IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
Alphabétique [« »] plumes 2 plupart 2 pluriel 2 plus 1722 plusieurs 35 plut 2 plût 4 | Fréquence [« »] 1922 pour 1798 des 1722 m 1722 plus 1593 c 1590 du 1569 avait | Émile Gaboriau Les esclaves de Paris Concordances plus |
Partie, Chap.
1 1, I| février 186. fut une des plus rigoureuses de l’hiver.~ ~ ~ ~ 2 1, I| Paul Violaine. Il n’y a plus là-haut que Rose, et je 3 1, I| et jamais enseigne ne fut plus cruellement ironique.~ ~ ~ ~ 4 1, I| est un de ces asiles, de plus en plus rares dans notre 5 1, I| de ces asiles, de plus en plus rares dans notre Paris tout 6 1, I| prononcé le nom.~ ~ ~ ~Jamais plus admirable créature ne fut 7 1, I| héritage de ma mère. De plus, mon père est vieux, infirme ; 8 1, I| nullement révolter Rose. Bien plus, cette prose idiote l’enivrait 9 1, I| enivrait et lui paraissait la plus délicieuse musique.~ ~ ~– 10 1, I| taille.~ ~ ~ ~Son visage, du plus pur ovale, avait la pâleur 11 1, I| noirs.~ ~ ~ ~Sa beauté, plus saisissante que celle de 12 1, I| tournée, ils ne pensent plus à vous. Des protestations 13 1, I| Nous ne possédons plus un centime, poursuivait 14 1, I| dernières nippes, nous n’avons plus de bois, enfin nous n’avons 15 1, I| fit-elle avec une ironie de plus en plus accentuée, toujours 16 1, I| avec une ironie de plus en plus accentuée, toujours demain !… 17 1, I| seras ridicule ; tu n’oseras plus sortir.~ ~ ~– Tais-toi, 18 1, I| Paris. Qu’aurais-tu fait de plus, à ma place ? parle, réponds…~ ~ ~ ~ 19 1, I| râtelier, les chevaux les plus jolis, les mieux élevés, 20 1, I| Il parlait de l’air le plus bénin, sans paraître avoir 21 1, I| pauvre est un million de fois plus précieux que le billet de 22 1, I| carcasse est à moitié gelée. Plus tard, nous songerons aux 23 1, I| feuilles, qu’il n’eût pas été plus surpris.~ ~ ~ ~Comment imaginer 24 1, I| échangèrent le regard le plus cruellement significatif, 25 1, I| soyeux lui eût communiqué les plus délicates sensations.~ ~ ~– 26 1, I| provisions, vite… il est plus de quatre heures.~ ~ ~ ~ 27 1, I| Maintenant qu’il n’était plus sous l’obsession du regard 28 1, I| Cela dit, avec les plus louables précautions, il 29 1, I| bouche à lèvres plates, et la plus cynique audace flambait 30 1, I| convenu que tu ne mendierais plus.~ ~ ~– Excusez, bourgeois, 31 1, I| bourgeois, je n’en fais plus mon état. Seulement, dame ! 32 1, I| attendant. D’abord, c’est plus fort que moi, je ne peux 33 1, I| le dernier genre. Pour plus de sûreté, comme il faisait 34 1, I| aller. C’est au moins le plus court pour obtenir les renseignements 35 1, II| jeune, en ce temps, il a plus de quarante-cinq ans, maintenant, 36 1, II| avec un accent alsacien des plus prononcés.~ ~ ~– Finissons-en, 37 1, II| vous êtes venue, il y a plus de six mois. On vous trouve 38 1, II| dames qui ne permettent plus à leurs cuisinières de faire 39 1, II| exactement comme un quart d’heure plus tôt il donnait raison à 40 1, II| humant une prise de tabac plus forte que les autres, elle 41 1, II| s’éloigner, résolu à ne plus revenir, quand la porte 42 1, II| suive et qu’il ne la lâche plus. Je veux savoir heure par 43 1, II| négociations qui exigent plus de précautions se traitent 44 1, II| et c’est de la voix la plus encourageante qu’il dit :~ ~ ~– 45 1, II| trompe pas. Mais il me faut plus que des présomptions. Vous 46 1, II| sépare nos chambres est plus mince encore que je ne croyais.~ ~ ~ ~ 47 1, II| monsieur, ne nous était plus servie depuis ma majorité. 48 1, II| et un ans, nous ne devons plus rien espérer de lui. Te 49 1, II| homme, mon fils, tu ne dois plus compter, je ne dois plus 50 1, II| plus compter, je ne dois plus compter que sur toi. Travaille, 51 1, II| joues.~ ~ ~– Dix-huit mois plus tard, reprit-il, ma mère 52 1, II| Pourquoi ? Vous le saurez plus tard. Dès à présent, soyez 53 1, II| Il dit cela du ton le plus doux et le plus rassurant, 54 1, II| du ton le plus doux et le plus rassurant, et regagnant 55 1, II| au lycée de Poitiers, ni plus ni moins qu’un fils de famille. 56 1, II| votre dernière folie et la plus grande. Le lendemain même 57 1, II| bout de dix ans, dix au plus ont, tant bien que mal, 58 1, II| vous n’avez rien trouvé de plus sage que de l’enlever.~ ~ ~– 59 1, II| bonnet grec, et de l’air le plus sérieux, sans la moindre 60 1, II| Ce chiffre, comparé aux plus audacieuses espérances de 61 1, II| sa vie, il n’avait parlé plus sérieusement d’une affaire 62 1, III| yeux seuls, il eût pu lire plus sûrement jusqu’au fond de 63 1, III| temps que tu l’as vu ? Voici plus de deux mois qu’il n’est 64 1, III| je lui prouverais qu’il a plus d’un million à lui.~ ~ ~ ~ 65 1, III| francs.~ ~ ~– Tu dépenses plus, mais peu importe. Calcule 66 1, III| redoute. Nos intérêts ne sont plus les mêmes. Il vient encore 67 1, III| bénéfices, mais il ne voudrait plus de risques. Voici deux ans 68 1, III| proposer l’opération la plus belle et la plus sûre, il 69 1, III| opération la plus belle et la plus sûre, il te refusera net 70 1, III| de…~ ~ ~– Et nous n’avons plus vingt ans.~ ~ ~ ~D’un geste 71 1, III| vieillissons : raison de plus pour prendre un grand parti. 72 1, III| donne-t-il ce courant ? Au plus 4 à 5.000 francs par mois ; 73 1, III| un conseiller d’autant plus sûr dans les circonstances 74 1, III| parierais, mais il nous faut plus que des soupçons, plus que 75 1, III| faut plus que des soupçons, plus que des probabilités, je 76 1, III| à rendre à personne. De plus, il est pauvre ; s’il n’ 77 1, III| lui-même croit l’aimer. Pour la plus légère satisfaction d’amour-propre, 78 1, III| poursuivit-il, est peut-être la plus forte. Il va falloir utiliser 79 1, III| Si à tes propositions les plus éblouissantes, il répondait 80 1, III| déclara-t-il du ton le plus dégagé, n’est pas admissible.~ ~ ~– 81 1, III| poser pour toi ? Il est plus faible et plus volage qu’ 82 1, III| Il est plus faible et plus volage qu’une femme, vaniteux 83 1, III| on lui crie : assez ! De plus, il nous fera parvenir un 84 1, III| tout ce qu’on peut voir de plus splendide, a dit le concierge. 85 1, III| défigurée n’en sera que plus acharnée après Paul. La 86 1, III| Clichy, d’ailleurs, n’existe plus.~ ~ ~ ~L’honorable placeur 87 1, IV| passant, il n’en est pas de plus souhaitable que l’hôtel 88 1, IV| monsieur le comte, ou le coupé plus simple que prend madame 89 1, IV| Mascarot avait arboré son plus grand air. Avec ses vêtements 90 1, IV| Baptistin, tu es encore plus ingénieux qu’on ne croit.~ ~ ~– 91 1, IV| certain Mâcon qui a causé plus d’un congé immédiat.~ ~ ~ ~ 92 1, IV| noir ni trop raide, et de plus il était orné d’une rampe.~ ~ ~ ~ 93 1, IV| M. Mascarot, sans se plus faire prier, alla prendre 94 1, IV| continua Florestan, il est plus soupçonneux qu’un chat. 95 1, IV| voix basse, de l’air le plus mystérieux, qu’il continua :~ ~ ~– 96 1, IV| qu’il était intéressé au plus haut point.~ ~ ~– Vraiment ! 97 1, IV| Et quelques instants plus tard, Florestan, de sa plus 98 1, IV| plus tard, Florestan, de sa plus belle voix, annonçait à 99 1, V| milieu des circonstances les plus invraisemblables, que la 100 1, V| lui-même, quelques heures plus tard, l’avouait au docteur – 101 1, V| Son cœur battait plus vite et sa salive s’épaississait 102 1, V| pièce très vaste, du goût le plus sévère.~ ~ ~ ~À ce nom trivial 103 1, V| Mascarot, qui éclatait là plus dissonant qu’un juron d’ 104 1, V| lui dit le comte du ton le plus calme, voici la première 105 1, V| expression amère encore plus que hautaine de sa physionomie 106 1, V| jusqu’à la lie, ne souhaite plus que briser la coupe.~ ~ ~ ~ 107 1, V| Angleterre, qui ne vivent plus que par les excitations 108 1, V| contre M. de Mussidan le plus violent mouvement de colère.~ ~ ~– 109 1, V| fortune territoriale des plus considérables. Si jusqu’ 110 1, V| signifiait on ne peut plus clairement : « Retirez-vous ! »~ ~ ~ 111 1, V| une semelle, de la voix la plus ferme, dit :~ ~ ~– Des violences, 112 1, V| Montlouis, M. de Mussidan devint plus blanc que sa chemise et 113 1, V| le placeur ne l’eût pas plus vivement impressionné.~ ~ ~– 114 1, V| qui éveille en vous les plus pénibles souvenirs.~ ~ ~ ~ 115 1, V| pour qui je professe le plus profond respect.~ ~ ~ ~Grâce 116 1, V| Marié, quelques années plus tard, il a tout raconté 117 1, V| le comte, est l’homme le plus méthodique de la terre, 118 1, V| qui avait valu à son ami plus d’une plaisanterie.~ ~ ~ ~ 119 1, V| comte les examina avec la plus scrupuleuse attention, et 120 1, V| répondit M. de Mussidan, qui plus bas ajouta : Je n’y vois 121 1, V| bas ajouta : Je n’y vois plus.~ ~ ~ ~Le placeur, pour 122 1, V| cette lecture sans donner le plus léger signe de sensibilité.~ ~ ~ ~ 123 1, V| la folie ! fit-il avec le plus beau sang-froid.~ ~ ~– Folie 124 1, V| raison pour surprendre les plus experts. On n’est ni plus 125 1, V| plus experts. On n’est ni plus net, ni plus précis, ni 126 1, V| On n’est ni plus net, ni plus précis, ni plus bref.