IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
Anatole France Le puits de Sainte Claire Concordances (Hapax Legomena) |
Chap.
4001 I | postulantibus.~ ~ ~ ~Aufer tenebras mentium,~ ~Fuga catervas 4002 I | mon cœur est-il aride, ténébreux et muet, quand vous êtes 4003 VII | paix sur la terre, vous me tenez pour insensé. Il vous semble 4004 II | les écrits des anciens et tentait les voies ardues par lesquelles 4005 VII | batailles, vont jouer devant les tentes. Et les soldats disent, 4006 VII | d’amour. J’ai dit : “Ne tentez pas de détruire la force 4007 XI | vu aux propos scandaleux tenus par mes officiers à votre 4008 XI | comme l’ouvrage d’un autre Térence. Pourtant, ce n’est point 4009 VII | Et chaque sentence se terminait par ces mots : Telle est 4010 I | ces jambes laineuses, que termine un pied noir et fourchu. »~ ~ ~ 4011 1 | inspirer aux fidèles une terreur salutaire, leur décrivait 4012 II | affranchir les vivants des vaines terreurs de la vie future. »~ ~ ~ 4013 I | Breviarium romanum.~ ~Feria tertia ; ad matutinum.)~ ~ ~ ~Fra 4014 1 | Ténèbres, le nombre est théologique. Tout va par sept dans mon 4015 VII | πόνων ἀνάπαυσις.~ ~ἀλλ’ὅ τι τοῦ ζῆν φίλτερον ἄλλο~ ~ 4016 XI | Éridan, de l’Adige et du Tibre,~ ~Foudroyant tour à tour 4017 VII | Dans la balance, le tien sera trouvé léger. »~ ~ ~ 4018 1 | gloire seule me fit envie. Me tiens-tu pour avare ? J’y consens 4019 IV | Florence. Quand sonnait tierce, il était assis à son pupitre, 4020 I | rebord de la fenêtre, une tige de lys s’élançait d’un vase 4021 V | ayant plus rien qui les tînt éveillés, s’endormirent 4022 II | était l’heure où les cloches tintent dans l’air tout frémissant 4023 VII | ouverte et que des hommes en tiraient des pierres. Et l’un des 4024 V | lamentablement :~ ~ ~« Bonne dame, ne tirez point ainsi ! Holà ! Lâchez, 4025 XI | brusquement, comme on pousse un tiroir. Il déploya un plan de Mantoue, 4026 VI | excellence à travers les tissus qui les couvraient. Je vous 4027 VII | nommaient les Amis du bien. Ce titre était inscrit sur la bannière 4028 VII | tu remuerais toutes les toiles d’araignée et toute la vieille 4029 I | temps ne mentait, et la toison des moutons n’avait pas 4030 V | Mère un moment de plus, le toit de cette maison, qui m’a 4031 Pro | Catherine et de la Pia de ’Tolomei, aux portes de cette ville 4032 V | soupa à la cuisine de deux tomates et d’un peu de fromage, 4033 II | échappant de son bonnet, tombaient en boucles azurées sur son 4034 I | le pavé de sa cellule. En tombant, il crut voir, entre ses 4035 VII | République. Mais il est tombé plus bas, et s’est retourné 4036 X | venaient la lécher.~ ~ ~ ~À la tombée de la nuit, le prince ordonna 4037 XI | l’autel, qu’il marchait tordu comme un z. C’est à cet 4038 I | entre leurs bras noirs et tordus comme la vieille vigne que 4039 I | sentit peser sur lui cette torpeur qui avait accablé les disciples 4040 VII | recouverte par l’eau du torrent.” J’ai dit : “Soyez doux 4041 VII | règle droite à la règle tortue, mais que je veux détruire 4042 VII | prophètes. Mais de ces roses le Toscan ignore l’artifice.~ ~ ~ ~ 4043 V | opere sue sparse per tutta Toscana, di assai buon giudizio 4044 VII | πόνων ἀνάπαυσις.