus ; on ne dînait là que dans les grandes 1097 IX | toi l’inspiration de la dinde farcie aux châtaignes.~ ~ ~– 1098 II | aux Trois-Pigeons, Iôsef dîne avec moi. » Puis, sautant 1099 VII | secouera la rate, et j’en dînerai mieux. »~ ~ ~Dans cette 1100 XIII | convenu : Christel et Kobus dînèrent ensemble, David vint au 1101 XI | consolera, tu donneras des dîners, tu feras des tours aux 1102 XIII | fera-t-il de grand, que dira-t-il de beau ? Rien, il ne songera 1103 XV | toi, fit-il à la fin, que dirais-tu ?~ ~ ~– Je serais contente.~ ~ ~– 1104 XVII | tous les jours. Vous lui direz que M. Kobus est malade 1105 V | de la côte lointaine, se dirigeant vers la grande forêt de 1106 XVI | Tu vas charger Andrès de diriger ton orchestre, dit-il à 1107 I | Mathusalem ; ceux qui te suivront diront : “C’était un homme d’esprit, 1108 XVII | vieux rebbe Sichel, cours ; dis-lui qu’il arrive tout de suite. »~ ~ ~ 1109 XVII | réjouissait de te voir rire… dis-moi seulement…~ ~ ~– Tu me promets 1110 XV | femmes aient fait cela ! disait-elle, n’est-ce pas merveilleux ?~ ~ ~– 1111 XVI | diable cela peut-il être ? disait-on. Un homme si magnifique 1112 III | remplis, et, j’ose dire, avec discernement : j’ai toujours eu soin 1113 VIII | Schweyer, naturellement discret, ne voulut pas interrompre 1114 VII | allons donc recommencer nos discussions, le vieux David Sichel et 1115 VI | poing, prit les mesures ; il discuta l’entreprise avec le père 1116 XII | nouveau genre ! »~ ~ ~Tout en discutant, ils se disposaient à descendre, 1117 XVI | ton ironique :~ ~ ~« Ils disent que la Prusse est la patrie 1118 II | rebbe David, et que tu lui dises que je l’attends vers une 1119 XVII | il faut que vous me le disiez vous-même, sans cela nous 1120 XVI | les oies et les poules se dispersant avec des cris qui n’en finissaient 1121 XVII | prés, dont un coup de vent disperse le duvet dans les airs, 1122 VII | de vingt minutes, frais, dispos, joyeux, il ressortit, son 1123 XII | Tout en discutant, ils se disposaient à descendre, lorsqu’un faible 1124 XV | regardez vous-même. » Elle disposait tout à l’angle de la commode :~ ~ ~« 1125 XIV | moins d’eau, et, par suite, disposent moins à la gravelle : l’ 1126 XVII | se leva dans une heureuse disposition d’esprit ; il avait rêvé 1127 IX | débattant leur prix, criant, se disputant, le réjouissaient plus qu’ 1128 XII | paisible que le doute se dissipait.~ ~ ~ ~Enfin, au bout de 1129 XIII | Bah ! bah ! le grand air dissipe tout, père Christel, et 1130 XI | jaune avait de la peine à dissiper ces masses de brume, le 1131 VII | blanche de sa maison ; et la distance ne l’empêchait pas de reconnaître 1132 XVI | Ils prirent donc leurs distances, pour se promener autour 1133 V | Christel, en avez-vous distillé ?~ ~ ~– Non, monsieur, vous 1134 XV | voiture des personnages de distinction. Il la choisit donc, et 1135 VIII | distribuaient des prix à ceux qui se distinguaient, et que lui, Schweyer, avait 1136 XVI | reconnaîtrez que ce n’est pas très distingué ; cela jure, c’est même 1137 XVII | vous êtes d’une famille distinguée depuis longtemps non seulement 1138 XI | venaient tes ennuis, Fritz, tes distractions et tes rêveries depuis trois 1139 VIII | filles des maîtres tonneliers distribuaient des prix à ceux qui se distinguaient, 1140 VIII | tout en riant et jubilant, distribuait des poignées de main à droite 1141 XII | revient à Dieu, selon les divines paroles de Notre-Seigneur 1142 IV | la truelle d’argent pour diviser tout du long avec délicatesse 1143 XIII | combien de fois vous vous êtes divisés et combattus depuis ces 1144 II | Oui… et c’est pourtant la dixième année ! » s’écria Kobus. 1145 XVI | nous faire passer pour tes domestiques… Cela ne peut pas aller… 1146 V | de pierrots avaient élu domicile. Le chien Mopsel, un petit 1147 XII | montagne en face, à mi-côte, et dominées par une chapelle tout au 1148 XVIII | simple fille des champs les dompte et les conduit avec une 1149 V | vignes en plein rapport, donnaient à cette ferme une grande 1150 V | c’est moi, dit Fritz en donnant une poignée de main au brave 1151 VII | inquiétudes vous m’avez données !~ ~ ~– Comment, Katel, 1152 V | dans ce tournant, ça nous donnerait d’abord deux ou trois cents 1153 XI | vieux vin te consolera, tu donneras des dîners, tu feras des 1154 VI | Seulement, il faut que tu me donnes la main ; sans cela, je 1155 XIII | et ses statuts qu’il t’a donnés !~ ~ ~« Ce sont ici les 1156 XII | travail ; vous seuls, vous donnez tout à saint Maclof, et, 1157 XVI | retenue.~ ~ ~– Eh bien, donnez-nous la voisine. » Le père Loerich 1158 XII | rendus ; pour que vous lui donniez tout votre argent.~ ~ ~« 1159 III | Saxe, fleuronnée, moulée et dorée : les piles d’assiettes 1160 III | cadres à grosses moulures dorées, produisaient un bel effet 1161 III | toile d’araignée, sur l’eau dormante, et le retirant tout frétillant 1162 IV | signe de venir, et que nous dormions en paix dans le sein d’Abraham. »~ ~ ~ 1163 XIII | point à qui sait attendre. Dormons en paix ! »~ ~ 1164 IV | dormir, je m’assois et je dors ; quand je veux prendre 1165 XIII | notre convention avaient un double sens, il me plaît à moi 1166 X | Christian, dans sa houppelande doublée de renard et ses grosses 1167 XVI | plaît beaucoup, mais sa douceur est pleine de force. Je 1168 XIV | désagréable. Nos anciens, doués d’une grande prévoyance, 1169 XI | fois, avec une résignation douloureuse et mélancolique :~ ~ ~« 1170 IV | Michel s’en soit jamais douté ; et que Christian, la tête 1171 XVI | me voir ! pensait-il. Se doute-t-elle de quelque chose ? Non, 1172 VII | tonnelier Schweyer enfonçant les douves de ses tonnes à grands coups 1173 III | enseigne dans le régiment de dragons de Leiningen, avec l’uniforme 1174 XIV | quincaillier, le marchand de drap. On attendait, dans chaque 1175 XVI | Deux-Boucs, quand il vit le drapeau flotter sur la baraque et 1176 XII | chuchotaient entre elles, et se dressaient sur la pointe des pieds 1177 XIII | rasseyant, car il s’était dressé. Moi je serais fier, je 1178 II | maison, où la table était dressée pour la fête du Christ-Kind : 1179 IV | Toutes les oreilles s’étaient dressées dans la salle, et le gros 1180 II | à l’affût, les oreilles droites, le museau pointu, les yeux 1181 VII | rêveur et contemplatif du dromadaire, ce qui se retrouve du reste 1182 XVI | si bien ; l’enthousiasme dura plus de cinq minutes ; et 1183 IV | bientôt que la plaisanterie a duré trop longtemps. Alors, tu 1184 VII | paraissaient vieux.~ ~ ~ ~Les eaux grasses des ménages suintaient 1185 XVII | sur la nuque, regardait ébahi ; la mère Orchel, avec sa 1186 XVI | remplissaient de figures ébahies, et eux, nonchalamment renversés 1187 XV | voulait en quelque sorte l’éblouir ; il ne trouvait rien d’ 1188 XII | côté de la montagne était éblouissant de lumière. Hâan paraissait 1189 XVI | de fleurs et les bonnets éblouissants de rubans, montaient bras 1190 XV | viens à mon aide, que j’éblouisse tout le monde ! »~ ~ ~Il 1191 XI | de soie noire de côté, s’ébouriffa les cheveux sur sa grosse 1192 XIII | tête, dont les cheveux s’ébouriffaient comme s’ils eussent été 1193 XVII | bâton devant lui, et Mopsel, ébouriffé, redoubla ses cris. Enfin, 1194 IV | Il serrait les lèvres, écarquillait les yeux, et criait, en 1195 XIII | dit-il les deux mains écarquillées. Nous sommes deux vieux 1196 XI | magnifique, s’écria Hâan, en écartant les rideaux derrière son 1197 I | larmes, et se dit avec l’Ecclésiaste : « Vanité des vanités, 1198 VIII | cigogne, debout sur son échasse, ses ailes noires repliées 1199 V | hache-paille, les scies et les échelles. On y voyait aussi, contre 1200 VI | un nuage, léger comme un écheveau de pourpre, indiquait que 1201 XI | que tout le monde doit s’échiner pour lui, qu’il n’en a jamais 1202 XV | par deux hautes fenêtres, éclairait cette écurie de longues 1203 VII | petite cuisine toute sombre, éclairée par un vitrail de plomb, 1204 IV | de sa figure, mais il n’éclatait pas, quoique ses joues relevées 1205 XI | marronniers dont le feuillage éclatant moutonnait au-dessus des 1206 XVI | de son rêve par les sons éclatants de la trompette et du cor, 1207 V | L’eau entrerait par une écluse grillée, et sortirait par 1208 VII | enfants criant en chœur à l’école : « B-A, BA, B-E, BE » ; 1209 VI | la rivière. »~ ~ ~Ainsi s’écoulait le temps à la ferme, et 1210 II | refroidi par les glaces qui s’écoulent lentement à l’ombre des 1211 X | années qui venaient de s’écouler. Il se rappela Mme Kobus, 1212 XVII | plus content ; il aurait écouté Kobus raconter la même chose 1213 IV | percepteur Hâan, qui semblait l’écouter, son ventre arrondi comme 1214 V | les grosses dents, pour écraser. Cela prouve que nous sommes 1215 XVI | écria Hâan, que tu nous écrases, que tu nous anéantis ! 