~ ~ ~– 127 1, V| net, ni plus précis, ni plus bref.~ ~ ~– Et si je prouvais, 128 1, V| notre réveil n’en serait que plus terrible.~ ~ ~ ~Il disait « 129 1, V| son bonnet de nuit, qu’à plus forte raison on ne confie 130 1, V| avoir arrêté un parti et ne plus discuter que pour la forme.~ ~ ~– 131 1, V| imagine et je l’espère, sont plus modestes, maintenant que 132 1, V| volés à mon ami ne sont plus que d’inutiles chiffons.~ ~ ~– 133 1, V| comment exposer le mieux et le plus nettement le projet, et 134 1, V| suffisamment transparentes. De plus, on ajoute un détail.~ ~ ~– 135 1, V| contrainte, qu’il était bien plus désespéré encore que consterné.~ ~ ~ ~ 136 1, V| entre les résolutions les plus opposées, tantôt résigné 137 1, V| une violence inouïe, la plus dure de son existence, se 138 1, V| Rien jamais n’a été plus sérieux.~ ~ ~ ~Tout à coup 139 1, V| reculons qu’il sortit, saluant plus bas que jamais, outrant 140 1, VI| viennent vite à bout des plus immenses fortunes. C’est 141 1, VI| si elle a une notion, la plus vague, de la valeur de l’ 142 1, VI| personne s’exhale le parfum le plus aristocratique et ses yeux 143 1, VI| expriment habituellement la plus noble hauteur et le plus 144 1, VI| plus noble hauteur et le plus froid dédain.~ ~ ~– Il n’ 145 1, VI| Mussidan, qu’on ne daigne plus se déranger pour me venir 146 1, VI| merci ! Il ne manquerait plus que cela. Mais vous me voyez 147 1, VI| vous sachiez que depuis plus d’un mois j’ai à peine vu 148 1, VI| Sabine bien-aimée est la plus heureuse jeune fille de 149 1, VI| peut se fier à vous. Il est plus que probable qu’avant la 150 1, VI| des yeux de la façon la plus impertinente, ah !… vous 151 1, VI| suis le confident forcé des plus affreux secrets. Souvent 152 1, VI| aurai qu’à vous demander les plus humbles excuses. Si, au 153 1, VI| prêtre, parce qu’il est mêlé plus directement aux intérêts 154 1, VI| donner à sa physionomie la plus comique expression de gravité.~ ~ ~ ~ 155 1, VI| sourire à Hortebize qui, de plus en plus, paraissait navré.~ ~ ~– 156 1, VI| Hortebize qui, de plus en plus, paraissait navré.~ ~ ~– 157 1, VI| comme si elle eût fait le plus énergique appel à sa mémoire.~ ~ ~– 158 1, VI| elle n’eût pas gardé un plus magnifique sang-froid.~ ~ ~– 159 1, VI| il y a maintenant un peu plus de vingt-trois ans, Georges 160 1, VI| cause de sa mise, qui était plus soignée que de coutume, 161 1, VI| sortit seul, et qu’on ne l’a plus revu.~ ~ ~– Plus jamais ! 162 1, VI| ne l’a plus revu.~ ~ ~– Plus jamais ! fit la comtesse, 163 1, VI| eut une enquête, et des plus minutieuses. Les amis de 164 1, VI| au préfet de police. Les plus habiles agents furent mis 165 1, VI| possible quand trois mois plus tard, un beau matin, un 166 1, VI| marquis n’avait pas sur lui plus de mille francs, dont moitié 167 1, VI| de faussaire. Point. Les plus habiles experts déclarèrent 168 1, VI| Croisenois.~ ~ ~ ~L’homme le plus fort n’aura jamais l’énergie 169 1, VI| énergie de résistance de la plus faible femme.~ ~ ~ ~Si solidement 170 1, VI| toujours le diplomate le plus retors, réunît-il à lui 171 1, VI| ce qu’on peut imaginer de plus misérable, une manière de 172 1, VI| instrument de gens d’autant plus dangereux, qu’arriver jusqu’ 173 1, VI| logique implacable ! Sur la plus futile circonstance, il 174 1, VI| lettres, je ne les retrouve plus.~ ~ ~ ~Elle se laissa tomber 175 1, VI| lâches et vils autant que les plus odieux assassins, qui font 176 1, VI| juge…~ ~ ~ ~Au temps de mes plus belles fêtes, quand mon 177 1, VI| sacrifice est fait, qui n’a plus rien à ménager ni à redouter.~ ~ ~ ~ 178 1, VI| évanouit. Je n’aperçois plus que ténèbres. Oh ! non, 179 1, VI| disait-il de sa voix la plus onctueuse, au nom de votre 180 1, VI| discussion, c’est tout au plus demander à son adversaire 181 1, VI| était de quinze ans au moins plus jeune que son frère… N’est-ce 182 1, VI| Maintenant, je ne suis plus qu’une étrangère pour M. 183 1, VI| toutes les fantaisies, puis plus tard, quand les tombées 184 1, VI| investigation, ne s’appliquant plus qu’à calmer la comtesse, 185 1, VI| rendait, après une bien plus longue résistance, mais 186 1, VI| de sable qui disloque les plus solides combinaisons ?~ ~ ~ ~ 187 1, VII| qui ne devait guère être plus riche que lui.~ ~ ~ ~Il 188 1, VII| lui.~ ~ ~ ~Il lui restait plus de la moitié du billet du 189 1, VII| instrument infortuné, soumis aux plus sévères épreuves, rarement 190 1, VII| sculpteur ornemaniste.~ ~ ~ ~Le plus souvent, il faut travailler 191 1, VII| échafaudages que fait osciller le plus léger mouvement ; il faut 192 1, VII| échelles branlantes. De plus, à de rares exceptions, 193 1, VII| la peinture ne lui coûta plus rien. Deux fois déjà il 194 1, VII| il arriverait, étant, de plus, un forcené « bûcheur ».~ ~ ~ 195 1, VII| et Rose s’étaient trouvés plus pauvres que la veille, leurs 196 1, VII| sa bouche du dessin le plus ferme, son sourire, ses 197 1, VII| depuis qu’on ne vous voit plus ?~ ~ ~ ~Cet accueil si amical 198 1, VII| l’humilier.~ ~ ~ ~Jamais plus magnifique occasion d’attester 199 1, VII| Oh ! dit-il de l’air le plus fat, cela ne me gêne aucunement. 200 1, VII| suis forcé de travailler plus qu’un autre, n’ayant personne 201 1, VII| franchement je n’ai pas le plus léger remords. Je m’explique. 202 1, VII| douze ans, j’avais été le plus heureux des gamins, la sœur-professeur 203 1, VII| C’était dur.~ ~ ~– Plus que vous ne croyez. Aussi, 204 1, VII| petite somme, je devins le plus soumis et le plus appliqué 205 1, VII| devins le plus soumis et le plus appliqué des apprentis. 206 1, VII| répondit l’artiste, j’était plus fort que cela. Je me disais 207 1, VII| peinture n’est venue que plus tard. Il fallait commencer 208 1, VII| protégé de B. Mascarot, plus douloureuse qu’un soufflet 209 1, VII| Paul comprenait que la plus élémentaire politesse lui 210 1, VII| bras, André étendit le sien plus vivement encore et l’arrêta.~ ~ ~– 211 1, VII| mettait à son récit d’autant plus d’animation que, presque 212 1, VII| le jeune peintre devint plus rouge que le feu, ses lèvres 213 1, VII| influence décisive.~ ~ ~ ~André, plus maître de soi, revint le 214 1, VIII| voiture, Mme Poileveu, la plus discrète des concierges, 215 1, VIII| garantis. Les autres donnent plus, je m’y connais.~ ~ ~ ~Et 216 1, VIII| pas de rendre cette mégère plus respectueuse.~ ~ ~ ~Mais 217 1, VIII| de Paul, André ne restait plus en place : il lui semblait 218 1, VIII| exacte.~ ~ ~ ~Pâle d’émotion, plus tremblant que la feuille, 219 1, VIII| ainsi ce qu’elle avait de plus précieux au monde, son honneur, 220 1, VIII| n’avaient trouvé rien de plus sage que d’envoyer leur 221 1, VIII| pourtant.~ ~ ~ ~Quoiqu’il fût plus troublé qu’il ne l’avait 222 1, VIII| Pour gagner le village le plus proche, il faut traverser 223 1, VIII| isolement parut à Sabine la plus énorme des inconvenances 224 1, VIII| des inconvenances et la plus juste des humiliations.~ ~ ~– 225 1, VIII| C’est la fin. Il n’y a plus de rang ; je n’aperçois 226 1, VIII| l’intimité, ne craignant plus d’être froissé, il devint, 227 1, VIII| contée à Paul, mais avec plus de détails.~ ~ ~ ~Ce récit 228 1, VIII| leurs journées s’envolaient plus rapides que des secondes.~ ~ ~ ~ 229 1, VIII| défendu, sous les peines les plus sévères, de troubler.~ ~ ~ ~ 230 1, VIII| splendides.~ ~ ~ ~Deux mois du plus pur et du plus noble amour, 231 1, VIII| Deux mois du plus pur et du plus noble amour, pendant lesquels 232 1, VIII| André avait fini par ne plus vouloir réfléchir.~ ~ ~ ~ 233 1, VIII| pressentiment sinistre, plus aigu que la lame d’un poignard, 234 1, VIII| arrière, choisissant la plus imposante des attitudes.~ ~ ~– 235 1, VIII| le tutoyait, ma foi !… ni plus ni moins qu’un valet de 236 1, VIII| c’est qu’il ne verrait plus Sabine.~ ~ ~ ~Sa mâle énergie 237 1, VIII| pas contre ce malheur, le plus affreux qu’il pût imaginer, 238 1, VIII| détourna brusquement et fut plus d’une minute avant de pouvoir 239 1, VIII| ouragan ; il n’y voyait plus.~ ~ ~ ~Mais, dans le grand 240 1, VIII| regarder, à voir.~ ~ ~ ~Plus immobile, plus blanche et 241 1, VIII| voir.~ ~ ~ ~Plus immobile, plus blanche et plus glacée qu’ 242 1, VIII| immobile, plus blanche et plus glacée qu’une statue, Sabine 243 1, VIII| brillaient de la flamme des plus généreuses résolutions, 244 1, VIII| renverserai ; qu’on m’impose les plus difficiles conditions, je 245 1, VIII| criait-elle de sa voix plus éclatante qu’une trompette.~ ~ ~ ~ 246 1, VIII| mort, survenue deux mois plus tard, la douairière laissa 247 1, VIII| était, s’il est possible, plus libre qu’au fond du Poitou.~ ~ ~ ~ 248 1, VIII| répondait fort exactement.