~ ~ἀλλ’ὅ τι τοῦ ζῆν φίλτερον ἄλλο~ ~σκότος 4045 V | Cependant le ciel du lit touchait presque aux poutres de la 4046 VII | qui se voit, s’ouït, se touche et généralement s’éprouve. 4047 IX | entendre qu’il était moins touché d’avoir recouvré la vie 4048 V | mît avec le pinceau les touches sur l’enduit encore frais, 4049 VII | sur l’aire du marché des toupies bariolées. Mais les docteurs 4050 I | haine divine, ces spectres tourbillonnaient tout le jour dans la poussière 4051 VII | mon esprit le doute qui me tourmente et répondez-moi. Un ignorant 4052 VII | richesse et la puissance les tourmentent. Il n’est point donné à 4053 VII | âme restait libre, et les tourments n’avaient pas ébranlé sa 4054 VII | dans le vent d’automne, tournoient et bruissent au pied des 4055 Pro | ἀλλὰ καὶ τὰ μαθηματικὰ, καὶ τοὺς ἐγκυκλίους λόγους, καὶ περὶ 4056 V | adossé au mur. Il souffla, toussa, cracha et dit :~ ~ ~« Mes 4057 I | arrêtaient par moments pour tousser et cracher et recommençaient 4058 II | degli Epicuri, si diceva tra la gente volgare che queste 4059 I | bord de la fontaine. Il traça d’abord ces lignes sur le 4060 Pro | parfois, à l’appel du désir, traçant au-dessus de la route l’ 4061 I | rencontraient avec épouvante la trace des nymphes et il murmurait : « 4062 Pro | portait encore quelques traces de sculptures. On y distinguait, 4063 1 | divine. Ces ouvrages étaient tracés suivant la relation en rime 4064 VI | moriens dixit : « Satanas, trado tibi corpus meum cum anima 4065 VI | que les méchants qui ont trafiqué des choses saintes, en tant 4066 VII | imitation de Sénèque le tragédien. Et ce drame était plein 4067 II | qui dans ce monde m’ont trahi et que j’ai trahies. Il 4068 II | m’ont trahi et que j’ai trahies. Il est également cruel 4069 VII | se promettait de ne point trahir sa foi, mais d’être le témoin 4070 X | voudrais savoir qui nous a trahis et vendus. »~ ~ ~Dans le 4071 I | secrets. Car si tu nous trahissais, nous te ferions mourir. 4072 I | Laissons-lui la vie. Mais s’il trahit le secret de nos jeux et 4073 I | ombres pâles et muettes traînant au flanc des coteaux comme 4074 I | détrôné par le Galiléen. J’ai traîné depuis lors une vie si languissante, 4075 V | insectes plats et puants, qui traînent gauchement sur de longues 4076 II | Marie, il eut la force de se traîner jusqu’à son beau San Giovanni. 4077 VII | les choses de l’amour, tu traînes tristement par les chemins 4078 X | maison d’Avalos. Douze chars, traînés par des chevaux recouverts 4079 VII | flèche du discours, et le trait visait les princes de la 4080 IX | dans son palais et l’avait traitée avec bienveillance, car 4081 V | toutes les figures étaient traitées dans la manière grecque, 4082 XI | Junot lui promit de traiter favorablement les religieuses, 4083 I | trouva aucune lumière. Et les traités de magie, qu’il étudia, 4084 VI | colère que les avares, les traîtres, les homicides et que les 4085 VII | allongé dans une aubergine, tranchant dans un couteau et sonore 4086 I | fut accordée, et je fus transféré en grande pompe dans la 4087 II | joyeuse vie. Il a l’air transi.~ ~ ~– Ce n’est pas sans 4088 VII | a de mauvais en elle est transitoire et de peu de conséquence, 4089 Pro | blanche, dans ces nuits transparentes, la seule rencontre que 4090 VII | front une épée flamboyante transperce le chasseur dans sa chemise 4091 VIII | jouirait plus jamais, il fut transporté d’un si furieux désespoir 4092 VII | espèces, par l’effet de la transsubstantiation.