1100-court | cousu-gouta | goute-perfe | perfi-tenea | teneb-zen
     Chap.

2001  VII   |                   biens sont de chair et se goûtent par la chair. Et cela, Épicure
2002  VII   |                   aux hommes. Et je ne puis goûter de repos ni jour ni nuit.
2003    X   |                   par là que les deux époux goûteraient l’un près de l’autre un
2004  VII   |                     Vous y verrez et vous y goûterez le beau ciel, et vous serez
2005  VII   |                    sœur du grand chemin une goutte d’hysope, et nous serons
2006   IX   |                    dans la nacelle, près du gouvernail, et lui dit :~ ~ ~« Madame,
2007    I   |               frères ; et, jeune encore, il gouvernait sagement le monastère de
2008  VII   |                   Castro, était la même qui gouverne les astres dans le ciel,
2009    V   |                     le moins, autour de son grabat. C’est, sans doute, qu’il
2010  Pro   |                     d’un petit miracle fort gracieux qui, par malheur, n’avait
2011   IV   |               fourrée, à son visage noyé de graisse jaune et à ses petits yeux
2012 VIII   |                  paysannes de Camiano et de Granayola étalent les citrons, les
2013   XI   |                     alla voir à Florence le grand-duc de Toscane, Ferdinand, qui,
2014    X   |                    Alors, comme ils avaient grand-faim, doña Maria tira de son
2015   II   |                    Guido fut séduit par les grandeurs de la chair et par les puissances
2016  Pro   |                   des douces épouvantes qui grandissaient devant moi. Insensiblement
2017    I   |                  Florence. Un jeune platane grandit au-dessus et le couvrit
2018    I   |                   mes dents écrasèrent~ ~La grappe sur sa bouche.~ ~ ~ ~Ayant
2019    I   |                     de rose qui ne devienne gratte-cul. Il n’est point de nymphe
2020   II   |                    sommeil sans rêves. On a gravé deux Amours sur la pierre
2021   VI   |                    ecclesia Sti Johannis in Gravia per venerabilem patrem Sacrae
2022  VII   |                  qui travaillent aux vignes gravissaient, au pied de la terrasse,
2023 VIII   |                     sur le billot.~ ~ ~ ~Il gravit les degrés avec une joie
2024   VI   |                     fait assez concevoir la gravité, il est vrai de dire que
2025  VII   |                 sont celles d’un sage de la Grèce, nommé Diogène, qui enseignait
2026   IX   |                   Bosphore, avec des femmes grecques, s’étant éloigné de la terre,
2027  VII   |                 celui qui avait jeté le feu grégeois dans le palais des Prieurs.
2028  VII   |                    Augustin et Jérôme, avec Grégoire et celui qu’on a surnommé
2029    1   |                    y sont point en forme de grenouilles ni de caméléons.~ ~ ~– Aussi
2030    1   |                  luxure, si tu m’en fais un grief, je ne m’en fâcherai pas.
2031   XI   |                     son habit, son épée, et griffonna au crayon un billet à Joséphine,
2032    X   |                  manière à figurer dragons, griffons, lions, lynx, panthères,
2033   IV   |                 Nicolas Nerli était muni de grilles et de chaînes. Au-dedans,
2034  Pro   |                    en ruisseau d’argent. Le grillon accompagnait du bruissement
2035    V   |                    l’absence du peintre, il grimpa sur l’échafaud, prit les
2036    V   |                heure où tous les chats sont gris. Il se couchait tard et
2037  VII   |             assemblées des docteurs ma voix grondait comme la foudre, ma pensée
2038  VII   |                     à cet homme ignorant et grossier. »~ ~ ~Ayant parlé de cette
2039    1   |                  David et de la Sibylle. Il grossissait sa voix et soufflait dans
2040    I   |                  bergers de porter dans les grottes des nymphes du vin, du lait,
2041   XI   |                 Est-ce pour rien que Pietra Grua Mariani, Mme Lambert, Mme
2042    I   |                  seigneur évêque, allié aux guelfes de Pise contre les gibelins
2043  VII   |                    Et il est comparable aux guerriers que vous honorez parce qu’
2044    X   |                    à la porte et faisait le guet, disant son rosaire et tremblant
2045    1   |                   des cavaliers que la Mort guettait avec sa faux, tandis qu’
2046  VII   |                     et franchit avec lui le guichet de la prison.~ ~ ~ ~Et seulement
2047  VII   |                 hommes, et ne courra pas le guilledou. Vous êtes un grand railleur,
2048   XI   |                   semble plus jolie sous la guimpe. Je ne reconnais point les
2049    I   |                    de Saint Satyre dans une guirlande de raisins.~ ~ ~« En ce
2050   IV   |              ignibus ardens~ ~Rogabis aquae guttulam.~ ~ ~ ~(Navis stultifere
2051        | H
2052    V   |                           Il s’en tira très habilement. Les connaisseurs admiraient
2053    V   |                humeur facétieuse et par son habileté à peindre des figures dans
2054    V   |                 Apollonius proposa d’aller, habillé en rouge, cornu et masqué,
2055    V   |                  palier les compagnons tout habillés et chargés de leurs outils.~ ~ ~ ~
2056    I   |                     et sombre chambre que j’habitais. Leurs compagnes en foule
2057    I   |                   pourquoi ces nymphes, qui habitent avec toi et qui se livrent
2058    I   |                  les nymphes commencèrent d’habiter les fontaines, les bois
2059   IX   |                noblesse dans le bouge où tu habites que dans tous les palais
2060    V   |                   moment où le Tafi avait l’habitude de se réveiller. Il tira
2061    V   |                   du bitume et de la paille hachée, en prononçant des paroles
2062    I   |                   et s’abaisser dans la mer Hadria. Ils n’ont ni commencement
2063  VII   |                   toi ensemence la terre de haines et de colères, et ses enfants
2064  VII   |                      et aimez ceux qui vous haïssent. La haine qu’on ne rend
2065   VI   |                    mains la poitrine et les hanches, afin de jouir une dernière
2066    V   |                      se dit-il, ce sont des hannetons tristes. Ils n’aimaient
2067    X   |              reconnut le moine mendiant qui hantait la cuisine et les cours
2068   II   |                    comprendre, puis elle me harangua dans le parler des Latins
2069   II   |                  Fra Sisto le manuscrit des harangues de Cicéron, qu’il lut jusqu’
2070   IV   |                    les rendait farouches et hardis comme des loups. Ils se
2071    V   |                     feux imitant en petit l’harmonie des sphères, telle qu’elle
2072  VII   |                  nos montagnes.” Je suis ce harpiste qui passe au milieu des
2073   II   |                     S’il se rencontrait par hasard avec des cavaliers de son
2074  VII   |                  prison est ouverte. Viens, hâte-toi ! »~ ~ ~Et le saint homme,
2075    V   |                   les chandelles célestes ! Hâtez-vous ! Le temps est court et
2076   II   |                   Messer Bocca répondit, en haussant les épaules, qu’il s’entendait
2077    V   |               Usimbalda. Elle était sévère, hautaine et vigilante. Voyant un
2078  VII   |                    des fenêtres étroites et hautes. Et, dans cet air malin,
2079 VIII   |                   cortège atteignit une des hauteurs qui dominent la ville et
2080    I   |                     escabeau et d’un de ces hauts pupitres à l’usage des écrivains.
2081  VII   |               Catherine et de l’impératrice Hélène. La beauté de ces visages
2082   IX   |                    IX~ ~ La caution~ ~ ~ ~À Henri Lavedan.~ ~ ~… Par cest
2083    X   |              Fabricio, duc d’Andria~ ~ ~ ~À Henry Gauthier-Villars.~ ~ ~…
2084    V   |                    sa chape, le grand saint Herculan, qu’il avait plaisamment
2085  VII   |                   Jésus-Christ, à cause des hérétiques, des arabes, des juifs,
2086    I   |                    de son cou. Un poil rude hérissait sa poitrine. Sur ses cuisses
2087  VII   |                  jambes, à partir du genou, hérissé de poils. Elle riait ordinairement
2088    X   |                   rue était gardée et toute hérissée de piques.~ ~ ~ ~Alors il
2089  Pro   |                   deux plateaux mornes, que hérissent de tristes mélèzes. Sous
2090    I   |                     avoir point de part à l’héritage d’Adam ne peuvent pas plus
2091  VII   |              seigneur évêque d’Arezzo, à un hermaphrodite et au diable. Mais nous
2092    V   |                    office : « Cur, crudelis Herodes ?… » Attirées par la curiosité,
2093   XI   |                 couvert dans cette campagne héroïque et joyeuse, il annonça sans
2094    I   |                 dans la source élargie, les hérons immobiles. Les petits oiseaux
2095    I   |                     taillé dans un tronc de hêtre. Que fait-il parmi nous,
2096    I   |                           Comme l’ombre des hêtres s’allongeait sur l’herbe
2097   II   |                    connaître et de vouloir. Heureusement qu’il est un remède à cela.
2098   II   |                     ITALIA. AN~ ~NORVM, XX. HIC~ ~QVIESCO~ ~ ~ ~(Cippe de
2099    1   |                  représenter sous un aspect hideux, avec des têtes d’oiseau
2100  VII   |                     νεφέλαις.~ ~ ~ ~(Eurip. Hipp., v. 190 et suiv.)~ ~ ~ ~
2101   II   |                    Centaures, la chasteté d’Hippolyte, les Amazones. Messer Guido
2102    V   |                   de grosses blattes, et le hissant dans son lit jusqu’aux solives
2103    V   |                   Maître Andrea, se sentant hissé sans voir par quel moyen,
2104   VI   |                   avares, les traîtres, les homicides et que les méchants qui
2105  VII   |              hôtellerie où je puisse passer honnêtement la nuit. »~ ~ ~Fra Giovanni
2106   II   |                     nous méprise pour notre honnêteté, notre gentillesse et notre
2107    I   |                    qu’on les honorait, on m’honora moi-même, et ma sainteté
2108  VII   |                  moine et le saluèrent très honorablement. Mais le saint homme ne
2109   IV   |           représentait les actions les plus honorables de sa vie ; en reconnaissance
2110    I   |                   aimaient. Ainsi qu’on les honorait, on m’honora moi-même, et
2111   XI   |                     du Xe au XIIe siècle, s’honorèrent par leur fidélité aux empereurs
2112  VII   |           comparable aux guerriers que vous honorez parce qu’ils ont détruit
2113    X   |                             Puttana ! »~ ~ ~Honteuse d’être nue, elle voulut
2114    X   |             catholique. Les corps restèrent honteusement exposés. Vers la fin de
2115    V   |                   sûr que cette triste vie. Horatius Flaccus est de ce sentiment
2116    I   |            épouvante, ce n’était plus que d’horribles sorcières chauves et barbues,
2117    V   |                  les boulangeries, dans les hôtelleries et dans les moulins. Ce
2118  VII   |                    une seule paire de vieux houseaux qui n’en contînt sa juste
2119  VII   |                    une mie du pain de notre huche. »~ ~ ~Et le bon frère leur
2120   VI   |                   La dame de Vérone~ ~ ~ ~À Hugues Rebell.~ ~ ~ ~Puella autem
2121   XI   |                   Inquisition, qui blesse l’humanité et usurpe sur le droit des
2122  Pro   |              misérable, il avait étudié les humanités et la théologie à Rome,
2123    V   |                 pauvre ouvrier, et répondit humblement à Mme Usimbalda qu’il voyait
2124  VII   |               sillons. »~ ~ ~Fra Giovanni s’humilia, disant :~ ~ ~« Il est vrai
2125  VII   |                    d’une source abondante d’humiliations.~ ~ ~ ~Mais, ayant vu, dans
2126    V   |               Andrea qui, pensant étouffer, hurlait comme un diable. Et, l’âme
2127 VIII   |                  cachot et qu’il poussa des hurlements tels qu’on les entendait
2128  VII   |                    bras frais, sur un lit d’hyacinthes et d’anémones, les dieux
2129  VII   |                 ellipse, et il est encore l’hyperbole, qui est une figure indescriptible. »~ ~ ~
2130  VII   |                  point qu’il parle comme un hypocrite et que cette voix mielleuse
2131  VII   |                   grand chemin une goutte d’hysope, et nous serons purifiés,
2132   II   |                    se trovar si potesse che Iddio non fosse.~ ~ ~ ~(Il Decameron
2133    1   |                    Dieu, mais seulement une idole de païens. Cela est considérable.