~ ~ ~ ~Plus tard, elle lui accorda quelques 249 1, IX| serait douté qu’elle osait la plus grave, la plus périlleuse 250 1, IX| osait la plus grave, la plus périlleuse démarche que 251 1, IX| sensuelle, Rose pouvait tout au plus surprendre les sens et allumer 252 1, IX| remarquée, on ne se lassait plus d’admirer son front impérieux 253 1, IX| c’est de l’accent de la plus sincère conviction qu’elle 254 1, IX| Une de mes esquisses lui a plus, il m’a commandé un tableau 255 1, IX| projets n’iraient-ils pas plus vite si vous consentiez…~ ~ ~ ~ 256 1, IX| loin…~ ~ ~ ~Dix secondes plus tard, il était dans la rue.~ ~ ~ ~ 257 1, IX| celle-là !… Vous savez, plus on est de fous, plus on 258 1, IX| savez, plus on est de fous, plus on rit.~ ~ ~ ~André résistait 259 1, IX| Cela se voit, fit André le plus sérieusement du monde.~ ~ ~– 260 1, X| ne s’inquiétait donc pas plus du bruit de la salle voisine, 261 1, X| connaît, moi !~ ~ ~ ~Une fiche plus importante que les autres 262 1, X| alerte sérieuse, et… bonsoir, plus de Mascarot, il disparaît, 263 1, X| un champ comme un autre, plus fertile cependant et plus 264 1, X| plus fertile cependant et plus vaste, et qui n’a d’autre 265 1, X| eussent pu entrer en lui plus facilement pour s’aller 266 1, X| estimable placeur n’écoutait plus, il réfléchissait.~ ~ ~– 267 1, X| esprit :~ ~ ~ ~Négliger le plus léger renseignement est 268 1, X| fait dépenser à monsieur plus de trente mille francs.~ ~ ~– 269 1, X| dîner !… Enfin, il coûtait plus de mille francs avec les 270 1, X| lunettes. La résignation la plus héroïque a des bornes.~ ~ ~– 271 1, X| Candèle en campagne.~ ~ ~– De plus, puisque le jeune M. Gaston 272 1, X| Toto, et, s’il était un peu plus honnête… Enfin, il prétend 273 1, X| haut de Montmartre, bien plus haut que le Château-Rouge, 274 1, X| en même temps, était des plus expressive.~ ~ ~– Je vous 275 1, X| cinquante ou deux cents louis de plus, car je ne puis rester sans 276 1, X| ta caisse. On n’est pas plus régence ! Méchant noble, 277 1, X| il la poussa, de l’air le plus engageant, sur la tablette 278 1, X| Serait-il, par impossible, bien plus fort que je ne l’ai supposé 279 1, X| est surtout quand on n’est plus séparé du but que par la 280 1, X| Croisenois pour me surveiller de plus près, cet homme ne serait 281 1, X| demi, et c’est du ton le plus tragique, avec un geste 282 1, X| retenir ses larmes, les plus héroïques et les plus inutiles 283 1, X| les plus héroïques et les plus inutiles efforts, je suis 284 1, X| de B. Mascarot exprima le plus vif intérêt.~ ~ ~– Parlez, 285 1, X| déclare qu’elle ne m’aime plus et me prie de ne jamais 286 1, X| Voulait-elle me rendre sa perte plus cruelle ! Partie !… Je suis 287 1, X| vos promesses !… Pendant plus d’une heure je suis resté 288 1, X| affreuse que je ne la reverrais plus…~ ~ ~ ~C’est avec son attention 289 1, X| cet Hôtel du Pérou qui, plus que jamais, me faisait horreur.~ ~ ~– 290 1, X| elle m’a toisé de l’air le plus méprisant en me demandant 291 1, X| et je ne vous comprends plus bien. Y a-t-il eu, oui ou 292 1, X| reprit B. Mascarot, est le plus honnête homme que je sache 293 1, X| Paul.~ ~ ~– Je n’ai donc plus qu’à mourir, balbutia-t-il, 294 1, X| moment, ne s’appartenait plus. Il gisait là, éperdu, anéanti, 295 1, X| issue que le suicide à la plus épouvantable des situations.~ ~ ~ ~ 296 1, X| ploient, elles relèvent au plus léger rayon d’espérance.~ ~ ~ ~ 297 1, X| ai sur vous d’autres vues plus dignes de vos mérites.~ ~ ~ ~ 298 1, X| moment comme pour donner plus de poids à ses paroles, 299 1, X| aussi jolie que Rose, et, de plus, elle est bien née, elle 300 1, X| Paul était devenu plus rouge que le feu ; tout 301 1, X| rêvé, autrefois.~ ~ ~– Bien plus, disait le placeur, songeant 302 1, X| illégitime, je poursuivais le plus magnifique roman. Avant 303 1, XI| était une fort grande dame, plus aventureuse et plus excentrique 304 1, XI| dame, plus aventureuse et plus excentrique encore que noble, 305 1, XI| C’est pourquoi les plus nobles et les plus riches 306 1, XI| pourquoi les plus nobles et les plus riches briguent l’honneur 307 1, XI| habillées par lui.~ ~ ~ ~Les plus fières ne rougissent pas 308 1, XI| faveurs. Aussi est-il le plus choyé, le plus adoré des 309 1, XI| est-il le plus choyé, le plus adoré des hommes.~ ~ ~ ~ 310 1, XI| adolescent aux yeux tremblants, plus timide et plus rougissant 311 1, XI| tremblants, plus timide et plus rougissant qu’une vierge.~ ~ ~ ~ 312 1, XI| pieds et demi ; il est large plus qu’à proportion ; sa face 313 1, XI| payer.~ ~ ~– Ni moi non plus.~ ~ ~– Je viens pourtant 314 1, XI| font les ignorants, c’est plus commode. Quand ils ont donné 315 1, XI| fierté :~ ~ ~– Ce n’est pas plus malin que ça, prononça-t-il, 316 1, XI| fille. Son compte est des plus élevés ; le comte ne paie 317 1, XI| compère, fit-il du ton le plus sérieux, retenez bien ce 318 1, XI| accordé. Et surtout, le plus profond respect. La moindre 319 1, XI| homme me gêne. On ne peut plus compter sur Clichy… Qu’imaginerions-nous 320 1, XI| pouvaient-ils avoir à dire de plus affreux, de plus indigne ?~ ~ ~ ~ 321 1, XI| dire de plus affreux, de plus indigne ?~ ~ ~ ~Depuis le 322 1, XI| conversation, Paul était devenu plus pâle que la mort.~ ~ ~ ~ 323 1, XI| envisager froidement les plus atroces combinaisons.~ ~ ~ ~ 324 1, XI| mieux mille fois que les plus subtiles théories, le fait 325 1, XI| Que doit-elle ?~ ~ ~– Au plus 25 000 francs ; elle a dû 326 1, XI| francs ; elle a dû bien plus.~ ~ ~ ~B. Mascarot tracassait 327 1, XI| dépensière, mais rien de plus. Depuis quinze jours, je 328 1, XI| et je n’y trouve pas le plus petit pêché véniel qui la 329 1, XI| important.~ ~ ~– Raison de plus pour agir : elle ne doit 330 1, XI| trois heures précises, – ni plus tôt, ni plus tard, réglez-vous 331 1, XI| précises, – ni plus tôt, ni plus tard, réglez-vous sur la 332 1, XI| moi. Attendre une heure !… plus souvent !… Où est mon sabre ? 333 1, XI| portait, ce jour-là, un veston plus court encore que d’habitude, 334 1, XI| d’habitude, un pantalon plus clair et plus étroit, un 335 1, XI| un pantalon plus clair et plus étroit, un faux-col plus 336 1, XI| plus étroit, un faux-col plus vaste, une cravate plus 337 1, XI| plus vaste, une cravate plus étourdissante.~ ~ ~ ~Sa 338 1, XI| chez Vachette. Attendre plus de vingt minutes, moi !… 339 1, XI| Paul, effrayé, entrevit les plus fantastiques dangers et 340 1, XI| Zora-Rose ne l’entendait plus.~ ~ ~ ~Elle venait d’apercevoir 341 1, XI| lisait dans ses yeux les plus épouvantables menaces ?~ ~ ~ ~ 342 1, XI| aussi… Ah ! vous n’aurez plus à me presser. C’est moi 343 1, XI| vos promesses. Je ne veux plus avoir à subir une humiliation 344 1, XII| intérêts de son amour bien plus que ses forces.~ ~ ~ ~Elle 345 1, XII| fut lugubre.~ ~ ~ ~Si les plus cruelles incertitudes torturaient 346 1, XII| situation, elle sentait plus impérieusement la nécessité 347 1, XII| Pour André, encore plus que pour elle-même, elle 348 1, XII| entendue, murmura-t-elle ; le plus pénible de mon entreprise 349 1, XII| quart d’heure à moi ; c’est plus qu’il ne faut.~ ~ ~ ~Rassemblant 350 1, XII| esprit ; enfin, il est un des plus riches propriétaires de 351 1, XII| partisans, tantôt demandant aux plus singulières professions 352 1, XII| France, il n’était guère plus riche qu’avant son départ, 353 1, XII| monsieur, mieux que les plus longues explications, la 354 1, XII| dit-elle, que je suis touchée plus que je ne saurais l’exprimer. 355 1, XII| génie ; les difficultés les plus misérables de l’existence 356 1, XII| grand service, un sacrifice plus grand encore, qu’elle n’ 357 1, XII| comprenez-vous ma préférence ? Plus est large, profond, infranchissable, 358 1, XII| abîme qui le sépare de moi, plus je me dois d’être fidèle 359 1, XII| M. de Breulh écoutait, plus immobile en apparence, et 360 1, XII| immobile en apparence, et plus froid que le marbre. En 361 1, XII| le marbre. En réalité, la plus terrible des passions, la 362 1, XII| Ce qu’il admirait le plus en elle, c’était cette belle 363 1, XII| monsieur, murmura-t-elle, et du plus profond de mon âme. J’éviterai, 364 1, XII| votre situation sera des plus difficiles. Si vos nobles 365 1, XII| exalter les sentiments les plus élevés, votre grande fortune 366 1, XII| fortune doit irriter les plus sordides convoitises.~ ~ ~ ~ 367 1, XII| yeux ne trahissaient pas la plus légère intention d’ironie.~ ~ ~– 368 1, XII| De grâce, reprit-il avec plus de fermeté, ne croyez pas 369 1, XII| la trahit.~ ~ ~ ~Avec les plus délicates intentions, M. 370 1, XII| pour comble, j’avais mangé plus que d’usage. Si je n’en 371 1, XII| une heure, me prédit les plus épouvantables malheurs, 372 1, XII| Glacée d’horreur, plus tremblante que la feuille, 373 1, XII| avait tout entendu. Ses plus affreux pressentiments étaient 374 1, XII| elle-même.~ ~ ~ ~Il fallut plus de dix minutes et un flacon 375 1, XIII| pour se soustraire à la plus humiliante des tyrannies.~ ~ ~ ~ 376 1, XIII| exigences qui deviendraient de plus en plus exorbitantes.