1-1000 | 1001-1722
     Partie,  Chap.

   1    1,       I|                février 186. fut une des plus rigoureuses de l’hiver.~ ~ ~ ~
   2    1,       I|                 Paul Violaine. Il n’y a plus là-haut que Rose, et je
   3    1,       I|               et jamais enseigne ne fut plus cruellement ironique.~ ~ ~ ~
   4    1,       I|                est un de ces asiles, de plus en plus rares dans notre
   5    1,       I|               de ces asiles, de plus en plus rares dans notre Paris tout
   6    1,       I|           prononcé le nom.~ ~ ~ ~Jamais plus admirable créature ne fut
   7    1,       I|                 héritage de ma mère. De plus, mon père est vieux, infirme ;
   8    1,       I|           nullement révolter Rose. Bien plus, cette prose idiote l’enivrait
   9    1,       I|           enivrait et lui paraissait la plus délicieuse musique.~ ~ ~–
  10    1,       I|            taille.~ ~ ~ ~Son visage, du plus pur ovale, avait la pâleur
  11    1,       I|                 noirs.~ ~ ~ ~Sa beauté, plus saisissante que celle de
  12    1,       I|                 tournée, ils ne pensent plus à vous. Des protestations
  13    1,       I|                       Nous ne possédons plus un centime, poursuivait
  14    1,       I|          dernières nippes, nous n’avons plus de bois, enfin nous n’avons
  15    1,       I|             fit-elle avec une ironie de plus en plus accentuée, toujours
  16    1,       I|              avec une ironie de plus en plus accentuée, toujours demain !…
  17    1,       I|            seras ridicule ; tu n’oseras plus sortir.~ ~ ~– Tais-toi,
  18    1,       I|             Paris. Qu’aurais-tu fait de plus, à ma place ? parle, réponds…~ ~ ~ ~
  19    1,       I|               râtelier, les chevaux les plus jolis, les mieux élevés,
  20    1,       I|                  Il parlait de l’air le plus bénin, sans paraître avoir
  21    1,       I|           pauvre est un million de fois plus précieux que le billet de
  22    1,       I|            carcasse est à moitié gelée. Plus tard, nous songerons aux
  23    1,       I|           feuilles, qu’il n’eût pas été plus surpris.~ ~ ~ ~Comment imaginer
  24    1,       I|                échangèrent le regard le plus cruellement significatif,
  25    1,       I|           soyeux lui eût communiqué les plus délicates sensations.~ ~ ~–
  26    1,       I|                provisions, vite… il est plus de quatre heures.~ ~ ~ ~
  27    1,       I|                Maintenant qu’il n’était plus sous l’obsession du regard
  28    1,       I|                      Cela dit, avec les plus louables précautions, il
  29    1,       I|           bouche à lèvres plates, et la plus cynique audace flambait
  30    1,       I|            convenu que tu ne mendierais plus.~ ~ ~– Excusez, bourgeois,
  31    1,       I|                 bourgeois, je n’en fais plus mon état. Seulement, dame !
  32    1,       I|               attendant. D’abord, c’est plus fort que moi, je ne peux
  33    1,       I|                  le dernier genre. Pour plus de sûreté, comme il faisait
  34    1,       I|                aller. C’est au moins le plus court pour obtenir les renseignements
  35    1,      II|                jeune, en ce temps, il a plus de quarante-cinq ans, maintenant,
  36    1,      II|             avec un accent alsacien des plus prononcés.~ ~ ~– Finissons-en,
  37    1,      II|                 vous êtes venue, il y a plus de six mois. On vous trouve
  38    1,      II|                 dames qui ne permettent plus à leurs cuisinières de faire
  39    1,      II|       exactement comme un quart d’heure plus tôt il donnait raison à
  40    1,      II|               humant une prise de tabac plus forte que les autres, elle
  41    1,      II|                 s’éloigner, résolu à ne plus revenir, quand la porte
  42    1,      II|              suive et qu’il ne la lâche plus. Je veux savoir heure par
  43    1,      II|                négociations qui exigent plus de précautions se traitent
  44    1,      II|                  et c’est de la voix la plus encourageante qu’il dit :~ ~ ~–
  45    1,      II|             trompe pas. Mais il me faut plus que des présomptions. Vous
  46    1,      II|                 sépare nos chambres est plus mince encore que je ne croyais.~ ~ ~ ~
  47    1,      II|                 monsieur, ne nous était plus servie depuis ma majorité.
  48    1,      II|               et un ans, nous ne devons plus rien espérer de lui. Te
  49    1,      II|             homme, mon fils, tu ne dois plus compter, je ne dois plus
  50    1,      II|                plus compter, je ne dois plus compter que sur toi. Travaille,
  51    1,      II|              joues.~ ~ ~– Dix-huit mois plus tard, reprit-il, ma mère
  52    1,      II|               Pourquoi ? Vous le saurez plus tard. Dès à présent, soyez
  53    1,      II|                   Il dit cela du ton le plus doux et le plus rassurant,
  54    1,      II|               du ton le plus doux et le plus rassurant, et regagnant
  55    1,      II|                au lycée de Poitiers, ni plus ni moins qu’un fils de famille.
  56    1,      II|              votre dernière folie et la plus grande. Le lendemain même
  57    1,      II|                 bout de dix ans, dix au plus ont, tant bien que mal,
  58    1,      II|              vous n’avez rien trouvé de plus sage que de l’enlever.~ ~ ~–
  59    1,      II|             bonnet grec, et de l’air le plus sérieux, sans la moindre
  60    1,      II|                 Ce chiffre, comparé aux plus audacieuses espérances de
  61    1,      II|                sa vie, il n’avait parlé plus sérieusement d’une affaire
  62    1,     III|              yeux seuls, il eût pu lire plus sûrement jusqu’au fond de
  63    1,     III|            temps que tu l’as vu ? Voici plus de deux mois qu’il n’est
  64    1,     III|               je lui prouverais qu’il a plus d’un million à lui.~ ~ ~ ~
  65    1,     III|               francs.~ ~ ~– Tu dépenses plus, mais peu importe. Calcule
  66    1,     III|           redoute. Nos intérêts ne sont plus les mêmes. Il vient encore
  67    1,     III|          bénéfices, mais il ne voudrait plus de risques. Voici deux ans
  68    1,     III|                 proposer l’opération la plus belle et la plus sûre, il
  69    1,     III|           opération la plus belle et la plus sûre, il te refusera net
  70    1,     III|               de…~ ~ ~– Et nous n’avons plus vingt ans.~ ~ ~ ~D’un geste
  71    1,     III|                vieillissons : raison de plus pour prendre un grand parti.
  72    1,     III|              donne-t-il ce courant ? Au plus 4 à 5.000 francs par mois ;
  73    1,     III|                  un conseiller d’autant plus sûr dans les circonstances
  74    1,     III|            parierais, mais il nous faut plus que des soupçons, plus que
  75    1,     III|             faut plus que des soupçons, plus que des probabilités, je
  76    1,     III|                 à rendre à personne. De plus, il est pauvre ; s’il n’
  77    1,     III|         lui-même croit l’aimer. Pour la plus légère satisfaction d’amour-propre,
  78    1,     III|         poursuivit-il, est peut-être la plus forte. Il va falloir utiliser
  79    1,     III|               Si à tes propositions les plus éblouissantes, il répondait
  80    1,     III|                  déclara-t-il du ton le plus dégagé, n’est pas admissible.~ ~ ~–
  81    1,     III|                 poser pour toi ? Il est plus faible et plus volage qu’
  82    1,     III|                   Il est plus faible et plus volage qu’une femme, vaniteux
  83    1,     III|                on lui crie : assez ! De plus, il nous fera parvenir un
  84    1,     III|              tout ce qu’on peut voir de plus splendide, a dit le concierge.