2134  VII   |                    change, ils dressent des idoles à la face des hommes. Et,
2135   IV   |                Advenit ecce dies qua saevis ignibus ardens~ ~Rogabis aquae guttulam.~ ~ ~ ~(
2136  VII   |                     par les chemins une vie ignominieuse. »~ ~ ~Giovanni répondit :~ ~ ~«
2137    1   |                comme tu fis, sous un aspect ignominieux ? »~ ~ ~Le vieux peintre
2138  VII   |                    frère : telle femme très ignorante sera élevée dans le ciel
2139  VII   |                  Femmes pauvres, simples et ignorantes, vous serez placées dans
2140  Pro   |                     les papes dans une voie ignorée d’eux-mêmes. Aussi n’avait-il
2141  VII   |                    nui. Au contraire, si tu ignores qui je suis, je te serai
2142   II   |                   jadis révélé les mystères ignorés des profanes. C’était l’
2143   XI   |                    vous fera jamais défaut. Ignorez-vous le bonheur d’avoir un saint
2144  VII   |                   convient aux hommes. Nous ignorons également ce qui leur est
2145   XI   |                     Joséphine, vingt lignes illisibles, où criait son âme violente
2146    I   |              importe de découvrir, soit par illumination soudaine, soit en faisant
2147   IV   |                     lumière », saint Michel illuminé d’une clarté sortie de son
2148    I   |                   sont immortels que dans l’imagination des hommes éphémères. En
2149  VII   |          participent de sa malice et de son imbécillité. Elles ressemblent aux règles
2150 VIII   |                    par l’antique Rémus, ils imitaient la sévérité des premiers
2151    V   |                  merveilleux comme ces feux imitant en petit l’harmonie des
2152   II   |                   fusse de ceux-ci, et je n’imiterai point, contre son gré, les
2153  VII   |               clairement que c’est une dame immaculée. Et je me la représente
2154    1   |                     tanto puó alcuna fiata ’immaginazione) che la detta figura da
2155    I   |                    ne me fera pas l’affront immérité dont je rougis encore. Laissons-lui
2156    V   |                     bord d’un fossé plein d’immondices, où il le lança la tête
2157   II   |                  lesquelles l’homme se rend immortel. Dévoré du noble désir de
2158   II   |              indifférents à Dieu et à l’âme immortelle. « Il sera bien avancé,
2159  VII   |                   et les fesses des nymphes immortelles, filles divines des eaux
2160  VII   |             méprisée. Or, cette somme était imparfaite. Mais le poids de votre
2161   II   |                   sa compagnie ressentaient impatiemment l’injure que leur faisait
2162 VIII   |                    les degrés avec une joie impatiente.~ ~ ~ ~Catherine, à sa venue,
2163   XI   |                     dôme… »~ ~ ~Le général, impatienté, se leva. À peine leur restait-il
2164    V   |                  plus longtemps encore, si, impatientée de ne point recevoir de
2165    I   |                comme d’une forêt lointaine. Impatientes de l’atteindre, elles couraient,
2166  VII   |              pousser dehors, d’autres, plus impatients, lançaient des escabeaux
2167  VII   |                    vierge Catherine et de l’impératrice Hélène. La beauté de ces
2168  Pro   |                  être absolument et que son imperfection naturelle l’empêcherait
2169 VIII   |                     sang jeune et d’une âme impétueuse ; les images de ses voluptés,
2170   XI   |                    irréligieux en France. L’impiété y est enracinée. Vous ignorez
2171 VIII   |                    l’inquiétude les rendait impitoyables.~ ~ ~ ~En l’année 1370,
2172    I   |                   les mouches de ne point l’importuner, et il commença d’écrire
2173  VII   |                    sais. »~ ~ ~Mais le juge imposa silence au saint homme,
2174  VII   |                    la pénitence que je vous impose : Au nom de la sainte obéissance,
2175  VII   |                 donnes, au mépris de la loi imposée à Adam et à sa semence dans
2176  VII   |             innocence de ses mœurs pour les imposer à ses concitoyens. Et tous
2177    V   |                    il en vêtit le mannequin improvisé ; de plus, il emmancha un
2178  VII   |                     d’une petite clé, que l’imprudent rejette sans en faire usage.~ ~ ~«
2179    I   |                    moqueurs est passé.” Les imprudents ne m’écoutèrent point. Il
2180    I   |                     démon ou quelque esprit impur échappé de l’enfer. Mais
2181  VII   |                    aussi : “Je suis plein d’impuretés”, parce que tu n’es pas
2182  VII   |                   autre, et, dans le nombre incalculable des devises, on n’en eût
2183    I   |                   est savant dans l’art des incantations. Mieux que Saturne et que
2184  VII   |                    être nuisible. Et il est incapable de choisir les choses convenables,
2185 VIII   |                     an 1368 de la glorieuse Incarnation du Fils de Dieu, la seigneurie
2186  VII   |                coupables. Il y a beaucoup d’incertitudes en cette affaire, et le
2187  Pro   |                   apercevoir en effet qu’il inclinait aux opinions singulières.
2188  VII   |                   la pureté est une qualité inconcevable. Ainsi faisaient, dit-on,
2189  VII   |                    de la Vérité parfaite et inconnaissable ? Pourquoi, mon Dieu ! avez-vous
2190    V   |                 pour échapper à tout danger inconnu. Buffalmacco, de son lit
2191    I   |                   qui n’est pas tout à fait incroyable. Les créatures que Dieu
2192    V   |                donnait beaucoup de mal pour incruster les pâtes dans le ciment
2193  VII   |               hyperbole, qui est une figure indescriptible. »~ ~ ~Tandis que le saint
2194  VII   |                    passant le pouce entre l’index et le doigt du milieu, et
2195  VII   |                 aussitôt, dressant le doigt indicateur de sa main gauche, il fit
2196    I   |                  Maries contemplant avec un indicible amour le corps du Sauveur.
2197   II   |                    fait, ce sont des choses indifférentes, à la condition de n’y donner
2198   II   |                    un troupeau de pourceaux indifférents à Dieu et à l’âme immortelle. «
2199    I   |                venaient-ils manger ces mets indigents. Les nymphes, habitantes
2200    X   |                    d’Espagne ayant appris l’indigne traitement infligé à une
2201  VII   |                         D’où il ne faut pas induire, t’ai-je dit, qu’elle est
2202    I   |                  dit à votre Père : Ne nous induisez pas en tentation ? » Il
2203  Pro   |                     les militaires avec une indulgence philosophique. Je ne tardai
2204   XI   |                     son âge ni de ses mœurs indulgentes :~ ~ ~« Fra Bonaventura !
2205   IV   |                 rognures d’écus qu’il avait indûment retenues, et certaines pièces
2206  VII   |                  saint pontife et un martyr inébranlable dans sa constance. C’est
2207  VII   |                   portes aux mains la tache ineffaçable.~ ~ ~« Insensé qui dit : “
2208  VII   |                   or inique qui seul fait l’inégalité des partages. Lorsque chacun
2209  VII   |                    ses rayons sont égaux et inégaux, puisqu’il est le cercle
2210  VII   |                    plus scélérat et le plus inepte tout ensemble. Aussi ne
2211  VII   |                    le mouvement, la jugeait inerte, les moindres cercles s’
2212    I   |                 fronts cornus. Et les corps inertes des nymphes, dépouilles
2213  VII   |                  suis capable de toutes les infamies, si Dieu ne me vient en
2214    I   |             religieux et l’inonda d’une eau infecte. Chaque sœur à son tour
2215    I   |                  doux empire des puissances infernales, ils goûtaient un peu de
2216   IX   |                    murées parce qu’il était infidèle.~ ~ ~ ~Fabio Mutinelli lui
2217  VII   |                   puisque tu es une partie, infime à la vérité et misérable,
2218  Pro   |           recouvrait la campagne. Le regard infini des étoiles clignait au
2219   VI   |                     avec un si vieil homme, infirme et ruineux. Et les sages
2220    I   |               arrêta sur le moine un regard ingénu. Dans les rides profondes
2221    I   |                     de désarmer leur malice ingénue et de les exhorter à la
2222   II   |                tombe antique. Son corps fut inhumé sans grands honneurs dans
2223   IV   |                   jusqu’ici le poids de vos iniquités l’emporte de beaucoup sur
2224  VII   |                   souriait aux refus et aux injures :~ ~ ~« Il se moque, disaient
2225  VII   |                       Et, si les cœurs sont injurieux, de quoi servira que l’équité
2226  VII   |                    serviteur, la mère moins innocente que le petit enfant.~ ~ ~ ~
2227    V   |           Buffalmacco reconnut les victimes innombrables de sa joyeuse humeur.~ ~ ~ ~
2228   II   |                  fureurs. Il devint sombre, inquiet et farouche. Chaque jour,
2229  VII   |                          Mon frère, ne vous inquiétez pas au sujet des sonnettes
2230   XI   |                   elle brise de ses mains l’Inquisition, qui blesse l’humanité et
2231   XI   |                honneur qui lui est  ? Son inscription exige des dépenses qui passent
2232    1   |                femme. Tu tiens des discours insensés et peu chrétiens. »~ ~ ~
2233    I   |                  sacrée. Dans les bras de l’insolent agresseur, les nymphes s’
2234    I   |                sainteté.~ ~ ~« Ma sépulture inspirait plus de vénération que jamais
2235    X   |               choses qui jamais eussent été inspirées par Amour à Naples et dans
2236  VII   |                    à croître ou à diminuer, instable, soluble, corruptible, et
2237   IX   |                     caressa durant quelques instants sa longue barbe blanche.
2238 VIII   |           conspiraient avec les nobles, à l’instigation de l’empereur, pour vendre
2239   VI   |               sacrement de mariage, qui est institué sur les hommes pour leur
2240    1   |                     ces peintures, était-il instructif et véritable, et l’on peut