~ ~ ~ ~ 377 1, XIII| deviendraient de plus en plus exorbitantes.~ ~ ~ ~Mille 378 1, XIII| habiles, dit-on.~ ~ ~ ~Mais plus le comte réfléchissait et 379 1, XIII| réfléchissait et se débattait, plus il sentait solides et perfidement 380 1, XIII| avec une violence d’autant plus grande qu’elle avait été 381 1, XIII| docteur Hortebize, et la plus difficile qui se trouvait 382 1, XIII| desseins qu’elles approuvent le plus. C’est leur façon de les 383 1, XIII| répondit le comte avec la plus amère ironie, on se chargera 384 1, XIII| était vrai, j’en ai acquis plus tard la certitude.~ ~ ~ ~ 385 1, XIII| sa vie. Mais elle était plus noble cent fois par le cœur, 386 1, XIII| ainsi.~ ~ ~ ~Même en ses plus furieux emportements, il 387 1, XIII| sa colère : Tu n’iras pas plus loin.~ ~ ~ ~En ce moment, 388 1, XIII| votre front. Jamais vos plus affreux desseins n’ont altéré 389 1, XIII| qui sont l’expression la plus saisissante du désespoir.~ ~ ~– 390 1, XIII| pas vous aimer. C’était plus fort que ma volonté, que 391 1, XIII| entre mes bras. Je ne savais plus au juste, à la fin, si je 392 1, XIII| avait fait battre votre cœur plus vite !~ ~ ~– Ah ! vous êtes 393 1, XIII| écria-t-elle, que n’avez-vous parlé plus tôt !… Si vous saviez !… 394 1, XIV| partout et qu’il n’oublie plus.~ ~ ~ ~Sa tête carrée est 395 1, XIV| effet, et il habite une des plus belles maisons de la rue 396 1, XIV| qu’il dit les choses les plus cruelles. Il ne manque jamais 397 1, XIV| Ce mot lui donna plus d’assurance.~ ~ ~– Et pourtant, 398 1, XIV| ces démarches difficiles. Plus futée que son mari, pleine 399 1, XIV| la tête.~ ~ ~ ~Aussi, le plus souvent, dans les crises 400 1, XIV| Oh ! monsieur, nous avons plus de trente mille francs de 401 1, XIV| marchandises ne me donnent pas plus confiance que vos valeurs. 402 1, XIV| sa cliente pour la mettre plus vite dehors, il ajouta :~ ~ ~– 403 1, XIV| Hollandais madré, et il n’est plus une couturière bourgeoise 404 1, XIV| demander. L’admiration la plus parfaite s’épanouissait 405 1, XIV| demanda-t-il.~ ~ ~– Oh !…~ ~– Plus que moi ?~ ~ ~ ~Flavie prit 406 1, XIV| barbes qui n’en finissent plus, et qui réalisent tous les 407 1, XIV| fenêtre, qui me rappelle les plus fortes et les plus douces 408 1, XIV| rappelle les plus fortes et les plus douces émotions de ma vie. 409 1, XIV| semblait qu’il n’y avait plus d’air pour respirer, j’avais 410 1, XIV| cercle de fer. Ce n’était plus du sang qui circulait dans 411 1, XIV| avais juré que jamais, non plus jamais, je n’ouvrirais cette 412 1, XIV| Le quatrième, je n’y ai plus tenu. J’ouvre, je regarde… 413 1, XIV| pénétrante, depuis je n’ai plus résisté. Est-ce qu’on lutte 414 1, XIV| chéri, je t’aime pour cela plus que pour tout le reste. 415 1, XIV| m’as-tu jamais conté le plus petit détail ? Voyons, ne 416 1, XIV| ceux de Félicien David, plus beaux que ceux de Gounod. 417 1, XIV| si tu trouves près de lui plus de bonheur que près de ton 418 1, XIV| rien… Seulement, il est plus faible que le brin d’osier, 419 1, XIV| faible que le brin d’osier, plus inconstant que la feuille 420 1, XIV| celles qu’on gouverne le plus aisément. Erreur. On ne 421 1, XIV| Paul ne se ressemblait plus. Il sortait des mains d’ 422 1, XIV| timidité était une grâce de plus.~ ~ ~ ~En tout cas, il était 423 1, XIV| engagement qu’il ne pouvait plus reprendre.~ ~ ~ ~Mais le 424 1, XIV| unique, surtout, est le plus ordinairement une jeune 425 1, XIV| elle a été l’objet dès sa plus tendre enfance. Certaine, 426 1, XV| occasions solennelles, le plus beau de ses pantalons à 427 1, XV| gigantesques éperons.~ ~ ~ ~De plus, et surtout, il empèse avec 428 1, XV| narquois et une grimace des plus significatives.~ ~ ~– Je 429 1, XV| fit-il de sa voix la plus odieusement enrouée, oh ! 430 1, XV| bon ouvrier vaut un peu plus de cent sous par jour.~ ~ ~ ~ 431 1, XV| ancien sous-off pensa que le plus prudent, en tout cas, était 432 1, XV| Mais c’est avec le plus insolent dédain que le jeune 433 1, XV| jaser pour quarante sous ? Plus souvent ! D’abord, je jure 434 1, XV| Beaumar, confondu.~ ~ ~– Ni plus ni moins.~ ~ ~– Et en quel 435 1, XV| voici que Chupin n’osait plus prendre cet argent si impérieusement 436 1, XV| bien à sec, que n’ayant plus le sou pour payer sa consommation, 437 1, XV| et va sonner droit à la plus belle maison de la rue de 438 1, XV| père Tantaine n’écoutait plus.~ ~ ~– C’est tout, n’est-ce 439 1, XVI| Hortebize, mais c’est du ton le plus sérieux qu’il répondit :~ ~ ~– 440 1, XVI| inquiétait. Une paille, et le plus solide essieu d’acier forgé 441 1, XVI| frémir son protégé, pas plus que ne s’envole le hanneton 442 1, XVI| procès de ce genre.~ ~ ~ ~Le plus violent des adversaires 443 1, XVI| Et ce ne sont pas là ses plus hideuses affaires.~ ~ ~ ~ 444 1, XVI| cruellement indécis. Il fut plus d’une minute sans répondre : 445 1, XVI| Dis trahison, ce sera plus juste.~ ~ ~– Soit. Je ne 446 1, XVI| penser. Voici à coup sûr plus de dix ans que je vous ai 447 1, XVI| Halte-là !… je n’en suis plus. Je lis dans vos yeux que 448 1, XVI| raison. Songez-y ; voici plus de vingt ans que la chance 449 1, XVI| il t’en restera encore plus de onze cent mille.~ ~ ~ ~ 450 1, XVI| pour cela que je ne veux plus d’association. Oui, j’ai 451 1, XVI| mien, je ne vous connais plus.~ ~ ~ ~Il se levait déjà 452 1, XVI| Entre vous et moi, il n’y a plus rien de commun.~ ~ ~– Je 453 1, XVI| la colère de l’homme le plus maître de soi.~ ~ ~ ~Se 454 1, XVI| ton imprudence est des plus communes, de celles que 455 1, XVI| celles que nous avons le plus souvent observées et qui 456 1, XVI| observées et qui nous ont le plus rapporté. Pardieu !… Tous 457 1, XVI| se voit. Tu ne lis donc plus la Gazette des Tribunaux ?~ ~ ~ ~ 458 1, XVI| la pauvre fille ne peut plus cacher qu’elle est enceinte. 459 1, XVI| interrompit le placeur du ton le plus ironique, c’est Tantaine. 460 1, XVI| écria-t-il, que n’as-tu parlé plus tôt !~ ~ ~ ~Confident du 461 1, XVII| précis où on le souhaite le plus.~ ~ ~ ~Arriver à propos, 462 1, XVII| pour onze heures. Il était plus de midi quand il se présenta, 463 1, XVII| toujours prête des folies les plus risquées.~ ~ ~ ~On dit encore 464 1, XVII| remontrerait à l’avoué le plus retors. Il a roulé et dupé 465 1, XVII| sur celui d’amis dix fois plus riches que lui. Toujours 466 1, XVII| fortune, celui-là est le plus sûr et le plus expéditif.~ ~ ~ ~ 467 1, XVII| celui-là est le plus sûr et le plus expéditif.~ ~ ~ ~Le léger 468 1, XVII| Mais si les inquiétudes les plus aiguës le tenaillaient, 469 1, XVII| nullement, et c’est du ton le plus aisé qu’après avoir salué 470 1, XVII| chose subtile qu’un secret, plus volatile que l’éther, qui 471 1, XVII| flattez, cher maître.~ ~ ~ ~Plus attentif, le léger marquis 472 1, XVII| nôtre. Je promettrai les plus beaux chevaux de Paris, 473 1, XVII| bien :~ ~ ~– Ni vous non plus, d’ailleurs.~ ~ ~ ~Cette 474 1, XVII| transfiguré. Il n’avait plus rien du placeur bénin, le 475 1, XVII| nous avait bercés de ses plus décevantes caresses. Les 476 1, XVII| la figure.~ ~ ~ ~Il était plus blanc que sa chemise. Ses 477 1, XVII| un coup de sang, et resta plus d’une minute privé de sentiment, 478 1, XVII| lettre ne le satisfit pas plus que la première, car il 479 1, XVII| étais perdu. Je ne discutais plus.~ ~ ~ ~Les garçons allaient 480 1, XVII| phrase étaient pour moi plus clairs que le jour.~ ~ ~ ~ 481 1, XVII| et qui, tout en était le plus estimable des hommes, traversait 482 1, XVII| Chaussée-d’Antin.~ ~ ~ ~Pendant plus d’une demi-heure, je me 483 1, XVII| cuivre.~ ~ ~ ~Ce n’était plus une histoire qu’il contait.~ ~ ~ ~ 484 1, XVII| écriai-je, arrière ! je ne suis plus digne de vous, mais nous 485 1, XVII| mais nous ne manquerons plus de rien !… » Sur ces mots, 486 1, XVIII| l’été s’avance il n’est plus une cerise qui ne renferme 487 1, XVIII| ne renferme un ver. Les plus belles, les plus rouges, 488 1, XVIII| ver. Les plus belles, les plus rouges, les plus fraîches 489 1, XVIII| belles, les plus rouges, les plus fraîches en apparence, sont 490 1, XVIII| si on les ouvre, est le plus infecté.~ ~ ~ ~De même, 491 1, XVIII| monde ? Ne sera-t-il pas plus puissant que le plus puissant 492 1, XVIII| pas plus puissant que le plus puissant monarque ? Ne disposera-t-il 493 1, XVIII| prince, qui est bien le plus fier grand seigneur que 494 1, XVIII| livres sterling, au bas mot, plus d’un million. Le vieux Pam 495 1, XVIII| avait le défaut d’aimer plus que de raison la femme de 496 1, XVIII| trafiquants de secrets bien plus que de la police…~ ~ ~ ~ 497 1, XVIII| donnaient les signes les plus manifestes d’une sérieuse 498 1, XVIII| arrivez lorsqu’il n’est plus question que de moissonner. 499 1, XVIII| milieu de ses gens, est plus strictement surveillé que 500 1, XVIII| cabinets particuliers les plus mystérieux.~ ~ ~ ~C’est 501 1, XVIII| Hortebize, elle a rapporté plus de deux cent cinquante mille 502 1, XVIII| argent.