  85    1,     III|                 défigurée n’en sera que plus acharnée après Paul. La
  86    1,     III|            Clichy, d’ailleurs, n’existe plus.~ ~ ~ ~L’honorable placeur
  87    1,      IV|             passant, il n’en est pas de plus souhaitable que l’hôtel
  88    1,      IV|          monsieur le comte, ou le coupé plus simple que prend madame
  89    1,      IV|               Mascarot avait arboré son plus grand air. Avec ses vêtements
  90    1,      IV|                 Baptistin, tu es encore plus ingénieux qu’on ne croit.~ ~ ~–
  91    1,      IV|               certain Mâcon qui a causé plus d’un congé immédiat.~ ~ ~ ~
  92    1,      IV|               noir ni trop raide, et de plus il était orné d’une rampe.~ ~ ~ ~
  93    1,      IV|                    M. Mascarot, sans se plus faire prier, alla prendre
  94    1,      IV|              continua Florestan, il est plus soupçonneux qu’un chat.
  95    1,      IV|                 voix basse, de l’air le plus mystérieux, qu’il continua :~ ~ ~–
  96    1,      IV|                qu’il était intéressé au plus haut point.~ ~ ~– Vraiment !
  97    1,      IV|                    Et quelques instants plus tard, Florestan, de sa plus
  98    1,      IV|             plus tard, Florestan, de sa plus belle voix, annonçait à
  99    1,       V|            milieu des circonstances les plus invraisemblables, que la
 100    1,       V|               lui-même, quelques heures plus tard, l’avouait au docteur –
 101    1,       V|                        Son cœur battait plus vite et sa salive s’épaississait
 102    1,       V|            pièce très vaste, du goût le plus sévère.~ ~ ~ ~À ce nom trivial
 103    1,       V|               Mascarot, qui éclataitplus dissonant qu’un juron d’
 104    1,       V|              lui dit le comte du ton le plus calme, voici la première
 105    1,       V|                 expression amère encore plus que hautaine de sa physionomie
 106    1,       V|             jusqu’à la lie, ne souhaite plus que briser la coupe.~ ~ ~ ~
 107    1,       V|               Angleterre, qui ne vivent plus que par les excitations
 108    1,       V|                contre M. de Mussidan le plus violent mouvement de colère.~ ~ ~–
 109    1,       V|                fortune territoriale des plus considérables. Si jusqu’
 110    1,       V|                   signifiait on ne peut plus clairement : « Retirez-vous ! »~ ~ ~
 111    1,       V|              une semelle, de la voix la plus ferme, dit :~ ~ ~– Des violences,
 112    1,       V|        Montlouis, M. de Mussidan devint plus blanc que sa chemise et
 113    1,       V|                 le placeur ne l’eût pas plus vivement impressionné.~ ~ ~–
 114    1,       V|                 qui éveille en vous les plus pénibles souvenirs.~ ~ ~ ~
 115    1,       V|                 pour qui je professe le plus profond respect.~ ~ ~ ~Grâce
 116    1,       V|                  Marié, quelques années plus tard, il a tout raconté
 117    1,       V|                le comte, est l’homme le plus méthodique de la terre,
 118    1,       V|                qui avait valu à son ami plus d’une plaisanterie.~ ~ ~ ~
 119    1,       V|               comte les examina avec la plus scrupuleuse attention, et
 120    1,       V|            répondit M. de Mussidan, qui plus bas ajouta : Je n’y vois
 121    1,       V|                bas ajouta : Je n’y vois plus.~ ~ ~ ~Le placeur, pour
 122    1,       V|            cette lecture sans donner le plus léger signe de sensibilité.~ ~ ~ ~
 123    1,       V|               la folie ! fit-il avec le plus beau sang-froid.~ ~ ~– Folie
 124    1,       V|              raison pour surprendre les plus experts. On n’est ni plus
 125    1,       V|               plus experts. On n’est ni plus net, ni plus précis, ni
 126    1,       V|                On n’est ni plus net, ni plus précis, ni plus bref.~ ~ ~–
 127    1,       V|                 net, ni plus précis, ni plus bref.~ ~ ~– Et si je prouvais,
 128    1,       V|            notre réveil n’en serait que plus terrible.~ ~ ~ ~Il disait «
 129    1,       V|                son bonnet de nuit, qu’à plus forte raison on ne confie
 130    1,       V|             avoir arrêté un parti et ne plus discuter que pour la forme.~ ~ ~–
 131    1,       V|            imagine et je l’espère, sont plus modestes, maintenant que
 132    1,       V|                 volés à mon ami ne sont plus que d’inutiles chiffons.~ ~ ~–
 133    1,       V|          comment exposer le mieux et le plus nettement le projet, et
 134    1,       V|          suffisamment transparentes. De plus, on ajoute un détail.~ ~ ~–
 135    1,       V|            contrainte, qu’il était bien plus désespéré encore que consterné.~ ~ ~ ~
 136    1,       V|               entre les résolutions les plus opposées, tantôt résigné
 137    1,       V|                 une violence inouïe, la plus dure de son existence, se
 138    1,       V|                     Rien jamais n’a été plus sérieux.~ ~ ~ ~Tout à coup
 139    1,       V|          reculons qu’il sortit, saluant plus bas que jamais, outrant
 140    1,      VI|                viennent vite à bout des plus immenses fortunes. C’est
 141    1,      VI|                si elle a une notion, la plus vague, de la valeur de l’
 142    1,      VI|          personne s’exhale le parfum le plus aristocratique et ses yeux
 143    1,      VI|             expriment habituellement la plus noble hauteur et le plus
 144    1,      VI|                plus noble hauteur et le plus froid dédain.~ ~ ~– Il n’
 145    1,      VI|               Mussidan, qu’on ne daigne plus se déranger pour me venir
 146    1,      VI|                merci ! Il ne manquerait plus que cela. Mais vous me voyez
 147    1,      VI|                 vous sachiez que depuis plus d’un mois j’ai à peine vu
 148    1,      VI|                Sabine bien-aimée est la plus heureuse jeune fille de
 149    1,      VI|             peut se fier à vous. Il est plus que probable qu’avant la
 150    1,      VI|                 des yeux de la façon la plus impertinente, ah !… vous
 151    1,      VI|             suis le confident forcé des plus affreux secrets. Souvent
 152    1,      VI|            aurai qu’à vous demander les plus humbles excuses. Si, au
 153    1,      VI|            prêtre, parce qu’il est mêlé plus directement aux intérêts
 154    1,      VI|              donner à sa physionomie la plus comique expression de gravité.~ ~ ~ ~
 155    1,      VI|             sourire à Hortebize qui, de plus en plus, paraissait navré.~ ~ ~–
 156    1,      VI|               Hortebize qui, de plus en plus, paraissait navré.~ ~ ~–
 157    1,      VI|               comme si elle eût fait le plus énergique appel à sa mémoire.~ ~ ~–
 158    1,      VI|                 elle n’eût pas gardé un plus magnifique sang-froid.~ ~ ~–
 159    1,      VI|                il y a maintenant un peu plus de vingt-trois ans, Georges
 160    1,      VI|             cause de sa mise, qui était plus soignée que de coutume,
 161    1,      VI|            sortit seul, et qu’on ne l’a plus revu.~ ~ ~– Plus jamais !