1216 VI | bout, c’est fini ! », s’écriait-elle.~ ~ ~ ~Et Fritz, regardant 1217 XVI | Je défie la Prusse, s’écriait-il d’un ton de Hans-Wurst, 1218 VI | mais, si vous voulez, j’écrirai cela… vous pourriez oublier.~ ~ ~– 1219 VI | Sûzel, c’est convenu, tu écriras la recette. »~ ~ ~Alors 1220 IX | puis il sortit le papier, l’écritoire, la plume, et dit :~ ~ ~« 1221 XII | anciens usages et nos droits écrits ?… N’est-ce pas abominable 1222 IX | joliment bien, fit-il ; une écriture ronde, comme moulée ! Elle 1223 XII | un mot dans les saintes Écritures, et qui, de plus, vous mangent 1224 XII | épaule du percepteur qui écrivait, lui dit à voix basse :~ ~ ~« 1225 XVII | venait de dîner ; les grandes écuelles de faïence rouge, les fourchettes 1226 XV | comme des plumes, ornées d’écussons, et si belles, si gracieuses, 1227 XV | Elle riait de sa bouche édentée en le regardant, et lui, 1228 VII | branlantes, des bouches édentées, des nez et des mentons 1229 XII | de routes, de ponts, d’édifices de toute sorte qui font 1230 XVI | Frédéric-Wilhelm à la parade, effaçant leurs épaules et se mettant 1231 XVI | la porte. Sûzel, à demi effacée derrière cette guirlande, 1232 III | une main dessus pour en effacer les plis, et faisant aux 1233 XVII | lorsqu’elle entra tout effarée, et qu’elle vit ce pauvre 1234 XI | produisait pas tous les heureux effets qu’il en avait attendus, 1235 III | chargés de transmettre leur effigie à la postérité. Fritz avait 1236 XII | hauts panaches des bouleaux effilés dans le ciel, et que les 1237 XVI | et que ses petits pieds effleurent à peine le sol.~ ~ ~ ~Le 1238 XIII | en riant, cette vanité m’effraye ; je serais capable de me 1239 XVII | loin, d’un air tellement effrayé que cela faisait de la peine 1240 XIII | toi, et tu seras dans l’effroi nuit et jour. Tu diras le 1241 XVI | pour leur Liberté et leur Égalité : ce serait la fin du monde ! 1242 VIII | religion, et surtout à l’égard d’un vieillard de mon âge ; 1243 XVII | toi… je n’ai pas eu les égards que je devais au plus vieil 1244 XIII | marchandise et le prix soient égaux, comme les deux côtés d’ 1245 VIII | ainsi que le vieux Schweyer égayait le travail. Ces propos joyeux 1246 XIII | que lui reste-t-il ? l’égoïsme, l’avarice, l’ivrognerie, 1247 I | je sais que tu es un gros égoïste, un homme qui ne pense qu’ 1248 VIII | Elles sont rincées et égouttées depuis trois semaines.~ ~ ~– 1249 XII | Faisons savoir que M. l’einnehmer14 Hâan est à l’auberge du 1250 XI | avec du schnaps ou du vin d’Ekersthâl. Mais Fritz, depuis sa fuite 1251 XVI | voiture. Tout à coup Mopsel s’élança de l’allée, aboyant comme 1252 V | de l’apercevoir et qui s’élançait sous le hangar pour appeler 1253 XVII | le serviteur d’Abraham, Éléazar, chez Laban : cette affaire 1254 XV | meubles remarquables par leur élégance. Kobus les trouva fort jolies ; 1255 X | bonne musique de chambre élégante et naïve des vieux temps, 1256 XIII | l’homme, la seule qui l’élève et qui mérite qu’on donne 1257 XIV | Aussitôt de grands cris s’élevèrent : « Cinq ! » et Schoultz 1258 XII | grandir encore, et les forêts elles-mêmes semblèrent prêter l’oreille 1259 VI | disait : « Vous faites trop d’éloges à cette enfant, monsieur 1260 V | rendrez service. » Bosser s’éloigna, et Fritz prit à gauche 1261 XII | vieux lied recommençait en s’éloignant, et la même voix s’élevait 1262 XVI | Puis, les regardant s’éloigner bras dessus bras dessous, 1263 V | finirent par l’apercevoir et s’éloignèrent. Alors il se remit à marcher 1264 V | nichées de pierrots avaient élu domicile. Le chien Mopsel, 1265 XI | être du petit nombre des élus. »~ ~ ~Arrivaient-ils dans 1266 XV | Fritz, je suis dans un grand embarras : Hâan et Schoultz veulent 1267 IV | café, et qu’elle était tout embarrassée, lui dit :~ ~ ~« Allons, 1268 XII | voltigent autour de vous, embaumant l’air de leur haleine odorante !~ ~ ~ ~ 1269 IV | queues d’écrevisses, qui embaume, et de passer les assiettes 1270 XIV | les yeux baissés, pour embellir la dernière heure du festin ; 1271 XI | tout renaît, où la vie s’embellit, où tout nous invite au 1272 XVI | pendant que le vieux postillon embouchait son cornet et faisait retentir 1273 XI | et ses longs bras d’or, embrassant et bénissant tout ce qui 1274 XVII | regardait, le cou tendu, dans l’embrasure de la cuisine ; et, tout 1275 XV | Il faut que Sûzel soit émerveillée, il faut que j’efface les 1276 VIII | attendries, et leurs attitudes émerveillées, pensait : « C’est drôle… 1277 XIV | regarde pas ! Il faut que j’emmène deux ou trois camarades, 1278 VIII | travail. Ces propos joyeux n’empêchaient pas les bouteilles de se 1279 VII | maison ; et la distance ne l’empêchait pas de reconnaître que les 1280 XIII | causé des pertes, il m’a empêché de gagner dans telle circonstance.” 1281 XVII | Kobus ; cela ne m’a pas empêchée de bien me porter, Dieu 1282 XVI | mieux ; mais cela ne nous empêchera pas de faire assez bonne 1283 XII | Est-ce que saint Maclof vous empêcherait de vous voler, de vous piller 1284 XV | avait conduit autrefois l’empereur Napoléon Ier .~ ~ ~ ~Cela 1285 VII | était un ancien soldat de l’Empire : on l’appelait der Frantzoze. 8~ ~ ~ ~ 1286 XII | bois, le fond des vallées s’emplissait de ténèbres ; mais les plus 1287 XII | appel, répondit Hâan en emplissant les verres. Allons, bois 1288 VIII | passa une bouteille, qu’il emplit et qu’il boucha ; Fritz 1289 VIII | panier à bouteilles, Schweyer empoigna l’autre, et ils descendirent 1290 XIII | rien ! » Tout à coup il s’emporta d’une façon étrange.~ ~ ~« 1291 III | moulure représentant l’Amour emporté sur un char par trois colombes. 1292 XIII | retournés ébahis de son emportement ; Hâan le regardait de ses 1293 V | sainte journée, et qu’ils emportent tous les soirs des truites 1294 XII | de beaux cheveux blonds encadraient ses tempes ; elle avait 1295 V | enluminées de vermillon et encadrées de noir, complétaient l’ 1296 XVI | une bouteille solidement encapuchonnée et ficelée de fil d’archal. 1297 IX | ensemble. »~ ~ ~Ces pensées s’enchaînaient dans son esprit. Enfin, 1298 XI | lierre, leurs petits jardins enclos de palissades, leurs basses-cours, 1299 XII | creux où montait la voiture, encombré de sable, de pierres, de 1300 XVI | L’auberge devait être encombrée de monde ; car à peine la 1301 VII | petites tables au-dessous, encombrées de monde, les chopes débordant 1302 XII | registres et dévissait son encrier. Kobus, debout devant une 1303 VIII | et qu’il boucha ; Fritz enduisit le bouchon de cire bleue 1304 XI | poursuivent, de véritables enfantillages, des choses qui n’ont pas 1305 V | eau ; il sera temps de les enfermer quand il y aura de l’herbe, 1306 XII | et, claquant du fouet, il enfonça sa large croupe dans le 1307 VII | et le tonnelier Schweyer enfonçant les douves de ses tonnes 1308 XVI | relever autour d’elle.~ ~ ~« Enfonce bien tes petits pieds, disait-il, 1309 VII | Tu es donc toujours enfoncé dans la joie et les prophètes, 1310 III | dans une sorte d’armoire enfoncée entre deux piliers de la 1311 X | pèlerines, le petit nez rose enfoui dans le minon de cygne plus 1312 XII | femme, sa tignasse rousse enfouie dans une cornette d’indienne, 1313 VIII | taisait, regardant un chat s’enfuir par la lucarne, un enfant 1314 VII | fond d’une grande chambre enfumée, assis devant une table 1315 IX | moi si tu veux, car je m’engage seul de te rembourser la 1316 I | dit que son honneur était engagé dans le succès de l’affaire. 