~ ~ ~ ~De là à s’unir plus étroitement à des hommes 503 1, XVIII| Il arbora donc sa plus aimable physionomie, pour 504 1, XVIII| Quoi !… il irait, lui, plus vil que l’assassin des grandes 505 1, XVIII| vous voudrez ; vous aurez plus que vous ne demandez, trouvez 506 1, XVIII| Mussidan. Que voulez-vous de plus ?~ ~ ~– Ma réputation est 507 1, XVIII| finira la comédie ?~ ~ ~– Le plus simplement du monde. Quand 508 1, XVIII| votre mystérieuse puissance, plus formidable que celle de 509 1, XVIII| secret à la légère.~ ~ ~ ~Et, plus B. Mascarot montrait d’abandon 510 1, XVIII| cette phrase qui, une heure plus tôt, eût écorché sa bouche 511 1, XVIII| C’est donc avec la plus parfaite courtoisie qu’il 512 1, XVIII| définitivement les mesures les plus convenables.~ ~ ~ ~Croisenois 513 1, XVIII| expédients, et vous n’avez plus rien d’heureux à espérer 514 1, XVIII| Le marquis prit l’air le plus étonné.~ ~ ~– Je ne vois 515 1, XVIII| constitution de la société, et de plus il vous donnera le vernis 516 1, XVIII| Pour moi, elle n’existe plus…~ ~ ~ ~Sans aucun doute, 517 1, XVIII| que je vous destine sera plus difficile que celui de M. 518 1, XVIII| celui de M. de Croisenois, plus périlleux surtout.~ ~ ~– 519 1, XVIII| inutile. Mademoiselle est au plus mal. Je viens d’entendre 520 1, XIX| péniblement affecté, il était plus surpris encore. Il se sentait 521 1, XIX| qu’il ne se reconnaissait plus.~ ~ ~ ~Ses amis ne l’auraient 522 1, XIX| extraordinaires. Elle lui paraissait plus belle, plus spirituelle, 523 1, XIX| lui paraissait plus belle, plus spirituelle, parée de surprenantes 524 1, XIX| surprenantes qualités, mille fois plus désirable, enfin.~ ~ ~ ~ 525 1, XIX| fermentent et s’agitent sous les plus généreuses résolutions.~ ~ ~– 526 1, XIX| exposer, les excuses les plus naturelles, parlant vaguement 527 1, XIX| sentirait l’esprit et le cœur plus libres. Point.~ ~ ~ ~Il 528 1, XIX| empêcher son pouls de battre plus vite qu’à l’ordinaire.~ ~ ~ ~ 529 1, XIX| Quand les gens les plus expérimentés se laissent 530 1, XIX| atteler, et quelques instants plus tard, il prenait au grand 531 1, XIX| Mais son ahurissement n’eut plus de bornes lorsque M. de 532 1, XIX| il demeure… et voilà déjà plus de deux ans qu’il est notre 533 1, XIX| répondit-il. Le prince fait le plus grand cas de votre talent 534 1, XIX| André s’était incliné, plus rougissant qu’une pensionnaire 535 1, XIX| talent, et c’est avec la plus sérieuse attention qu’il 536 1, XIX| vendre 10 000 francs la plus indigne croûte.~ ~ ~ ~Mais 537 1, XIX| maintenant je le veux… Ce n’est plus sur la foi d’un autre que 538 1, XIX| passion et la vie est un peu plus difficile que d’y peinturlurer 539 1, XIX| couleur, elle peut n’avoir plus aucune valeur, ou valoir…~ ~ ~– 540 1, XIX| état actuel, n’étant pas plus connu que je ne suis, quatre 541 1, XIX| Le jeune peintre devint plus rouge que le carmin de sa 542 1, XIX| jamais.~ ~ ~ ~Puis, du ton le plus encourageant, il ajouta :~ ~ ~– 543 1, XIX| Breulh-Faverlay lui sauta aux yeux plus flamboyant que l’éclair 544 1, XIX| M. de Breulh. Il devint plus blanc que sa chemise et 545 1, XIX| un peu forcée, ne parlons plus de ce tableau qui n’était 546 1, XIX| enthousiasme du dévouement le plus pur, et dans toute la sincérité 547 1, XIX| peut que les payer de la plus noire ingratitude. Si je 548 1, XIX| Pendant que vous êtes des plus nobles et des plus riches 549 1, XIX| êtes des plus nobles et des plus riches de Paris, je suis 550 1, XIX| riches de Paris, je suis des plus pauvres, et je n’ai pas 551 1, XIX| été malheureux autant et plus que vous.~ ~ ~ ~André, qui 552 1, XIX| souffert, vous me comprendrez plus aisément. Croyez-vous donc 553 1, XIX| nouvelles, il ne s’en inquiétait plus.~ ~ ~ ~Cependant, il était 554 1, XIX| moment où il était enfoncé le plus avant dans ses rêveries, 555 1, XX| du jeune peintre étaient plus lugubres encore que cette 556 1, XX| espérer, d’attendre…~ ~ ~ ~Plus impérieuse et plus pressante, 557 1, XX| Plus impérieuse et plus pressante, la voix de la 558 1, XX| était là, dévoré par les plus horribles angoisses, et 559 1, XX| arriva, et, trois minutes plus tard, un laquais l’introduisait 560 1, XX| la mode ! – ayant les plus jolis yeux du monde, Mme 561 1, XX| Ardon passe pour une des plus agréables femmes de Paris.~ ~ ~ ~ 562 1, XX| gâcheuse.~ ~ ~ ~Capables des plus insignes imprudences, d’ 563 1, XX| beaucoup. Lorsqu’ils étaient plus jeunes l’un et l’autre, 564 1, XX| abord, je vous mentirais… De plus, je vous conjure de ne parler 565 1, XX| ainsi, fit-elle du ton le plus détaché, je vous promets 566 1, XX| depuis le matin, avait eu plus d’émotions peut-être qu’ 567 1, XX| maître d’hôtel pour causer plus librement.~ ~ ~ ~La chère 568 1, XX| La démarche était un peu plus que hardie. Mais la vicomtesse 569 1, XX| Elle est dans son lit, plus blanche que les draps, froide 570 1, XX| mouvement, rien ! Et voilà plus de vingt-quatre heures qu’ 571 1, XX| vérité, son émotion fut plus forte que sa volonté, et 572 1, XX| brillants de la curiosité la plus vive suppliaient.~ ~ ~ ~ 573 1, XX| ne seraient pas dans un plus affreux état. Ils se regardent 574 1, XX| Toujours est-il qu’une heure plus tard elle est remontée à 575 1, XX| immobile et glacée.~ ~ ~ ~Plus maître de soi, n’ayant pas 576 1, XX| une minute du silence le plus gênant, il s’arrêta brusquement 577 1, XX| personnes ?~ ~ ~ ~Beaucoup plus émue encore qu’elle ne le 578 1, XX| ami André un obstacle de plus.~ ~ ~– Oh !… demanda le 579 1, XX| occasion de prouver une fois de plus la supériorité de la pénétration 580 1, XX| un secret qui est le sien plus que le nôtre, serait une 581 1, XX| Il est un expédient plus simple et plus sûr, continua 582 1, XX| expédient plus simple et plus sûr, continua le peintre. 583 1, XX| elle les renseignements les plus précis.~ ~ ~– À la bonne 584 1, XX| elle était déjà loin.~ ~ ~ ~Plus tranquille désormais, André 585 1, XX| inébranlable, ne compte plus les services reçus ou rendus.~ ~ ~ ~ 586 1, XX| matin, il trouva Modeste plus désolée.~ ~ ~ ~La catalepsie 587 1, XX| incapable de supporter une plus longue incertitude, l’envoya 588 1, XX| me semble que rien n’est plus facile, répondit Florestan.~ ~ ~ ~ 589 1, XX| être aperçus ensemble, pour plus de sûreté, c’est par la 590 1, XX| scène, qui trahissait la plus ardente passion, lui causait 591 1, XX| Florestan prit son air le plus diplomatique, et ricana 592 1, XX| la voie de l’intrigue la plus compliquée !~ ~ ~ ~N’a-t-il 593 1, XX| en savez rien ni moi non plus, papa, vous êtes trop curieux !~ ~ ~ ~ 594 1, XXI| Son était hier soir était plus rassurant ; ce matin, elle 595 1, XXI| mois.~ ~ ~ ~Il prétend de plus avoir des « goûts d’artiste ». 596 1, XXI| rougeaude l’expression du plus pur idiotisme.~ ~ ~– Ne 597 1, XXI| pas sur ses gardes, sera plus bavard et plus coulant. 598 1, XXI| gardes, sera plus bavard et plus coulant. Marchons donc.~ ~ ~ ~ 599 1, XXI| de l’oreiller, ressortait plus blanche que la cire ; ses 600 1, XXI| arrachait un gémissement plus fort que les autres, mais 601 1, XXI| avec un accent italien des plus prononcés, j’ai bien mal !…~ ~– 602 1, XXI| à procéder au milieu des plus déchirantes explosions de 603 1, XXI| elle parlait ne fût pas plus connu que cela.~ ~ ~– C’ 604 1, XXI| bien soin de se tenir le plus près possible du mur.~ ~ ~ ~ 605 1, XXI| dès la cour, arrivaient plus distincts à son oreille, 606 1, XXI| accrochaient à une harpe plus haute qu’eux. Le long du 607 1, XXI| voix éraillée et avec le plus pur accent nasillard des 608 1, XXI| Guiseppe.~ ~ ~ ~Quoique plus jeune de deux ou trois ans 609 1, XXI| petit garçon de sept ans au plus, à la mine futée, à l’œil 610 1, XXI| pieds n’eût pas beaucoup plus effrayé le professeur. Il 611 1, XXI| pauvre professeur, qui, de plus en plus, perdait contenance.~ ~ ~ ~ 612 1, XXI| professeur, qui, de plus en plus, perdait contenance.~ ~ ~ ~ 613 1, XXI| vous parle ; leur tête est plus dure que du fer, et enfin 614 1, XXI| jours, trois semaines au plus, lui apprendre à râcler 615 1, XXI| positions qu’exige l’air le plus simple. Naturellement, le 616 1, XXI| Une séance de nuit avance plus un entêté que quatre leçons 617 1, XXI| sur les instruments les plus variés ? Toujours mon refrain 618 1, XXII| s’observent pas avec une plus ardente attention.~ ~ ~ ~ 619 1, XXII| père Tantaine, de l’air le plus détaché. À courir comme 620 1, XXII| haut il reprit :~ ~ ~– Le plus sûr est d’avoir la conscience 621 1, XXII| compter, ajouta Tantaine le plus innocemment du monde, que 622 1, XXII| se livrait ainsi avec le plus amical abandon.~ ~ ~ ~Il 623 1, XXII| parler seul, on dit mieux et plus juste ce qu’on veut dire.