 162    1,      VI|                 ne l’a plus revu.~ ~ ~– Plus jamais ! fit la comtesse,
 163    1,      VI|                 eut une enquête, et des plus minutieuses. Les amis de
 164    1,      VI|                au préfet de police. Les plus habiles agents furent mis
 165    1,      VI|               possible quand trois mois plus tard, un beau matin, un
 166    1,      VI|             marquis n’avait pas sur lui plus de mille francs, dont moitié
 167    1,      VI|                de faussaire. Point. Les plus habiles experts déclarèrent
 168    1,      VI|            Croisenois.~ ~ ~ ~L’homme le plus fort n’aura jamais l’énergie
 169    1,      VI|             énergie de résistance de la plus faible femme.~ ~ ~ ~Si solidement
 170    1,      VI|                toujours le diplomate le plus retors, réunît-il à lui
 171    1,      VI|               ce qu’on peut imaginer de plus misérable, une manière de
 172    1,      VI|             instrument de gens d’autant plus dangereux, qu’arriver jusqu’
 173    1,      VI|             logique implacable ! Sur la plus futile circonstance, il
 174    1,      VI|             lettres, je ne les retrouve plus.~ ~ ~ ~Elle se laissa tomber
 175    1,      VI|           lâches et vils autant que les plus odieux assassins, qui font
 176    1,      VI|             juge…~ ~ ~ ~Au temps de mes plus belles fêtes, quand mon
 177    1,      VI|             sacrifice est fait, qui n’a plus rien à ménager ni à redouter.~ ~ ~ ~
 178    1,      VI|                 évanouit. Je n’aperçois plus que ténèbres. Oh ! non,
 179    1,      VI|                 disait-il de sa voix la plus onctueuse, au nom de votre
 180    1,      VI|               discussion, c’est tout au plus demander à son adversaire
 181    1,      VI|            était de quinze ans au moins plus jeune que son frère… N’est-ce
 182    1,      VI|                  Maintenant, je ne suis plus qu’une étrangère pour M.
 183    1,      VI|             toutes les fantaisies, puis plus tard, quand les tombées
 184    1,      VI|          investigation, ne s’appliquant plus qu’à calmer la comtesse,
 185    1,      VI|                 rendait, après une bien plus longue résistance, mais
 186    1,      VI|               de sable qui disloque les plus solides combinaisons ?~ ~ ~ ~
 187    1,     VII|                qui ne devait guère être plus riche que lui.~ ~ ~ ~Il
 188    1,     VII|               lui.~ ~ ~ ~Il lui restait plus de la moitié du billet du
 189    1,     VII|        instrument infortuné, soumis aux plus sévères épreuves, rarement
 190    1,     VII|         sculpteur ornemaniste.~ ~ ~ ~Le plus souvent, il faut travailler
 191    1,     VII|       échafaudages que fait osciller le plus léger mouvement ; il faut
 192    1,     VII|                 échelles branlantes. De plus, à de rares exceptions,
 193    1,     VII|                la peinture ne lui coûta plus rien. Deux fois déjà il
 194    1,     VII|                il arriverait, étant, de plus, un forcené « bûcheur ».~ ~ ~
 195    1,     VII|               et Rose s’étaient trouvés plus pauvres que la veille, leurs
 196    1,     VII|                  sa bouche du dessin le plus ferme, son sourire, ses
 197    1,     VII|               depuis qu’on ne vous voit plus ?~ ~ ~ ~Cet accueil si amical
 198    1,     VII|                l’humilier.~ ~ ~ ~Jamais plus magnifique occasion d’attester
 199    1,     VII|                 Oh ! dit-il de l’air le plus fat, cela ne me gêne aucunement.
 200    1,     VII|                suis forcé de travailler plus qu’un autre, n’ayant personne
 201    1,     VII|              franchement je n’ai pas le plus léger remords. Je m’explique.
 202    1,     VII|               douze ans, j’avais été le plus heureux des gamins, la sœur-professeur
 203    1,     VII|                      C’était dur.~ ~ ~– Plus que vous ne croyez. Aussi,
 204    1,     VII|              petite somme, je devins le plus soumis et le plus appliqué
 205    1,     VII|             devins le plus soumis et le plus appliqué des apprentis.
 206    1,     VII|             répondit l’artiste, j’était plus fort que cela. Je me disais
 207    1,     VII|                peinture n’est venue que plus tard. Il fallait commencer
 208    1,     VII|                 protégé de B. Mascarot, plus douloureuse qu’un soufflet
 209    1,     VII|                  Paul comprenait que la plus élémentaire politesse lui
 210    1,     VII|             bras, André étendit le sien plus vivement encore et l’arrêta.~ ~ ~–
 211    1,     VII|            mettait à son récit d’autant plus d’animation que, presque
 212    1,     VII|                 le jeune peintre devint plus rouge que le feu, ses lèvres
 213    1,     VII|        influence décisive.~ ~ ~ ~André, plus maître de soi, revint le
 214    1,    VIII|               voiture, Mme Poileveu, la plus discrète des concierges,
 215    1,    VIII|            garantis. Les autres donnent plus, je m’y connais.~ ~ ~ ~Et
 216    1,    VIII|              pas de rendre cette mégère plus respectueuse.~ ~ ~ ~Mais
 217    1,    VIII|               de Paul, André ne restait plus en place : il lui semblait
 218    1,    VIII|           exacte.~ ~ ~ ~Pâle d’émotion, plus tremblant que la feuille,
 219    1,    VIII|               ainsi ce qu’elle avait de plus précieux au monde, son honneur,
 220    1,    VIII|                n’avaient trouvé rien de plus sage que d’envoyer leur
 221    1,    VIII|           pourtant.~ ~ ~ ~Quoiqu’il fût plus troublé qu’il ne l’avait
 222    1,    VIII|               Pour gagner le village le plus proche, il faut traverser
 223    1,    VIII|             isolement parut à Sabine la plus énorme des inconvenances
 224    1,    VIII|                 des inconvenances et la plus juste des humiliations.~ ~ ~–
 225    1,    VIII|                  C’est la fin. Il n’y a plus de rang ; je n’aperçois
 226    1,    VIII|                l’intimité, ne craignant plus d’être froissé, il devint,
 227    1,    VIII|                contée à Paul, mais avec plus de détails.~ ~ ~ ~Ce récit
 228    1,    VIII|             leurs journées s’envolaient plus rapides que des secondes.~ ~ ~ ~
 229    1,    VIII|            défendu, sous les peines les plus sévères, de troubler.~ ~ ~ ~
 230    1,    VIII|          splendides.~ ~ ~ ~Deux mois du plus pur et du plus noble amour,
 231    1,    VIII|             Deux mois du plus pur et du plus noble amour, pendant lesquels
 232    1,    VIII|                 André avait fini par ne plus vouloir réfléchir.~ ~ ~ ~
 233    1,    VIII|                 pressentiment sinistre, plus aigu que la lame d’un poignard,
 234    1,    VIII|                 arrière, choisissant la plus imposante des attitudes.~ ~ ~–
 235    1,    VIII|               le tutoyait, ma foi !… ni plus ni moins qu’un valet de
 236    1,    VIII|                  c’est qu’il ne verrait plus Sabine.~ ~ ~ ~Sa mâle énergie
 237    1,    VIII|               pas contre ce malheur, le plus affreux qu’il pût imaginer,
 238    1,    VIII|             détourna brusquement et fut plus d’une minute avant de pouvoir
 239    1,    VIII|                 ouragan ; il n’y voyait plus.~ ~ ~ ~Mais, dans le grand
 240    1,    VIII|                 regarder, à voir.~ ~ ~ ~Plus immobile, plus blanche et
 241    1,    VIII|              voir.~ ~ ~ ~Plus immobile, plus blanche et plus glacée qu’
 242    1,    VIII|               immobile, plus blanche et plus glacée qu’une statue, Sabine
 243    1,    VIII|             brillaient de la flamme des plus généreuses résolutions,
 244    1,    VIII|        renverserai ; qu’on m’impose les plus difficiles conditions, je
 245    1,    VIII|                  criait-elle de sa voix plus éclatante qu’une trompette.~ ~ ~ ~
 246    1,    VIII|                mort, survenue deux mois plus tard, la douairière laissa
 247    1,    VIII|               était, s’il est possible, plus libre qu’au fond du Poitou.~ ~ ~ ~
