1100-court | cousu-gouta | goute-perfe | perfi-tenea | teneb-zen
     Chap.

4001    I   |                  postulantibus.~ ~ ~ ~Aufer tenebras mentium,~ ~Fuga catervas
4002    I   |                      mon cœur est-il aride, ténébreux et muet, quand vous êtes
4003  VII   |                  paix sur la terre, vous me tenez pour insensé. Il vous semble
4004   II   |                   les écrits des anciens et tentait les voies ardues par lesquelles
4005  VII   |            batailles, vont jouer devant les tentes. Et les soldats disent,
4006  VII   |                     d’amour. J’ai dit : “Ne tentez pas de détruire la force
4007   XI   |                    vu aux propos scandaleux tenus par mes officiers à votre
4008   XI   |                  comme l’ouvrage d’un autre Térence. Pourtant, ce n’est point
4009  VII   |                       Et chaque sentence se terminait par ces mots : Telle est
4010    I   |                   ces jambes laineuses, que termine un pied noir et fourchu. »~ ~ ~
4011    1   |                    inspirer aux fidèles une terreur salutaire, leur décrivait
4012   II   |           affranchir les vivants des vaines terreurs de la vie future. »~ ~ ~
4013    I   |                 Breviarium romanum.~ ~Feria tertia ; ad matutinum.)~ ~ ~ ~Fra
4014    1   |                     Ténèbres, le nombre est théologique. Tout va par sept dans mon
4015  VII   |                    πόνων ἀνάπαυσις.~ ~ἀλλ’ὅ τι τοῦ ζῆν φίλτερον ἄλλο~ ~
4016   XI   |                    Éridan, de l’Adige et du Tibre,~ ~Foudroyant tour à tour
4017  VII   |                         Dans la balance, le tien sera trouvé léger. »~ ~ ~
4018    1   |               gloire seule me fit envie. Me tiens-tu pour avare ? J’y consens