~ ~ ~ ~ 624 1, XXII| demanda-t-il de son air le plus innocent, combien avez-vous 625 1, XXII| être, reprit-il, l’homme le plus humain de la terre, avoir 626 1, XXII| conter l’accident serait le plus simple ; mais ce serait 627 1, XXII| devant la porte, était plus significative que toutes 628 1, XXII| de là. Il souriait de son plus bénin sourire, content de 629 1, XXII| par imprudence, tout au plus. Il faudrait un ministère 630 1, XXII| extraire une condamnation à plus de cinq ans de prison. Encore 631 1, XXII| essayez de m’intimider, ni plus ni moins que si vous prétendiez 632 1, XXII| vieux que vous, et un peu plus solide. Je vous apprendrai 633 1, XXII| rage folle où l’homme le plus maître de soi perd son libre 634 1, XXII| exprimait le mépris le plus profond et la plus froide 635 1, XXII| mépris le plus profond et la plus froide méchanceté.~ ~ ~– 636 1, XXII| procureur, et deux heures plus tard tu aurais été serré… 637 1, XXII| cuisinier exprimaient la plus douloureuse mortification. 638 1, XXII| farouche, quand on est pas le plus fort.~ ~ ~– Tout juste. 639 1, XXII| appartiens à Mascarot bien plus que tes pauvres Italiens 640 1, XXII| C’est de l’air le plus piteux que Perpignan vint 641 1, XXII| était battu. Ce n’était plus de la surprise qu’exprimait 642 1, XXII| on viendra m’en apprendre plus long.~ ~ ~ ~En effet, le 643 1, XXII| m’écoutait de l’air le plus satisfait.~ ~ ~« Tant mieux, 644 1, XXII| affirmez. Jamais occasion plus rare et plus belle d’exercer 645 1, XXII| Jamais occasion plus rare et plus belle d’exercer votre perspicacité 646 1, XXII| un homme.~ ~ ~– On a vu plus fort que cela.~ ~ ~ ~L’accent 647 1, XXII| rappelaient fort bien, et que de plus on me procurerait divers 648 1, XXII| refusa net de s’expliquer plus clairement sur le moment.~ ~ ~ ~ 649 1, XXII| consulte. Elle est d’autant plus épineuse et délicate, que 650 1, XXII| doivent être faites dans le plus profond secret. Il ne faut 651 1, XXII| et j’espérais mieux pour plus tard.~ ~ ~ ~Mais il insista, 652 1, XXII| soit dans la maison depuis plus de douze ans. Où sont allés 653 1, XXII| possible, quand un jour, par le plus grand des hasards, étant 654 1, XXII| d’huissier, de l’air le plus indifférent du monde.~ ~ ~– 655 1, XXII| reprit Perpignan, je n’ai plus revu M. de Champdoce.~ ~ ~– 656 1, XXII| ce M. Catenac n’est pas plus avancé que moi. Le duc, 657 1, XXII| retrouver mon moutard encore plus que je ne le désirerais. 658 1, XXII| rendu à sa belle conception. Plus habile, moins convaincu 659 1, XXII| infériorité, ce qui est la plus grande des faiblesses, il 660 1, XXII| chanceux. Mais je n’y pense plus.~ ~ ~– Vous avez peur ?~ ~ ~– 661 1, XXII| car sa voix devenait de plus en plus onctueuse.~ ~ ~– 662 1, XXII| voix devenait de plus en plus onctueuse.~ ~ ~– Alors pourquoi 663 1, XXII| Perpignan, dit-il de l’air le plus dégagé, je suis au désespoir 664 1, XXIII| En d’autres termes, plus clairs que cette image théâtrale, 665 1, XXIII| actions, de ses démarches les plus insignifiantes, à l’honorable 666 1, XXIII| pour qu’il pût prêter la plus légère attention aux choses 667 1, XXIII| Or, il n’en était plus à s’indigner presque du 668 1, XXIII| cimente pas.~ ~ ~ ~Mais plus l’avenir souriait à André, 669 1, XXIII| avenir souriait à André, plus il se répétait qu’il lui 670 1, XXIII| carrées, à la main velue, plus large qu’une épaule de mouton, 671 1, XXIII| vulgaire, et brutal, et violent plus que la poudre, et mal élevé. 672 1, XXIII| diamant sous sa gangue, les plus nobles et les plus généreux 673 1, XXIII| les plus nobles et les plus généreux sentiments et une 674 1, XXIII| situation d’André devenait de plus en plus pénible et délicate. 675 1, XXIII| André devenait de plus en plus pénible et délicate. Il 676 1, XXIII| soufflant à l’oreille :~ ~ ~– Plus un mot.~ ~ ~ ~Mais le silence 677 1, XXIII| à faire croire mon état plus désespéré qu’il ne l’était 678 1, XXIII| écrivant que je n’avais plus que quelques jours à vivre.~ ~ ~ ~ 679 1, XXIII| cet homme, et il est resté plus d’une demi-heure près de 680 1, XXIII| Voilà pourquoi, cinq minutes plus tard, mon fils reparut heureux, 681 1, XXIII| et me cria de la voix la plus joyeuse :~ ~ ~– Cela va 682 1, XXIII| crime ne serait pas bien plus grand que le tien…~ ~ ~ ~ 683 1, XXIII| elle, et je l’épouserai plus tard !… Allez-y ! On parlera 684 1, XXIII| reprochait à son fils le plus odieux des crimes, ne put 685 1, XXIII| mon fils. Et après cela, plus un sou. Il verra bien, quand 686 1, XXIII| bout d’un quart d’heure au plus, il revint vers André.~ ~ ~– 687 1, XXIII| goutte, le père Gandelu ne va plus ; il a été rudement touché.~ ~ ~ ~ 688 1, XXIV| est avec l’empressement le plus sincère et le plus vif qu’ 689 1, XXIV| empressement le plus sincère et le plus vif qu’André s’avança vers 690 1, XXIV| devenait l’auxiliaire le plus utile et le plus dévoué 691 1, XXIV| auxiliaire le plus utile et le plus dévoué de ses espérances.~ ~ ~– 692 1, XXIV| écria-t-il, de sa voix la plus joyeuse, merci de vous être 693 1, XXIV| voudrais reprendre un vêtement plus présentable.~ ~ ~ ~M. de 694 1, XXIV| mille conjectures, toutes plus invraisemblables les unes 695 1, XXIV| aperçu Modeste, qui, depuis plus d’une heure, vous guettait.~ ~ ~– 696 1, XXIV| main que l’émotion faisait plus tremblante que celle d’un 697 1, XXIV| Le gentilhomme obéit, plus effrayé du calme de André 698 1, XXIV| calme de André que de la plus terrible explosion…~ ~ ~– 699 1, XXIV| Peut-on espérer un parti plus brillant ? Non. D’où vient 700 1, XXIV| hôtel de mon père pour n’y plus rentrer. » Et c’est elle 701 1, XXIV| magnanimité, et une demi-heure plus tard, à peine, elle tombe 702 1, XXIV| Oui.~ ~ ~ ~Sans plus se préoccuper de M. de Breulh 703 1, XXIV| rappelait jusqu’à leurs plus courts rendez-vous et aux 704 1, XXIV| courts rendez-vous et aux plus périlleux. Il repassait 705 1, XXIV| lui avait dites, mêmes les plus insignifiantes, ayant trait 706 1, XXIV| on se lève en souhaitant plus ardemment ce qu’on souhaitait 707 1, XXIV| m’aime ?~ ~ ~– Oh !… du plus profond de son cœur.~ ~ ~– 708 1, XXIV| paraissant chercher la façon la plus saisissante et la plus claire 709 1, XXIV| la plus saisissante et la plus claire de présenter ses 710 1, XXIV| trouver pour sa fille un parti plus brillant, plus avantageux, 711 1, XXIV| un parti plus brillant, plus avantageux, présentant également 712 1, XXIV| redressa, comme pour donner plus de poids à ses paroles.~ ~ ~– 713 1, XXIV| Il me faut une vengeance plus entière, plus complète. 714 1, XXIV| vengeance plus entière, plus complète. Je n’oublierai 715 1, XXIV| nous ne le quitterons pas plus que son ombre.~ ~ ~ ~Il 716 1, XXIV| descendrai dans les détails les plus intimes. Je puis passer 717 1, XXIV| Précisément. Ah !… vous n’avez plus envie de vous éloigner, 718 1, XXIV| sa situation, pour n’en plus voir que le côté comique.~ ~ ~– 719 1, XXIV| monde, des meilleures et des plus honnêtes en réalité, se 720 1, XXIV| affreux pour affecter le plus détestable ton possible. 721 1, XXIV| plaisir.~ ~ ~ ~Ressembler le plus qu’elles peuvent à ces « 722 1, XXIV| toilettes, paraît être leur plus chère ambition.~ ~ ~ ~Mme 723 1, XXIV| des rhumatismes. Raison de plus pour bien accueillir son 724 1, XXIV| tout ce qu’on peut rêver de plus… pittoresque.~ ~ ~ ~Je m’ 725 1, XXIV| un homme qui fournit la plus haute société !…~ ~– Oui, 726 1, XXIV| de Bois-d’Ardon est le plus généreux des époux ; il 727 1, XXIV| Klopen, M. de Croisenois n’a plus hésité à vous présenter 728 1, XXIV| trompe, répondit-elle, il n’a plus parler que de se retirer, 729 1, XXIV| Ce qui est sûr, c’est que plus je réfléchis à la scène 730 1, XXIV| décrire madame la vicomtesse, plus je sens grandir et se fortifier 731 1, XXIV| L’insulte n’en est que plus inexplicable, prononça André, 732 1, XXIV| attendant, je lui crois plus de dettes que de rentes.~ ~ ~– 733 1, XXIV| soi en visite, et qui de plus s’est trouvée être juste 734 1, XXIV| André ne se ressemblait plus. Lui si réservé d’ordinaire, 735 1, XXIV| a empoché. Observons de plus que, par un hasard admirable, 736 1, XXIV| cinquante francs, je ne sais plus au juste.~ ~ ~– Parfait !… 737 1, XXIV| étourdie dans les aventures les plus périlleuses.~ ~ ~ ~À vingt 738 1, XXIV| lestement que les filles les plus adroites ? Mais c’est archi-connu, 739 1, XXIV| misérable y tient, huit jours plus tard le propos arrivera 740 1, XXIV| modes et est citée parmi les plus élégantes, est capable de 741 1, XXIV| si bien tout pour être la plus heureuse des femmes. Non, 742 1, XXIV| je le jure, je ne ferai plus de dettes !…~ ~ ~Ces héroïques 743 1, XXIV| notre tâche sera d’autant plus facile que sa sécurité sera 744 1, XXIV| sa sécurité sera d’autant plus grande…~ ~ ~ ~Il s’interrompit ; 745 1, XXIV| futée…~ ~ ~– J’en ai une plus fine que l’ambre.~ ~ ~– 746 1, XXIV| moindre danger.~ ~ ~– De plus, reprit-elle, fiez-vous 747 1, XXV| Être le maître du plus confortable des intérieurs, 748 1, XXV| Peut-on imaginer un plus affreux supplice.~ ~ ~ ~ 749 1, XXV| tablier de sa bonne ?