2241    I   |                    et qu’il rapporte pour l’instruction des fidèles. À la louange
2242  VII   |                 mauvais. Et je veux vous en instruire. Je vais mendiant par les
2243  VII   |                     es pas beau et qui ne t’instruis pas, comme Marie, dans les
2244 VIII   |             bourgeois et quelques artisans. Instruits de ses intrigues, les magistrats
2245  VII   |                     Car l’univers servira d’instrument à votre bonté et vos persécuteurs
2246  VII   |                  dans l’invisible et dans l’intangible, qui est le pur, selon la
2247   II   |                  étaient-elles pas toujours intelligibles. Cette allure étrange et
2248    I   |                   Mino tomba, d’esprit et d’intention, dans le péché. Il désira
2249 VIII   |                    un peuple libre, avaient interdit à l’empereur, entré dans
2250   XI   |                 plus grande qui puisse vous intéresser. »~ ~ ~Bonaparte contint
2251    V   |                  vous ayez quelque blessure intérieure et très maligne. J’ai éprouvé
2252   XI   |               puissance vient de Dieu par l’intermédiaire de ses prêtres. »~ ~ ~Il
2253  Pro   |                 dans sa tête comme dans une internelle et spirituelle Jouvence.
2254   VI   |                    patrem Sacrae scripturae interpretem eximium Ol. Maillardum,
2255   II   |                 suis-je pas ? Je ne sais. N’interroge point les morts, étranger,
2256  VII   |                   des magistrats commença d’interroger le saint homme. Il lui dit :~ ~ ~«
2257   XI   |               Niccoló, auteur d’une comédie intitulée La Vedova, qu’on vanta comme
2258   IX   |            reproches du circoncis lui était intolérable. Mme Loreta lui ayant demandé
2259  VII   |                 contenir. C’est ainsi que j’introduirai dans ta tête des idées qu’
2260  Pro   |                     ancienne académie degli Intronati. J’avais tout de suite aimé
2261    X   |              secouant la tête :~ ~ ~« C’est inutile. Je ne peux pas sauver mon
2262    V   |                     le poids de leurs ailes inutiles, enseignant par là aux hommes
2263  VII   |            félicitèrent. Et celui qui avait inventé des lois sages lui dit :~ ~ ~«
2264  VII   |                    des discours persuasifs. Inventeur de lois sages, il comptait
2265    I   |                    il en fut instruit, il l’invita à lui faire sur-le-champ
2266    V   |                épices. Le docteur accepta l’invitation, espérant recevoir un pareil
2267   II   |                   en ce clair jour qui vous invite, ce me semble, à chasser
2268 VIII   |                    seigneurie qui résolut d’inviter Catherine à visiter Niccola
2269    V   |                 chaise d’or. »~ ~ ~Et cette invocation, le Tafi ne la marmottait
2270  VII   |                   nom de la justice. Et, en invoquant la justice, vous jurez en
2271    V   |                 endormait jamais sans avoir invoqué la Sainte Vierge en la manière
2272 VIII   |                   Divina Bontà, e dicendo : Io voglio…~ ~ ~ ~(Le Lettere
2273    I   |              Consors paterni luminis,~ ~Lux ipse lucis et dies,~ ~Noctem
2274  VII   |                    partages. Lorsque chacun ira chercher sa pierre dans
2275  VII   |                  saule, et ils voyaient les iris recourber leurs lames sur
2276   XI   |                     moins les filles et ils iront à la messe. Le carnaval
2277   XI   |               esprit du siècle. On est fort irréligieux en France. L’impiété y est
2278    I   |                    siècles vers leur déclin irréparable. Les nymphes vieillissent
2279    I   |         approchaient, attirées par la flûte irrésistible. Alors les hommes-boucs
2280    I   |                     mordaient, caressaient, irritaient leurs amants velus et, mêlées
2281  VII   |              Sainte-Marie-des-Anges, il fut irrité. Il vint à lui, le visage
2282  VII   |                 Juste et qui, rejetés par l’Iscariote, vont depuis lors, de main
2283  Pro   |            immobiles, au-dessus d’une yeuse isolée.~ ~ ~ ~J’allais au-devant
2284   IV   |                     prophètes et les rois d’Israël. Des tapisseries, tendues
2285   IX   |                     d’avoir ouï parler d’un israélite nommé Éliézer, fils d’Éliézer
2286    1   |                   Spinelli, d’Arezzo, était issu d’une noble famille d’exilés
2287    X   |            capitaines dont cette dame était issue. Mais il se retira sans
2288   XI   |                   leur offrit un souper à l’italienne auquel ne manquaient ni
2289   XI   |                        En nommant ces dames italiennes, il songeait à la princesse
2290  VII   |                    plutôt un fainéant et un ivrogne. Il a bu trop de vin. Ce
2291  VII   |                     la femme, éveille-toi !  le jour ouvre ses prunelles
2292   XI   |                maintenant que ses officiers jacobins n’étaient plus là pour s’
2293   XI   |              lesquels il convient de nommer Jacopo di Buonaparte qui, témoin
2294  VII   |                 jante si rudement, qu’il en jaillit des étincelles comme d’un
2295    X   |                     redouté pour son humeur jalouse et violente. Ses ennemis
2296    V   |                   temps-là, comme des dames jalouses de porter des robes brodées
2297    I   |                Mantouan dit aux nations : « Jam redit et Virgo. »~ ~ ~Sur
2298    I   |                    chevrier, ni bouvier, ni jardinier ? Il a l’air sombre et rude,
2299    V   |                pattes velues leur carapace1 jaunâtre.~ ~ ~ ~Au temps des guerres
2300  VII   |                    de bleues, de vertes, de jaunes, et il n’en voyait pas de
2301  VII   |                  moissons des campagnes qui jaunissent sous le regard du Seigneur.
2302    V   |                   la Schinchimure du prêtre Jean qui a des cornes entre les
2303    V   |                    ciel, et la vie de saint Jean-Baptiste. Comme il se donnait beaucoup
2304   II   |                    d’après la lecture de M. Jean-François Bladé.)~ ~ ~ ~Messer Guido
2305 VIII   |               mystère du sang~ ~ ~ ~À Félix Jeantet.~ ~ ~ ~La bocca sua non
2306    1   |                  dans une terre apportée de Jérusalem. Or, ayant longtemps travaillé
2307 VIII   |                 bocca sua non diceva se non Jesù e Caterina, e cosi dicende
2308    V   |                 bonne femme que Buffalmacco jetait de grosses poignées de sel
2309   VI   |                 matin, la terre qu’on avait jetée sur la morte avait été enlevée,
2310    X   |                  dit aux serviteurs :~ ~ ~« Jetez ces deux charognes au pied
2311 VIII   |                figues et les pommes d’or et jettent aux ménagères de joyeux
2312    V   |                   si je le rattrape, je lui jetterai ce pavé au derrière ! »
2313    X   |                    ce jour-là, qui était un jeudi, ils demeurèrent longtemps
2314   XI   |                     que vous connussiez ses jeûnes, ses austérités, les silences
2315   IX   |                  ymage~ ~Te doing en pleige Jhesu-Crist~ ~Qui tout fist, ainsi est
2316   VI   |                    Parisiis in ecclesia Sti Johannis in Gravia per venerabilem
2317    I   |               autour de lui :~ ~ ~« Oh ! le joli mignon, dit l’une. Il est
2318   II   |                  prendre du plaisir avec de jolies filles, et de te mêler à
2319   II   |                     promets de baptiser ces jolis enfants au son de ma flûte,
2320   II   |                    terre, sur des nattes de jonc. Un de ceux-là s’étant levé
2321    I   |           dépouilles charmantes de l’amour, jonchaient la prairie. Fra Mino gémissait
2322    V   |                   au déluge ; l’histoire de Joseph et de ses douze frères,
2323   XI   |             griffonna au crayon un billet à Joséphine, vingt lignes illisibles,
2324   IX   |                 chevet, prit sa viole et en joua tendrement.~ ~ ~ ~Fabio,
2325  VII   |                   Giovanni. Et l’accusateur jouait successivement tous les
2326  VII   |                  pauvres innocents qui vont jouant des airs que nous avons
2327  VII   |                     baisa le lépreux sur la joue.~ ~ ~ ~Puis il dit au gardien :~ ~ ~«
2328    V   |                    de son mérite, lui avait joué ce tour, et il alla s’en
2329   II   |                 maison d’Arezzo, où je vous jouerai de la flûte, pour le plaisir
2330  VII   |             rentrerez dans la ville et vous jouerez sur la place publique avec
2331  VII   |                traverse vos camps comme ces joueurs de harpe qui, la veille
2332 VIII   |                   et à la pensée qu’il n’en jouirait plus jamais, il fut transporté
2333    X   |                  pleins que les deux amants jouissaient l’un de l’autre et contentaient
2334  VII   |                   je tire la pierre. Et ils jouissent du fruit de mon travail. »~ ~ ~
2335  VII   |                     un homme de Pérouse qui jouit de mon corps, et qui s’est
2336    V   |                     il venait de sortir, sa journée faite, ces soldats virent
2337    V   |                    cheminer comme, dans une joute enchantée, les écus minuscules
2338  Pro   |                   internelle et spirituelle Jouvence. De fraîches images s’échappaient
2339  Pro   |                    relevant la tête, il dit joyeusement au frère Léon :~ ~ « “Que
2340    V   |                  courait le long des vignes joyeuses. Or, ce chemin était couvert
2341    V   |                  les trois Maries pleurant, Judas pendu à un arbre et un homme
2342  VII   |                 apercevoir le mouvement, la jugeait inerte, les moindres cercles
2343   II   |                     de peur de le fâcher et jugeant sage de s’en remettre au
2344   IX   |                   Père qui est au ciel nous jugera l’un et l’autre. Quel service
2345  VII   |                   homme dit :~ ~ ~« Vous me jugez, non sur mes actes et mes
2346  Pro   |                    Sienne vers le milieu de juin. Depuis lors, je n’ai pas
2347   II   |                    Guido Cavalcanti~ ~ ~ ~À Jules Lemaitre.~ ~ ~ ~Guido, di
2348   II   |                     mourir sont deux frères jumeaux et que tout est joie aux
2349   VI   |                     et bien douces rondeurs jumelles. Tant à cause de mon caractère
2350    V   |                    conventuelle et à qui il jura sa foi qu’il fallait mettre
2351   II   |                   veux point d’autre, et je jure les dieux que je lui serai
2352   XI   |             lieutenant Thézard était prêt à jurer que le général devait le
2353  VII   |                  invoquant la justice, vous jurez en vain. Car il n’y a point
2354  VII   |          Contradicteur. Et il était troublé jusques au fond de l’âme. Et dans
2355    I   |                 pans et des sylvains en fut justement offensé. Dans sa colère,
2356  VII   |                   règles établies par César Justinien, tu as reçu ton . Et ta
2357  VII   |                   ὀδυνηρὸς βίος ἀνθρώπων,~ ~κοὐκ ἔστι πόνων ἀνάπαυσις.~ ~
2358  VII   |             φίλτερον ἄλλο~ ~σκότος ἀμπίσχων κρύπτει νεφέλαις.~ ~ ~ ~(Eurip.
2359  VII   |                           Moine que vois-tu là-haut sur la colline ?~ ~ ~– Mon
2360    V   |              grandes entreprises que par un labeur opiniâtre. Et Calandrino,
2361  VII   |                    en même temps les hommes laborieux qui, les produisant, accomplissent
2362  VII   |           procureurs, les apothicaires, les laboureurs, les ribaudes, les maures
2363    V   |                 allumait les chandelles, il lâchait les blattes dans la chambre.
2364    1   |                     paresseux ? Me crois-tu lâche, Spinello ? Estimes-tu que,
2365   XI   |                    l’ambassadeur Bassville, lâchement égorgé. »~ ~ ~Le chanoine
2366    V   |                 ordonna à ses compagnons de lâcher la corde, ce qu’ils firent
2367  Pro   |                     εἶχεν ἐμπειρίαν.~ ~ ~ ~(LAERT., IX, 37)~ ~ ~ ~J’étais
2368    V   |                      au mépris de sa femme, laide mais chrétienne, il avait
2369    I   |                  petite fente du couvercle, laissant leur victime étendue dans
2370    1   |                  riche. Prends du repos, et laisse aux jeunes gens le soin