1317 VI | verra plus mes yeux, tant j’engraisse, ha ! ha ! ha ! »~ ~ ~Un 1318 XIV | faisait boire du vin il n’engraisserait jamais. Mais, outre cela, 1319 XVII | yeux écarquillés, s’étaient enhardies jusqu’à venir croiser leurs 1320 XVI | avec grâce, qui la regarde enivré, tourbillonnant tantôt comme 1321 XVI | Iôsef, alors il éprouva l’enivrement de la joie, et, traînant 1322 XII | Fritz et Hâan n’eurent qu’à enjamber l’échelle de la voiture, 1323 XVI | amoureux de la valse qui s’enlacent, les pieds qui voltigent, 1324 XVI | galante du XVIIIe siècle, il l’enleva comme une plume. Iôsef commença 1325 V | vieilles images de saints, enluminées de vermillon et encadrées 1326 XII | Sainte Vierge, magnifiquement enluminés, complétaient l’ameublement 1327 XIII | avarice, l’ivrognerie, l’ennui et les plus misérables instincts ; 1328 VIII | de la ville, chose qui l’ennuya beaucoup, car il avait encore 1329 XI | étaient que des éclairs qui l’ennuyaient beaucoup ; il en détournait 1330 XVI | dîner. Il regardait d’un air ennuyé la magnifique tapisserie 1331 VIII | rêvasser, à bâiller, à m’ennuyer ; rien ne me manque, et 1332 XII | rien dans le monde de plus ennuyeux que de venir ici tous les 1333 III | seconde porte, fermée d’un énorme cadenas ; l’ayant poussée, 1334 III | le surplus, construite d’énormes pierres de taille ; elle 1335 X | plus d’une minute comme enraciné au milieu de la salle, regardant 1336 VII | Cependant Kobus voulait faire enrager le vieux rebbe.~ ~ ~ ~Tout 1337 XVI | de se battre contre ces enragés montagnards de la chaîne 1338 I | actions et ne voulait pas s’enrichir d’un seul coup. Il était 1339 III | représentait Frantz-Sépel Kobus, enseigne dans le régiment de dragons 1340 XIII | armées qui marchent, leurs enseignes déployées.” Est-ce qu’il 1341 XII | effondrés : tout cela confus, entassé dans un étroit espace, se 1342 VIII | Schweyer, les Kobus s’y entendent de père en fils ; nous n’ 1343 II | la voix d’un ami que vous entendez vous dire après une longue 1344 IX | pleine d’esprit. Si vous l’entendiez à la cuisine, quand elle 1345 XI | raconter, jusqu’à ce qu’il entendît le gros Hâan ronfler comme 1346 XVI | personne ne l’a jamais entendue jusqu’à ce moment, excepté 1347 XVIII | paix !” comme lorsqu’on enterre le Mardi gras. »~ ~ ~Hâan 1348 V | sage-femme Lehnel : c’était son enterrement !~ ~ ~ ~Après avoir vu ces 1349 VI | réservoir aux poissons avait enthousiasmé Fritz. À peine le dîner 1350 XIII | tout étonné d’un accueil si enthousiaste.~ ~ ~« Oui, monsieur Kobus, 1351 XII | amoureuse, et son cœur tout entier était dans son oreille.~ ~ ~ ~ 1352 XIII | hui, je n’ai pas la somme entière, plus tard je réparerai 1353 XVII | Fritz, sans répondre, lui entoura le cou de ses deux bras, 1354 XI | guirlandes de roses, qui t’entouraient de plus en plus, et qui, 1355 VI | de large, un mur solide l’entourait ; mais avant de poser les 1356 XVI | tête.~ ~ ~ ~Alors Kobus entourant Iôsef de ses deux bras, 1357 VII | graisse jaunâtre, les joues entourées de grosses rides en demi-cercle ; 1358 VIII | Tu n’as donc pas d’entrailles ? Tu ne vois donc partout 1359 VIII | avec plus de mesure et d’entrain.~ ~ ~ ~Kobus avait l’habitude 1360 XVI | air se mirent en route, entraînant Fritz et Sûzel, Hâan et 1361 XIII | propre esprit, qui peut être entraîné vers le mal par l’intérêt, 1362 VIII | David Sichel étant aussi entré, Fritz, pour se moquer de 1363 XVII | distraire ; comment il avait entrepris un voyage avec Hâan ; mais 1364 V | espèces de la Lauter. L’eau entrerait par une écluse grillée, 1365 IV | monsieur demande que tu entres.~ ~ ~– Ah ! mon Dieu, mademoiselle 1366 XIV | mouvement ; le mouvement entretient nos articulations en bon 1367 XIII | yeux fermés, les lèvres entrouvertes et le devant de la chemise 1368 II | et, de temps en temps, entrouvrait les yeux pour voir s’il 1369 XII | halte et descendit. Fritz entrouvrit les yeux pour voir ce qui 1370 XI | gros percepteur se mit à énumérer les villages qu’ils auraient 1371 XII | teintes grises de la nuit envahirent le ciel ; quelques étoiles 1372 XII | village, hommes et femmes, envahissait alors l’auberge. Au même 1373 X | couvée de jeunes filles, enveloppées de leurs pèlerines, le petit 1374 XII | et de longs voiles d’or l’enveloppèrent dans les abîmes. Les teintes 1375 VII | quand, dans six mois, je t’enverrai des plats de truites, avec 1376 XI | cheminée pour Christel ; tu enverras demain le petit Yéri la 1377 III | avait dû faire bien des envieux, et l’on s’étonnait que 1378 XVIII | suffise donc de savoir qu’environ quinze jours après son mariage, 1379 VII | sorte honte de me défendre… envoie-moi plutôt le curé. »~ ~ ~Alors 1380 XVII | ses rêves d’amour, tout s’envolait ; la tête lui tournait. 1381 VIII | l’automne précédent. Il envoya Katel chercher le tonnelier, 1382 IV | encore dix minutes, et je t’envoyais chercher par les gendarmes : 1383 V | soleil brillant dessus, envoyait un éclair jusqu’au bout 1384 XVII | de vin que vous nous avez envoyée par Sûzel, il y a trois 1385 VIII | ces oiseaux n’étaient pas envoyés du Ciel pour détruire la 1386 III | cave, je ne me suis pas épargné non plus. Aussi, ces vins-là, 1387 XVI | rabattu et ses bottes à éperons de fer.~ ~ ~ ~Il me semble 1388 III | rive ; et puis Christel, l’épervier sur l’épaule, lui disant : « 1389 XIV | aviez pas à votre porte l’épicier, le quincaillier, le marchand 1390 I(5) | Épicurien.~ ~ 1391 I | lui ressembles, tu es un épikaures5 ; aussi je te pardonne, 1392 XVIII | la tête dans un fagot d’épines que de me mettre cette corde 1393 II | Iôsef revenait à la même époque, tantôt seul, tantôt avec 1394 X | tout cela revient aux mêmes époques ; il n’y a que nous qui 1395 XII | taper sur la table, et de s’époumoner comme un malheureux pour 1396 XVIII | cet homme considérable, épouse une simple fille des champs, 1397 XVII | idée qu’un autre allait épouser Sûzel lui déchirait le cœur. 1398 IX | bonheur du brave fermier qui l’épousera, et que ce fermier-là deviendra 1399 XVI | son ami Iôsef, alors il éprouva l’enivrement de la joie, 1400 XII | qu’il n’en avait jamais éprouvée : il lui sembla voir la 1401 I | sur les affaires du jour s’épuise, que la physionomie du vieux 1402 XVI | et quand Iôsef, lui-même épuisé, jeta de son violon le dernier 1403 XII | défaite, malade, tremblante, épuisée par la grande misère. Son 1404 XVI | n’ont pas toujours leur équipage sous la main. Ils se rendent 1405 XII | gueux de pays, je suis comme éreinté durant quinze jours ; tout 1406 XVI | paniers à salade qui vous éreintent, j’en ai par-dessus le dos ; 1407 XVI | bien des fois, dans sa vie errante, pris des leçons du chantre 1408 XII | bride, il prit le chemin escarpé du Tannewald. Fritz resta 1409 XVI | et faisant craquer ses escarpins à chaque pas. Ils semblaient 1410 XII | entassé dans un étroit espace, se découpait pêle-mêle 1411 V | la tanche, et toutes les espèces de la Lauter. L’eau entrerait 1412 XVII | entendait plus ; ses joies, ses espérances, ses rêves d’amour, tout 1413 V | plaisir en ce jour ; nous n’espérions pas vous voir si tôt. Que 1414 XVII | que m’a dit Christel. Nous espérons tous les deux que cela vous 1415 I | année en année, avaient essayé de l’attirer dans leur maison, 1416 XIV | force, mais c’est égal, j’essayerai de vous battre tout de même.~ ~ ~– 1417 II | n’importe quel prix : l’essentiel est que tout soit bon ! 1418 XII | était tellement étroit que l’essieu portait quelquefois des 1419 XVII | Katel ! » dit-elle, tout essoufflée.~ ~ ~ ~Et presque aussitôt, 1420 XV | allait sans doute partir en estafette.~ ~ ~ ~Le père Fânen et 1421 III | grand-père Frantz-Sépel estimait plus que tous les autres. 1422 XVII | flattée, qu’elle doit s’estimer heureuse de penser qu’un 1423 XVI | Ils entrèrent, et les estrades tapissées de jeunes filles, 1424 XIV | Hâan se tenait solidement établi, la boule sous le nez, la 1425 V | veulent du gravier. Enfin nous établirons cela pour durer longtemps. »~ ~ ~ 1426 XVI | qu’au loin le silence s’établit pour entendre.~ ~ ~ ~Ainsi 1427 XII | le curé. Elle avait un étage, et cinq fenêtres sur la 1428 IV | sottises, comme à l’ordinaire, était-il heureux le pauvre homme ! 