4019   IV   |                     Florence. Quand sonnait tierce, il était assis à son pupitre,
4020    I   |                   rebord de la fenêtre, une tige de lys s’élançait d’un vase
4021    V   |                     ayant plus rien qui les tînt éveillés, s’endormirent
4022   II   |                était l’heure où les cloches tintent dans l’air tout frémissant
4023  VII   |                ouverte et que des hommes en tiraient des pierres. Et l’un des
4024    V   |       lamentablement :~ ~ ~« Bonne dame, ne tirez point ainsi ! Holà ! Lâchez,
4025   XI   |             brusquement, comme on pousse un tiroir. Il déploya un plan de Mantoue,
4026   VI   |                    excellence à travers les tissus qui les couvraient. Je vous
4027  VII   |              nommaient les Amis du bien. Ce titre était inscrit sur la bannière
4028  VII   |                     tu remuerais toutes les toiles d’araignée et toute la vieille
4029    I   |                     temps ne mentait, et la toison des moutons n’avait pas
4030    V   |                  Mère un moment de plus, le toit de cette maison, qui m’a
4031  Pro   |                  Catherine et de la Pia de ’Tolomei, aux portes de cette ville
4032    V   |                  soupa à la cuisine de deux tomates et d’un peu de fromage,
4033   II   |                    échappant de son bonnet, tombaient en boucles azurées sur son
4034    I   |                   le pavé de sa cellule. En tombant, il crut voir, entre ses
4035  VII   |                     République. Mais il est tombé plus bas, et s’est retourné
4036    X   |              venaient la lécher.~ ~ ~ ~À la tombée de la nuit, le prince ordonna
4037   XI   |                     l’autel, qu’il marchait tordu comme un z. C’est à cet
4038    I   |                   entre leurs bras noirs et tordus comme la vieille vigne que
4039    I   |                  sentit peser sur lui cette torpeur qui avait accablé les disciples
4040  VII   |                     recouverte par l’eau du torrent.” J’ai dit : “Soyez doux
4041  VII   |                     règle droite à la règle tortue, mais que je veux détruire
4042  VII   |             prophètes. Mais de ces roses le Toscan ignore l’artifice.~ ~ ~ ~
4043    V   |                  opere sue sparse per tutta Toscana, di assai buon giudizio
4044  VII   |                 πόνων ἀνάπαυσις.~ ~ἀλλ’ὅ τι τοῦ ζῆν φίλτερον ἄλλο~ ~σκότος
4045    V   |                    Cependant le ciel du lit touchait presque aux poutres de la
4046  VII   |                     qui se voit, s’ouït, se touche et généralement s’éprouve.
4047   IX   |                  entendre qu’il était moins touché d’avoir recouvré la vie
4048    V   |                     mît avec le pinceau les touches sur l’enduit encore frais,
4049  VII   |                    sur l’aire du marché des toupies bariolées. Mais les docteurs
4050    I   |                  haine divine, ces spectres tourbillonnaient tout le jour dans la poussière
4051  VII   |                  mon esprit le doute qui me tourmente et répondez-moi. Un ignorant
4052  VII   |                richesse et la puissance les tourmentent. Il n’est point donné à
4053  VII   |                   âme restait libre, et les tourments n’avaient pas ébranlé sa
4054  VII   |                     dans le vent d’automne, tournoient et bruissent au pied des
4055  Pro   |                 ἀλλὰ καὶ τὰ μαθηματικὰ, καὶ τοὺς ἐγκυκλίους λόγους, καὶ περὶ
4056    V   |                  adossé au mur. Il souffla, toussa, cracha et dit :~ ~ ~« Mes
4057    I   |                 arrêtaient par moments pour tousser et cracher et recommençaient
4058   II   |                    degli Epicuri, si diceva tra la gente volgare che queste
4059    I   |                     bord de la fontaine. Il traça d’abord ces lignes sur le
4060  Pro   |                parfois, à l’appel du désir, traçant au-dessus de la route l’
4061    I   |             rencontraient avec épouvante la trace des nymphes et il murmurait : «
4062  Pro   |                     portait encore quelques traces de sculptures. On y distinguait,
4063    1   |                divine. Ces ouvrages étaient tracés suivant la relation en rime
4064   VI   |                  moriens dixit : « Satanas, trado tibi corpus meum cum anima
4065   VI   |                    que les méchants qui ont trafiqué des choses saintes, en tant
4066  VII   |                     imitation de Sénèque le tragédien. Et ce drame était plein
4067   II   |                     qui dans ce monde m’ont trahi et que j’ai trahies. Il
4068   II   |                     m’ont trahi et que j’ai trahies. Il est également cruel
4069  VII   |                   se promettait de ne point trahir sa foi, mais d’être le témoin
4070    X   |                  voudrais savoir qui nous a trahis et vendus. »~ ~ ~Dans le