2371   VI   |                    autrui, non d’eux-mêmes, laissent paraître les restes avilis
2372    X   |                     Je l’aime ! Je l’aime ! Laissez-moi mourir dans ses bras. »~ ~ ~
2373    I   |             immérité dont je rougis encore. Laissons-lui la vie. Mais s’il trahit
2374  VII   |                     sur la route, vêtu d’un lambeau d’étoffe grossière ; son
2375   XI   |                    Pietra Grua Mariani, Mme Lambert, Mme Monti, Mme Gherardi
2376    X   |                     traversa le corps de sa lame. Elle cria : « Jésus ! »,
2377    X   |                    la vue d’un spectacle si lamentable, étaient pris de pitié.
2378    V   |               supplier la Vierge Marie très lamentablement :~ ~ ~« Bonne dame, ne tirez
2379   IX   |                  commença de gémir et de se lamenter, en songeant qu’il s’en
2380  VII   |                    les iris recourber leurs lames sur le rivage et les mouches
2381    V   |                plein d’immondices, où il le lança la tête la première.~ ~ ~ ~
2382  VII   |                    autres, plus impatients, lançaient des escabeaux et les rompaient
2383  VII   |                     dit :~ ~ ~« Ta langue a lancé la flèche du discours, et
2384  Pro   |                  son parler suave, son beau langage, sa pensée docte et naïve,
2385  Pro   |                    sortait le plus doux des langages humains, répondait la plainte
2386   II   |                 elle me parla dans les deux langues qui coulent comme du miel
2387    I   |               traîné depuis lors une vie si languissante, qu’il m’est arrivé de mourir
2388  VII   |                   et la pénètrent d’ardeurs languissantes et de souffrances délicieuses.~ ~ ~«
2389    I   |                ronce et l’épine. Encore les lapins et les écureuils venaient-ils
2390   II   |                     d’Adonis, le combat des Lapithes et des Centaures, la chasteté
2391    X   |                  tous les passants, qui les larmoyoient et plaignoyent de leur misérable
2392   IV   |                assez que le ciel s’ouvre au larron qui se repentit et à la
2393 VIII   |                  mains comme une courtisane lascive et perfide. Et l’inquiétude
2394    V   |               oreille. Mais le maître ne se lassait point d’appeler. Au besoin,
2395   II   |                  portaient des inscriptions latines et qu’ornaient des figures
2396   VI   |                  madame sa mère des noms de Latone, de Léda et de Sémélé, donnant
2397  VII   |                     leur donnait à boire et lavait leurs plaies.~ ~ ~ ~Et s’
2398  VII   |                avantages de l’expiation qui lave la faute, comme les servantes
2399  VII   |               percés de clous et qu’il soit lavé dans votre sang précieux.
2400   IX   |                    La caution~ ~ ~ ~À Henri Lavedan.~ ~ ~… Par cest ymage~ ~
2401  VII   |                  faute, comme les servantes lavent chaque samedi le parvis
2402 VIII   |                    ces femmes s’apprêtait à laver avec une éponge le sang
2403  VII   |                équitable et où les convives laveront les pieds les uns aux autres.
2404  VII   |                     de fumier, comme Job et Lazare, que tant vous aimâtes.
2405    X   |                   et les chiens venaient la lécher.~ ~ ~ ~À la tombée de la
2406   II   |               railler sur ses études et ses lectures, disant qu’à force de se
2407   VI   |                 mère des noms de Latone, de Léda et de Sémélé, donnant ainsi
2408  VII   |                  terre. Ce n’est ni par les légistes ni par les magistrats que
2409   II   |                    Cavalcanti~ ~ ~ ~À Jules Lemaitre.~ ~ ~ ~Guido, di Messer
2410    I   |                chantaient ; et la nuit vint lentement effacer les belles couleurs
2411  VII   |                  Elle avait des yeux noirs, lents et farouches, le visage
2412 VIII   |              dicendo : Io voglio…~ ~ ~ ~(Le Lettere di santa Caterina da Siena, –
2413    I   |                        À cet appel, toutes, levant leur fouet épineux, châtièrent
2414    I   |                    pieds, mais son front se lève dans la lumière, et ses
2415   IX   |                droit, répondit le marchand. Lève-toi et viens. »~ ~ ~Et il mena
2416    I   |                   Fra Mino vit que, s’étant levées, elles cueillirent des roses
2417   II   |                     il les menaçait. Ils se levèrent à leur tour et mirent l’
2418    V   |                      fainéant ! Si tu ne te lèves tout de suite, je vais te
2419    I   |                  souffre, dans la gueule de Léviathan, les peines éternelles.
2420   IX   |                 engagements. Il se montrait libéral et magnifique en toute occasion
2421    V   |              cloîtres. Florence se montrait libérale et magnifique entre toutes
2422   II   |                 hiver avec une merveilleuse libéralité. Cependant les gentilshommes
2423    I   |                  avait étudié les sept arts libéraux à l’université de Bologne.~ ~ ~ ~
2424  VII   |                   tout accusé doit paraître librement devant nous. »~ ~ ~Et Giovanni
2425  Pro   |                   prêtant l’oreille à leurs libres propos. Il apprenait d’elles,
2426 VIII   |                    de Pérouse ! Ô louve ! ô lice immonde et sauvage ! »~ ~ ~
2427    I   |                     de la race cornue, j’ai licence de paraître sur cette terre
2428  VII   |                 dans les bestiaires, que la licorne qui porte au front une épée
2429    X   |                     lions, lynx, panthères, licornes, promenaient dans la ville
2430    V   |                     accoutumé dans tous les lieux de la ville où l’on trouve
2431    1   |                étudiait profondément chaque ligne et chaque mot. Non content
2432   IX   |                   salut que de lui-même, il lima ses fers avec les instruments
2433    I   |                   visage, ses yeux bleus et limpides brillaient comme l’eau d’
2434  VII   |                         Cet homme vêtu d’un linceul et ceint d’une corde a dit
2435    X   |                  figurer dragons, griffons, lions, lynx, panthères, licornes,
2436    I   |                    par les exhalaisons d’un liquide empesté, il rajusta ses
2437  VII   |               Subtil répliqua :~ ~ ~« Si tu lisais mieux tes livres, mon fils,
2438   II   |                  les Amazones. Messer Guido lisait curieusement les inscriptions
2439  VII   |                    ne me regardez point, et lisez au Livre. Notre Seigneur
2440    I   |                    il en expliquait le sens littéral et le sens spirituel selon
2441  VII   |                     paroles sont exactes et littérales et cet homme ne les entend
2442    I   |                 habitent avec toi et qui se livrent aux faunes, se sont changées
2443    1   |                     moi ? Je suis assez bon logicien ; Celui que tu pries le
2444  Pro   |             μαθηματικὰ, καὶ τοὺς ἐγκυκλίους λόγους, καὶ περὶ τεχνῶν πᾶσαν εἶχεν
2445   II   |              Cavalcanti, fu un de’ migliori loici che avesse il mondo, et
2446    I   |                     venir comme d’une forêt lointaine. Impatientes de l’atteindre,
2447    I   |                   il valait mieux méditer à loisir ces événements extraordinaires
2448  Pro   |           conciliabules révolutionnaires de Londres. C’était celles d’un socialiste
2449   II   |                   basse dans le cloître, en longea le mur et parvint dans la
2450   II   |          gentilshommes florentins. Sous ses longs cheveux noirs qui, s’échappant
2451  VII   |               richesses. Mais il fut trouvé louable aux regards de la bonté
2452    X   |                    puante. Mais ses amis le louaient de garder un fidèle ressouvenir
2453    I   |                  sur une pierre moussue et, louant Dieu, qui fit le ciel et
2454   II   |                  rouge de Florence. Je vous loue de prendre pour épouse une
2455   II   |                  prêtres : “Les morts ne te loueront point, Seigneur” ? Les morts
2456    I   |                    l’ont voulu. Ô mon fils, louons les dieux, maîtres du monde ! »~ ~ ~
2457   IV   |          Reconnaissant dans le côté le plus lourd les joyaux des veuves qu’
2458  VII   |                  bouche grande, la poitrine lourde, le ventre jaune et le devant
2459   IX   |                     faire affront, mais par loyauté, dans le même moment que
2460    V   |                    lune qui, regardant à la lucarne, tournait la fine pointe
2461    I   |                 paterni luminis,~ ~Lux ipse lucis et dies,~ ~Noctem canendo
2462  VII   |                 étaient plus avares que les Lucquois et plus durs que les Pérugins.
2463  VII   |                  comme la foudre, ma pensée luisait comme l’éclair. Je suis
2464    I   |                 tablette de bois, sombre et luisante comme les poutres des pressoirs,
2465    I   |               Daudet.~ ~ ~ ~Consors paterni luminis,~ ~Lux ipse lucis et dies,~ ~
2466    X   |                  advint de notable jusqu’au lundi de la semaine suivante,
2467    1   |               devisaient d’amour au son des luths et des violes. Rien n’était
2468  VII   |                 résister à la force, car la lutte aguerrit les combattants
2469    I   |                  Consors paterni luminis,~ ~Lux ipse lucis et dies,~ ~Noctem
2470    1   |                    à la gourmandise et à la luxure, si tu m’en fais un grief,
2471    X   |                   dragons, griffons, lions, lynx, panthères, licornes, promenaient
2472  VII   |                     guerroyait Alexandre de Macédoine. »~ ~ ~Et Satan dit encore :~ ~ ~«
2473   IV   |                     Les pains noirs~ ~ ~ ~À Mademoiselle Mary Finaly.~ ~ ~ ~Tu tibi
2474  VII   |                 bien que noire comme le roi mage qui porta la myrrhe. Et
2475    V   |                     peindre l’adoration des Mages.~ ~ ~ ~En peu de jours,
2476    I   |                  lumière. Et les traités de magie, qu’il étudia, ne firent
2477   IV   |                   lesquelles j’ai manifesté magnifiquement ma piété. N’oubliez ni le
2478    V   |                     de peindre ; mais votre magot en aime une autre. Il n’
2479  Pro   |                   couvrent par les nuits de mai toute la campagne de Rome,
2480   XI   |                      releva sa tête pâle et maigre, taillée sur l’antique,
2481   VI   |                     interpretem eximium Ol. Maillardum, 1511.)~ ~ ~ ~Ceci fut trouvé,
2482   IX   |                     Éliézer, fils d’Éliézer Maimonide, qu’on disait grandement
2483  VII   |               riches. Et c’est ainsi que se maintient l’union des citoyens. Et
2484  VII   |                   du miel et des gâteaux de maïs.~ ~ ~ ~Alors le docteur
2485    1   |                  mit à peindre au-dessus du maître-autel la scène qui devait paraître
2486    1   |                    de l’an 1383, visité les malades et enseveli les morts. Ils