1429 XV | plusieurs habits, et les étalait sur la commode ; les filles 1430 XV | Sûzel avec ce superbe jabot étalé sur l’estomac, et ces manchettes 1431 XVI | frémis encore : durant deux étapes nous n’avons trouvé que 1432 XVII | Beaucoup d’eau ne pourrait pas éteindre cet amour-là, et les fleuves 1433 VII | sa roue et dévidant ses ételles en rubans sans fin ; le 1434 IV | ha ! ha ! ha !” ton nez s’étend sur tes joues comme une 1435 VIII | de la protection qu’elles étendent sur les villes où elles 1436 XIII | promis !” Schmoûle, approche, étends la main, et jure ! »~ ~ ~ 1437 XVII | elle vit ce pauvre Fritz étendu là, pâle comme un mort, 1438 XVII | une voix forte et les bras étendus, c’est avec bonheur que 1439 XVII | qui battait sa cadence éternelle, Sûzel, en manches de chemise, 1440 XII | donc que cela puisse durer éternellement ? ne voyez-vous pas que 1441 VI | paraître. Il était là, rouge, étincelant comme de l’or. Fritz, le 1442 XVI | commença rapide, folle, étincelante : les esprits de l’air se 1443 XVI | sa nappe, de ses carafes étincelantes et de ses assiettes bien 1444 XVI | et trois verres minces, étincelants, en forme de cornet, sur 1445 III | dans le lattis, faisait étinceler le fond des bouteilles d’ 1446 XVII | mademoiselle Katel ; nous étions tranquillement à causer 1447 III | bas, et, sur les vieilles étiquettes, il lisait : Markobrunner 1448 XV | Et pourquoi pas ? l’étoffe en est magnifique.~ ~ ~– 1449 XIV | brosses, les autres leurs étoffes de toutes sortes. Vous n’ 1450 VII | ornée de petites rides en étoile, comme un trou.~ ~ ~ ~Elle 1451 XVI | gris, il ne faut pas s’en étonner un jour de fête ! »~ ~ ~ 1452 XVI | voyant pas rentrer, s’en étonnèrent beaucoup, d’autant plus 1453 VI | petite lui crier d’une voix étouffée : « Chut ! chut ! Ah ! le 1454 VIII | était préoccupé de pensées étrangères.~ ~ ~ ~Deux ou trois fois 1455 XIII | que j’aurais choisie… je t’étranglerais ! »~ ~ ~En disant cela, 1456 XV | Les garçons d’écurie étrillaient et bouchonnaient : un postillon, 1457 IX | toi, comme un âne qu’on étrille. »~ ~ ~Le vieux rebbe alors 1458 XV | Fritz, en train de faire étriller des chevaux dans la cour 1459 XIV | cannelle, les autres leurs étrilles et leurs brosses, les autres 1460 VI | quelle bonne idée nous avons eue de creuser un réservoir ; 1461 XVI | car à peine la voiture eut-elle paru sur la place, qu’un 1462 XII | personne ne connaît ni d’Ève ni d’Adam, dont il n’est 1463 VIII | de grincement bizarre l’éveilla. Il prêta l’oreille, et 1464 VI | dans le ciel, alors Kobus s’éveillait ; il avait entendu ces choses 1465 XIV | est pourquoi Fritz, en s’éveillant, ne songea même point à 1466 X | aussi claire qu’un coq qui s’éveille au milieu de ses poules :~ ~ ~« 1467 XI | printemps où les cœurs s’éveillent, où tout renaît, où la vie 1468 VIII | et de bons bourgeois sont éveillés à huit heures, par la négligence 1469 XIV | cœur. « Ah ! vous avez donc éventé la mèche, fit-il, moi qui 1470 III | en bateau et en bonnet d’évêque, se plaçant tantôt à droite, 1471 VII | cents prêtres, cinquante évêques et le pape lui-même, que 1472 V | pétrissait déjà la pâte sur l’évier.~ ~ ~« Dans une heure, monsieur 1473 I | la sagesse. Et surtout, évite ces trois choses : de devenir 1474 XII | viens pour ma grand-mère Ewig. Depuis cinq mois, elle 1475 XII | tournés de tous côtés, pour examiner et rechercher la sagesse, 1476 VIII | Cette explication exaspéra tellement le vieux rebbe, 1477 VIII | rafraîchissaient d’un verre de cet excellent vin, et se remettaient ensuite 1478 IV | suppose que ma femme soit excellente, bonne ménagère et tout 1479 IX | avec indifférence. Rien n’excitait son envie ; le mouvement, 1480 XIII | passions funestes qu’elle excite entre les hussards. »~ ~ ~ 1481 XI | Enfin, au bout de toutes ces excursions, entendant au loin, du milieu 1482 XIV | messieurs ? » Speck et Hitzig s’excusèrent sur leurs fonctions. « Eh 1483 I | d’un seul coup. Il était exempt de tous les soucis de la 1484 I | toujours eu soin de prendre un exercice modéré, Fritz se portait 1485 XII | incroyable. Puis le gros homme exhalait un soupir, tapait sur le 1486 XVIII | est que vanité ; qu’il n’existe rien de comparable, et que 1487 VI | choses n’avaient jamais existé. J’aurais du plaisir à voir 1488 XIII(17)| Journée de jeûne et d’expiation chez les juifs.~ ~ 1489 VI | vieux fermier, elle nous expliquera cela. – Sûzel ! Sûzel ! »~ ~ ~ 1490 V | rivière fait un coude, je vous expliquerai cela, vous le comprendrez 1491 V | jusque vers midi. Christel exposait à Kobus ses intentions.~ ~ ~« 1492 XII | boire un verre de vin sans t’exposer à radoter comme une vieille 1493 XI | pourtant les hommes sont exposés !~ ~ ~« C’est bien étonnant, 1494 VII | figure prit aussitôt une expression de joie intérieure, en même 1495 I | voir, à s’entendre, à s’exprimer ouvertement sans arrière-pensée, 1496 XII | prévoyance judicieuse, des vins exquis et tout ce qui peut satisfaire 1497 XVI | le même mouvement, en s’extasiant sur le bouquet du petit 1498 XIV | cela, Kobus, résulte de l’extension des voies de communication. 1499 XVI | Ce serait bien une autre extermination que pour leur Liberté et 1500 XIII | traversent les mers et s’exterminent pendant dix ans avec ceux 1501 XVII | Voilà pourtant à quelles extrémités peut nous porter l’amour ! 1502 XII | histoires qui te rendraient la fable de David, de Schoultz, de 1503 XVI | grande rue tortueuse, ses façades décrépites sillonnées de 1504 XIV | sur les gobelets moulés à facettes et sur la haute bouteille 1505 I | pas voir : voilà ce qui me fâche ! ne faut-il pas être fou 1506 XIII | capable de me fâcher.~ ~ ~– Fâche-toi donc à ton aise, dit le 1507 VIII | Kobus ne pouvaient rester fâchés à propos des cigognes.~ ~ ~ ~ 1508 XIV | nous goberger de toutes les façons. S’il fallait aller à Beaucaire 1509 XVIII | fourrer la tête dans un fagot d’épines que de me mettre 1510 XII | hangar étaient entassés des fagots, une scie, une hache et 1511 XVIII | quand ils sont devenus faibles, une simple fille des champs 1512 XI | trop fort ; secoue cela, fais-toi donc une raison ! »~ ~ ~ 1513 VIII | Schweyer.~ ~ ~« Hé ! hé ! hé ! faisaient-ils de temps en temps, reposons-nous.~ ~ ~– 1514 XI | conseiller intime de la grande faisanderie de l’électeur Hans-Peter 1515 XVIII | se disait : « Comment se fait-il que M. Kobus, cet homme 1516 V | autre leva le nez.~ ~ ~« Faites-moi donc le plaisir, puisque 1517 XVI | en équerre, sonnait une fanfare à réveiller les morts.~ ~ ~ ~ 1518 XVI | faisait retentir l’air de ses fanfares.~ ~ ~ ~Katel, sur le seuil, 1519 XII | spectacle étrange. La rue fangeuse descendant en écharpe dans 1520 XVI | ciel et ne connaît que sa fantaisie, l’ordre et la mesure doivent 1521 XII | bon vin.~ ~ ~– Hé ! Hé ! farceur, dit Hâan, en lui posant 1522 IX | inspiration de la dinde farcie aux châtaignes.~ ~ ~– C’ 1523 VI | veau bien grasse, de la farcir de petits oignons hachés 1524 XI | graisser ses souliers de fatigue.~ ~ ~« Qu’est-ce que tu 1525 XVII | durant un siècle, sans se fatiguer ; et, parfois, il remplissait 1526 X | lorsqu’on a peur de faire de fausses notes. On aurait dit qu’ 1527 III | ombre de vieux meubles, des fauteuils jaunes, une cheminée de 1528 XI | vivants, avec sa large barbe fauve et ses longs bras d’or, 1529 VI | chanter de sa jolie voix de fauvette, en lavant la vaisselle. 1530 V | les chardonnerets et les fauvettes, pour exterminer toute cette 1531 XI | Oui, le temps m’a paru favorable, dit Fritz.~ ~ ~– Un temps 1532 VII | les cheveux plats, et les favoris en canon de pistolet ; c’ 1533 XVI | que le Seigneur Dieu nous favorise ! »~ ~ ~Lorsqu’ils arrivèrent 1534 XI | innombrables qui doivent féconder la terre : l’amour, toujours 1535 XVI | papillon, une véritable petite fée ; elle a des ailes ! »~ ~ ~ 1536 XII | le roulement d’un tambour fêlé bourdonnait alors sur la 1537 XI | tout le monde, on doit se féliciter beaucoup d’être du petit 1538 I | relevaient, sa grande bouche se fendait jusqu’aux oreilles, son 1539 XVI | comme des cris d’hirondelles fendant l’air ; car si l’inspiration 1540 III | fossette, la bouche bien fendue et l’air content de vivre.~ ~ ~ ~ 1541 VI | et ouvrait la lucarne du fenil, sur l’écurie, pour donner 1542 VII | ferblantier Schwartz, taillant son fer-blanc, les besicles sur son petit 1543 XIII | misérables instincts ; que fera-t-il de grand, que dira-t-il 1544 VII | grande rue tortueuse : le ferblantier Schwartz, taillant son fer-blanc, 1545 XIV | monsieur Speck.