~ ~ ~– Voire, dit le docteur, 4093 VIII | qui domine la vallée du Trasimène où le regard boit le jour 4094 V | qu’il avait vu faire. Il travailla sur le roi Melchior et sur 4095 VII | bonté et vos persécuteurs travailleront à vous rendre meilleurs 4096 VII | est bon. Pourtant tu ne travailles pas et tu n’as pas souci 4097 VII | ivre. Et il est vrai que je traverse vos camps comme ces joueurs 4098 VII | naturellement épais et dur, a été traversé tout de suite par la fine 4099 VII | indignaient qu’il eût osé traverser la ville en un état si peu 4100 VII | nom, subtil seigneur qui traverses les murailles ? »~ ~ ~Et 4101 X | Cependant la porte tremblait des grands coups qui y étaient 4102 V | se mit à crier d’une voix tremblante :~ ~ ~« Arrêtez, arrêtez, 4103 1 | voir Lucifer et qu’il avait tremblé pour ses oreilles.~ ~ ~« 4104 II | où les premières étoiles tremblent dans le ciel pâle. S’il 4105 V | sur le palier et se mit à trembler de tous ses membres.~ ~ ~« 4106 II | Il soupira ; ses mains tremblèrent, ses yeux se remplirent 4107 I | livrer aux études. Et là, trempant son roseau dans l’écritoire 4108 VII | apparence. Mais les unes étaient trempées dans la pourpre, les autres 4109 VI | autour d’elle l’office des trépassés, elle semblait pâmée au 4110 XI | 1100, les Buonaparte de Trévise et les Buonaparte de Florence, 4111 VII | il est à la fois tous les triangles possibles ; ses rayons sont 4112 Pro | était exposée à de grandes tribulations pour l’amour de la pauvreté 4113 VII | perfections de la très Sainte Trinité et sur les mystères de la 4114 II | ceint de lauriers, dans des triomphes. Puis, comme les âmes les 4115 VII | coffre de cèdre, armé d’une triple serrure.~ ~ ~ ~À la nuit, 4116 IV | histoires d’Alexandre et de Tristan, telles qu’elles sont contées 4117 I | a été ouvert à Riphée de Troie. Et le doute est permis 4118 V | jouer aux dés, sonner de la trompe, boire du vin et caresser 4119 VII | y a que les sages qui se trompent. »~ ~ ~Fra Giovanni ayant 4120 VIII | croit, en se retournant, tromper la douleur. Elle avait plusieurs 4121 1 | ses mains pour imiter la trompette de l’ange. Mais autant en 4122 VIII | voies montueuses, au son des trompettes, entre les gardes de la 4123 VII | souhaits m’annoncent un bien trompeur ! Va crailler à de plus 4124 I | à se revêtir de couleurs trompeuses ; je n’ai point changé d’ 4125 VII | inférieure en richesse à ce trône que naguère le disciple 4126 I | tombeau de saint Satyre, le troublait durant les offices et les 4127 I | dont toute créature eût été troublée. Les nymphes charmées passaient 4128 VII | écoute. Et vos discours me troublent. »~ ~ ~En entendant ces 4129 IX | contre les Génois et dans les troubles de Naples. Il advint aussi 4130 II | voit les grues s’élever en troupes à la pointe du jour. Pendant 4131 II | demoiselles araignées et petit trousse-jupes de madame Philosophia. Encore 4132 II | l’allant visiter, je la trouvai dans la librairie de Santa 4133 V | La dame de Barbanique se trouve-t-elle dedans que vous avez tant 4134 X | duc d’Andria, qui l’avait trouvée belle, alla tout de suite 4135 VII | vieille ferraille qui s’y trouvent, sans jamais découvrir le 4136 Pro | de Monte Oliveto. On les trouvera dans le présent livre. J’ 4137 VII | toute autre et qu’on ne trouverait pas une seule paire de vieux 4138 V | la maison du Tafi où ils trouvèrent Buffalmacco qui s’occupa 4139 I | Je ne mens point. Et que trouves-tu d’extraordinaire, mon fils, 4140 II | eran solo in cercare se trovar si potesse che Iddio non 4141 I | Riphée, le plus juste des Troyens. Mais d’autres affirment 4142 VII | enorgueillit et, se croyant sage, tua son père et épousa sa mère.~ ~ ~ ~ 4143 X | Et comme il ne la tuait pas, elle eut peur.~ ~ ~ ~ 4144 VII | par l’art des ouvriers tudesques, et qui font paraître dans 4145 X | seigneur duc d’Andria, il vous tuera tous deux, et tu seras morte. 4146 VII | Mais dites-leur : “Je ne tuerai point mes frères et je ne 4147 VII | vous dépouiller de votre tunique. Et quand il vous aura laissé 4148 I | à travers leurs légères tuniques brillaient leurs corps légers. 4149 VII | reine de Chypre, à trois Turcs, à quatre juifs, au singe 4150 V | nell’opere sue sparse per tutta Toscana, di assai buon giudizio 4151 VII | quand vous avez renversé le tyran qui était la loi avant vous.~ ~ ~« 4152 XI | Foudroyant tour à tour quelques tyrans pervers,~ ~Des nations en 4153 | U 4154 VII | même apparence. Mais les unes étaient trempées dans la 4155 VII | il est parfaitement et universellement. Pour quoi nous sommes dispensés 4156 VII | Diogène, qui enseignait aux universités, du temps où guerroyait 4157 V | discepolo d’Andrea Tafi, e come uomo burlevole celebrato da Messer 4158 VII | employé à de très nobles usages, de la manière que dit Pline 4159 IX | furent capturés par les Uscoques ou périrent dans la mer. 4160 IV | modèle des balances dont usent les lombards de Paris et 4161 IV | les ayant acquises par usure ou par fraude, Nicolas Nerli 4162 IX | embarras de savoir à quel usurier il s’adresserait d’abord, 4163 VII | que pressent rudement les usuriers lombards ; pitié des daims 4164 XI | qui blesse l’humanité et usurpe sur le droit des États. »~ ~ ~ 4165 VIII | racheter de cette dette, sans usurper les droits sacrés de la 4166 VII | Vous voulez traire la vache qui a donné tout son lait 4167 VII | vont au pré traire les vaches. Elle avait des yeux noirs, 4168 V | que la surprise et quelque vague crainte rendaient un peu 4169 V | de laine, et sa femme si vaillante à filer. C’est dans la marmite 4170 VII | ne suis bon qu’à perdre vainement tous les biens de Dieu et 4171 X | portait cette devise : L’Amour vainqueur des Parques. Et il fallait 4172 VII | sonnettes qui ne sont que de vains ornements. La véritable 4173 IX | perdre de temps, acheta des vaisseaux et les chargea de sel et 4174 I | réfléchi, il se persuada qu’il valait mieux méditer à loisir ces 4175 VII | Giovanni, vos raisons ne valent rien, puisque Dieu, qui 4176 VII | Et, disant : “L’or a une valeur”, ils mentent. Car l’or 4177 XI | de les emporter dans sa valise. Ils contenaient le mémoire 4178 VII | criant par les rues que des vampires avaient étranglé la fille. 