 248    1,    VIII|        répondait fort exactement.~ ~ ~ ~Plus tard, elle lui accorda quelques
 249    1,      IX|           serait douté qu’elle osait la plus grave, la plus périlleuse
 250    1,      IX|                 osait la plus grave, la plus périlleuse démarche que
 251    1,      IX|         sensuelle, Rose pouvait tout au plus surprendre les sens et allumer
 252    1,      IX|             remarquée, on ne se lassait plus d’admirer son front impérieux
 253    1,      IX|                 c’est de l’accent de la plus sincère conviction qu’elle
 254    1,      IX|              Une de mes esquisses lui a plus, il m’a commandé un tableau
 255    1,      IX|               projets n’iraient-ils pas plus vite si vous consentiez…~ ~ ~ ~
 256    1,      IX|                loin…~ ~ ~ ~Dix secondes plus tard, il était dans la rue.~ ~ ~ ~
 257    1,      IX|                 celle-là !… Vous savez, plus on est de fous, plus on
 258    1,      IX|             savez, plus on est de fous, plus on rit.~ ~ ~ ~André résistait
 259    1,      IX|              Cela se voit, fit André le plus sérieusement du monde.~ ~ ~–
 260    1,       X|                ne s’inquiétait donc pas plus du bruit de la salle voisine,
 261    1,       X|          connaît, moi !~ ~ ~ ~Une fiche plus importante que les autres
 262    1,       X|           alerte sérieuse, et… bonsoir, plus de Mascarot, il disparaît,
 263    1,       X|                un champ comme un autre, plus fertile cependant et plus
 264    1,       X|               plus fertile cependant et plus vaste, et qui n’a d’autre
 265    1,       X|                eussent pu entrer en lui plus facilement pour s’aller
 266    1,       X|            estimable placeur n’écoutait plus, il réfléchissait.~ ~ ~–
 267    1,       X|              esprit :~ ~ ~ ~Négliger le plus léger renseignement est
 268    1,       X|                fait dépenser à monsieur plus de trente mille francs.~ ~ ~–
 269    1,       X|              dîner !… Enfin, il coûtait plus de mille francs avec les
 270    1,       X|             lunettes. La résignation la plus héroïque a des bornes.~ ~ ~–
 271    1,       X|           Candèle en campagne.~ ~ ~– De plus, puisque le jeune M. Gaston
 272    1,       X|             Toto, et, s’il était un peu plus honnête… Enfin, il prétend
 273    1,       X|                haut de Montmartre, bien plus haut que le Château-Rouge,
 274    1,       X|                en même temps, était des plus expressive.~ ~ ~– Je vous
 275    1,       X|        cinquante ou deux cents louis de plus, car je ne puis rester sans
 276    1,       X|                 ta caisse. On n’est pas plus régence ! Méchant noble,
 277    1,       X|               il la poussa, de l’air le plus engageant, sur la tablette
 278    1,       X|         Serait-il, par impossible, bien plus fort que je ne l’ai supposé
 279    1,       X|              est surtout quand on n’est plus séparé du but que par la
 280    1,       X|        Croisenois pour me surveiller de plus près, cet homme ne serait
 281    1,       X|                demi, et c’est du ton le plus tragique, avec un geste
 282    1,       X|                 retenir ses larmes, les plus héroïques et les plus inutiles
 283    1,       X|               les plus héroïques et les plus inutiles efforts, je suis
 284    1,       X|               de B. Mascarot exprima le plus vif intérêt.~ ~ ~– Parlez,
 285    1,       X|               déclare qu’elle ne m’aime plus et me prie de ne jamais
 286    1,       X|         Voulait-elle me rendre sa perte plus cruelle ! Partie !… Je suis
 287    1,       X|                vos promesses !… Pendant plus d’une heure je suis resté
 288    1,       X|         affreuse que je ne la reverrais plus…~ ~ ~ ~C’est avec son attention
 289    1,       X|                 cet Hôtel du Pérou qui, plus que jamais, me faisait horreur.~ ~ ~–
 290    1,       X|              elle m’a toisé de l’air le plus méprisant en me demandant
 291    1,       X|                 et je ne vous comprends plus bien. Y a-t-il eu, oui ou
 292    1,       X|              reprit B. Mascarot, est le plus honnête homme que je sache
 293    1,       X|                Paul.~ ~ ~– Je n’ai donc plus qu’à mourir, balbutia-t-il,
 294    1,       X|                moment, ne s’appartenait plus. Il gisait là, éperdu, anéanti,
 295    1,       X|               issue que le suicide à la plus épouvantable des situations.~ ~ ~ ~
 296    1,       X|              ploient, elles relèvent au plus léger rayon d’espérance.~ ~ ~ ~
 297    1,       X|               ai sur vous d’autres vues plus dignes de vos mérites.~ ~ ~ ~
 298    1,       X|                moment comme pour donner plus de poids à ses paroles,
 299    1,       X|            aussi jolie que Rose, et, de plus, elle est bien née, elle
 300    1,       X|                       Paul était devenu plus rouge que le feu ; tout
 301    1,       X|             rêvé, autrefois.~ ~ ~– Bien plus, disait le placeur, songeant
 302    1,       X|           illégitime, je poursuivais le plus magnifique roman. Avant
 303    1,      XI|             était une fort grande dame, plus aventureuse et plus excentrique
 304    1,      XI|               dame, plus aventureuse et plus excentrique encore que noble,
 305    1,      XI|                      C’est pourquoi les plus nobles et les plus riches
 306    1,      XI|         pourquoi les plus nobles et les plus riches briguent l’honneur
 307    1,      XI|            habillées par lui.~ ~ ~ ~Les plus fières ne rougissent pas
 308    1,      XI|                faveurs. Aussi est-il le plus choyé, le plus adoré des
 309    1,      XI|                est-il le plus choyé, le plus adoré des hommes.~ ~ ~ ~
 310    1,      XI|         adolescent aux yeux tremblants, plus timide et plus rougissant
 311    1,      XI|              tremblants, plus timide et plus rougissant qu’une vierge.~ ~ ~ ~
 312    1,      XI|            pieds et demi ; il est large plus qu’à proportion ; sa face
 313    1,      XI|                 payer.~ ~ ~– Ni moi non plus.~ ~ ~– Je viens pourtant
 314    1,      XI|               font les ignorants, c’est plus commode. Quand ils ont donné
 315    1,      XI|             fierté :~ ~ ~– Ce n’est pas plus malin que ça, prononça-t-il,
 316    1,      XI|               fille. Son compte est des plus élevés ; le comte ne paie
 317    1,      XI|               compère, fit-il du ton le plus sérieux, retenez bien ce
 318    1,      XI|                 accordé. Et surtout, le plus profond respect. La moindre
 319    1,      XI|               homme me gêne. On ne peut plus compter sur Clichy… Qu’imaginerions-nous
 320    1,      XI|           pouvaient-ils avoir à dire de plus affreux, de plus indigne ?~ ~ ~ ~
 321    1,      XI|                dire de plus affreux, de plus indigne ?~ ~ ~ ~Depuis le
 322    1,      XI|         conversation, Paul était devenu plus pâle que la mort.~ ~ ~ ~
 323    1,      XI|                envisager froidement les plus atroces combinaisons.~ ~ ~ ~
 324    1,      XI|                mieux mille fois que les plus subtiles théories, le fait
 325    1,      XI|                Que doit-elle ?~ ~ ~– Au plus 25 000 francs ; elle a 
 326    1,      XI|                 francs ; elle a  bien plus.~ ~ ~ ~B. Mascarot tracassait
 327    1,      XI|                dépensière, mais rien de plus. Depuis quinze jours, je
 328    1,      XI|                 et je n’y trouve pas le plus petit pêché véniel qui la
 329    1,      XI|              important.~ ~ ~– Raison de plus pour agir : elle ne doit
 330    1,      XI|             trois heures précises, – ni plus tôt, ni plus tard, réglez-vous
 331    1,      XI|             précises, – ni plus tôt, ni plus tard, réglez-vous sur la
 332    1,      XI|              moi. Attendre une heure !… plus souvent !… Où est mon sabre ?