~ ~ ~– Vous la ferez plus forte, puisque nous 1546 XII | invasion dans son âme. Il fermait les yeux, et voyait passer 1547 XI | derrière la porte. Vous fermerez le bureau, et vous donnerez 1548 IX | qui l’épousera, et que ce fermier-là deviendra riche et sera 1549 VII | navette avec un bruit de ferraille interminable ; le forgeron 1550 XI | descendit dans la rue des Ferrailles, pour retourner à la maison.~ ~ ~« 1551 VII | interminable ; le forgeron Nickel ferrant le cheval du gendarme Hierthès, 1552 XI | Mecklembourg, trottait les quatre fers en l’air, les arbres suivaient 1553 XIII | attendaient. Pendant qu’il feuilletait le livre, Sourlé entra, 1554 X | le tabellion Müntz, était fiancé avec la petite Lochten, 1555 XI | était un conscrit que sa fiancée accompagnait sur la route, 1556 XI | un sac d’une aune, qu’il ficelait avec soin, et déposait à 1557 XIV | perruque posée sur sa canne fichée en terre, et le professeur 1558 XIV | grappes sont pleines de fiel, et ses pépins sont amers ; 1559 XII | Quelques-uns, plus fiers, affectaient une espèce 1560 XV | Tout en marchant, il se figurait la surprise de Sûzel, du 1561 XVI | verre. Et la rosée céleste fila d’un trait dans son long 1562 VII | culottes rapiécées, son linge filandreux. À tous les soupiraux apparaissaient 1563 XI | l’angle des fenêtres, et filant comme des flèches à travers 1564 III | a fait une maladie, il a filé, mais ce doit être passé… 1565 XVII | boutonnant son gilet de finette et sa grosse capote verte. 1566 XII | fermés, les perceptions finies ; vous viendrez tous payer 1567 IV | écrièrent les autres, cela finira bien notre journée. Dieu 1568 V | sont très sauvages. Elles finirent par l’apercevoir et s’éloignèrent. 1569 XI | table. Enfin, enfin, tu finis par te décider une fois, 1570 VIII | il est temps que cela finisse ! »~ ~ ~Ainsi rêvait Kobus 1571 XII | jusqu’à la poitrine, l’œil fixe et hagard, le nez pointu, 1572 XVII | je dis que nous devons fixer cela d’ici huit jours, juste 1573 III | sur le seuil de la cuisine flamboyante, il s’écria :~ ~ ~« Voici 1574 V | passant, vit le reflet de la flamme au fond de la cuisine. La 1575 XVII | que cette petite doit être flattée, qu’elle doit s’estimer 1576 III | manque plus, et j’ose me flatter… Ah ! le vin ! comme il 1577 XV | parlait sincèrement et sans flatterie.~ ~ ~ ~Le rebbe avait aussi 1578 VIII | pour se débarrasser de ce fléau, que de chasser les fils 1579 VI | genêts de la côte seront fleuris, on ne trouvera que des 1580 XIV | animées, sur le grand plat fleuronné, sur les gobelets moulés 1581 III | porcelaine de vieux Saxe, fleuronnée, moulée et dorée : les piles 1582 XVI | menton arrondi, son cou flexible et gracieux.~ ~ ~ ~Plus 1583 XVI | chevaux bondissaient, la queue flottante, le clic-clac du fouet s’ 1584 XVI | voltigent, les robes qui flottent et s’arrondissent en éventail ; 1585 XVI | quand il vit le drapeau flotter sur la baraque et qu’il 1586 III | friture, un superbe pâté de foie gras, pensa que tout irait 1587 XII | race ; les steuerbôt, les fonctionnaires, les gendarmes qui permettent 1588 XIV | Hitzig s’excusèrent sur leurs fonctions. « Eh bien, nous irons nous 1589 V | avancée. Les dernières neiges fondaient à l’ombre des chemins couverts, 1590 II | coups de balai la neige fondante le long des rigoles, les 1591 IV | découper des tranches de gigot fondantes, ou la truelle d’argent 1592 V | bonne chaux et de bonnes fondations ; nous aurons aussi besoin 1593 XII | grande misère. Son cœur se fondit, une sorte de froid s’étendit 1594 VI | jetait le filet sur ces fonds de sable ; mais rarement 1595 XVI | large ; quelques marchands forains mangeaient dans une pièce 1596 XVI | aussi des pincettes pour forcer le fil, et trois verres 1597 VII | Du moins, ces gens sont forcés d’admettre les textes, de 1598 XVII | nouveau.~ ~ ~ ~Kobus se forgeait mille idées ; il croyait 1599 VII | ferraille interminable ; le forgeron Nickel ferrant le cheval 1600 VIII | fifre, et que les foudres formaient la basse ; qu’on n’avait 1601 I | maigres, revêtues de bas noirs formant de larges plis, comme autour 1602 XIII | et de religions vous avez formées ! Nous, nous sommes toujours 1603 V | tombereaux de terre grasse, qui formeraient un bon engrais pour la côte, 1604 XI | amour, sous mille et mille formes différentes ; on aurait 1605 XVI | landwehr a dépassé la petite forteresse de Phalsbourg en Lorraine, 1606 V | On n’a pas besoin de la fortifier, ni de l’étendre d’eau, 1607 III | menton rond frappé d’une fossette, la bouche bien fendue et 1608 VIII | faisaient le fifre, et que les foudres formaient la basse ; qu’ 1609 XII | pfenning. »~ ~ ~Ce disant, Hâan fouetta Foux, qui se mit à galoper.~ ~ ~ ~ 1610 XII | Hâan en se rasseyant et fouettant le cheval, qui repartit. »~ ~« 1611 XII | sur la table ; il le prit, fouilla dans sa poche et en mit 1612 XIV | grand Schoultz en levant sa fourchette, nous connaissons cet homme 1613 VI | rivière, au fond de la vallée, fourmillait de poussière d’or ; et les 1614 V | avançait comme une file de fourmis ; Kobus se rappela que la 1615 XI | sacs et serrait dans un fourreau de cuir, de grands registres 1616 X | renard et ses grosses bottes fourrées d’agneau, le bonnet de loutre 1617 XVIII | part, j’aimerais mieux me fourrer la tête dans un fagot d’ 1618 X | laquelle on a substitué le fracas des grandes ouvertures, 1619 VI | appétissante comme une assiette de fraises à la crème.~ ~ ~« Qu’est-ce 1620 XIII | dans de grandes feuilles de fraisier qui pendaient tout autour ; 1621 XVI | Elle était rouge comme une framboise, et Fritz, heureux comme 1622 IV | tout de fond en comble ! Franchement, David, c’est trop fort !~ ~ ~– 1623 XII | bout de deux heures, ayant franchi la côte, ils atteignirent 1624 XI | montaient jusqu’au ciel. À Frankenthâl, une noce montait les marches 1625 X | entendit à la porte ; quelqu’un frappait.~ ~ ~« Voici David, se dit-il, 1626 XV | rien d’assez beau pour la frapper d’admiration.~ ~ ~ ~Dans 1627 XIII | la cendre ; l’Éternel te frappera, toi et ta postérité, de 1628 XVI | danseuse ! » Tous les amis frappèrent sur la table en criant : « 1629 XIII | avec les militaires, sans frayer pourtant ensemble, ni les 1630 XII | baissés. Elle était pâle et frêle ; sa robe de toile grise, 1631 XI | se comportent comme les frelons de la ruche. »~ ~ ~Ces idées 1632 XVI | rien que d’y penser, j’en frémis encore : durant deux étapes 1633 XVI | le grand maître aux ailes frémissantes, qui laisse tomber chaque 1634 XVII | c’est le petit-fils de Frentzel-Débora Rupert, la propre sœur de 1635 XIII | chardon gagne toujours à fréquenter la rose. »~ ~ ~Kobus allait 1636 III | dormante, et le retirant tout frétillant de poissons dorés. Il revoyait 1637 VI | avait seule préparé ces friandises, il ne put s’empêcher de 1638 XII | viendraient cultiver vos terres en friche, et se mettre en état de 1639 X | en perruque poudrée à la frimas et grand habit carré, le 1640 XVI | le grand Schoultz, tout fringant, vêtu de nankin des pieds 1641 III | veiller à la cuisine, faire frire les petits oignons et rafraîchir 1642 XVII | Fritz tressaillirent, un frisson passa dans ses cheveux, 1643 X | clavecin bourdonnait et frissonnait jusque dans ses petites 1644 VI | chasse, disait le vieux garde Froelig, cela va mal ; les vrais 1645 XII | se fondit, une sorte de froid s’étendit le long de ses 1646 II | Foux, lui, les suivait en frôlant les murs. Le bohémien avait 1647 III | serraient, ses sourcils se fronçaient :~ ~ ~« C’est cela, se disait-il 1648 XVII | suivi du vieux David, qui se frottait les mains et riait dans 1649 V | queue traînante, venait se frotter à la jambe de Fritz, qui 1650 XI | proverbe : « Cache-toi, fuis, dérobe-toi sur les monts 1651 XVI | de grands seigneurs, ils fumaient sans tourner la tête, et 1652 VI | triste, et ce soir-là Kobus, fumant comme d’habitude sa pipe 1653 I | avec les premiers venus. Tu fumeras des pipes, tu videras des 1654 II | grand fourneau de fonte, les fumeurs se tenaient debout ; tantôt 1655 XIII | ville, à cause des passions funestes qu’elle excite entre les 1656 XIV | le dos courbé comme un furet, rentra chez lui en trottinant ; 1657 XVI | comme un lièvre, tant la fureur de revoir Sûzel le possédait. 