4179 I | légère qui s’échappe du van. Moi-même, sortant de ma 4180 XI | intitulée La Vedova, qu’on vanta comme l’ouvrage d’un autre 4181 Pro | de la Louve dont ils se vantaient d’avoir sucé le lait, ne 4182 X | cherchait ses souliers, le vantail céda et une troupe d’hommes 4183 XI | Cependant le chanoine Buonaparte vantait abondamment l’excellence 4184 I | Il en sortit alors une vapeur blanche d’où s’échappaient 4185 VII | que ces devises étaient variées par le sens des mots autant 4186 I | tige de lys s’élançait d’un vase de faïence grossière. Fra 4187 VII | avec douceur et soyons ces vases de dilection qui changent 4188 XI | et sans ornements, était vaste. Il conduisit les Français, 4189 VII | baiser les pieds, car je vaux bien moins que vous, et 4190 VII | encore sur la terre, j’ai vécu avec des anges. »~ ~ ~Et 4191 V | piacevoli, e, come si puó vedere nell’opere sue sparse per 4192 XI | une comédie intitulée La Vedova, qu’on vanta comme l’ouvrage 4193 1 | domandandolo dove egli l’avesse veduta si brutta…~ ~ ~ ~(Vite de’ 4194 IX | dans sa propre chambre, le veilla, lui donna tous ses soins.~ ~ ~ ~ 4195 VIII | baguette du commandement et veillaient au salut de la République. 4196 VIII | elle, et remplissait ses veines d’un flot doux comme le 4197 V | gauchement sur de longues pattes velues leur carapace1 jaunâtre.~ ~ ~ ~ 4198 I | lapins et les écureuils venaient-ils manger ces mets indigents. 4199 VII | Car la Vérité est pure, venant de Dieu, source de toute 4200 XI | actions. Elle date du 13 vendémiaire an IV, quand j’ai foudroyé 4201 Pro | devant les contadines, qui vendent des pommes d’or, et prêtant 4202 VII | celui qui achète, et le vendeur contraint l’acheteur à lui 4203 XI | oublierai jamais une petite vendeuse de pastèques qui, sur les 4204 IX | en sûreté. Les pirates le vendirent à un seigneur sarrasin qui, 4205 IX | autres marchandises qu’il vendit dans les villes de l’Adriatique 4206 VI | place de Vérone, le saint vendredi de l’an 1320, alors qu’elle 4207 X | savoir qui nous a trahis et vendus. »~ ~ ~Dans le moment qu’ 4208 VI | Sti Johannis in Gravia per venerabilem patrem Sacrae scripturae 4209 I | sépulture inspirait plus de vénération que jamais aux habitants 4210 I | fécondes. Ma mémoire était vénérée. Chaque année, au retour 4211 I | Pyrrha, et qu’il convient de vénérer sous ces deux noms ? Saint 4212 X | palais, afin qu’on sache la vengeance en même temps que l’affront. »~ ~ ~ 4213 V | félicitaient le singe qui les avait vengés, et le monstre, ouvrant 4214 I | Mnaïs, Églé, Mélibée, vengez votre sœur ! »~ ~ ~À cet 4215 I | méprise ; mes compagnes, vengez-moi ! Mnaïs, Églé, Mélibée, 4216 VII | empoisonne les villes, comme le venin du serpent est dans sa queue. 4217 XI | les fêtes, sous le manteau vénitien, si favorable aux intrigues ? 4218 IX | étaient achetés par les Vénitiens. Par ce moyen, il décupla 4219 VII | ce qui existe. Car nous venons de voir que le pur n’a ni 4220 X | pour célébrer les noces vénosiennes. On voyait dans un de ces 4221 X | mariée avec le prince de Venouse, laquelle s’estant enamourachée 4222 VIII | comptant qu’avec le prix de la vente il pourrait retirer la couronne 4223 VII | qui sont les flancs, les ventres et les fesses des nymphes 4224 IX | mer démontée et par des vents contraires, il n’y fallait 4225 I | dégoûtantes quand elles sont venues à moi.