 333    1,      XI|          portait, ce jour-là, un veston plus court encore que d’habitude,
 334    1,      XI|                 d’habitude, un pantalon plus clair et plus étroit, un
 335    1,      XI|               un pantalon plus clair et plus étroit, un faux-col plus
 336    1,      XI|                plus étroit, un faux-col plus vaste, une cravate plus
 337    1,      XI|                 plus vaste, une cravate plus étourdissante.~ ~ ~ ~Sa
 338    1,      XI|                 chez Vachette. Attendre plus de vingt minutes, moi !…
 339    1,      XI|             Paul, effrayé, entrevit les plus fantastiques dangers et
 340    1,      XI|                Zora-Rose ne l’entendait plus.~ ~ ~ ~Elle venait d’apercevoir
 341    1,      XI|                lisait dans ses yeux les plus épouvantables menaces ?~ ~ ~ ~
 342    1,      XI|                aussi… Ah ! vous n’aurez plus à me presser. C’est moi
 343    1,      XI|               vos promesses. Je ne veux plus avoir à subir une humiliation
 344    1,     XII|              intérêts de son amour bien plus que ses forces.~ ~ ~ ~Elle
 345    1,     XII|               fut lugubre.~ ~ ~ ~Si les plus cruelles incertitudes torturaient
 346    1,     XII|                 situation, elle sentait plus impérieusement la nécessité
 347    1,     XII|                      Pour André, encore plus que pour elle-même, elle
 348    1,     XII|           entendue, murmura-t-elle ; le plus pénible de mon entreprise
 349    1,     XII|             quart d’heure à moi ; c’est plus qu’il ne faut.~ ~ ~ ~Rassemblant
 350    1,     XII|           esprit ; enfin, il est un des plus riches propriétaires de
 351    1,     XII|         partisans, tantôt demandant aux plus singulières professions
 352    1,     XII|                France, il n’était guère plus riche qu’avant son départ,
 353    1,     XII|                 monsieur, mieux que les plus longues explications, la
 354    1,     XII|           dit-elle, que je suis touchée plus que je ne saurais l’exprimer.
 355    1,     XII|             génie ; les difficultés les plus misérables de l’existence
 356    1,     XII|             grand service, un sacrifice plus grand encore, qu’elle n’
 357    1,     XII|          comprenez-vous ma préférence ? Plus est large, profond, infranchissable,
 358    1,     XII|             abîme qui le sépare de moi, plus je me dois d’être fidèle
 359    1,     XII|                  M. de Breulh écoutait, plus immobile en apparence, et
 360    1,     XII|               immobile en apparence, et plus froid que le marbre. En
 361    1,     XII|               le marbre. En réalité, la plus terrible des passions, la
 362    1,     XII|                    Ce qu’il admirait le plus en elle, c’était cette belle
 363    1,     XII|         monsieur, murmura-t-elle, et du plus profond de mon âme. J’éviterai,
 364    1,     XII|                votre situation sera des plus difficiles. Si vos nobles
 365    1,     XII|              exalter les sentiments les plus élevés, votre grande fortune
 366    1,     XII|                fortune doit irriter les plus sordides convoitises.~ ~ ~ ~
 367    1,     XII|             yeux ne trahissaient pas la plus légère intention d’ironie.~ ~ ~–
 368    1,     XII|                De grâce, reprit-il avec plus de fermeté, ne croyez pas
 369    1,     XII|               la trahit.~ ~ ~ ~Avec les plus délicates intentions, M.
 370    1,     XII|              pour comble, j’avais mangé plus que d’usage. Si je n’en
 371    1,     XII|                une heure, me prédit les plus épouvantables malheurs,
 372    1,     XII|                       Glacée d’horreur, plus tremblante que la feuille,
 373    1,     XII|                 avait tout entendu. Ses plus affreux pressentiments étaient
 374    1,     XII|              elle-même.~ ~ ~ ~Il fallut plus de dix minutes et un flacon
 375    1,    XIII|                 pour se soustraire à la plus humiliante des tyrannies.~ ~ ~ ~
 376    1,    XIII|          exigences qui deviendraient de plus en plus exorbitantes.~ ~ ~ ~
 377    1,    XIII|                deviendraient de plus en plus exorbitantes.~ ~ ~ ~Mille
 378    1,    XIII|             habiles, dit-on.~ ~ ~ ~Mais plus le comte réfléchissait et
 379    1,    XIII|          réfléchissait et se débattait, plus il sentait solides et perfidement
 380    1,    XIII|              avec une violence d’autant plus grande qu’elle avait été
 381    1,    XIII|                docteur Hortebize, et la plus difficile qui se trouvait
 382    1,    XIII|         desseins qu’elles approuvent le plus. C’est leur façon de les
 383    1,    XIII|               répondit le comte avec la plus amère ironie, on se chargera
 384    1,    XIII|              était vrai, j’en ai acquis plus tard la certitude.~ ~ ~ ~
 385    1,    XIII|                 sa vie. Mais elle était plus noble cent fois par le cœur,
 386    1,    XIII|                ainsi.~ ~ ~ ~Même en ses plus furieux emportements, il
 387    1,    XIII|               sa colère : Tu n’iras pas plus loin.~ ~ ~ ~En ce moment,
 388    1,    XIII|                 votre front. Jamais vos plus affreux desseins n’ont altéré
 389    1,    XIII|                qui sont l’expression la plus saisissante du désespoir.~ ~ ~–
 390    1,    XIII|                 pas vous aimer. C’était plus fort que ma volonté, que
 391    1,    XIII|            entre mes bras. Je ne savais plus au juste, à la fin, si je
 392    1,    XIII|            avait fait battre votre cœur plus vite !~ ~ ~– Ah ! vous êtes
 393    1,    XIII|     écria-t-elle, que n’avez-vous parlé plus tôt !… Si vous saviez !…
 394    1,     XIV|               partout et qu’il n’oublie plus.~ ~ ~ ~Sa tête carrée est
 395    1,     XIV|             effet, et il habite une des plus belles maisons de la rue
 396    1,     XIV|                qu’il dit les choses les plus cruelles. Il ne manque jamais
 397    1,     XIV|                        Ce mot lui donna plus d’assurance.~ ~ ~– Et pourtant,
 398    1,     XIV|               ces démarches difficiles. Plus futée que son mari, pleine
 399    1,     XIV|                la tête.~ ~ ~ ~Aussi, le plus souvent, dans les crises
 400    1,     XIV|               Oh ! monsieur, nous avons plus de trente mille francs de
 401    1,     XIV|          marchandises ne me donnent pas plus confiance que vos valeurs.