1658 XVI | foule, jetait des regards furtifs, pleins de ravissement intérieur 1659 III | poudre sur la hanche, les fusils doubles entre les genoux 1660 III | lentement près des petits fûts cerclés de fer, rangés sur 1661 VI | cela. Sûzel, tu l’as bien gagné. » Elle, détournant la tête, 1662 XVIII | sont à David, il me les a gagnés ; mais puisqu’il les donne 1663 X | te jouer quelque chose de gai pour te réjouir. »~ ~ ~Il 1664 XI | ce n’était pas toujours gaiement, comme on voit. Son remède 1665 VIII | encourager Schweyer, lorsque sa gaieté venait de se ralentir, soit 1666 XVI | chacun pensait : « Voilà des gaillards qui se portent bien et qui 1667 I | disait : « Voyez comme ces gaillards-là se donnent de la peine : 1668 III | c’était la chambre de gala des Kobus ; on ne dînait 1669 XVI | l’air, à l’ancienne mode galante du XVIIIe siècle, il l’enleva 1670 XVI | voulu dire aussi quelque galanterie à Sûzel ; mais rien ne lui 1671 XI | entrer dans une pareille galère ! »~ ~ ~Enfin, au bout de 1672 XVI | cour au pavé concassé, la galerie de bois aux piliers massifs, 1673 XVI | grande danseuse, tout en galopant, se balançant et frappant 1674 XIV | Allemagne ; de Liège et de Gand, dans les Flandres ; de 1675 XVII | dit-elle à Fritz ; je la gardais pour la fête de Christel ; 1676 XV | Fritz se mit à contempler sa garde-robe ; et, au bout d’un instant, 1677 II | quelqu’un vient le réclamer… gare ! »~ ~ ~La servante ayant 1678 VII | creusée comme la pierre d’une gargouille, il fit halte, se pencha 1679 XV | les boutons dorés, encore garnis de leur papier de soie :~ ~ ~« 1680 VIII | murmure du feuillage, l’avait gâté. Mais après le déjeuner 1681 VII(9) | Gâteau juif.~ ~ 1682 III | aujourd’hui je ne veux pas me gâter la bouche ; demain, après-demain, 1683 II | murmurent, la première alouette gazouille dans le ciel bleu, la première 1684 XI | une alouette se mettait à gazouiller quelques notes. En regardant 1685 IV | magnifique brochet à la gelée, la gueule pleine de persil, 1686 III | alors sur la table deux gelinottes, un superbe brochet arrondi 1687 XII | des messes ; les femmes gémissaient, levaient les mains au ciel, 1688 XVII | pauvres femmes, criant, gémissant et se désolant, le soulevèrent, 1689 IV | n’est pas au milieu des gémissements de Babylone, fit le vieux 1690 VII | Nickel ferrant le cheval du gendarme Hierthès, à la porte de 1691 XI | jamais assez, et que la gendarmerie le soutient ! »~ ~ ~Puis 1692 XVII | monde, que d’avoir pour gendre un homme tel que vous ? 1693 IV | mais puisque tu es si gênée avec nous, va voir la vieille 1694 XVI | parler de la chambre du général Hoche, voulut savoir ce 1695 I | fait sur la terre ? Une génération passe et l’autre vient ; 1696 XIII | Christel pensa qu’il était généreux et bon.~ ~ ~ ~Frantzoze 1697 X | pas.~ ~ ~– Si, si… tu te gênes, je le vois bien, sans cela 1698 II | les cordes de la basse, le genou rapiécé en avant et le soulier 1699 XVIII | un tel miracle ; pour la gentillesse, l’esprit, le bon sens, 1700 XVI | âne. On sait bien que des gentilshommes campagnards n’ont pas toujours 1701 XVI | leurs idées de justice et de géométrie. Dieu nous préserve d’avoir 1702 XVI | dans le lac, la barque de Gessler. Il songeait toujours à 1703 IV | vieux rebbe faisait des gestes si comiques, il imitait 1704 II | en fait de poisson et de gibier. S’il y a des primeurs, 1705 IV | découper des tranches de gigot fondantes, ou la truelle 1706 XVI | bavolets à deux pièces, les gilets rouges, les corsets à bretelles, 1707 IX | cause des trois clous de girofles qui manquaient.~ ~ ~– Non, 1708 XVI | tourbillonnait comme une girouette.~ ~ ~ ~Schoultz, à demi 1709 X | admirer les bois couverts de givre ; et les jeunes gens de 1710 II | montagne, refroidi par les glaces qui s’écoulent lentement 1711 XVI | représentant la Suisse et ses glaciers, Guillaume Tell visant la 1712 V | mieux que de mêler la terre glaise à la terre de chaux. Ensuite, 1713 XV | longue bourse de soie verte à glands d’or, il solda de suite 1714 XII | finit par crier d’une voix glapissante, tandis qu’une foule de 1715 VI | les souliers chargés de glèbe jaune.~ ~ ~« Eh bien, monsieur 1716 XVI | par-dessus les vergers, il se glissa tout doucement le long des 1717 XIV | parties de patins et de glissades, sans compter la danse, 1718 XVI | voulu le connaître, et je me glissai contre le mur, regardant, 1719 IX | esprit, qu’elle n’est point glorieuse, qu’elle ne cherche pas 1720 XI | il se réjouissait et se glorifiait de la résolution qu’il avait 1721 VIII | cheval ! Et Hâan, comme il glousse bien ! Quel bonheur de vivre 1722 XIV | La vigne est un plant de Gomorrhe ; ses grappes sont pleines 1723 XVI | père Christel, ce qui lui gonfla le cœur de satisfaction.~ ~ ~« 1724 XI | ses grosses joues rouges gonflées jusqu’aux oreilles, le nez 1725 XII | Fritz voyait son cou se gonfler et se dégonfler d’un air 1726 XI | Nicklausse, avec sa grand-mère Gorgel, ou l’aventure de son grand-oncle 1727 XIV | une magnifique friture de goujons tout croustillants et scintillants 1728 XII | long, creusé d’une sorte de goulot, qui partait de la mâchoire 1729 III | sur la blouse grise, la gourde et le sac à poudre sur la 1730 II | Speck et tous les autres gourmands de la ville sont déjà sur 1731 XII | ce gros gourmand, ce fin gourmet de Kobus se nourrissait 1732 VII | meilleur, fit le vieux rebbe en goûtant.~ ~ ~– Non, non, David, 1733 XIII | cerises par ici, que je les goûte ! »~ ~ ~Et Katel les ayant 1734 VII | autre cheval n’en ait encore goûté de pareille.” Il sortit 1735 IV | assiettes en disant : « Goûtez-moi cela, mes amis, vous m’en 1736 VI | dessus, toute scintillante de gouttelettes. Les fenêtres de la salle, 1737 XIV | boursouflés et poussifs, des goutteux, des graveleux, des hydropiques 1738 II | se remet en route sur les gouttières, les moineaux criards qui 1739 IV | narines délicates, les lèvres gracieusement arrondies, en petite jupe 1740 XV | écussons, et si belles, si gracieuses, qu’on aurait pu les mettre 1741 I | anciens camarades montaient en grade, et Kobus ne leur portait 1742 V | ça nous pille beaucoup de grain, mais ça nous en sauve encore 1743 XI | portaient, semaient partout les graines innombrables qui doivent 1744 XVII | ravi le cœur par un des grains de ton collier. »~ ~ ~Fritz 1745 XI | les genoux, en train de graisser ses souliers de fatigue.~ ~ ~« 1746 I | capote verte, au grand collet graisseux remontant jusque par-dessus 1747 VIII | et célébrait la cave du grand-duc de Nassau, « laquelle, disait-il, 1748 VII | qu’un de ces chevaux, le grand-grand-père de tous les ânes, se trouvant 1749 XV | il faut faire les choses grandement. Voilà mon caractère. »~ ~ ~ 1750 XII | était grand, mais il parut grandir encore, et les forêts elles-mêmes 1751 XVI | filles, de vieux papas, de grands-mères, les guirlandes de chêne, 1752 III | toujours eu de quoi payer grassement les artistes chargés de 1753 XVI | suivait lentement, sa main grassouillette sur la rampe, et faisant 1754 XI | rougissait, il rêvait, il se grattait l’oreille et soupirait. 1755 XIV | poussifs, des goutteux, des graveleux, des hydropiques par centaines, 1756 XIV | suite, disposent moins à la gravelle : l’eau dépose des graviers 1757 XII | prêter l’oreille à ces voix graves et douces, confondues dans 1758 VII | Mais il n’avait pas encore gravi les cinq ou six marches 1759 XIV | gravelle : l’eau dépose des graviers dans la vessie, chacun sait 1760 XII | Kobus le suivait. Ils gravirent un escalier de bois, et 1761 VIII | tablier, prit sa tarière, et gravit l’escalier.~ ~ ~ ~La véritable 1762 XIII | nous montre les héros de la Grèce qui s’en vont par centaines 1763 X | touches jaunes : un son grêle s’échappa du petit meuble, 1764 X | en bois de rose, à pieds grêles, terminés en poire, et qui 1765 XI | florins et de thalers, qui grelottaient à la moindre secousse. Hâan, 1766 VIII | Égypte, où l’on voyait des grenouilles en si grand nombre qu’elles 1767 V | dans la grande prairie du Gresselthal, et brillaient au soleil 1768 I | faveur de Charlotte ou de Gretchen ; non, ce n’est pas sans 1769 V | Ils étaient devant la grille de la basse-cour, et des 1770 V | entrerait par une écluse grillée, et sortirait par une claie 1771 XVII | n’agitait l’air, pas un grillon n’élevait son cri monotone ; 1772 IV | de rire de Kobus avec des grimaces si grotesques, que toute 1773 V | couverte d’un lattis, où grimpaient jusque sous le toit six 1774 III | même temps, un chat noir grimpait au mur et se retournait 1775 VIII | bienheureux, lorsqu’une sorte de grincement bizarre l’éveilla. Il prêta 1776 XI | au vinaigre. Alors ils se grisaient ensemble avec du schnaps 1777 III | étaient fermées ; le jour grisâtre laissait voir dans l’ombre 1778 XVI | de ses petites moustaches grisonnantes, et se mettait la casquette 1779 XVI | écarter ses longs cheveux grisonnants, où passait la brise.