~ ~ ~– Hélas ! mon 4226 V | depuis matines jusqu’à vêpres, il était occupé dans quelque 4227 VII | astres. Il y en avait qui verdoyaient comme l’herbe. Plusieurs 4228 VII | des arbres, aux clos des vergers. Elle n’est pas dans les 4229 VII | mitre jetaient des flammes véritables. Sa chape était couverte 4230 VII | bras cueillit une pomme vermeille, y mordit et la donna au 4231 V | il le but, s’en tenant au vermillon pour aviver le ton des chairs. 4232 VII | choses nouvelles. Je ne verrai pas la fin de mes misères 4233 VII | tes livres, mon fils, tu verrais qu’il y est dit de Celui 4234 II | aux autres, qu’on ne lui verrait plus qu’un museau pointu 4235 V | élèves de faire fondre les verres d’après les règles, et de 4236 XI | de cette salle ? Vous y verriez sans déplaisir que nous 4237 I | prêtres du dieu galiléen versaient sur les arbres et sur les 4238 1 | représentait au naturel les diables versant de l’or fondu dans la bouche 4239 VII | en baume le fiel qu’on y verse. »~ ~ ~ 4240 V | tirer les couvertures et de verser le pot à eau sur la tête 4241 I | pierres. En retour, ils versèrent de l’eau sur mon front et 4242 VII | de rouges, de bleues, de vertes, de jaunes, et il n’en voyait 4243 VII | est au-dedans des hommes vertueux. Et les bons citoyens portent 4244 VII | dépouiller de sa robe pour en vêtir les membres souffrants de 4245 V | en assez bon état, il en vêtit le mannequin improvisé ; 4246 VIII | de Rome. Mais leur ville, vêtue d’or et de soie, glissait 4247 VII | jante. Ces hommes étant vêtus selon leur condition, on 4248 X | mortes et froides, à la veue de tous les passants, qui 4249 VII | Endurez, souffrez, acceptez, veuillez ce que Dieu veut, et votre 4250 Pro | long de mon chemin, elles vibraient dans les herbes et dans 4251 II | il jugea qu’ils avaient vidé sur lui toute la mousse 4252 I | monde.~ ~ ~« Hélas ! et j’ai vieilli, car je ne suis qu’un dieu, 4253 I | irréparable. Les nymphes vieillissent comme les femmes. Il n’est 4254 IX | et l’autre. Quel service viens-tu me demander ?~ ~ ~– Prête-moi 4255 II | mensonges des ignorants. Aussi vient-elle à moi comme l’amie à l’ami, 4256 IV | jaune et à ses petits yeux vifs. Sa bonne femme, Mona Bismantova, 4257 V | était sévère, hautaine et vigilante. Voyant un homme qui travaillait 4258 V | ils tirèrent la corde si vigoureusement que le lit qui y était attaché 4259 VII | mentent. Car l’or est plus vil que les feuilles sèches 4260 II | scorpions.~ ~ ~– Fi ! fi ! le vilain nécromant ! dit en se signant 4261 V | les diables sous une très vilaine apparence et ils ont quelque 4262 VII | loups descendaient dans les villages.~ ~ ~ ~Fra Giovanni, agenouillé 4263 VIII | louve, qui enfonce ses crocs vils dans la gorge d’un noble 4264 X | parent. Et, de fait, une vingtaine de chevaux attendaient tout 4265 II | Cavalcanti était, dans sa vingtième année, le plus agréable 4266 X | jeta sur le cadavre et le viola.~ ~ 4267 IX | debout à son chevet, prit sa viole et en joua tendrement.~ ~ ~ ~ 4268 VII | pour votre salut.~ ~ ~« Le violent s’est servi des armes que 4269 VII | de prononcer des paroles violentes. Et il récita l’argument 4270 1 | au son des luths et des violes. Rien n’était plus propre 4271 I | égouttait à la pointe des viornes, Fra Mino marchait depuis 4272 I | nations : « Jam redit et Virgo. »~ ~ ~Sur le rebord de 4273 II | ceux qui se trouvaient vis-à-vis de lui crurent qu’il les 4274 VII | Hélène. La beauté de ces visages répandait le trouble et 4275 VII | du discours, et le trait visait les princes de la République. 