4071    I   |                     secrets. Car si tu nous trahissais, nous te ferions mourir.
4072    I   |              Laissons-lui la vie. Mais s’il trahit le secret de nos jeux et
4073    I   |                     ombres pâles et muettes traînant au flanc des coteaux comme
4074    I   |               détrôné par le Galiléen. J’ai traîné depuis lors une vie si languissante,
4075    V   |               insectes plats et puants, qui traînent gauchement sur de longues
4076   II   |                Marie, il eut la force de se traîner jusqu’à son beau San Giovanni.
4077  VII   |                   les choses de l’amour, tu traînes tristement par les chemins
4078    X   |               maison d’Avalos. Douze chars, traînés par des chevaux recouverts
4079  VII   |                   flèche du discours, et le trait visait les princes de la
4080   IX   |                  dans son palais et l’avait traitée avec bienveillance, car
4081    V   |                  toutes les figures étaient traitées dans la manière grecque,
4082   XI   |                         Junot lui promit de traiter favorablement les religieuses,
4083    I   |               trouva aucune lumière. Et les traités de magie, qu’il étudia,
4084   VI   |                  colère que les avares, les traîtres, les homicides et que les
4085  VII   |                 allongé dans une aubergine, tranchant dans un couteau et sonore
4086    I   |                     fut accordée, et je fus transféré en grande pompe dans la
4087   II   |                     joyeuse vie. Il a l’air transi.~ ~ ~– Ce n’est pas sans
4088  VII   |                    a de mauvais en elle est transitoire et de peu de conséquence,
4089  Pro   |                     blanche, dans ces nuits transparentes, la seule rencontre que
4090  VII   |                  front une épée flamboyante transperce le chasseur dans sa chemise
4091 VIII   |                jouirait plus jamais, il fut transporté d’un si furieux désespoir
4092  VII   |                  espèces, par l’effet de la transsubstantiation.~ ~ ~– Voire, dit le docteur,
4093 VIII   |                     qui domine la vallée du Trasimène où le regard boit le jour
4094    V   |                    qu’il avait vu faire. Il travailla sur le roi Melchior et sur
4095  VII   |                   bonté et vos persécuteurs travailleront à vous rendre meilleurs
4096  VII   |                     est bon. Pourtant tu ne travailles pas et tu n’as pas souci
4097  VII   |                 ivre. Et il est vrai que je traverse vos camps comme ces joueurs
4098  VII   |           naturellement épais et dur, a été traversé tout de suite par la fine
4099  VII   |                   indignaient qu’il eût osé traverser la ville en un état si peu
4100  VII   |                    nom, subtil seigneur qui traverses les murailles ? »~ ~ ~Et
4101    X   |                          Cependant la porte tremblait des grands coups qui y étaient
4102    V   |                   se mit à crier d’une voix tremblante :~ ~ ~« Arrêtez, arrêtez,
4103    1   |                 voir Lucifer et qu’il avait tremblé pour ses oreilles.~ ~ ~«
4104   II   |                    où les premières étoiles tremblent dans le ciel pâle. S’il
4105    V   |                   sur le palier et se mit à trembler de tous ses membres.~ ~ ~«
4106   II   |                      Il soupira ; ses mains tremblèrent, ses yeux se remplirent
4107    I   |                   livrer aux études. Et là, trempant son roseau dans l’écritoire
4108  VII   |            apparence. Mais les unes étaient trempées dans la pourpre, les autres
4109   VI   |                  autour d’elle l’office des trépassés, elle semblait pâmée au
4110   XI   |                     1100, les Buonaparte de Trévise et les Buonaparte de Florence,
4111  VII   |                   il est à la fois tous les triangles possibles ; ses rayons sont
4112  Pro   |                  était exposée à de grandes tribulations pour l’amour de la pauvreté
4113  VII   |               perfections de la très Sainte Trinité et sur les mystères de la
4114   II   |                 ceint de lauriers, dans des triomphes. Puis, comme les âmes les
4115  VII   |                 coffre de cèdre, armé d’une triple serrure.~ ~ ~ ~À la nuit,
4116   IV   |                 histoires d’Alexandre et de Tristan, telles qu’elles sont contées
4117    I   |                    a été ouvert à Riphée de Troie. Et le doute est permis
4118    V   |                 jouer aux dés, sonner de la trompe, boire du vin et caresser
4119  VII   |                    y a que les sages qui se trompent. »~ ~ ~Fra Giovanni ayant
4120 VIII   |                    croit, en se retournant, tromper la douleur. Elle avait plusieurs
4121    1   |                    ses mains pour imiter la trompette de l’ange. Mais autant en