~ ~ ~« 1780 VI | aboiements ; quand la haute grive faisait entendre sa première 1781 XVI | caisse rendait un dernier grondement dans la baraque sonore.~ ~ ~ ~ 1782 VII | Cette herbe est trop grossière pour moi ; ce qu’il me faut, 1783 VII | il trouva des herbes plus grossières que celles qu’il venait 1784 I | agitant la tête d’un air grotesque, et psalmodiant :~ ~ ~« 1785 IV | Kobus avec des grimaces si grotesques, que toute la salle ne put 1786 IV | une autre servante qui te grugera, qui te volera, Kobus, pendant 1787 XVI | table en criant : « Das soll gülden !20 » Et, levant le coude, 1788 V | comme le bourdonnement d’une guêpe. Par la porte de Hildebrandt 1789 I | ans, et que Fritz n’en eût guère que trente-six, ils se tutoyaient 1790 XVI | bardeaux, rappelant les guerres des margraves, des landgraves, 1791 XVI | pacifique, et moi comme un guerrier : chacun selon son goût 1792 XVI | pourquoi tu nous as tendu ce guet-apens.~ ~ ~– Hé ! fit Kobus en 1793 III | joyeux compères, les hautes guêtres de cuir bien bouclées aux 1794 II | Bordeaux ; et, sachant que Foux guettait toujours dans la rue, malgré 1795 IV | magnifique brochet à la gelée, la gueule pleine de persil, avec quel 1796 XII | Montez, montez tous, gueusards ! montez ensemble ! »~ ~ ~ 1797 V | au milieu de la cour, le guévoir devant l’auge verdâtre, 1798 XVI | Suisse et ses glaciers, Guillaume Tell visant la pomme sur 1799 X | une longue absence. Il s’habilla tout rêveur ; puis, regardant 1800 VI | songeant à ces choses, il s’habillait et descendait ; les gens 1801 XIII | Christel, il faut que je m’habille.~ ~ ~– Ne vous gênez pas, 1802 IV | pas toujours assez bien habillées ! »~ ~ ~Alors Fritz, se 1803 XV | faisait prendre mesure d’un habillement complet, par le tailleur 1804 XIII | Kipour17.~ ~ ~« Tu ne t’habilles donc pas ? lui demanda Fritz.~ ~ ~– 1805 XV | choses semblables que des habitants de la lune, passait les 1806 XVI | pas quinze jours pour m’habituer à ce genre de voitures.~ ~ ~– 1807 XII | des fagots, une scie, une hache et des coins ; plus bas, 1808 V | herses, les charrues, le hache-paille, les scies et les échelles. 1809 VI | farcir de petits oignons hachés et de jaunes d’œufs, et 1810 VI | se dessinaient en larges hachures noires sur ce fond lumineux. 1811 XII | ceux de Schnéemath, de Hackmath, d’Ourmath, et d’ailleurs, 1812 IX | les saucisses de la mère Hâfen, que personne ne pouvait 1813 XII | poitrine, l’œil fixe et hagard, le nez pointu, se tenait 1814 XII | Deux ou trois vieilles, hagardes, l’œil allumé de colère 1815 XV | aussi vu Fritz par-dessus la haie, quand il fut à l’entrée 1816 XII | Foux avait repris sa marche haletante, et seulement un quart d’ 1817 XIV | Francfort, de Leipzig, de Hambourg, en Allemagne ; de Liège 1818 III | et le sac à poudre sur la hanche, les fusils doubles entre 1819 XIII | entre Isaac Schmoûle et Hans Christel, que Schmoûle viendrait 1820 XI | faisanderie de l’électeur Hans-Peter XVII, lequel grand-oncle 1821 XIV | queue de poisson, qu’il happait au vol.~ ~ ~ ~C’était un 1822 VI | la mère Orchel semer des haricots, et Sûzel entrer dans l’ 1823 XI | Le cheval, une grande haridelle de Mecklembourg, trottait 1824 VIII | argent, à cause de sa manière harmonieuse de taper sur une tonne de 1825 XIV | écria Hâan.~ ~ ~– Mais à Hartzwiller, à Rorbach, à Klingenthal. 1826 XVII | la potion moi-même chez Harwich. »~ ~ ~Mais comme il allait 1827 XI | traversait la tête, il se hâtait de répondre :~ ~ ~« Quand 1828 VII | Kobus, posché-isroel ! » Il haussa les épaules, joignit les 1829 XII | une espèce d’indifférence hautaine, leur grand feutre penché 1830 XVIII | avant, et qu’il déclara hautement, que le vieux rebbe avait 1831 XVIII | avait lue dans un livre hébraïque, et qu’il trouvait sublime, 1832 I(1) | composé d’allemand et d’hébreu.~ ~ 1833 XI | Hunebourg, à la façon des Hébreux, qui se rappelaient toujours 1834 V | dans un coin au soleil, un hectare de vignes en plein rapport, 1835 | hein 1836 VII | poils à la queue, il voulut hennir, et se mit à braire ; c’ 1837 XV | la tête haute ; les uns hennissant et piétinant, les autres 1838 XV | complet, par le tailleur Herculès Schneider, de Landau ; il 1839 IV | vieux rebbe, la barbiche hérissée, oui, j’ai dit et je répète : 1840 XI | échapper à Sûzel par une fuite héroïque ; cela lui semblait le comble 1841 XIII | poètes, nous montre les héros de la Grèce qui s’en vont 1842 V | étaient entassés pêle-mêle les herses, les charrues, le hache-paille, 1843 XIII | des choses nouvelles et heureuses !”~ ~– Pourvu que ce soit 1844 XII | sable, le pied du cheval heurter un caillou, quelques petits 1845 XIII | J’ai été jaloux pour Héva d’une grande jalousie !” 1846 XI | petites fenêtres à vitres hexagones, ternies de poussière grise 1847 VII | ferrant le cheval du gendarme Hierthès, à la porte de sa forge, 1848 VII | bons morceaux, tu as beau hocher la tête, tu es de la race 1849 XI | gais comme des pinsons – à Hoheim, une paire de vieux qui 1850 XIII | en plus, quand le grand Homérus, le poète des poètes, nous 1851 XVI | reproche, car il est dit : “Honore ton père et ta mère !” Et 1852 V | maintenant, surtout depuis que l’horloger de Hunebourg et ses deux 1853 VI | Allons, Schwartz, allons, Horni… retournez-vous… Laissez-moi 1854 XVI | préférèrent manger à la table d’hôte.~ ~ ~ ~Ils redescendirent 1855 IX | longues rangées de paniers, de hottes, de cages d’osier, de baraques, 1856 V | justement dans l’avancée, la houe sur l’épaule.~ ~ ~« Hé ! 1857 V | des roches grises de la Houpe, et se becquetaient sur 1858 XVII | en criant :~ ~ ~« You ! houpsa, Sûzel ! You ! you ! you ! 1859 I | être nommé capitaine de housards, à cause de son courage ; 1860 XVI | dans la petite allée des Houx, qui longe le village.~ ~ ~ ~ 1861 IV | chanter l’air des Trois houzards, comme il le chantait pour 1862 IV | joues comme une tache d’huile, et tu crois m’avoir vaincu. 1863 III | ordre et selon son temps ; l’huilier sur la cheminée, le sel 1864 XVII | Fritz, les yeux humides, regarda vers Katel, et 1865 V | grandes et petites, des huppées et des pattues, un coq superbe 1866 III | attachés derrière, jappant, hurlant, se démenant ; et lui, près 1867 XIV | goutteux, des graveleux, des hydropiques par centaines, cela vient 1868 VIII | tels que le Miserere, l’Hymne de Gambrinus, ou la chanson 1869 I | écus placés sur solides hypothèques, essuya ses larmes, et se 1870 XV | autrefois l’empereur Napoléon Ier .~ ~ ~ ~Cela fait, entendu, 1871 XII | de saint Maclof, de saint Iéronimus et de la Sainte Vierge, 1872 II | II~ ~ ~ ~Un jour, vers la fin 1873 III | III~ ~ ~ ~Après le départ de 1874 XII | paupières rouges, tantôt l’image de Sûzel, tantôt celle de 1875 XV | ce serait le plus grand imbécile du monde, aurait la place 1876 XII | le mal de la folie, de l’imbécillité et de l’imprudence. Nous 1877 IV | des gestes si comiques, il imitait la façon de rire de Kobus 1878 I | criait d’un accent nasillard, imitant le geste et la voix du vieux 1879 XVI | Hâan et Fritz avaient imité son geste ; trois fois de 1880 XV | parut indigne de Kobus. Immédiatement après le dîner, il prit 1881 XVII | grosses filles, avec leurs immenses chapeaux de paille en parasol, 1882 XII | tous les autres restèrent immobiles.~ ~ ~ ~Alors Hâan, se retournant 1883 V | plaques blanches presque imperceptibles, et par là-dessus s’étendait 1884 XVI | avait eu lieu, et que les Impériaux étaient en déroute. C’est 1885 XIII | religion, est d’en rappeler l’importance à Schmoûle. »~ ~ ~Alors, 1886 VIII | distraction, oublia cette partie importante du cérémonial.~ ~ ~ ~Schweyer 1887 II | primeurs, tu les achèteras, à n’importe quel prix : l’essentiel 1888 XIV | en décrivant une courbe imposante.~ ~ ~ ~Aussitôt de grands 1889 IV(6) | Déclaré impur par la loi de Moïse.