2487    X   |                   plus y avoir pour nous de male heure ! Aussi bien je vous
2488    V   |                    qu’elle renonçât à cette malencontreuse assomption. Pécheur, fils
2489  VII   |                    l’art du négoce est plus malfaisant, s’il est possible, que
2490  VII   |                    carrier est tout entière malheureuse, et qu’il n’y a point de
2491    X   |                    ses belles amours ne fût malheureusement découvert. Se voyant suivi
2492   XI   |                   raison et les sens de ces malheureuses victimes du fanatisme ?
2493   IX   |                   lui dit-elle, je sais vos malheurs ; ils sont l’entretien de
2494    V   |                   Ce sont des diables et de malins esprits. Ils cheminent avec
2495    X   |                   du prince, de peur d’être maltraités par les valets armés qui
2496  Pro   |                margelle, les mains dans les manches de sa robe, il contemplait
2497    X   |                nombreuse à Rome où il était mandé par le pape qui était son
2498   II   |                   Et il prit pour dames Mme Mandetta et Mme Giovanna qui représentaient
2499  VII   |                    dit le docteur, il y est mangeable. Observe encore, mon fils,
2500    I   |                  les écureuils venaient-ils manger ces mets indigents. Les
2501 VIII   |                     ricevatti el capo nelle mani mie, fermando l’occhio nella
2502    V   |                    des yeux. Que le peintre maniât les tubes, mélangeât les
2503   II   |               chevaux difficiles ainsi qu’à manier les armes pesantes, et il
2504   IX   |              autrefois obligé de toutes les manières.~ ~ ~« Très aimé Fabio,
2505  VII   |                    et mes paroles, qui sont manifestes, mais sur mes intentions
2506   IX   |                 amour de la belle Catherine Manini, femme du sénateur Alesso
2507    V   |                    bon état, il en vêtit le mannequin improvisé ; de plus, il
2508    V   |                 maître chez vous. Peut-être manquait-il d’expérience. Mais maintenant
2509   IX   |                     juif Éliézer. L’idée de manquer à sa promesse et d’exposer
2510    V   |              paroles à mon maître, et il ne manquera pas de se rendre aux ordres
2511  VII   |              banquet de la justice et de la mansuétude. Il faut que la table se
2512    I   |            naissance du Sauveur, lorsque le Mantouan dit aux nations : « Jam
2513   XI   |               tiroir. Il déploya un plan de Mantoue, et choisit le point sur
2514   II   |                 demanda au bon Fra Sisto le manuscrit des harangues de Cicéron,
2515    V   |                   Cavalcanti, qui allait au marais chasser les grues, arrêta
2516  VII   |                     plaine.~ ~ ~ ~Comme ils marchaient le long des saules argentés
2517    V   |            observèrent jamais en suivant la marche des planètes, la voix du
2518  VII   |               encore. Les misérables hommes marchent à tâtons dans les ténèbres,
2519  VII   |                   te montrerai que, pensant marcher dans la droite voie, tu
2520  Pro   |               devant moi. Insensiblement la marée de la nuit recouvrait la
2521    I   |                 temple romain, par le grand Margaritone. Fra Mino traversa la nef
2522   XI   |                   pour rien que Pietra Grua Mariani, Mme Lambert, Mme Monti,
2523   XI   |                    brisait les fers…~ ~ ~ ~(Marie-Joseph Chénier, La Promenade.)~ ~ ~ ~
2524    X   |                  belles princesses du païs, mariée avec le prince de Venouse,
2525    I   |                  cheminant parmi les vignes mariées aux ormeaux, va vers un
2526    V   |            vaillante à filer. C’est dans la marmite de cette bonne femme que
2527    V   |                   invocation, le Tafi ne la marmottait pas entre les dents qui
2528   IX   |                   soi la jeune veuve et lui marqua sa reconnaissance par mille
2529   IV   |                   ni à gauche et l’aiguille marquait l’égalité parfaite des deux
2530   XI   |                   Millesimo, ni à Lodi. Les marques de sa protection sont trop
2531  VII   |                 comme d’un fer battu par le marteau du forgeron et que la machine
2532  VII   |                 vous avoue que mon envie du martyre s’en est allée, et que le
2533  VII   |                   se voit par l’exemple des martyrs, et par ton propre exemple,
2534    V   |                  habillé en rouge, cornu et masqué, le tirer par les pieds
2535    V   |                    de bête et mis un de ces masques cornus qu’on porte aux fêtes,
2536    V   |                    la droite de l’autel, le massacre des Saints-Innocents, et
2537    X   |              descouverte… les fit tous deux massacrer par gens appostez ; si que
2538  Pro   |                   καὶ τὰ ἠθικὰ, ἀλλὰ καὶ τὰ μαθηματικὰ, καὶ τοὺς ἐγκυκλίους λόγους,
2539    I   |                     un pied sonore la terre maternelle, n’était plus qu’une nuée
2540    V   |                     avec quelque idée de la mathématique, en quoi il m’apparaît que
2541    X   |                   cruauté. Ils l’appelaient mâtin de renard et de louve, et
2542    V   |                   de leurs outils.~ ~ ~ ~Ce matin-là, dans le beau San Giovanni,
2543   II   |                   muets et pâles dans l’air matinal. Et messer Guido songea :~ ~ ~«
2544  VII   |               ondoyant troupeau des vierges matinales, que le vieillard Océanus
2545    V   |                    que, chaque jour, depuis matines jusqu’à vêpres, il était
2546    V   |                     la corde du puits de la matrone, il en laissa pendre un
2547 VIII   |                     en notre pouvoir. »~ ~ ~Matteino Renzano, le boulanger, qui
2548    I   |                romanum.~ ~Feria tertia ; ad matutinum.)~ ~ ~ ~Fra Mino s’était
2549  VII   |                 paix qu’à ma mort. Va-t’en, maudite corneille dont les souhaits
2550    V   |                songeait, tout en broyant et maugréant, aux moyens d’éviter à l’
2551  VII   |                    est-il pas un remède aux maux dont vous souffrez, mon
2552   VI   |                  tibi corpus meum cum anima mea. »~ ~(Quadragesimale opus
2553  VII   |                     est dans l’effort et le mécontentement. Ne nous efforçons point
2554    V   |                   maître Simon de Villa, le médecin de Bologne, reconnaissable
2555   II   |                    comme à l’approche d’une médecine amère, il n’en dit pas plus
2556    I   |                     le ciel et la rosée, il médita les mystères cachés dans
2557  Pro   |             rédemption finale de l’archange méditatif, après la consommation des
2558   II   |                    en mémoire de Diotime de Mégare, qui montra le chemin aux
2559    X   |                    nous sera bon et la nuit meilleure. Je vous garde jusqu’à l’
2560  Pro   |                    tombait avec une majesté mélancolique sur la chaîne basse des
2561  VII   |                   une chose unique, mais un mélange de choses qui s’agitent
2562  VII   |                 rapporte se trouve composé, mélangé, divers, tendant à croître
2563    V   |                   échafaud, prit les tubes, mélangea les couleurs à sa fantaisie,
2564  VII   |              tourner, et les devises, en se mélangeant, cessèrent d’être distinctes,
2565    V   |                   peintre maniât les tubes, mélangeât les couleurs, battît les
2566    I   |                    Si quelque tristesse s’y mêle à la joie, c’est que les
2567  VII   |                   un homme roux qui s’était mêlé aux pauvres répondit :~ ~ ~«
2568  Pro   |                    que hérissent de tristes mélèzes. Sous le flanc argileux
2569    V   |                     endormir la jalousie de Memmi le savetier, dont la femme
2570   XI   |                  chanoine de parent…~ ~ ~ ~(Mémoires du docteur F. Antommarchi,
2571  VII   |                    n’en sont que les images mémorables. La pauvreté que j’aime
2572   XI   |                     abbé Buonaparte…~ ~ ~ ~(Mémorial de Sainte-Hélène, par le
2573    I   |                      elles couraient, en le menaçant de leurs fleurs cruelles.
2574  VII   |                    Marie n’a pas à faire le ménage, puisqu’elle fait l’amour
2575   XI   |                  mené en Italie, où il vous ménageait l’occasion de lui rendre
2576   II   |                    ardeur de ton âme ; ami, ménageons-nous et, comme dit Riccardo,
2577   XI   |                recommandait au contraire de ménager, mais les fanatiques, grands
2578 VIII   |                  pommes d’or et jettent aux ménagères de joyeux appels mêlés de
2579  VII   |                   un fou et un méchant ! Il mendie son pain aux portes des
2580  VII   |                   donner du pain à ceux qui mendient ; et je donnerai ce que
2581  VII   |                    à ses fils : « Allez, et mendiez votre pain de porte en porte »,
2582   IX   |                            Fabio Mutinelli, mène-moi vers ta caution. Car il
2583    I   |                 voiles que mon corps. Je ne mens point. Et que trouves-tu
2584    I   |                 beauté. Rien en ce temps ne mentait, et la toison des moutons
2585  VII   |                     L’or a une valeur”, ils mentent. Car l’or est plus vil que
2586  VII   |                  peuples est en nous”, vous mentez. Et vous êtes le cercueil
2587    I   |                     myrtes. Le parfum de la menthe mouillée s’élevait de terre ;
2588    I   |         postulantibus.~ ~ ~ ~Aufer tenebras mentium,~ ~Fuga catervas daemonum,~ ~
2589  VII   |                   semblera d’abord vaine et méprisable, car il en est d’elle comme
2590  Pro   |                   excessivement attaché. Il méprisait trop la raison humaine pour
2591    V   |                   avaient rendu maussade et méprisant.~ ~ ~« Mes fils, dit-il
2592  VII   |               pauvreté. Il vivait humble et méprisé, et son âme était un jardin
2593  VII   |                 étant offerte à lui, il m’a méprisée. Or, cette somme était imparfaite.
2594  VII   |                   on n’aurait jamais su qui mépriser le plus, des bourreaux ou
2595  VII   |                      C’est pourquoi vous me méprisez. Et parce que j’annonce
2596   XI   |                     nos ancêtres florentins méritaient leur nom. Ils furent du
2597    I   |              explique-moi, je t’en prie, la merveille de tes cornes de bouc et
2598    I   |                 mesure qu’il rapportait les merveilles dont il avait eu connaissance,
2599    I   |              ténèbres épaisses, des clartés merveilleuses.~ ~ ~« Ce saint Satyre,
2600    I   |                      Je ne résistai pas aux messagers du Galiléen. Même je leur
2601    V   |                  subtil. Il connaissait les mesures qu’il convient de donner
2602   II   |                 fidèle jusqu’à la mort, qui met fin à la connaissance. »~ ~ ~
2603  VII   |               composer le bronze qui est un métal précieux et employé à de
2604    V   |                  avec l’enfant Jésus, qu’il métamorphosa en ourson.~ ~ ~ ~Il vit
2605   VI   |                     habile à travailler les métaux, n’excelle aussi dans l’
2606  Pro   |               autour du tombeau de Caecilia Metella, où elles viennent danser
2607    I   |                     venaient-ils manger ces mets indigents. Les nymphes,
2608    V   |                 fleurs, les villes d’Italie mettaient leur orgueil à couvrir de
2609  VII   |                      Et il faut qu’une dame mette le pied sur la queue du
2610  VII   |                     ne point vouloir, et il mettra sa volonté en vous. Ne cherchez
2611    1   |              horrible que j’ai peinte et je mettrai à la place celle que j’ai