4122 VIII   |                voies montueuses, au son des trompettes, entre les gardes de la
4123  VII   |                souhaits m’annoncent un bien trompeur ! Va crailler à de plus
4124    I   |                    à se revêtir de couleurs trompeuses ; je n’ai point changé d’
4125  VII   |                 inférieure en richesse à ce trône que naguère le disciple
4126    I   |                 tombeau de saint Satyre, le troublait durant les offices et les
4127    I   |                 dont toute créature eût été troublée. Les nymphes charmées passaient
4128  VII   |                  écoute. Et vos discours me troublent. »~ ~ ~En entendant ces
4129   IX   |               contre les Génois et dans les troubles de Naples. Il advint aussi
4130   II   |                  voit les grues s’élever en troupes à la pointe du jour. Pendant
4131   II   |              demoiselles araignées et petit trousse-jupes de madame Philosophia. Encore
4132   II   |                     l’allant visiter, je la trouvai dans la librairie de Santa
4133    V   |                    La dame de Barbanique se trouve-t-elle dedans que vous avez tant
4134    X   |                   duc d’Andria, qui l’avait trouvée belle, alla tout de suite
4135  VII   |                   vieille ferraille qui s’y trouvent, sans jamais découvrir le
4136  Pro   |                    de Monte Oliveto. On les trouvera dans le présent livre. J’
4137  VII   |                     toute autre et qu’on ne trouverait pas une seule paire de vieux
4138    V   |                    la maison du Tafi où ils trouvèrent Buffalmacco qui s’occupa
4139    I   |                    Je ne mens point. Et que trouves-tu d’extraordinaire, mon fils,
4140   II   |                     eran solo in cercare se trovar si potesse che Iddio non
4141    I   |                   Riphée, le plus juste des Troyens. Mais d’autres affirment
4142  VII   |           enorgueillit et, se croyant sage, tua son père et épousa sa mère.~ ~ ~ ~
4143    X   |                           Et comme il ne la tuait pas, elle eut peur.~ ~ ~ ~
4144  VII   |                      par l’art des ouvriers tudesques, et qui font paraître dans
4145    X   |              seigneur duc d’Andria, il vous tuera tous deux, et tu seras morte.
4146  VII   |                    Mais dites-leur : “Je ne tuerai point mes frères et je ne
4147  VII   |                    vous dépouiller de votre tunique. Et quand il vous aura laissé
4148    I   |                     à travers leurs légères tuniques brillaient leurs corps légers.
4149  VII   |                    reine de Chypre, à trois Turcs, à quatre juifs, au singe
4150    V   |                   nell’opere sue sparse per tutta Toscana, di assai buon giudizio
4151  VII   |                 quand vous avez renversé le tyran qui était la loi avant vous.~ ~ ~«
4152   XI   |             Foudroyant tour à tour quelques tyrans pervers,~ ~Des nations en
4153        | U
4154  VII   |                    même apparence. Mais les unes étaient trempées dans la
4155  VII   |                      il est parfaitement et universellement. Pour quoi nous sommes dispensés
4156  VII   |                 Diogène, qui enseignait aux universités, du tempsguerroyait
4157    V   |             discepolo d’Andrea Tafi, e come uomo burlevole celebrato da Messer
4158  VII   |                    employé à de très nobles usages, de la manière que dit Pline
4159   IX   |                     furent capturés par les Uscoques ou périrent dans la mer.
4160   IV   |                    modèle des balances dont usent les lombards de Paris et
4161   IV   |                      les ayant acquises par usure ou par fraude, Nicolas Nerli
4162   IX   |                   embarras de savoir à quel usurier il s’adresserait d’abord,
4163  VII   |                   que pressent rudement les usuriers lombards ; pitié des daims
4164   XI   |                    qui blesse l’humanité et usurpe sur le droit des États. »~ ~ ~
4165 VIII   |               racheter de cette dette, sans usurper les droits sacrés de la
4166  VII   |                       Vous voulez traire la vache qui a donné tout son lait
4167  VII   |                      vont au pré traire les vaches. Elle avait des yeux noirs,
4168    V   |                  que la surprise et quelque vague crainte rendaient un peu
4169    V   |                    de laine, et sa femme si vaillante à filer. C’est dans la marmite
4170  VII   |                     ne suis bon qu’à perdre vainement tous les biens de Dieu et
4171    X   |              portait cette devise : L’Amour vainqueur des Parques. Et il fallait
4172  VII   |                sonnettes qui ne sont que de vains ornements. La véritable
4173   IX   |                 perdre de temps, acheta des vaisseaux et les chargea de sel et
4174    I   |              réfléchi, il se persuada qu’il valait mieux méditer à loisir ces
4175  VII   |                    Giovanni, vos raisons ne valent rien, puisque Dieu, qui
4176  VII   |                    Et, disant : “L’or a une valeur”, ils mentent. Car l’or
4177   XI   |                     de les emporter dans sa valise. Ils contenaient le mémoire
4178  VII   |                 criant par les rues que des vampires avaient étranglé la fille.
4179    I   |                     légère qui s’échappe du van. Moi-même, sortant de ma
4180   XI   |                  intitulée La Vedova, qu’on vanta comme l’ouvrage d’un autre
4181  Pro   |                     de la Louve dont ils se vantaient d’avoir sucé le lait, ne
4182    X   |                  cherchait ses souliers, le vantail céda et une troupe d’hommes
4183   XI   |            Cependant le chanoine Buonaparte vantait abondamment l’excellence
4184    I   |                      Il en sortit alors une vapeur blanche d’où s’échappaient
4185  VII   |                     que ces devises étaient variées par le sens des mots autant
4186    I   |                 tige de lys s’élançait d’un vase de faïence grossière. Fra
4187  VII   |                  avec douceur et soyons ces vases de dilection qui changent
4188   XI   |                    et sans ornements, était vaste. Il conduisit les Français,
4189  VII   |                    baiser les pieds, car je vaux bien moins que vous, et
4190  VII   |                   encore sur la terre, j’ai vécu avec des anges. »~ ~ ~Et
4191    V   |                   piacevoli, e, come si puó vedere nell’opere sue sparse per
4192   XI   |                    une comédie intitulée La Vedova, qu’on vanta comme l’ouvrage
4193    1   |             domandandolo dove egli l’avesse veduta si brutta…~ ~ ~ ~(Vite de’