 402    1,     XIV|               sa cliente pour la mettre plus vite dehors, il ajouta :~ ~ ~–
 403    1,     XIV|           Hollandais madré, et il n’est plus une couturière bourgeoise
 404    1,     XIV|               demander. L’admiration la plus parfaite s’épanouissait
 405    1,     XIV|           demanda-t-il.~ ~ ~– Oh !…~ ~– Plus que moi ?~ ~ ~ ~Flavie prit
 406    1,     XIV|               barbes qui n’en finissent plus, et qui réalisent tous les
 407    1,     XIV|            fenêtre, qui me rappelle les plus fortes et les plus douces
 408    1,     XIV|         rappelle les plus fortes et les plus douces émotions de ma vie.
 409    1,     XIV|                semblait qu’il n’y avait plus d’air pour respirer, j’avais
 410    1,     XIV|               cercle de fer. Ce n’était plus du sang qui circulait dans
 411    1,     XIV|              avais juré que jamais, non plus jamais, je n’ouvrirais cette
 412    1,     XIV|                 Le quatrième, je n’y ai plus tenu. J’ouvre, je regarde…
 413    1,     XIV|              pénétrante, depuis je n’ai plus résisté. Est-ce qu’on lutte
 414    1,     XIV|              chéri, je t’aime pour cela plus que pour tout le reste.
 415    1,     XIV|                 m’as-tu jamais conté le plus petit détail ? Voyons, ne
 416    1,     XIV|                 ceux de Félicien David, plus beaux que ceux de Gounod.
 417    1,     XIV|               si tu trouves près de lui plus de bonheur que près de ton
 418    1,     XIV|                 rien… Seulement, il est plus faible que le brin d’osier,
 419    1,     XIV|             faible que le brin d’osier, plus inconstant que la feuille
 420    1,     XIV|                celles qu’on gouverne le plus aisément. Erreur. On ne
 421    1,     XIV|                  Paul ne se ressemblait plus. Il sortait des mains d’
 422    1,     XIV|             timidité était une grâce de plus.~ ~ ~ ~En tout cas, il était
 423    1,     XIV|             engagement qu’il ne pouvait plus reprendre.~ ~ ~ ~Mais le
 424    1,     XIV|                 unique, surtout, est le plus ordinairement une jeune
 425    1,     XIV|               elle a été l’objet dès sa plus tendre enfance. Certaine,
 426    1,      XV|               occasions solennelles, le plus beau de ses pantalons à
 427    1,      XV|          gigantesques éperons.~ ~ ~ ~De plus, et surtout, il empèse avec
 428    1,      XV|             narquois et une grimace des plus significatives.~ ~ ~– Je
 429    1,      XV|                    fit-il de sa voix la plus odieusement enrouée, oh !
 430    1,      XV|                 bon ouvrier vaut un peu plus de cent sous par jour.~ ~ ~ ~
 431    1,      XV|            ancien sous-off pensa que le plus prudent, en tout cas, était
 432    1,      XV|                      Mais c’est avec le plus insolent dédain que le jeune
 433    1,      XV|              jaser pour quarante sous ? Plus souvent ! D’abord, je jure
 434    1,      XV|             Beaumar, confondu.~ ~ ~– Ni plus ni moins.~ ~ ~– Et en quel
 435    1,      XV|                voici que Chupin n’osait plus prendre cet argent si impérieusement
 436    1,      XV|                 bien à sec, que n’ayant plus le sou pour payer sa consommation,
 437    1,      XV|                 et va sonner droit à la plus belle maison de la rue de
 438    1,      XV|                père Tantaine n’écoutait plus.~ ~ ~– C’est tout, n’est-ce
 439    1,     XVI|         Hortebize, mais c’est du ton le plus sérieux qu’il répondit :~ ~ ~–
 440    1,     XVI|           inquiétait. Une paille, et le plus solide essieu d’acier forgé
 441    1,     XVI|                 frémir son protégé, pas plus que ne s’envole le hanneton
 442    1,     XVI|            procès de ce genre.~ ~ ~ ~Le plus violent des adversaires
 443    1,     XVI|                Et ce ne sont pas là ses plus hideuses affaires.~ ~ ~ ~
 444    1,     XVI|             cruellement indécis. Il fut plus d’une minute sans répondre :
 445    1,     XVI|                   Dis trahison, ce sera plus juste.~ ~ ~– Soit. Je ne
 446    1,     XVI|                penser. Voici à coup sûr plus de dix ans que je vous ai
 447    1,     XVI|                Halte-là !… je n’en suis plus. Je lis dans vos yeux que
 448    1,     XVI|                raison. Songez-y ; voici plus de vingt ans que la chance
 449    1,     XVI|                  il t’en restera encore plus de onze cent mille.~ ~ ~ ~
 450    1,     XVI|                pour cela que je ne veux plus d’association. Oui, j’ai
 451    1,     XVI|                mien, je ne vous connais plus.~ ~ ~ ~Il se levait déjà
 452    1,     XVI|             Entre vous et moi, il n’y a plus rien de commun.~ ~ ~– Je
 453    1,     XVI|                 la colère de l’homme le plus maître de soi.~ ~ ~ ~Se
 454    1,     XVI|                  ton imprudence est des plus communes, de celles que
 455    1,     XVI|                celles que nous avons le plus souvent observées et qui
 456    1,     XVI|            observées et qui nous ont le plus rapporté. Pardieu !… Tous
 457    1,     XVI|                 se voit. Tu ne lis donc plus la Gazette des Tribunaux ?~ ~ ~ ~
 458    1,     XVI|                 la pauvre fille ne peut plus cacher qu’elle est enceinte.
 459    1,     XVI|        interrompit le placeur du ton le plus ironique, c’est Tantaine.
 460    1,     XVI|           écria-t-il, que n’as-tu parlé plus tôt !~ ~ ~ ~Confident du
 461    1,    XVII|             précis où on le souhaite le plus.~ ~ ~ ~Arriver à propos,
 462    1,    XVII|              pour onze heures. Il était plus de midi quand il se présenta,
 463    1,    XVII|           toujours prête des folies les plus risquées.~ ~ ~ ~On dit encore
 464    1,    XVII|               remontrerait à l’avoué le plus retors. Il a roulé et dupé
 465    1,    XVII|               sur celui d’amis dix fois plus riches que lui. Toujours
 466    1,    XVII|                fortune, celui-là est le plus sûr et le plus expéditif.~ ~ ~ ~
 467    1,    XVII|          celui-là est le plus sûr et le plus expéditif.~ ~ ~ ~Le léger
 468    1,    XVII|             Mais si les inquiétudes les plus aiguës le tenaillaient,
 469    1,    XVII|           nullement, et c’est du ton le plus aisé qu’après avoir salué
 470    1,    XVII|             chose subtile qu’un secret, plus volatile que l’éther, qui
 471    1,    XVII|             flattez, cher maître.~ ~ ~ ~Plus attentif, le léger marquis
 472    1,    XVII|                nôtre. Je promettrai les plus beaux chevaux de Paris,
 473    1,    XVII|                bien :~ ~ ~– Ni vous non plus, d’ailleurs.~ ~ ~ ~Cette
 474    1,    XVII|                 transfiguré. Il n’avait plus rien du placeur bénin, le
 475    1,    XVII|                nous avait bercés de ses plus décevantes caresses. Les
 476    1,    XVII|               la figure.~ ~ ~ ~Il était plus blanc que sa chemise. Ses
 477    1,    XVII|               un coup de sang, et resta plus d’une minute privé de sentiment,
 478    1,    XVII|               lettre ne le satisfit pas plus que la première, car il
 479    1,    XVII|            étais perdu. Je ne discutais plus.~ ~ ~ ~Les garçons allaient
 480    1,    XVII|                 phrase étaient pour moi plus clairs que le jour.~ ~ ~ ~
 481    1,    XVII|                et qui, tout en était le plus estimable des hommes, traversait
 482    1,    XVII|         Chaussée-dAntin.~ ~ ~ ~Pendant plus d’une demi-heure, je me
 483    1,    XVII|                cuivre.~ ~ ~ ~Ce n’était plus une histoire qu’il contait.~ ~ ~ ~
 484    1,    XVII|         écriai-je, arrière ! je ne suis plus digne de vous, mais nous
 485    1,    XVII|                 mais nous ne manquerons plus de rien !… » Sur ces mots,
 486    1,   XVIII|                 l’été s’avance il n’est plus une cerise qui ne renferme
 487    1,   XVIII|                 ne renferme un ver. Les plus belles, les plus rouges,
 488    1,   XVIII|               ver. Les plus belles, les plus rouges, les plus fraîches
 489    1,   XVIII|            belles, les plus rouges, les plus fraîches en apparence, sont
 490    1,   XVIII|                 si on les ouvre, est le plus infecté.~ ~ ~ ~De même,
 491    1,   XVIII|                monde ? Ne sera-t-il pas plus puissant que le plus puissant
 492    1,   XVIII|                pas plus puissant que le plus puissant monarque ? Ne disposera-t-il
 493    1,   XVIII|                 prince, qui est bien le plus fier grand seigneur que
 494    1,   XVIII|            livres sterling, au bas mot, plus d’un million. Le vieux Pam
 495    1,   XVIII|                 avait le défaut d’aimer plus que de raison la femme de
 496    1,   XVIII|             trafiquants de secrets bien plus que de la police…~ ~ ~ ~
 497    1,   XVIII|                donnaient les signes les plus manifestes d’une sérieuse
 498    1,   XVIII|                 arrivez lorsqu’il n’est plus question que de moissonner.