2612    I   |                    était petite et blanche, meublée seulement d’un lit, d’un
2613   IX   |                     à un homme dépouillé de meubles et de vaisselle. »~ ~ ~Le
2614   VI   |                  Satanas, trado tibi corpus meum cum anima mea. »~ ~(Quadragesimale
2615    V   |                     désolées et ces enfants meurtris, elles ne pouvaient se défendre
2616   IV   |                  congeris amplas~ ~Negasque micam pauperi :~ ~Advenit ecce
2617  VII   |                   sont petits au regard des miens. Pourtant, j’ai reçu des
2618   II   |                   de’ Cavalcanti, fu un de’ migliori loici che avesse il mondo,
2619    X   |                   de repos à ton galant, ma mignonne. Tu n’en auras que plus
2620  Pro   |                    un peu. Il regardait les militaires avec une indulgence philosophique.
2621    I   |                    Le mien fut placé à deux milles de la ville, sur le chemin
2622   XI   |               bonheur ni à Montenotte, ni à Millesimo, ni à Lodi. Les marques
2623    I   |                  mains, recherchant pour la millième fois ce que signifiait ce
2624  Pro   |                baptismales, son instinct de mime accompli, le jeu de ses
2625   IX   |                      le seigneur Andrea fit mine d’embrasser tendrement le
2626    I   |                 Mino, de l’ordre des Frères mineurs, a vu et entendu, et qu’
2627   II   |                        DIM~ ~NON. FVI. ME~ ~MINI. NON. SVM~ ~NON. CVRO. DO~ ~
2628    X   |                   pût voir les criminels. À minuit, une veuve pieuse apporta
2629    V   |                   joute enchantée, les écus minuscules d’une foule de chevaliers
2630  Pro   |                    le jour à des recherches minutieuses dans les archives de la
2631   XI   |                    vieillard sourit :~ ~ ~« Mio caro figliuolo Napoleone,
2632  Pro   |                    ce puits la lune qui s’y mire.~ ~ « “Mon frère, reprit
2633  VII   |                         Seigneur, vous êtes miséricordieux d’apparaître à un pauvre
2634    V   |                couleurs, battît les œufs ou mît avec le pinceau les touches
2635    V   |                 nommé cristallin et premier mobile. Sa sainte Mère ne voulait
2636    X   |                   on trouva ces deux belles moictiez et créatures exposées ettendues
2637  VII   |                      la jugeait inerte, les moindres cercles s’évanouirent comme
2638   XI   |                votre grenier des parchemins moisis. »~ ~ ~Et il ajouta d’une
2639  VII   |                    des peuples est dans les moissons des campagnes qui jaunissent
2640   XI   |             état-major et l’aimait avec une mollesse fougueuse, avec une astucieuse
2641   XI   |                  suis tu, réservant pour ce moment-ci l’essentiel. Je vous prie,
2642   XI   |                    reconnais point les vœux monastiques, et j’avoue que j’attache
2643   II   |                migliori loici che avesse il mondo, et ottimo filosofo naturale…
2644    X   |                   de chanter et dit :~ ~ ~« Monsieur, il y a deux ans que je
2645    1   |                   donnes pour adversaire un monstrueux crapaud ? Spinello, tu es