4276 XI | songeait à la princesse Visconti qui, n’ayant pu séduire 4277 VII | mes intentions qui ne sont visibles qu’à Dieu. »~ ~ ~Et le juge 4278 VIII | maison de joie, Catherine visitait les prisonniers, et elle 4279 VII | avez-vous permis que je visse ces choses, et qu’il me 4280 IV | sans que personne ne te vît ; et tu seras sauvé. Car 4281 II | logis. Le jour où vous me vîtes l’allant visiter, je la 4282 VII | ils seraient heureux s’ils vivaient tels qu’ils naquirent.~ ~ ~ ~ 4283 V | Vierge qui exauçait son vœu et l’attirait au ciel. Il 4284 VIII | Divina Bontà, e dicendo : Io voglio…~ ~ ~ ~(Le Lettere di santa 4285 X | adossée au mur, elle se voila avec ses bras et ses mains, 4286 I | Sauveur. Mais la nuit a voilé les larmes de leurs yeux 4287 I | mon esprit n’a pas plus de voiles que mon corps. Je ne mens 4288 VII | transsubstantiation.~ ~ ~– Voire, dit le docteur, il y est 4289 Pro | route l’arc enflammé de leur vol.~ ~ ~ ~Sur la voie blanche, 4290 I | sèche. Leur peuple léger y volait fidèlement chaque soir comme 4291 I | lèvres les hymnes antiques volent sans bruit. »~ ~ ~Il dit 4292 VII | sourit et dit :~ ~ ~« Un voleur bienfaisant m’a pris ma 4293 II | si diceva tra la gente volgare che queste sue speculazioni 4294 XI | Bonaparte feuilleta le volumineux mémoire, à la clarté fumeuse 4295 VIII | impétueuse ; les images de ses voluptés, armes, femmes, chevaux, 4296 VII | heure ces nuées se couler voluptueusement au ventre du coteau, j’en 4297 I | argile et des tablettes votives ; ils plantèrent des croix 4298 V | rien, je vais charmer les vôtres par des paroles magiques.~ ~ ~– 4299 VII | diront pauvres, parce qu’ils voudront porter un nom qui les honore. »~ ~ ~ 4300 VII | coupable.~ ~ ~ ~Les uns voulaient qu’il fût mis en prison 4301 X | Il lui demanda :~ ~ ~« Ne voulez-vous pas un confesseur ? »~ ~ ~ 4302 X | amie à la fenêtre, qu’ils voulurent lui souhaiter la bienvenue. 4303 IX | sans trouver personne qui voulût lui prêter de l’argent. 4304 I | entendez-vous pas vous dire ce que vous-même avez dit à votre Père : 4305 I | la lampe suspendue à la voûte ne permettait pas de voir 4306 1 | canon, fit autrefois de son voyage à l’enfer, au purgatoire 4307 VII | répondit :~ ~ ~« Si nous ne voyions pas l’invisible et si nous 4308 VIII | qui me tue. Oh ! Sienne, vraie louve, qui enfonce ses crocs 4309 Pro | Siennois avaricieux et cruels, vrais fils de la Louve dont ils 4310 VIII | santa Caterina da Siena, – XCVII, Gigli e Burlamacchi.)~ ~ ~ ~ 4311 XI | Cadolinges lombards qui, du Xe au XIIe siècle, s’honorèrent 4312 VII | XII~ ~ Paroles d’amour~ ~ ~ ~ 4313 XI | Cadolinges lombards qui, du Xe au XIIe siècle, s’honorèrent par 4314 VII | XIV~ ~ Le songe~ ~ ~ ~C’est 4315 VII | XV~ ~ Le jugement~ ~ ~ ~Fra 4316 VII | XVI~ ~ Le prince du monde~ ~ ~ ~ 4317 II | NNIA. ITALIA. AN~ ~NORVM, XX. HIC~ ~QVIESCO~ ~ ~ ~(Cippe 4318 IX | Lavedan.~ ~ ~… Par cest ymage~ ~Te doing en pleige Jhesu-Crist~ ~ 4319 | z 4320 IX | et l’on admirait à San Zanipolo un autel d’or qu’il avait 4321 VII | ἀνάπαυσις.~ ~ἀλλ’ὅ τι τοῦ ζῆν φίλτερον ἄλλο~ ~σκότος ἀμπίσχων