~ ~ ~ ~Plus de délicats dîners au restaurant, 750 1, XXV| de spirituels gourmets. Plus de ces visites mystérieuses 751 1, XXV| Paul trouva en lui le plus agréable des compagnons, 752 1, XXV| arrangé, lui dit-il, le plus charmant réduit qu’on puisse 753 1, XXV| espièglerie.~ ~ ~– Depuis plus d’un an, répondit-il, le 754 1, XXV| vous. Ne reconnaîtriez-vous plus votre logis ?~ ~ ~ ~Paul 755 1, XXV| été aussi sérieux. Voici plus d’une année que vous avez 756 1, XXV| Attendez-vous aux événements les plus extraordinaires, ne vous 757 1, XXV| action, pour vous frapper plus vivement, pour le graver 758 1, XXV| vivement, pour le graver plus profondément dans votre 759 1, XXV| pour lui donner une valeur plus grande, tout ce qu’elle 760 1, XXV| été sa première dupe et sa plus entêtée.~ ~ ~ ~À ce vilain 761 1, XXV| la Belle Rose, n’existe plus. Il est mort d’inanition 762 1, XXV| acérées dans les cerveaux les plus rebelles.~ ~ ~– Vous dépouillerez, 763 1, XXV| front de Paul devenait de plus en plus soucieux.~ ~ ~– 764 1, XXV| Paul devenait de plus en plus soucieux.~ ~ ~– Mais si 765 1, XXV| depuis des siècles. Bien plus, comme, en garçon rangé 766 1, XXV| voix suppliante :~ ~ ~– Plus bas ! monsieur, je vous 767 1, XXV| monsieur, je vous en conjure, plus bas !…~ ~– Votre grand tort, 768 1, XXV| personne ne montera.~ ~ ~– De plus, il vous faudrait tâcher 769 1, XXV| imagination, il n’en est pas de plus odieuse que celle de la 770 1, XXV| Paul devait choisir les plus éloignées.~ ~ ~ ~Ce furent 771 1, XXV| redoutez-vous ? Ce n’est plus Dieu maintenant qui, du 772 1, XXV| détail que se permettent les plus honnêtes gens. »~ ~ ~Ou 773 1, XXV| qui devait se déclarer la plus ancienne de ses élèves.~ ~ ~ ~ 774 1, XXV| il ira loin.~ ~ ~ ~Pour plus de sûreté, cependant, ils 775 1, XXV| avec les témoignages les plus serviles d’un respect sans 776 1, XXV| indiquer le restaurant le plus voisin ; je l’ai envoyé 777 1, XXV| embrassé les détails les plus futiles en apparence, et 778 1, XXV| sourire qui, certes, était la plus explicite des négations.~ ~ ~– 779 1, XXV| ce garçon soit doué de la plus redoutable énergie qu’on 780 1, XXV| qui j’avais recommandé la plus extrême réserve, a démasqué 781 1, XXV| dire, et ses paroles, les plus oiseuses en apparence, ont 782 1, XXV| De là son anxiété de plus en plus poignante, à mesure 783 1, XXV| là son anxiété de plus en plus poignante, à mesure qu’il 784 1, XXV| fort compromise, rien de plus, et c’est bien différent. 785 1, XXV| petit sifflement on ne peut plus agaçant.~ ~ ~– Que devrions-nous 786 1, XXV| autant que nous le tenons ; plus même, car il a moins à risquer. 787 1, XXV| Ainsi, tu persistes ?~ ~ ~– Plus que jamais.~ ~ ~ ~Depuis 788 1, XXV| Il se leva de l’air le plus mécontentent, s’adossa à 789 1, XXV| trempe, un danger connu n’est plus un danger. On nous menace, 790 1, XXV| clerc eut un petit rire des plus effrayants.~ ~ ~– S’il le 791 1, XXV| messieurs, dit-il, du ton le plus dégagé, je comptais bien 792 1, XXV| défaillances vingt-quatre heures plus tôt, à cette même place.~ ~ ~– 793 1, XXV| que j’ai d’autres raisons… plus sérieuses.~ ~ ~– Serait-ce 794 1, XXV| la façon qu’il jugeait la plus avantageuse, et lut :~ ~ ~« 795 1, XXV| pardonnerez-vous ? J’ai plus souffert que vous, croyez-le.~ ~ ~ ~ 796 1, XXV| qui m’aime bien, hélas ! plus que vous peut-être, me répète 797 1, XXV| père est le meilleur, le plus excellent des hommes, et 798 1, XXV| impressionna Paul d’autant plus vivement, qu’il n’en pouvait 799 1, XXV| avaient mis en œuvre les deux plus puissantes ressources de 800 1, XXV| honneur. Vous êtes fort, bien plus fort que je ne le pouvais 801 1, XXV| la parole d’un adieu des plus secs, et sortit en entraînant 802 1, XXV| d’aujourd’hui te coûtera plus tard des larmes de sang !…~ ~ ~ 803 1, XXV| d’immobilité, offrant le plus parfait modèle d’une statue 804 1, XXV| lorsqu’ils se croient le plus en sûreté. Bientôt je verrai 805 1, XXV| Je te quitte, je n’ai plus une minute à perdre. Ce 806 1, XXVI| Toto-Chupin.~ ~ ~ ~Éloquente plus qu’un pitre de foire, la 807 1, XXVI| mais comme les appétits les plus robustes y trouvent leur 808 1, XXVI| venait de crier de sa voix la plus enrouée : « En place ! en 809 1, XXVI| installer dans la partie la plus éclairée, près du comptoir, 810 1, XXVI| sultane qui, de l’air le plus gracieux, emplit sa coupe 811 1, XXVI| retourna, et à deux tables plus loin, dans un recoin assez 812 1, XXVI| Toto ne se ressemblait plus.~ ~ ~ ~Non, Toto n’avait 813 1, XXVI| Non, Toto n’avait plus rien du piteux drôle qui 814 1, XXVI| distribuèrent les rôles.~ ~ ~ ~Le plus jeune secoua la tête d’un 815 1, XXVI| au point qu’il n’était plus séparé du trio que par un 816 1, XXVI| produisait, Toto vida, comme le plus vieil Allemand du Grand-Turc, 817 1, XXVI| mais non pour toujours. Plus tard, dès que les fonds 818 1, XXVI| tous les caprices de la plus lâche et de la plus affreuse 819 1, XXVI| de la plus lâche et de la plus affreuse des tyrannies.~ ~ ~ ~ 820 1, XXVI| qu’une longue angoisse. Plus de calme, plus de paix, 821 1, XXVI| angoisse. Plus de calme, plus de paix, de contentement, 822 1, XXVI| d’en abuser. Huit jours plus tard il reparut, implorant 823 1, XXVI| adresse à M. de V…, il sera plus généreux, lui ; que ne donnerait-il 824 1, XXVI| Il ne conduisait plus de voitures, il s’amusait, 825 1, XXVI| impunité, il ne prenait plus de précautions. Il venait 826 1, XXVI| Mont-de-Piété, à n’oser plus s’acheter une robe, à économiser 827 1, XXVI| d’une femme qui n’avait plus rien, il sortit en déclarant 828 1, XXVI| les séduisait. Raison de plus pour le déprécier en apparence, 829 1, XXVI| Chupin des renseignements plus exacts.~ ~ ~– Ces choses-là, 830 1, XXVI| ivresse s’épaississaient de plus en plus, et la vérité sortait 831 1, XXVI| épaississaient de plus en plus, et la vérité sortait des 832 1, XXVI| manœuvrer le « truc. » Beaucoup plus en grand, c’est vrai, raison 833 1, XXVI| grand, c’est vrai, raison de plus pour que je réussisse en 834 1, XXVI| au dessert ! Il n’en faut plus. Je vais m’établir.~ ~ ~– 835 1, XXVI| sujet que je cherche depuis plus d’une demi-heure. Sac à 836 1, XXVI| répondit-il.~ ~ ~– Raison de plus pour avoir soif, insista 837 1, XXVI| dessus, que le péril était le plus imminent.~ ~ ~ ~Définitivement, 838 1, XXVI| voilà cinq jours qu’il n’y a plus que Toto pour votre Caroline. 839 1, XXVI| Seulement, comme elle est plus défiante que notre chat, 840 1, XXVI| faire à cet amoureux le plus gracieux et le plus encourageant 841 1, XXVI| amoureux le plus gracieux et le plus encourageant accueil.~ ~ ~ ~ 842 1, XXVI| Tantaine n’avait plus que vingt ans ; il but, 843 1, XXVI| moment elle ne se rappelait plus rien.~ ~ ~ ~Sur sa demande, 844 1, XXVII| Fontaine, et une fois de plus on pouvait vérifier l’exactitude 845 1, XXVII| durement qu’il ne soufflait plus mot, et se contentait de 846 1, XXVII| après lequel on ne peut plus reculer.~ ~ ~ ~Il attendait 847 1, XXVII| une gaîté folle ; elle est plus pâle et plus grave qu’avant 848 1, XXVII| elle est plus pâle et plus grave qu’avant sa maladie, 849 1, XXVII| de passer devant ses yeux plus éblouissant que l’éclair…~ ~ ~– 850 1, XXVII| voilant sa contrariété sous le plus amical sourire.~ ~ ~ ~Rien 851 1, XXVII| mais à peine seul, tu n’as plus songé qu’à nous vendre. 852 1, XXVII| même un mouvement.~ ~ ~ ~Plus de tergiversations possibles ; 853 1, XXVII| toi ? Juste ce qu’il a plus au duc de vous confier, 854 1, XXVII| je me croyais d’autant plus intéressé à pénétrer le 855 1, XXVII| Catenac, examinèrent avec la plus scrupuleuse attention la 856 1, XXVII| première vue, je n’ai pas plus compris que vous en ce moment. 857 1, XXVII| laisser tomber ses paroles de plus haut, s’adossa à la cheminée 858 1, XXVII| la veille.~ ~ ~ ~Six mois plus tard, je savais que cette 859 1, XXVII| Si je n’ai pas agi plus tôt, c’est qu’un point, 860 1, XXVII| Depuis hier il ne l’est plus…~ ~ ~– Ah !… fit le docteur, 861 2, I| veut se rendre à Loudun, le plus court est encore d’aller 862 2, I| la Vienne et Saumur, la plus coquette des cités qui se 863 2, I| guère que vingt-cinq minutes plus tard que le « buraliste » 864 2, I| château de Mussidan est plus loin, sur la droite. Il 865 2, I| respectées par le temps.~ ~ ~ ~Plus loin, enfin, au sommet d’ 866 2, I| habitation, jadis une des plus magnifiques du Poitou.~ ~ ~ ~ 867 2, I| les chemins, vêtu comme le plus pauvre des paysans, portant 868 2, I| dans la Saintonge, pour plus de douze cents mille francs 869 2, I| Louis-Norbert.~ ~ ~ ~Mais, six mois plus tard, elle mourait des suites 870 2, I| exploitation, il ne se ménagea plus.~ ~ ~ ~Levé avant le jour, 871 2, I| dix-neuf, et était bien le plus bel adolescent qu’on puisse 872 2, I| père dans la dépendance la plus étroite, il ne s’était jamais 873 2, I| sa voiture.~ ~ ~ ~Depuis plus d’un an déjà les jeunes 874 2, I| radieux.