4194   IX   |                  dans sa propre chambre, le veilla, lui donna tous ses soins.~ ~ ~ ~
4195 VIII   |                 baguette du commandement et veillaient au salut de la République.
4196 VIII   |                    elle, et remplissait ses veines d’un flot doux comme le
4197    V   |            gauchement sur de longues pattes velues leur carapace1 jaunâtre.~ ~ ~ ~
4198    I   |                     lapins et les écureuils venaient-ils manger ces mets indigents.
4199  VII   |                     Car la Vérité est pure, venant de Dieu, source de toute
4200   XI   |                    actions. Elle date du 13 vendémiaire an IV, quand j’ai foudroyé
4201  Pro   |                  devant les contadines, qui vendent des pommes d’or, et prêtant
4202  VII   |                     celui qui achète, et le vendeur contraint l’acheteur à lui
4203   XI   |                 oublierai jamais une petite vendeuse de pastèques qui, sur les
4204   IX   |                   en sûreté. Les pirates le vendirent à un seigneur sarrasin qui,
4205   IX   |                   autres marchandises qu’il vendit dans les villes de l’Adriatique
4206   VI   |                   place de Vérone, le saint vendredi de l’an 1320, alors qu’elle
4207    X   |                 savoir qui nous a trahis et vendus. »~ ~ ~Dans le moment qu’
4208   VI   |                  Sti Johannis in Gravia per venerabilem patrem Sacrae scripturae
4209    I   |                 sépulture inspirait plus de vénération que jamais aux habitants
4210    I   |                  fécondes. Ma mémoire était vénérée. Chaque année, au retour
4211    I   |                Pyrrha, et qu’il convient de vénérer sous ces deux noms ? Saint
4212    X   |                 palais, afin qu’on sache la vengeance en même temps que l’affront. »~ ~ ~
4213    V   |         félicitaient le singe qui les avait vengés, et le monstre, ouvrant
4214    I   |                       Mnaïs, Églé, Mélibée, vengez votre sœur ! »~ ~ ~À cet
4215    I   |                    méprise ; mes compagnes, vengez-moi ! Mnaïs, Églé, Mélibée,
4216  VII   |             empoisonne les villes, comme le venin du serpent est dans sa queue.
4217   XI   |                  les fêtes, sous le manteau vénitien, si favorable aux intrigues ?
4218   IX   |                     étaient achetés par les Vénitiens. Par ce moyen, il décupla
4219  VII   |                     ce qui existe. Car nous venons de voir que le pur n’a ni
4220    X   |                     pour célébrer les noces vénosiennes. On voyait dans un de ces
4221    X   |                    mariée avec le prince de Venouse, laquelle s’estant enamourachée
4222 VIII   |              comptant qu’avec le prix de la vente il pourrait retirer la couronne
4223  VII   |                    qui sont les flancs, les ventres et les fesses des nymphes
4224   IX   |                     mer démontée et par des vents contraires, il n’y fallait
4225    I   |                dégoûtantes quand elles sont venues à moi.~ ~ ~– Hélas ! mon
4226    V   |                      depuis matines jusqu’à vêpres, il était occupé dans quelque
4227  VII   |                   astres. Il y en avait qui verdoyaient comme l’herbe. Plusieurs
4228  VII   |                    des arbres, aux clos des vergers. Elle n’est pas dans les
4229  VII   |                  mitre jetaient des flammes véritables. Sa chape était couverte
4230  VII   |                     bras cueillit une pomme vermeille, y mordit et la donna au
4231    V   |                   il le but, s’en tenant au vermillon pour aviver le ton des chairs.
