Chap.

 1     I|          fermée aux importuns, c’est-à-dire que l’insecte comble l’entrée
 2    II|         quand la table frémit, c’est-à-dire quand pour toi le sol tremble,
 3     V|         fin, le rostre pioche, c’est-à-dire que, s’infléchissant sur
 4     V|         de son cellier d’azur, c’est-à-dire qu’elle entaille, avec ménagement,
 5  VIII|        de perforation récente, c’est-à-dire à piqûre pâle, non encore
 6   XII|          le voyage en batelet, c’est-à-dire dans la coque de feuille
 7  XIII|      prunelle ont leurs laves, c’est-à-dire leurs afflux de gomme, qui
 8    XX|         poutrelles et solives, c’est-à-dire en rondins ligneux, brunis
 9    XX|    Phrygane rompt ses amarres, c’est-à-dire les radicelles qui maintiennent
10   XXI|          pèlerine en falbalas, c’est-à-dire en fragments de feuilles
11   XXI|  segments, une sorte de rabat, c’est-à-dire une tache noire, vestige
12   XXI|          y en a pas, en effet, c’est-à-dire que les œufs ne quittent
13  XXII| vermisseaux que je déshabille, c’est-à-dire que j’extrais de leur bonnet.
14 XXIII|          par la voie d’entrée, c’est-à-dire par la première fenêtre,
15 XXIII|         Petit-Paon est diurne, c’est-à-dire qu’il célèbre ses noces
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License