 499    1,   XVIII|                 milieu de ses gens, est plus strictement surveillé que
 500    1,   XVIII|               cabinets particuliers les plus mystérieux.~ ~ ~ ~C’est
 501    1,   XVIII|              Hortebize, elle a rapporté plus de deux cent cinquante mille
 502    1,   XVIII|            argent.~ ~ ~ ~De là à s’unir plus étroitement à des hommes
 503    1,   XVIII|                       Il arbora donc sa plus aimable physionomie, pour
 504    1,   XVIII|                  Quoi !… il irait, lui, plus vil que l’assassin des grandes
 505    1,   XVIII|               vous voudrez ; vous aurez plus que vous ne demandez, trouvez
 506    1,   XVIII|            Mussidan. Que voulez-vous de plus ?~ ~ ~– Ma réputation est
 507    1,   XVIII|            finira la comédie ?~ ~ ~– Le plus simplement du monde. Quand
 508    1,   XVIII|            votre mystérieuse puissance, plus formidable que celle de
 509    1,   XVIII|           secret à la légère.~ ~ ~ ~Et, plus B. Mascarot montrait d’abandon
 510    1,   XVIII|             cette phrase qui, une heure plus tôt, eût écorché sa bouche
 511    1,   XVIII|                      C’est donc avec la plus parfaite courtoisie qu’il
 512    1,   XVIII|          définitivement les mesures les plus convenables.~ ~ ~ ~Croisenois
 513    1,   XVIII|              expédients, et vous n’avez plus rien d’heureux à espérer
 514    1,   XVIII|                Le marquis prit l’air le plus étonné.~ ~ ~– Je ne vois
 515    1,   XVIII|       constitution de la société, et de plus il vous donnera le vernis
 516    1,   XVIII|                 Pour moi, elle n’existe plus…~ ~ ~ ~Sans aucun doute,
 517    1,   XVIII|                que je vous destine sera plus difficile que celui de M.
 518    1,   XVIII|              celui de M. de Croisenois, plus périlleux surtout.~ ~ ~–
 519    1,   XVIII|            inutile. Mademoiselle est au plus mal. Je viens d’entendre
 520    1,     XIX|           péniblement affecté, il était plus surpris encore. Il se sentait
 521    1,     XIX|               qu’il ne se reconnaissait plus.~ ~ ~ ~Ses amis ne l’auraient
 522    1,     XIX|    extraordinaires. Elle lui paraissait plus belle, plus spirituelle,
 523    1,     XIX|              lui paraissait plus belle, plus spirituelle, parée de surprenantes
 524    1,     XIX|       surprenantes qualités, mille fois plus désirable, enfin.~ ~ ~ ~
 525    1,     XIX|        fermentent et s’agitent sous les plus généreuses résolutions.~ ~ ~–
 526    1,     XIX|                exposer, les excuses les plus naturelles, parlant vaguement
 527    1,     XIX|           sentirait l’esprit et le cœur plus libres. Point.~ ~ ~ ~Il
 528    1,     XIX|            empêcher son pouls de battre plus vite qu’à l’ordinaire.~ ~ ~ ~
 529    1,     XIX|                      Quand les gens les plus expérimentés se laissent
 530    1,     XIX|           atteler, et quelques instants plus tard, il prenait au grand
 531    1,     XIX|             Mais son ahurissement n’eut plus de bornes lorsque M. de
 532    1,     XIX|               il demeure… et voilà déjà plus de deux ans qu’il est notre
 533    1,     XIX|          répondit-il. Le prince fait le plus grand cas de votre talent
 534    1,     XIX|                  André s’était incliné, plus rougissant qu’une pensionnaire
 535    1,     XIX|                talent, et c’est avec la plus sérieuse attention qu’il
 536    1,     XIX|                 vendre 10 000 francs la plus indigne croûte.~ ~ ~ ~Mais
 537    1,     XIX|         maintenant je le veux… Ce n’est plus sur la foi d’un autre que
 538    1,     XIX|            passion et la vie est un peu plus difficile que d’y peinturlurer
 539    1,     XIX|              couleur, elle peut n’avoir plus aucune valeur, ou valoir…~ ~ ~–
 540    1,     XIX|                état actuel, n’étant pas plus connu que je ne suis, quatre
 541    1,     XIX|                 Le jeune peintre devint plus rouge que le carmin de sa
 542    1,     XIX|           jamais.~ ~ ~ ~Puis, du ton le plus encourageant, il ajouta :~ ~ ~–
 543    1,     XIX|      Breulh-Faverlay lui sauta aux yeux plus flamboyant que l’éclair
 544    1,     XIX|                 M. de Breulh. Il devint plus blanc que sa chemise et
 545    1,     XIX|               un peu forcée, ne parlons plus de ce tableau qui n’était
 546    1,     XIX|           enthousiasme du dévouement le plus pur, et dans toute la sincérité
 547    1,     XIX|                peut que les payer de la plus noire ingratitude. Si je
 548    1,     XIX|               Pendant que vous êtes des plus nobles et des plus riches
 549    1,     XIX|             êtes des plus nobles et des plus riches de Paris, je suis
 550    1,     XIX|            riches de Paris, je suis des plus pauvres, et je n’ai pas
 551    1,     XIX|                été malheureux autant et plus que vous.~ ~ ~ ~André, qui
 552    1,     XIX|           souffert, vous me comprendrez plus aisément. Croyez-vous donc
 553    1,     XIX|        nouvelles, il ne s’en inquiétait plus.~ ~ ~ ~Cependant, il était
 554    1,     XIX|           moment où il était enfoncé le plus avant dans ses rêveries,
 555    1,      XX|                du jeune peintre étaient plus lugubres encore que cette
 556    1,      XX|              espérer, d’attendre…~ ~ ~ ~Plus impérieuse et plus pressante,
 557    1,      XX|                      Plus impérieuse et plus pressante, la voix de la
 558    1,      XX|                était là, dévoré par les plus horribles angoisses, et
 559    1,      XX|               arriva, et, trois minutes plus tard, un laquais l’introduisait
 560    1,      XX|                   la mode ! – ayant les plus jolis yeux du monde, Mme
 561    1,      XX|                Ardon passe pour une des plus agréables femmes de Paris.~ ~ ~ ~
 562    1,      XX|            gâcheuse.~ ~ ~ ~Capables des plus insignes imprudences, d’
 563    1,      XX|            beaucoup. Lorsqu’ils étaient plus jeunes l’un et l’autre,
 564    1,      XX|            abord, je vous mentirais… De plus, je vous conjure de ne parler
 565    1,      XX|               ainsi, fit-elle du ton le plus détaché, je vous promets
 566    1,      XX|               depuis le matin, avait eu plus d’émotions peut-être qu’
 567    1,      XX|              maître d’hôtel pour causer plus librement.~ ~ ~ ~La chère
 568    1,      XX|                La démarche était un peu plus que hardie. Mais la vicomtesse
 569    1,      XX|                  Elle est dans son lit, plus blanche que les draps, froide
 570    1,      XX|              mouvement, rien ! Et voilà plus de vingt-quatre heures qu’
 571    1,      XX|                 vérité, son émotion fut plus forte que sa volonté, et
 572    1,      XX|            brillants de la curiosité la plus vive suppliaient.~ ~ ~ ~
 573    1,      XX|                 ne seraient pas dans un plus affreux état. Ils se regardent
 574    1,      XX|            Toujours est-il qu’une heure plus tard elle est remontée à
 575    1,      XX|               immobile et glacée.~ ~ ~ ~Plus maître de soi, n’ayant pas
 576    1,      XX|                une minute du silence le plus gênant, il s’arrêta brusquement
 577    1,      XX|              personnes ?~ ~ ~ ~Beaucoup plus émue encore qu’elle ne le
 578    1,      XX|                ami André un obstacle de plus.~ ~ ~– Oh !… demanda le
 579    1,      XX|         occasion de prouver une fois de plus la supériorité de la pénétration
 580    1,      XX|               un secret qui est le sien plus que le nôtre, serait une
 581    1,      XX|                     Il est un expédient plus simple et plus sûr, continua
 582    1,      XX|                expédient plus simple et plus sûr, continua le peintre.