4232  VII   |                     choses nouvelles. Je ne verrai pas la fin de mes misères
4233  VII   |                    tes livres, mon fils, tu verrais qu’il y est dit de Celui
4234   II   |                    aux autres, qu’on ne lui verrait plus qu’un museau pointu
4235    V   |                  élèves de faire fondre les verres d’après les règles, et de
4236   XI   |                     de cette salle ? Vous y verriez sans déplaisir que nous
4237    I   |                    prêtres du dieu galiléen versaient sur les arbres et sur les
4238    1   |         représentait au naturel les diables versant de l’or fondu dans la bouche
4239  VII   |                    en baume le fiel qu’on y verse. »~ ~ ~
4240    V   |                 tirer les couvertures et de verser le pot à eau sur la tête
4241    I   |                     pierres. En retour, ils versèrent de l’eau sur mon front et
4242  VII   |                    de rouges, de bleues, de vertes, de jaunes, et il n’en voyait
4243  VII   |                    est au-dedans des hommes vertueux. Et les bons citoyens portent
4244  VII   |               dépouiller de sa robe pour en vêtir les membres souffrants de
4245    V   |                    en assez bon état, il en vêtit le mannequin improvisé ;
4246 VIII   |                   de Rome. Mais leur ville, vêtue d’or et de soie, glissait
4247  VII   |                     jante. Ces hommes étant vêtus selon leur condition, on
4248    X   |                     mortes et froides, à la veue de tous les passants, qui
4249  VII   |                Endurez, souffrez, acceptez, veuillez ce que Dieu veut, et votre
4250  Pro   |                   long de mon chemin, elles vibraient dans les herbes et dans
4251   II   |                     il jugea qu’ils avaient vidé sur lui toute la mousse
4252    I   |                monde.~ ~ ~« Hélas ! et j’ai vieilli, car je ne suis qu’un dieu,
4253    I   |                    irréparable. Les nymphes vieillissent comme les femmes. Il n’est
4254   IX   |                    et l’autre. Quel service viens-tu me demander ?~ ~ ~– Prête-moi
4255   II   |              mensonges des ignorants. Aussi vient-elle à moi comme l’amie à l’ami,
4256   IV   |                  jaune et à ses petits yeux vifs. Sa bonne femme, Mona Bismantova,
4257    V   |                   était sévère, hautaine et vigilante. Voyant un homme qui travaillait
4258    V   |                    ils tirèrent la corde si vigoureusement que le lit qui y était attaché
4259  VII   |                  mentent. Car l’or est plus vil que les feuilles sèches
4260   II   |               scorpions.~ ~ ~– Fi ! fi ! le vilain nécromant ! dit en se signant
4261    V   |                   les diables sous une très vilaine apparence et ils ont quelque
4262  VII   |                 loups descendaient dans les villages.~ ~ ~ ~Fra Giovanni, agenouillé
4263 VIII   |                louve, qui enfonce ses crocs vils dans la gorge d’un noble
4264    X   |                    parent. Et, de fait, une vingtaine de chevaux attendaient tout
4265   II   |                   Cavalcanti était, dans sa vingtième année, le plus agréable
4266    X   |                   jeta sur le cadavre et le viola.~ ~
4267   IX   |                debout à son chevet, prit sa viole et en joua tendrement.~ ~ ~ ~
4268  VII   |                  pour votre salut.~ ~ ~« Le violent s’est servi des armes que
4269  VII   |                    de prononcer des paroles violentes. Et il récita l’argument
4270    1   |                     au son des luths et des violes. Rien n’était plus propre