~ ~ ~ ~Il y avait plus d’un an qu’il brûlait de 875 2, I| pas précisément la cité la plus gaie de France. Plus d’un 876 2, I| la plus gaie de France. Plus d’un étudiant de l’École 877 2, I| cherchant ensemble l’emploi le plus avantageux des fonds.~ ~ ~ ~ 878 2, I| bien ! on ne reconnaît donc plus les amis ?~ ~ ~ ~Il fallut 879 2, I| seigneur, de l’homme le plus riche du Poitou, et que 880 2, I| Autre signe : les plus belles et les plus dédaigneuses 881 2, I| les plus belles et les plus dédaigneuses dames de la 882 2, I| robes superbes, oui, les plus imposantes semblaient toutes 883 2, I| savoir que son père était plus riche que tous ces gens 884 2, I| de la vie, il est traité plus durement que nos enfants 885 2, I| regards empreints de la plus tendre compassion.~ ~ ~ ~ 886 2, I| autres distractions bien plus raffinées, une gaîté toute 887 2, I| épeler tous les mots de plus de trois syllabes, il se 888 2, I| Il s’estimait l’être le plus misérable de la terre, et 889 2, I| invincible terreur.~ ~ ~ ~Depuis plus de dix-huit mois cette situation 890 2, I| mille livres de rentes au plus, pas cinq millions !…~ ~ ~ 891 2, I| ressemblait à l’unique pièce de la plus misérable chaumière. Ses 892 2, I| moins qu’authentique, et de plus, il ne fallait pas, assurait-on, 893 2, I| mourir de faim. On n’est plus que par ou pour l’argent. 894 2, I| malgré l’attention la plus soutenue, son intelligence 895 2, I| devoir, reprit-il d’un ton plus calme, à vous de faire le 896 2, I| tapisseries comme on n’en trouve plus, des meubles uniques, des 897 2, I| uniques, des chefs-d’œuvre des plus grands maîtres. Cet hôtel, 898 2, II| était un petit homme de plus de cinquante ans, à visage, 899 2, II| je me fais vieux, je n’ai plus l’âge heureux de monsieur 900 2, II| nommer ainsi. Quelques jours plus tôt, son bon sens l’eût 901 2, II| heureux que lui. J’en connais plus d’un dans Bivron, qui souvent 902 2, II| air de peser sur votre dos plus qu’une plume. À part moi, 903 2, II| route ; aussi est-ce avec plus d’assurance qu’il poursuivit :~ ~ ~– 904 2, II| veines, et on ne se souvient plus du temps où on avait des 905 2, II| disait : « mon cabinet, » ni plus ni moins qu’un avocat ou 906 2, II| démonstrations du respect le plus servile que le président 907 2, II| ineffable soulagement. De plus, il ignorait de quelle déconsidération 908 2, II| qu’il livrait ainsi ses plus secrètes pensées, les pires, 909 2, II| preuves si manifestes de la plus sincère commisération ?~ ~ ~– 910 2, II| pas songer aux partis les plus désespérés. Seulement on 911 2, II| quand on a devant soi le plus magnifique avenir !~ ~ ~– 912 2, II| que le jeune homme était plus « innocent » encore qu’il 913 2, II| Norbert semblait n’entendre plus.~ ~ ~– Jamais je n’oserai 914 2, II| en colère, ne se connaît plus. Mais on ne fait pas ces 915 2, II| deux ans. C’est donc au plus trois ans que vous avez 916 2, II| notre père y possède pour plus de deux millions de propriétés, 917 2, II| n’avez que des amis, et plus que vous ne croyez, même 918 2, II| personnes du sexe. Tenez, pas plus tard que jeudi dernier, 919 2, II| votre nom elle est devenue plus rouge que la crête de mon 920 2, III| par se ranger du côté des plus gros sacs d’écus.~ ~ ~ ~ 921 2, III| de sa veste des reflets plus splendides que ceux du satin 922 2, III| tous ses désirs ?~ ~ ~ ~Plus que les hommes, les femmes 923 2, III| Diane passait pour une des plus belles personnes du Poitou, 924 2, III| l’indépendance était du plus fâcheux exemple.~ ~ ~ ~Son 925 2, III| mais elle avait un frère plus âgé qu’elle de dix ans, 926 2, III| de rencontrer Norbert et, plus encore, l’avarice du duc.~ ~ ~– 927 2, III| conseils, n’était-ce pas plus beau !~ ~ ~ ~D’ailleurs, 928 2, III| était fort romanesque, et plus d’une fois au couvent, on 929 2, III| et le rencontrer par le plus grand des hasards. Comment ?~ ~ ~ ~ 930 2, III| panier de provisions le plus souvent seule, portant du 931 2, III| personne ne remarquait non plus que lui, que les protégés 932 2, III| la soupçonnait guère non plus d’établir ainsi des précédents, 933 2, III| Même, on ne le voyait plus régulièrement à la messe 934 2, III| hui, vous ne travaillerez plus comme vous l’avez fait jusqu’ 935 2, III| pénible, peut-être, mais plus difficile. Vous surveillerez. 936 2, III| sérieusement.~ ~ ~– Vous n’êtes plus un enfant, continua le duc, 937 2, III| quelques distractions. De plus, comme un chasseur est exposé 938 2, III| comprit qu’il ne pouvait plus longtemps garder le silence, 939 2, III| de discipline qui, un an plus tôt, eût rempli de joie 940 2, III| Norbert n’en était que plus déterminé à retourner lui 941 2, IV| ils savent périlleuse, les plus timides ferment les yeux 942 2, IV| entrevoir un troisième, plus sûr, affirmiez-vous ; quel 943 2, IV| Comment, répondit-il avec le plus niais sourire qu’il put 944 2, IV| entendit s’écrier du ton le plus douloureusement ému :~ ~ ~– 945 2, IV| sieur Dauman exprima la plus vive anxiété.~ ~ ~ ~Il hésitait, 946 2, IV| décider lequel était le plus convenable de parler ou 947 2, IV| terreur en sa présence est plus forte que ma volonté, mais 948 2, IV| Maître Dauman n’en parla ni plus ni moins vite.~ ~ ~– Remarquez, 949 2, IV| avec les situations les plus difficiles. Ne pouvez-vous, 950 2, IV| restant en apparence le plus dévoué des fils, agir en 951 2, IV| quatre. Quand on n’est pas le plus fort, on doit être le plus 952 2, IV| plus fort, on doit être le plus fin.~ ~ ~ ~À la mine de 953 2, IV| Eh bien ! quoi de plus facile que d’en dresser 954 2, IV| vive, et que la flamme des plus ardentes convoitises brillait 955 2, IV| occasion.~ ~ ~– Je ne veux plus attendre.~ ~ ~ ~Maître Dauman 956 2, IV| quelque empêchement d’autant plus imprévu qu’il est plus simple.~ ~ ~ ~ 957 2, IV| autant plus imprévu qu’il est plus simple.~ ~ ~ ~Arrivé à Poitiers, 958 2, IV| Poitiers, comme à Champdoce, et plus désolé.~ ~ ~ ~Ses heures 959 2, IV| En tout, il n’eut pas plus de cinq bonnes soirées qu’ 960 2, IV| le choix du convive était plus surprenant encore.~ ~ ~– 961 2, IV| est donc en vain qu’il fit plus de six lieues dans sa matinée 962 2, V| reconnaître celui qui, depuis plus de deux mois, occupait toute 963 2, V| fait les intentions les plus formelles, et toute la belle 964 2, V| étendue à terre, immobile, plus blanche que marbre, se sentait 965 2, V| pour rien, car j’ai eu bien plus de peur que de mal.~ ~ ~ ~ 966 2, V| à faire tourner une tête plus solide que celle de Norbert, 967 2, V| croyait voir le sang courir plus vite dans ses veines. Avec 968 2, V| ce soir je n’y penserai plus.~ ~ ~ ~Elle eut un petit 969 2, V| et qu’il ne la verrait plus.~ ~ ~ ~Déjà elle avait ramassé 970 2, V| Mais elle ne boitait plus ; elle était si heureuse 971 2, V| ses pieds ne touchaient plus la terre.~ ~ ~ ~C’est qu’ 972 2, V| cœur même ses pensées les plus secrètes, et elle ne pouvait 973 2, V| Maintenant, se disait-elle, plus d’incertitudes, je serai 974 2, V| toutes les apparences du plus candide abandon, elle avait 975 2, V| attitude, ne bougeant non plus que les arbres qui l’entouraient.~ ~ ~ ~ 976 2, VI| portait gauchement, avec les plus respectueuses précautions, 977 2, VI| Champdoce. Recevoir était son plus grand bonheur, et il recevait 978 2, VI| eût pas traité beaucoup plus mal.~ ~ ~ ~C’est qu’en effet, 979 2, VI| Dès lors, il n’avait plus eu qu’une préoccupation : 980 2, VI| noblesse moins exclusive et plus clémente. Funeste erreur !~ ~ ~ ~ 981 2, VI| pensée ne lui appartenait plus.~ ~ ~ ~Sa préoccupation 982 2, VI| lui. Vit-on jamais faquin plus outrecuidant !…~ ~ ~Sur 983 2, VI| ancienne.~ ~ ~ ~Pendant plus d’une heure encore, M. de 984 2, VI| efforcer de ressaisir les plus minutieux détails de l’aventure 985 2, VI| mal. Il déchira et brûla plus de quarante brouillons.~ ~ ~ ~ 986 2, VI| se décida à rentrer. Les plus cruelles angoisses l’obsédaient.~ ~ ~ ~ 987 2, VI| que Norbert, en proie aux plus affreuses incertitudes, 988 2, VI| fort rouges tous deux, elle plus encore que lui, toute bouleversée 989 2, VI| sur lesquelles on ne peut plus revenir. Le péril l’éclaira.~ ~ ~ ~ 990 2, VI| répondit-elle de son air le plus candide, j’ai été retenue 991 2, VI| à terre, sans mouvement, plus blanche qu’une morte !~ ~ ~ ~ 992 2, VI| ans.~ ~ ~ ~L’émotion fut plus forte que sa volonté ; un 993 2, VI| heures. Ils avaient pris le plus long. Cependant le moment 994 2, VI| qu’une jeune fille a de plus précieux, sa réputation, 995 2, VI| enjouée et bienveillante, avec plus de réserve toutefois, instruite 996 2, VI| compromettre. Puis, pas plus que Norbert, elle ne savait 997 2, VI| une semaine, il n’avait plus un secret pour son amie. 998 2, VI| mère.~ ~ ~ ~Ce furent les plus belles heures de leurs amours.~ ~ ~ ~ 999 2, VI| trouva le temps changé. Plus de soleil. Un vent glacé 1000 2, VI| C’est du geste le plus dédaigneux qu’elle repoussa