2646    V   |              demi-pied que cette cloison ne montât jusqu’aux poutres du plancher,
2647   IX   |                   barque chargée de sacs et montée par une petite figure de
2648    V   |                   Et le Tafi criait sur les montées :~ ~ ~« Holà ! holà ! le
2649   XI   |                   auriez eu de bonheur ni à Montenotte, ni à Millesimo, ni à Lodi.
2650   XI   |                     le progrès des idées de Montesquieu, de Raynal et de Rousseau.
2651   XI   |                   Mariani, Mme Lambert, Mme Monti, Mme Gherardi de Brescia,
2652  Pro   |                    gros animal, et moi, qui montrais des dames d’une beauté céleste,
2653  VII   |                     C’est toi encore qui te montras à moi dans la prairie sous
2654  VII   |                  être manifesté, elle ne se montre que dans les contradictions
2655  VII   |              Seigneur, a donné l’exemple et montré la voie. Quand il résolut,
2656  VII   |                     sagesse nouvelle. Je te montrerai que, pensant marcher dans
2657 VIII   |                  Mais ces bourgeois s’étant montrés faibles et cupides, le peuple
2658  VII   |                matin caressent le flanc des monts. On voit glisser sur les
2659  VII   |                 pied de la terrasse, la rue montueuse qui conduit à l’église.~ ~ ~ ~
2660 VIII   |                    mené à travers les voies montueuses, au son des trompettes,
2661    I   |                campagne. Il prit le sentier montueux qui, cheminant parmi les
2662    I   |              faisaient toucher le marbre du monument, afin qu’ils devinssent
2663  Pro   |              doctrine de l’Église, et il se moquait des simples philosophes
2664    V   |                     Et il leur disait en se moquant :~ ~ ~« Votre lit vous est
2665  VII   |                   aux injures :~ ~ ~« Il se moque, disaient les habitants
2666  VII   |                     vous vous êtes beaucoup moqué du monde. Quittez votre
2667  VII   |                   jouaient et couraient, se moquèrent de lui. Pour lui faire injure,
2668    V   |                 autre, à voix basse, quelle moquerie ils pourraient bien lui
2669  Pro   |                audace craintive et de grâce moqueuse qui y était profondément
2670  VII   |                   mon travail, je reçois un morceau de pain noir. Et quand mes
2671    I   |                   aux reins des capripèdes, mordaient, caressaient, irritaient
2672    X   |                     il montait à cheval. Il mordait sa moustache, ce qui en
2673  VII   |             cueillit une pomme vermeille, y mordit et la donna au saint homme.
2674  VII   |                  chemin et les serpents les mordront au talon.~ ~ ~« Malheur
2675   VI   |                  Rebell.~ ~ ~ ~Puella autem moriens dixit : « Satanas, trado
2676  Pro   |                  creuse entre deux plateaux mornes, que hérissent de tristes
2677   IX   |                  ensuite au seigneur Andrea Morosini, qu’il avait autrefois obligé
2678  VII   |                    son corps avait reçu les morsures cuisantes du froid et du
2679    X   |                  porte de la maison, toutes mortes et froides, à la veue de
2680  VII   |                    pensée d’un ange. Car le mortier de ce mur n’est point pétri
2681  VII   |                     et le sec, le dur et le mou, le froid et son contraire,
2682    V   |                    arbre et un homme qui se mouche. Par malheur, ces peintures
2683    I   |                      Le parfum de la menthe mouillée s’élevait de terre ; et
2684    V   |                     hôtelleries et dans les moulins. Ce sont des insectes plats
2685    X   |                  Venosa songea que, si elle mourait damnée, elle pourrait revenir
2686   II   |                    de myrtes. Pour moi, qui mourus vierge, je dors un sommeil
2687    X   |                     à cheval. Il mordait sa moustache, ce qui en lui est mauvais
2688    I   |                   mentait, et la toison des moutons n’avait pas encore appris
2689    V   |                    ne perdait pas un de ses mouvements. C’était un macaque apporté
2690  VII   |                   conditions. C’est-à-dire, moyennant qu’on la rende muette, aveugle,
2691  VII   |                     pressée, composaient le moyeu, les bras et la jante. Ces
2692    V   |                  Buffalmacco~ ~ ~ ~À Eugène Müntz.~ ~ ~ ~Buonamico di Cristofano
2693  VII   |                    toute au bon plaisir des muletiers et des soldats.~ ~ ~« Et
2694  VII   |                      Ses fils spirituels se multipliaient parmi les peuples, car la
2695   IV   |                 conseil de l’archange et de multiplier le pain des pauvres pour
2696   IV   |               palais de Nicolas Nerli était muni de grilles et de chaînes.
2697    V   |                          Ayons soin de nous munir demain d’une bonne corde
2698    I   |                    leurs conclusions. Après mûr examen et non sans avoir
2699   IX   |               fenêtres de sa maison étaient murées parce qu’il était infidèle.~ ~ ~ ~
2700    I   |                    il avait vu. Mais, ayant mûrement réfléchi, il se persuada
2701  VII   |                   aussi les oliviers et les mûriers et tout le blé de la plaine.
2702   II   |                    de larmes.~ ~ ~« Hélas ! murmura-t-il, sous ces signes obscurs
2703    X   |                couchés et s’embrassant, ils murmuraient les plus douces choses qui
2704    I   |                gonfler comme une éponge, et murmurant : « Mon Dieu ! » il mourut
2705   II   |                   ne lui verrait plus qu’un museau pointu et trois grands poils
2706  VII   |                    le roi mage qui porta la myrrhe. Et il ne convient pas que
2707    V   |                     été détruit de façon si mystérieuse. Il lui promit qu’à l’avenir,
2708    I   |                     béatitude par des voies mystérieuses, s’il est vrai, bien qu’
2709  Pro   |                assis sur le rebord du puits mystique. Je prenais place à son
2710   IX   |               vénérable. Il la posa dans la nacelle, près du gouvernail, et
2711    V   |                     une foule de chevaliers nains.~ ~ ~« Oh ! oh ! se dit-il,
2712  VII   |                     point donné à celui qui naît de la femme d’échapper aux
2713   II   |                épouse une si haute dame. Il naîtra sûrement de cette union
2714   II   |                     tous deux, parce que le naître et le mourir sont deux frères
2715  Pro   |                 langage, sa pensée docte et naïve, son air de vieux Silène
2716   XI   |                          Mio caro figliuolo Napoleone, le pape sait qu’il faut
2717  VII   |                    ils vivaient tels qu’ils naquirent.~ ~ ~ ~Il était pauvre avec
2718    I   |                  patrie.~ ~ ~– Mon fils, je naquis de la Terre, bien avant
2719    I   |                 bouche, lui chatouillait la narine. Elle murmurait :~ ~ ~«
2720   XI   |                  paperasses d’un air un peu narquois. Il ne doutait point que
2721 VIII   |                     lui souvint de sa ville natale, de la riante Pérouse, ceinte
2722   II   |                    assis par terre, sur des nattes de jonc. Un de ceux-là s’
2723   II   |                   mondo, et ottimo filosofo naturale… E perció che egli alquanto
2724  VII   |                     Et mon esprit, bien que naturellement épais et dur, a été traversé
2725   XI   |               rendre visite. Les sentiments naturels étaient très forts en Napoléon
2726   IX   |                   Mais, après huit jours de navigation, ce navire fut assailli
2727   IV   |              Rogabis aquae guttulam.~ ~ ~ ~(Navis stultifere 1507, f° 19.)~ ~ ~ ~
2728  Pro   |                voulait et pensait lui-même. Néanmoins, le R. P. Adone Doni était
2729   IX   |                    cents ducats lui étaient nécessaires pour reprendre la mer et
2730   II   |                         Fi ! fi ! le vilain nécromant ! dit en se signant messer
2731    X   |                    et l’aima. Honnête, bien née, soucieuse de sa gloire
2732    I   |           Margaritone. Fra Mino traversa la nef et alla s’agenouiller dans
2733  VII   |                     σκότος ἀμπίσχων κρύπτει νεφέλαις.~ ~ ~ ~(Eurip. Hipp., v.
2734   IV   |              stolidissime congeris amplas~ ~Negasque micam pauperi :~ ~Advenit
2735   XI   |                    au calendrier.~ ~ ~– Les négociations ne sont pas près d’aboutir,
2736    V   |                   Messer Giovanni Boccaccio nel suo Decamerone, fu come
2737 VIII   |                 mani mie, fermando l’occhio nella Divina Bontà, e dicendo :
2738 VIII   |                   dicende ricevatti el capo nelle mani mie, fermando l’occhio
2739    V   |                     Bruno di Giovanni et de Nello, et de dissiper avec eux,
2740   VI   |                      au sens où l’entendait Néron, empereur des Romains, quand
2741   II   |                    seize ans, trois mois et neuf jours. Depuis lors, suis-je
2742    V   |                 toutes vos forces, qui sont neuves, pleines et entières. »~ ~ ~
2743  VII   |                         Mais le saint homme nia d’avoir conspiré contre
2744   XI   |                 oncle, dit-il, laissons ces niaiseries et ne disputons pas aux
2745   XI   |               relation de cet événement, et Niccoló, auteur d’une comédie intitulée
2746   II   |                     dit messer Betto, « une nièce de l’empereur de Constantinople,
2747   IX   |                  champs, s’enfuit, gagna le Nil et se jeta dans une barque.
2748   II   |                  NON. SVM~ ~NON. CVRO. DO~ ~NNIA. ITALIA. AN~ ~NORVM, XX.
2749    I   |                   Lux ipse lucis et dies,~ ~Noctem canendo rumpimus :~ ~Assiste
2750    V   |                 histoire de Job ou celle de Noé. Et comme il était jaloux
2751  VII   |                       Or, l’avant-veille de Noël, Fra Giovanni priait agenouillé
2752    I   |                    du parchemin qu’il avait noircis la veille couvraient le
2753  VII   |                     un visage au-dessous du nombril.~ ~ ~ ~Et des lèvres de
2754   XI   |               belles et galantes ? »~ ~ ~En nommant ces dames italiennes, il
2755    I   |                   de cette mère que les uns nomment Ève et les autres Pyrrha,
2756   II   |                   en donne à l’aimée, je la nommerai Diotime, en mémoire de Diotime
2757   II   |                 fille naturelle… Comment la nommez-vous ?~ ~ ~– S’il faut, répondit
2758   IV   |                   pupitre, et quand sonnait none, il y était assis encore,
2759   XI   |               particulier à la cuisse d’une nonne. Ô contradictions du cœur
2760   II   |                     DO~ ~NNIA. ITALIA. AN~ ~NORVM, XX. HIC~ ~QVIESCO~ ~ ~ ~(
2761    X   |                     autre. Rien n’advint de notable jusqu’au lundi de la semaine
2762   VI   |                  dame. Mais les plus sages, notamment Fra Battista, qui fut avant
2763  Pro   |                    le songe de l’avenir. La notion du temps présent lui était
2764   IX   |                   avoir.~ ~ ~ ~(Miracles de Notre-Dame par personnages,~ publ.
2765    I   |                  sur lesquelles les nymphes nouaient autrefois des guirlandes
2766    I   |                Cependant les nymphes, ayant noué leurs bras aux reins des
2767   IX   |                    en l’air son bras sec et noueux comme un cep de vigne :~ ~ ~«
2768    V   |                    peu certaines. Comme les nourrices font des contes aux enfants,
2769    V   |                  ensanglantaient l’Arbia et nourrissaient les oliviers du sang des
2770    V   |             Buffalmacco avait représenté un nourrisson, couché dans ses langes,
2771    I   |                 mères me présentaient leurs nourrissons qu’elles soulevaient, nus,
2772  VII   |                    pas digne de partager la nourriture de vos chiens et de vos
2773  VII   |                  jeunes femmes, tenant leur nouveau-né dans leurs bras, détournaient
2774    I   |                    croyance du pays que les nouveau-nés qu’on présentait à ma sépulture
2775   II   |                    à pentures un des livres nouvellement venus de Constantinople,
2776   II   |                    qu’on croit voir dans un nuage. Elle prit peu à peu la
2777    I   |                     les poursuivaient. Leur nudité laissait paraître l’effroyable
2778    V   |                  amoureuses. Il eut soin de nuer le céleste plumage des plus
2779  VII   |                    parce qu’on m’a beaucoup nui. Au contraire, si tu ignores
2780   IV   |                 Venise, elles ne manquaient nullement d’exactitude.~ ~ ~« Quoi !
2781   IX   |                  tout ton avoir ;~ ~Ne peuz nulz si bon pleige avoir.~ ~ ~ ~(
2782 VIII   |                     billot comme sur un lit nuptial.~ ~ ~ ~Puis elle s’agenouilla
2783        | 
2784    I   |                    de sa relation. Fra Mino obéit. Le seigneur évêque écouta
2785   II   |                     hôte et la courtoisie m’oblige à recevoir vos offenses
2786   IX   |             Morosini, qu’il avait autrefois obligé de toutes les manières.~ ~ ~«
2787  Pro   |                    d’eux-mêmes, sans y être obligés. En cela il ne sortait pas
2788  VII   |                   prononce-t-il des paroles obliques ? »~ ~ ~Et le premier des
2789    I   |              somnolentiam,~ ~Ne pigitrantes obruat.~ ~ ~ ~(Breviarium romanum.~ ~
2790  VII   |                    lui cache le soleil, est obscurcie par l’ombre épaisse de ce
2791    I   |                   tait comme les cloches, s’obscurcit comme les Maries et se dessèche
2792   II   |                     a coutume de s’exprimer obscurément, par subtiles paraboles.
2793    V   |                   lumières formaient dans l’obscurité de la chambre plus de cycles
2794   II   |               murmura-t-il, sous ces signes obscurs est la lumière, et je ne
2795   II   |                    autre, pour assister aux obsèques d’une noble dame, les docteurs
2796  VII   |                     suis physicien et grand observateur des curiosités naturelles,
2797  VII   |                docteur, il y est mangeable. Observe encore, mon fils, qu’il
2798    I   |                     omettre, ce qu’il avait observé des nymphes devenues sorcières
2799    V   |                 Ptolémée et les Arabes n’en observèrent jamais en suivant la marche
2800  VII   |                     palais.~ ~ ~« Ami, ne t’obstine pas à lire ce qui n’est
2801    1   |                    Babel. Spinello, si tu t’obstines dans tes enduits et tes
2802   II   |                    les diablesses afin d’en obtenir de l’or au prix d’impudicités
2803    X   |                   se retira sans avoir rien obtenu. Il écrivit à ce sujet à
2804   IX   |                 sait, se disait-il, si je n’obtiendrai pas d’un circoncis ce que
2805  VII   |              figures. Il est aigu et il est obtus, puisqu’il est à la fois
2806 VIII   |                  nelle mani mie, fermando l’occhio nella Divina Bontà, e dicendo :
2807   II   |                 alors tout à fait perdue en Occident. Après avoir gémi longtemps,
2808   II   |                    fables. Une des tombes l’occupait plus que toutes les autres,
2809   XI   |                  ajouta-t-il, que vous vous occuperez de cette affaire, la plus
2810    V   |                    il avait vu des ouvriers occupés à décorer les murailles
2811   XI   |                 vous n’êtes pas philosophe. Occupez-vous du bienheureux père Bonaventura.
2812  VII   |                 matinales, que le vieillard Océanus mène par les montagnes et
2813  VII   |                  entendront point. Je serai odieux à tous, et vos prêtres eux-mêmes
2814  VII   |                    J.-H. Rosny.~ ~ ~ ~Πᾶς δ’ὀδυνηρὸς βίος ἀνθρώπων,~ ~κοὐκ ἔστι
2815    X   |                     cesser des outrages qui offensaient la mémoire du duc de Pescaire,
2816   IX   |                   un autel d’or qu’il avait offert à sainte Catherine pour
2817    I   |                     le troublait durant les offices et les exercices pieux.
2818   IV   |                  tendues dans les chambres, offraient aux yeux les histoires d’
2819    I   |                     de leur grotte. Je leur offrais aussi des œufs de pluvier.
2820    I   |                     du lait, des gâteaux en offrande. Le peuple des faunes, des
2821    I   |                guirlandes de fleurs, plus d’offrandes de lait, de farine et de
2822   IX   |                    ma foi de chrétien. Je t’offre pour caution la Sainte Vierge
2823   XI   |                 société à qui vous puissiez offrir vos vœux dans les fêtes,
2824   VI   |              scripturae interpretem eximium Ol. Maillardum, 1511.)~ ~ ~ ~
2825    X   |           représentaient les divinités de l’Olympe, descendues sur la terre
2826   XI   |                   moquer ou pour en prendre ombrage. Il pria le chanoine de
2827    I   |                   peu à peu, quittant leurs ombreuses retraites, s’approchaient,
2828    I   |                 rangea par écrit, sans rien omettre, ce qu’il avait observé
2829  VII   |                divines des eaux et du ciel, ondoyant troupeau des vierges matinales,
2830    I   |               baignaient de leur chair plus ondoyante et plus vive que l’eau du
2831    I   |                 Égyptienne et la Delphique, ont-elles fait paraître, dans les
2832    V   |              songeriez présentement que les onze mille Vierges se coulent
2833   VI   |               beauté de chair relevait de l’opération du diable, qui est artiste,
2834    V   |                     come si puó vedere nellopere sue sparse per tutta Toscana,
2835    V   |               pareillement ramené du pays d’Ophir des singes et des paons,
2836    V   |               entreprises que par un labeur opiniâtre. Et Calandrino, que voici,
2837   IV   |                 rien n’avait diminué dans l’opinion des magistrats l’estime
2838   II   |                   egli alquanto tenea della opinione degli Epicuri, si diceva
2839  VII   |                      et que les sentences s’opposaient entre elles de telle sorte
2840  VII   |                   est douteux. Mais si l’on oppose la douceur à la violence,
2841  VII   |                  parlé. Sache donc que je n’opposerai pas la loi à la loi, la
2842  VII   |                    lois de douceur.~ ~ ~« N’opposez pas les lois aux lois, et
2843  VII   |                     que je raillais. Et les opprimés ont pensé que j’étais du
2844   VI   |                    mea. »~ ~(Quadragesimale opus declamatum Parisiis in ecclesia
2845    V   |                     Et il est de fait que l’oraison de maître Andrea Tafi était
2846    V   |                   Il faisait exactement ses oraisons et, couché dans son lit,
2847    1   |               peindre, à l’ombre des bois d’orangers, sur l’herbe émaillée de
2848   IX   |                  puis il alla quérir dans l’oratoire de Mme Loreta une image
2849  VII   |                hérissé de poils. Elle riait ordinairement d’un rire épais ; mais,
2850    V   |               manquera pas de se rendre aux ordres de Mme l’abbesse. »~ ~ ~
2851  VII   |                 même qu’il entre beaucoup d’ordure dans ce qu’on appelle monde,
2852    V   |                    tomber dans la fosse aux ordures, près des Dames de Ripoli.
2853  VII   |                     cheminé, ils virent à l’orée du bois une maison couverte
2854    1   |                  Spinello, tu me tiens pour orgueilleux, colère et envieux. Je consens
2855    V(1)|                     s’agit ici de la blatte orientale, répandue dans l’Europe
2856  VII   |                     contrariétés touchant l’origine de la souveraineté, les
2857   II   |                  inscriptions latines et qu’ornaient des figures d’hommes et
2858    I   |                     de leur jeunesse passée orne encore les nymphes et les
2859    I   |                   cornes dont mon front est orné et sur lesquelles les nymphes
2860  VII   |                  mes fils, comme les fleurs ornent les collines.” »~ ~ ~Mais
2861  VII   |                   supplia d’avoir pitié des orphelins, des veuves et des prisonniers ;
2862    1   |                     tanto Spinello di farlo orribile e contrafatto, che si dice (
2863  Pro   |                 cela il ne sortait pas de l’orthodoxie. C’est sur le diable qu’
2864   IX   |                     Éliézer à l’église dell’Orto, près de l’endroit dit le
2865    X   |                   pris de pitié. Mais ils n’osaient plaindre les victimes du
2866    I   |                   saint François. Mais il n’osait regarder les fleurs dormant
2867  VII   |                     s’indignaient qu’il eût osé traverser la ville en un
2868  Pro   |                   de Satan, et, sans trop l’oser dire, il en augurait la
2869  VII   |                    contrariétés, et comment oserai-je être par ma mort le témoin
2870  VII   |                    et les enfants jouer aux osselets.~ ~ ~ ~Et un très insigne
2871   IX   |                    mis la barque à flot, il ôta son chapeau et dit bien
2872    X   |                   des caresses. Puis, ayant ôté leurs habits, ils se mirent
2873  VII   |                    part qui ne lui sera pas ôtée.” »~ ~ ~Alors Satan leva
2874  VII   |                     perle éternelle pour en ôter les taches, l’avait posée
2875    V   |                   je me meurs ! »~ ~ ~Ils l’ôtèrent enfin des débris sous lesquels
2876  VII   |                    est un grand bien, et tu ôtes aux pauvres une part de
2877  VII   |           magistrats dit aux gardes :~ ~ ~« Ôtez-lui ses chaînes. Car tout accusé
2878   II   |                     che avesse il mondo, et ottimo filosofo naturale… E perció
2879    1   |                   Les Arétins n’avaient pas oublié que Spinello, dans sa jeunesse,