~ ~ 1890 XV | elle dans une splendeur inaccoutumée ; il voulait en quelque 1891 XIII | comme de moi-même ; il est incapable d’avancer ce qui n’est pas…~ ~ ~– 1892 XVI | derrière cette guirlande, inclinait la tête sous les grosses 1893 XIII | répondit Christel en inclinant la tête. Quand ils furent 1894 VIII | blanche, le grand bec roux incliné d’un air mélancolique, faisait 1895 XVI | ministre Hâan ; nous voyageons incognito. »~ ~ ~Ceux des fenêtres 1896 XIV | lendemain, de ses discours inconsidérés à la brasserie du Grand-Cerf ; 1897 XIV | prévoyance, pour éviter cet inconvénient, avaient le jeu de quilles, 1898 XII | enfouie dans une cornette d’indienne, la face creuse, le cou 1899 VII | venait de quitter ; il s’en indigna. Plus loin, au bord d’un 1900 IV | rebbe en devint tout pâle d’indignation :~ ~ ~« Tu ris, fit-il en 1901 XIII | retournant à chaque pas, comme indignés de voir tout ce monde.~ ~ ~ ~ 1902 VIII | comprendrez alors votre indignité. Maintenant, vous me faites 1903 XVI | magnifique tapisserie bleu indigo et jaune d’ocre, représentant 1904 VI | un écheveau de pourpre, indiquait que le soleil allait paraître 1905 XII | fond de la vallée, et Hâan, indiquant de son fouet une centaine 1906 XVIII | grand-père Mathusalem, c’est indispensable à mon bonheur. Et mettez 1907 I | de prendre des actions industrielles et de te marier. Avec cela, 1908 VIII | les vieux fossés seraient infestés sans elles, et non seulement 1909 IX | aviez attrapées chez les infidèles.~ ~ ~– Ah !maintenant, je 1910 III | possible de le désirer, sur une infinité de rayons ; dans l’autre, 1911 XIV | ne connaissaient pas les infirmités de la vieillesse. Quel dommage 1912 XVI | de sortir, comme pour s’informer de quelque chose à la cuisine. 1913 XII | Allemagne, les architectes, les ingénieurs, les ouvriers qui couvrent 1914 XVII | nous serions de véritables ingrats, si nous terminions une 1915 XII | s’écria Kobus, qu’il est injuste de reprocher à ces paysans 1916 IV | me crois aussi par trop innocent. Voilà quinze ans que je 1917 X | bourgeoisie, le peuple. On ne s’inquiétait pas de savoir si vous étiez 1918 XVI | habitudes ; elle serait inquiète. »~ ~ ~Fritz était tout 1919 XIV | surtout les vieilles, qui s’inquiètent tant de ce qui ne les regarde 1920 XVI | ils ont l’air de ne pas s’inquiéter de leur sucre, de leur poivre, 1921 XIII | Orchel et Sûzel doivent être inquiètes. »~ ~ ~Il lui répondit enfin :~ ~ ~« 1922 XVII | ses souliers, tout pâle d’inquiétude ; puis il se coiffa de son 1923 VII | joignant les mains, quelles inquiétudes vous m’avez données !~ ~ ~– 1924 XVIII | tabellion Müntz venait d’inscrire les biens de Kobus, et que 1925 XIII | Le greffier avait inscrit le refus du serment, il 1926 XII | arrive aujourd’hui comme à l’insensé, pourquoi donc ai-je été 1927 IX | cuisine, à la longue, devient insipide. Il se rappela que les bons 1928 VI | dit-elle. Et comme Fritz insistait, disant : « Prends donc 1929 XVI | Fritz comprit qu’en insistant davantage, il pourrait donner 1930 XIII | traversait alors la cour d’un air insouciant. Derrière lui marchait le 1931 V | et des joyeux propos qu’inspirait à tous l’arrivée de ce bon 1932 XIII | retentissante. L’amour n’a-t-il pas inspiré, dans tous les temps et 1933 XVI | source. Cela fait, on s’installa près des fenêtres, et presque 1934 VI | les travaux ; mais Fritz, installé chez l’anabaptiste, dans 1935 XIII | ennui et les plus misérables instincts ; que fera-t-il de grand, 1936 XVII | sommes de pauvres gens sans instruction ; réfléchissez donc pour 1937 IX | abord, dit-il ; elle est intelligente. Dans trois ou quatre ans ; 1938 XII | Maclof a fait dans votre intention, et les services qu’il vous 1939 XI | monde se marie. Des gens mal intentionnés, poussant les choses encore 1940 V | Christel exposait à Kobus ses intentions.~ ~ ~« Ici, disait-il, je 1941 XIII | cette apostrophe, resta tout interdit ; il regarda Hâan d’un œil 1942 V | parler des choses qui l’intéressaient le plus.~ ~ ~ ~La chaleur 1943 IX | écoute : tu payeras des intérêts cette fois, cinq pour cent. 1944 VII | avec un bruit de ferraille interminable ; le forgeron Nickel ferrant 1945 XVI | tournait, tournait sans interruption avec une régularité merveilleuse, 1946 XIII | le serment de l’Éternel interviendra entre les deux parties. »~ ~ ~ 1947 XVII | Fritz la regardait tout intrigué ; il finit par s’asseoir 1948 XV | alors le maître de poste l’introduisit dans ses vastes écuries. 1949 XII | quelque temps, faisaient invasion dans son âme. Il fermait 1950 XII | ils travaillent, et n’inventent pas tous les jours de nouvelles 1951 IX | son tour.~ ~ ~« Tu les a inventés, n’est-ce pas ? dit-il. 1952 XIII | rien n’est plus beau, plus invincible et plus doux que l’amour ? 1953 XII | levaient les mains au ciel, invoquant la Sainte Vierge ; les hommes 1954 IV | crois donc, Kobus, que tout ira de même jusqu’à la fin ? 1955 I | Le soir, après souper, tu iras à la brasserie du Grand-Cerf, 1956 VII | intérieure, en même temps que d’ironie fine, quoique pleine de 1957 V | de l’herbe, et qu’elles iront tout déterrer au jardin. »~ ~ ~ 1958 I | Sourlé et ses deux garçons Isidore et Nathan, n’avait pas de 1959 IV | IV~ ~ ~ ~Est-il rien de plus 1960 XIII | l’égoïsme, l’avarice, l’ivrognerie, l’ennui et les plus misérables 1961 IX | IX~ ~ ~ ~Les mardis et les 1962 XVI | naturel à la fête que des jabots et des dentelles. »~ ~ ~ 1963 XII | derrière les mille plantes jaillissant des fourrés ; puis tout 1964 XIII | jaloux pour Héva d’une grande jalousie !” et à celles-ci : “En 1965 XVIII | résultent les ennuis et les jalousies de toute sorte. Qu’il vaut 1966 XIII | du prophète : “J’ai été jaloux pour Héva d’une grande jalousie !” 1967 VIII | deux heures, depuis le 1er janvier jusqu’à la Saint-Sylvestre.~ ~ ~ ~ 1968 III | chiens, attachés derrière, jappant, hurlant, se démenant ; 1969 XVII | retentirent au loin comme les jappements d’un bébé de Nuremberg. 1970 IV | est-ce qu’on a commencé le jardinage ?~ ~ ~– Oui, monsieur Kobus ; 1971 V | Meisenthâl.~ ~ ~ ~Le vieux jardinier Bosser passait justement 1972 X | avec tous ces Lucas aux jarretières roses, et ces Arthurs au 1973 XIII | vieux hussard à sourcils jaunâtres et grosses moustaches rousses 1974 XVI | paraissaient sur le seuil. Ils jetaient un coup d’œil dans la salle, 1975 XIV | de chemise, leurs habits jetés sur les haies, et deux autres, 1976 XI | dans la semaine des quatre jeudis. »~ ~ ~Lorsqu’il rentra, 1977 XIII(17)| Journée de jeûne et d’expiation chez les 1978 XIV | pêche ; maintenant, les jeux de cartes de toute sorte 1979 V | monsieur Kobus !~ ~ ~– Bonjour, Johan ; bonjour, Kasper », dit-il 1980 XVII | Fritz n’entendait plus ; ses joies, ses espérances, ses rêves 1981 VII | Il haussa les épaules, joignit les mains d’un air de pitié, 1982 VI | feuilles pendantes, les joncs avec leurs flèches aiguës, 1983 XII | cria de sa place :~ ~ ~« Joseph Besme ! »~ ~ ~Un contribuable 1984 X | par lui dire :~ ~ ~« Je jouais tout à l’heure de vieux 1985 X | notes. On aurait dit qu’il jouait devant toute la ville. Sûzel, 1986 V | de la ferme. Il le mit en joue avec sa canne ; aussitôt 1987 VI | chanoine, fraîche, rose, joufflue ; on ne verra plus mes yeux, 1988 XVII | remettaient les bœufs sous le joug garni de feuilles, les autres, 1989 VI | alors il descendait, afin de jouir de ce spectacle, car il 1990 XII | maintenant par la joie ; jouis des biens de la terre ! 1991 XVI | observaient ces choses et jouissaient de l’admiration universelle. 1992 XVIII | ajoutez qu’il s’en réserve la jouissance ; je veux qu’il puisse en 1993 XVII | son ardeur. Cinq ou six journaliers en blouse, coiffés du chapeau 1994 XII | personnes, font cinquante mille journées de travail perdues ! Si 1995 II | courir de village en village joyeusement, dans la poussière des chemins, 1996 VII | chêneaux rouillés ; et toute la Judée pendait aux lucarnes d’alentour, 1997 XII | amasser, par ta prévoyance judicieuse, des vins exquis et tout 1998 XVI | buvant un verre de vin, dit judicieusement :~ ~ ~« Tout serait très 1999 XVI | moutarde, le gros Hâan ne jugea pas à propos de faire d’ 2000 IX | table, pour entendre son jugement. Il prit donc un beignet, 2001 I | il n’avait pas rendu des jugements, à son tribunal, aussi beaux