4271    I   |                   égouttait à la pointe des viornes, Fra Mino marchait depuis
4272    I   |                    nations : « Jam redit et Virgo. »~ ~ ~Sur le rebord de
4273   II   |                      ceux qui se trouvaient vis-à-vis de lui crurent qu’il les
4274  VII   |                    Hélène. La beauté de ces visages répandait le trouble et
4275  VII   |                    du discours, et le trait visait les princes de la République.
4276   XI   |                     songeait à la princesse Visconti qui, n’ayant pu séduire
4277  VII   |                  mes intentions qui ne sont visibles qu’à Dieu. »~ ~ ~Et le juge
4278 VIII   |                   maison de joie, Catherine visitait les prisonniers, et elle
4279  VII   |                     avez-vous permis que je visse ces choses, et qu’il me
4280   IV   |                     sans que personne ne te vît ; et tu seras sauvé. Car
4281   II   |                   logis. Le jour où vous me vîtes l’allant visiter, je la
4282  VII   |                  ils seraient heureux s’ils vivaient tels qu’ils naquirent.~ ~ ~ ~
4283    V   |                     Vierge qui exauçait son vœu et l’attirait au ciel. Il
4284 VIII   |                Divina Bontà, e dicendo : Io voglio…~ ~ ~ ~(Le Lettere di santa
4285    X   |                     adossée au mur, elle se voila avec ses bras et ses mains,
4286    I   |                     Sauveur. Mais la nuit a voilé les larmes de leurs yeux
4287    I   |                  mon esprit n’a pas plus de voiles que mon corps. Je ne mens
4288  VII   |                  transsubstantiation.~ ~ ~– Voire, dit le docteur, il y est
4289  Pro   |                route l’arc enflammé de leur vol.~ ~ ~ ~Sur la voie blanche,
4290    I   |                  sèche. Leur peuple léger y volait fidèlement chaque soir comme
4291    I   |                  lèvres les hymnes antiques volent sans bruit. »~ ~ ~Il dit
4292  VII   |                    sourit et dit :~ ~ ~« Un voleur bienfaisant m’a pris ma
4293   II   |                      si diceva tra la gente volgare che queste sue speculazioni
4294   XI   |                      Bonaparte feuilleta le volumineux mémoire, à la clarté fumeuse
4295 VIII   |              impétueuse ; les images de ses voluptés, armes, femmes, chevaux,
4296  VII   |                   heure ces nuées se couler voluptueusement au ventre du coteau, j’en
4297    I   |                     argile et des tablettes votives ; ils plantèrent des croix
4298    V   |                   rien, je vais charmer les vôtres par des paroles magiques.~ ~ ~–
4299  VII   |                diront pauvres, parce qu’ils voudront porter un nom qui les honore. »~ ~ ~
4300  VII   |                     coupable.~ ~ ~ ~Les uns voulaient qu’il fût mis en prison
4301    X   |                   Il lui demanda :~ ~ ~« Ne voulez-vous pas un confesseur ? »~ ~ ~
4302    X   |                   amie à la fenêtre, qu’ils voulurent lui souhaiter la bienvenue.
4303   IX   |                   sans trouver personne qui voulût lui prêter de l’argent.
4304    I   |          entendez-vous pas vous dire ce que vous-même avez dit à votre Père :
4305    I   |                     la lampe suspendue à la voûte ne permettait pas de voir
4306    1   |                 canon, fit autrefois de son voyage à l’enfer, au purgatoire
4307  VII   |                 répondit :~ ~ ~« Si nous ne voyions pas l’invisible et si nous
4308 VIII   |                    qui me tue. Oh ! Sienne, vraie louve, qui enfonce ses crocs
4309  Pro   |              Siennois avaricieux et cruels, vrais fils de la Louve dont ils
4310 VIII   |                  santa Caterina da Siena, – XCVII, Gigli e Burlamacchi.)~ ~ ~ ~
4311   XI   |                 Cadolinges lombards qui, du Xe au XIIe siècle, s’honorèrent
4312  VII   |                                             XII~ ~ Paroles d’amour~ ~ ~ ~
4313   XI   |           Cadolinges lombards qui, du Xe au XIIe siècle, s’honorèrent par
4314  VII   |                                             XIV~ ~ Le songe~ ~ ~ ~C’est
4315  VII   |                                             XV~ ~ Le jugement~ ~ ~ ~Fra
4316  VII   |                                             XVI~ ~ Le prince du monde~ ~ ~ ~
4317   II   |                   NNIA. ITALIA. AN~ ~NORVM, XX. HIC~ ~QVIESCO~ ~ ~ ~(Cippe
4318   IX   |                     Lavedan.~ ~ ~… Par cest ymage~ ~Te doing en pleige Jhesu-Crist~ ~
4319        | z
4320   IX   |                      et l’on admirait à San Zanipolo un autel d’or qu’il avait
4321  VII   |                   ἀνάπαυσις.~ ~ἀλλ’ὅ τι τοῦ ζῆν φίλτερον ἄλλο~ ~σκότος ἀμπίσχων


1100-court | cousu-gouta | goute-perfe | perfi-tenea | teneb-zen
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License