2880    V   |                    elle ne semblait point l’ouïr. De quoi il se fâcha très
2881    X   |                    tout le monde, quand ils ouïrent tout à coup un bruit de
2882  VII   |                   contre ces lois. Et tu as ourdi avec des méchants, enchaînés
2883  Pro   |                   hommes qui font danser un ours sur la place de la ville.
2884    V   |                Jésus, qu’il métamorphosa en ourson.~ ~ ~ ~Il vit encore l’abbesse
2885    V   |                habillés et chargés de leurs outils.~ ~ ~ ~Ce matin-là, dans
2886  VII   |                   que les portes se fussent ouvertes. Il était vêtu d’un manteau
2887    I   |                    la grotte sacrée, dont l’ouverture disparaissait sous la ronce
2888    V   |                avait vengés, et le monstre, ouvrant une gueule plus large que
2889  VII   |                mille fois plus que la mieux ouvrée de toutes ces roses qui
2890  VII   |                  patience. »~ ~ ~Le portier ouvrit la porte. Mais quand il
2891   XI   |                   attend. Il est durable et pacifique. »~ ~ ~Bonaparte demeura
2892  VII   |                   force par la force. Soyez pacifiques au milieu des guerres, afin
2893  VII   |                gardien se nommait Andréa de Padoue, et il menait une vie très
2894   XI   |            réimpression de 1823-1824, t. I, page 149.)~ ~ ~ ~Je fus sur le
2895   II   |                      eussent étendu sur les pages du livre leurs ailes de
2896  VII   |               possession. Les citoyens leur paient les pierres que j’ai tirées.
2897  VII   |                     Et il me souvient qu’un palefrenier du pape, lequel était son
2898  VII   |                   du matin, quand le soleil pâlit les collines d’Assise.~ ~ ~ ~
2899  Pro   |                    mouches de feu faisaient palpiter sur les buissons leur lumière
2900   VI   |                    trépassés, elle semblait pâmée au bras d’un invisible amant.
2901   IV   |              jardins.~ ~ ~ ~Il fit signe au panetier d’approcher et, puisant
2902    X   |                      griffons, lions, lynx, panthères, licornes, promenaient dans
2903   IX   |                  des parfums, des plumes de paon, de l’ivoire et de l’ébène,
2904    V   |                     Ophir des singes et des paons, ainsi qu’il est dit au
2905   XI   |                     que l’institution de la papauté était plus durable que la
2906   XI   |                      Le général regarda ces paperasses d’un air un peu narquois.
2907   XI   |               calculée. Puis, ayant plié le papier, il chassa l’image de cette
2908  VII   |                 général. En raison de quoi, Papinien proclame qu’il vaut mieux
2909   II   |                   obscurément, par subtiles paraboles. Il nous a jeté là un os
2910  Pro   |                     Dieu. Il pensait que le Paraclet conduisait les papes dans
2911  VII   |                   Vérité pour qui je meurs, parais aux regards de ton martyr ! »~ ~ ~
2912  VII   |                    aussi la haine, comme il paraît par l’exemple de cette Mona
2913  VII   |                     la justice, et sa folie paraîtra un jour sagesse. Car tout
2914  VII   |              aveugle, sourde, cul-de-jatte, paralytique, percluse de tous ses membres.
2915   XI   |                   rats de votre grenier des parchemins moisis. »~ ~ ~Et il ajouta
2916   II   |                    trouver la moelle.~ ~ ~– Pardieu ! s’écria messer Giordano,
2917  VII   |                   Pardonnez afin qu’on vous pardonne. Ne dites point : “La douceur
2918  VII   |                   vous soient plus ennemis. Pardonnez afin qu’on vous pardonne.
2919   IX   |                     ses bras l’enfant Jésus paré comme sa mère, le marchand
2920  VII   |                    l’absence, et elle était parée de toutes les illusions
2921  VII   |                     n’en aurait pu faire de pareilles.~ ~ ~ ~Il y était représenté
2922   II   |                     le monde dégaina et les parents de la morte eurent grand-peine
2923    X   |                   le duc d’Andria réussit à parer plusieurs coups, et il en
2924    1   |                   en fâcherai pas. Reste la paresse. »~ ~ ~En prononçant ce
2925    1   |              penses-tu vraiment que je sois paresseux ? Me crois-tu lâche, Spinello ?
2926 VIII   |                fille de Giacomo, le foulon, parfumait de ses vertus la cité de
2927   VI   |              Quadragesimale opus declamatum Parisiis in ecclesia Sti Johannis
2928  VII   |                          Tout à l’heure, tu parlais, et tes paroles prouvaient
2929  VII   |                    langue sera déliée et tu parleras aux hommes. Car il faut
2930  VII   |               demanda :~ ~ ~« De quel autre parles-tu ? »~ ~ ~Et le Contradicteur
2931   II   |                    est un remède à cela. Ne parlons plus : j’attends la dame
2932    I   |                     croix et portant sur la paroi de devant le nom de Saint
2933    X   |                       L’Amour vainqueur des Parques. Et il fallait entendre
2934    I   |                     au dieu galiléen. Il la partage avec les démons. Quand l’
2935   II   |                 Liberté. La ville se trouva partagée en deux camps ennemis, celui
2936  VII   |                     dans sa tête. Son corps participait de l’inquiétude de son âme
2937  VII   |                   les formes de la justice, participe de la vertu de ces formes
2938  VII   |                     enfants de Dieu, et les parts des enfants doivent être
2939  VII   |                     à deviner que vous avez paru le craindre. Et mon esprit,
2940    V   |                    la chair des personnages parût bien fleurie. L’abbesse
2941  Pro   |             accablaient d’un tel poids que, parvenu à ce point où la route se
2942    V   |                     d’éclat. Et Buffalmacco parviendrait très avant dans l’art de
2943  VII   |                     lavent chaque samedi le parvis des maisons. Et il représenta
2944  Pro   |                     λόγους, καὶ περὶ τεχνῶν πᾶσαν εἶχεν ἐμπειρίαν.~ ~ ~ ~(
2945  VII   |                     Je suis ce harpiste qui passe au milieu des armées. À
2946   XI   |          inscription exige des dépenses qui passent ma fortune et les ressources
2947   XI   |              dissipés, étourdis ! Cela leur passera. Dans dix ans, ils courront
2948  VII   |                  était grand dans le monde, passèrent sur la place publique. Et
2949  VII   |                    serons purifiés, et nous passerons la neige en blancheur. »~ ~ ~
2950   II   |                    embrassa comme aux jours passés, et lui dit en soupirant :~ ~ ~«
2951  VII   |                   et sur les mystères de la Passion, il douta s’ils n’avaient
2952   XI   |               jamais une petite vendeuse de pastèques qui, sur les degrés du dôme… »~ ~ ~
2953  VII   |                      Satan rejeta son bâton pastoral, sa mitre et sa chape. Et
2954 VIII   |                       Ô ma ville ! Ô maison paternelle ! »~ ~ ~Puis la pensée de
2955    I   |              Alphonse Daudet.~ ~ ~ ~Consors paterni luminis,~ ~Lux ipse lucis
2956    X   |                     ne pas savoir supporter patiemment une injure.~ ~ ~ ~Il y avait
2957   VI   |                   in Gravia per venerabilem patrem Sacrae scripturae interpretem
2958   XI   |                    ce moment républicain et patriote.~ ~ ~ ~Junot s’écria que
2959   II   |                   spectacle : « Ô Vénus, ma patronne ! en quel état les livres
2960    V   |                   gauchement sur de longues pattes velues leur carapace1 jaunâtre.~ ~ ~ ~
2961   IV   |                     amplas~ ~Negasque micam pauperi :~ ~Advenit ecce dies qua
2962    I   |                     il crut voir, entre ses paupières déjà à demi closes, une
2963  VII   |                    que je donne est afin de paver la cité de Dieu. Il est
2964  Pro   |                 puits tari dresse son léger pavillon de fer. C’est là que, presque
2965  VII   |                    Dieu, comme les citoyens payent l’impôt au podestat, et
2966    V   |                  Buffalmacco vit ensuite le paysan pour qui il avait peint
2967    I   |                    Dieu. Et ces ouvrages ne péchaient ni par la mesure ni par
2968  VII   |                     péchés. Les prostituées pèchent dans les bouges, mais leur
2969    V   |               camarades Bruno et Calandrino peignaient, sur les dessins du maître,
2970   II   |                   la librairieFra Sisto peignait des figures d’anges. Là,
2971   IV   |                 Au-dedans, les murs étaient peints par d’habiles ouvriers qui
2972    V   |                  couvert d’une multitude de pèlerins, qui, marchant à la file,
2973 VIII   |                  regardait, étonné, elle se pencha sur lui pour essuyer l’écume
2974   IV   |            restèrent de niveau. Le fléau ne penchait plus ni à droite ni à gauche
2975    I   |                     rêva que les sorcières, penchées sur son lit, lui arrachaient
2976    I   |                   les atteintes de l’âge et penchent avec les siècles vers leur
2977    I   |                 menton, la poitrine vide et pendante. Elles se pressaient autour
2978  VII   |                 toute l’âme du corps, et la pénètrent d’ardeurs languissantes
2979    V   |                 nuit. Or, rien n’était plus pénible à Buffalmacco, qui avait
2980  VII   |                perles de rosée. »~ ~ ~Ainsi pensa le saint homme Giovanni,
2981    I   |                            Ce saint Satyre, pensait-il, est comparable à la Sibylle
2982   IX   |                  Fabio Mutinelli, ce que je penserai du marchand chrétien et
2983  VII   |                remis en liberté, puisque tu penses comme moi, tu m’aideras
2984  VII   |                 dans le bois qui couvre les pentes de Cimino. On était en hiver.
2985   II   |                    tira d’un grand coffre à pentures un des livres nouvellement
2986  VII   |                   car la pierre du berger a percé le front du géant. Mais
2987    V   |                devant les fresques, prêts à percer de leur lance quiconque
2988  VII   |                   soit porté sous vos pieds percés de clous et qu’il soit lavé
2989   II   |                 ottimo filosofo naturale… E perció che egli alquanto tenea
2990  VII   |                  cul-de-jatte, paralytique, percluse de tous ses membres. Et
2991    I   |                    est parce que rien ne se perd, et qu’il n’est permis à
2992    I   |                    faisait en elles ; elles perdaient à chaque pas un peu de leur
2993    V   |                   encore frais, l’animal ne perdait pas un de ses mouvements.
2994  VII   |                    Que pour vous la douleur perde son aiguillon et la mort
2995   II   |                    j’ai nom Julia Laeta. Je perdis la lumière pendant le festin
2996    X   |                  ainsi, le prince de Venosa perdit la patience qu’il avait
2997    1   |               enduits et tes couleurs, tu y perdras la paix de l’esprit. »~ ~ ~
2998   II   |                     était alors tout à fait perdue en Occident. Après avoir
2999    I   |              parfaite que la vie. Les êtres perdus dans l’océan des choses
3000  VII   |                   théologie méditer sur les perfections de la très Sainte Trinité


1100-court | cousu-gouta | goute-perfe | perfi-tenea | teneb-zen
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License