 583    1,      XX|             elle les renseignements les plus précis.~ ~ ~– À la bonne
 584    1,      XX|             elle était déjà loin.~ ~ ~ ~Plus tranquille désormais, André
 585    1,      XX|                 inébranlable, ne compte plus les services reçus ou rendus.~ ~ ~ ~
 586    1,      XX|                matin, il trouva Modeste plus désolée.~ ~ ~ ~La catalepsie
 587    1,      XX|              incapable de supporter une plus longue incertitude, l’envoya
 588    1,      XX|                me semble que rien n’est plus facile, répondit Florestan.~ ~ ~ ~
 589    1,      XX|             être aperçus ensemble, pour plus de sûreté, c’est par la
 590    1,      XX|                scène, qui trahissait la plus ardente passion, lui causait
 591    1,      XX|               Florestan prit son air le plus diplomatique, et ricana
 592    1,      XX|                la voie de l’intrigue la plus compliquée !~ ~ ~ ~N’a-t-il
 593    1,      XX|                en savez rien ni moi non plus, papa, vous êtes trop curieux !~ ~ ~ ~
 594    1,     XXI|               Son était hier soir était plus rassurant ; ce matin, elle
 595    1,     XXI|               mois.~ ~ ~ ~Il prétend de plus avoir des « goûts d’artiste ».
 596    1,     XXI|               rougeaude l’expression du plus pur idiotisme.~ ~ ~– Ne
 597    1,     XXI|                pas sur ses gardes, sera plus bavard et plus coulant.
 598    1,     XXI|             gardes, sera plus bavard et plus coulant. Marchons donc.~ ~ ~ ~
 599    1,     XXI|               de l’oreiller, ressortait plus blanche que la cire ; ses
 600    1,     XXI|                arrachait un gémissement plus fort que les autres, mais
 601    1,     XXI|              avec un accent italien des plus prononcés, j’ai bien mal !…~ ~–
 602    1,     XXI|                à procéder au milieu des plus déchirantes explosions de
 603    1,     XXI|                 elle parlait ne fût pas plus connu que cela.~ ~ ~– C’
 604    1,     XXI|                bien soin de se tenir le plus près possible du mur.~ ~ ~ ~
 605    1,     XXI|                 dès la cour, arrivaient plus distincts à son oreille,
 606    1,     XXI|                accrochaient à une harpe plus haute qu’eux. Le long du
 607    1,     XXI|                voix éraillée et avec le plus pur accent nasillard des
 608    1,     XXI|                 Guiseppe.~ ~ ~ ~Quoique plus jeune de deux ou trois ans
 609    1,     XXI|             petit garçon de sept ans au plus, à la mine futée, à l’œil
 610    1,     XXI|                pieds n’eût pas beaucoup plus effrayé le professeur. Il
 611    1,     XXI|              pauvre professeur, qui, de plus en plus, perdait contenance.~ ~ ~ ~
 612    1,     XXI|             professeur, qui, de plus en plus, perdait contenance.~ ~ ~ ~
 613    1,     XXI|              vous parle ; leur tête est plus dure que du fer, et enfin
 614    1,     XXI|                jours, trois semaines au plus, lui apprendre à râcler
 615    1,     XXI|             positions qu’exige l’air le plus simple. Naturellement, le
 616    1,     XXI|               Une séance de nuit avance plus un entêté que quatre leçons
 617    1,     XXI|                 sur les instruments les plus variés ? Toujours mon refrain
 618    1,    XXII|                s’observent pas avec une plus ardente attention.~ ~ ~ ~
 619    1,    XXII|              père Tantaine, de l’air le plus détaché. À courir comme
 620    1,    XXII|               haut il reprit :~ ~ ~– Le plus sûr est d’avoir la conscience
 621    1,    XXII|             compter, ajouta Tantaine le plus innocemment du monde, que
 622    1,    XXII|                se livrait ainsi avec le plus amical abandon.~ ~ ~ ~Il
 623    1,    XXII|            parler seul, on dit mieux et plus juste ce qu’on veut dire.~ ~ ~ ~
 624    1,    XXII|              demanda-t-il de son air le plus innocent, combien avez-vous
 625    1,    XXII|             être, reprit-il, l’homme le plus humain de la terre, avoir
 626    1,    XXII|             conter l’accident serait le plus simple ; mais ce serait
 627    1,    XXII|                  devant la porte, était plus significative que toutes
 628    1,    XXII|               de là. Il souriait de son plus bénin sourire, content de
 629    1,    XXII|                 par imprudence, tout au plus. Il faudrait un ministère
 630    1,    XXII|             extraire une condamnation à plus de cinq ans de prison. Encore
 631    1,    XXII|              essayez de m’intimider, ni plus ni moins que si vous prétendiez
 632    1,    XXII|               vieux que vous, et un peu plus solide. Je vous apprendrai
 633    1,    XXII|                rage folle où l’homme le plus maître de soi perd son libre
 634    1,    XXII|                  exprimait le mépris le plus profond et la plus froide
 635    1,    XXII|            mépris le plus profond et la plus froide méchanceté.~ ~ ~–
 636    1,    XXII|               procureur, et deux heures plus tard tu aurais été serré…
 637    1,    XXII|                cuisinier exprimaient la plus douloureuse mortification.
 638    1,    XXII|           farouche, quand on est pas le plus fort.~ ~ ~– Tout juste.
 639    1,    XXII|              appartiens à Mascarot bien plus que tes pauvres Italiens
 640    1,    XXII|                       C’est de l’air le plus piteux que Perpignan vint
 641    1,    XXII|                 était battu. Ce n’était plus de la surprise qu’exprimait
 642    1,    XXII|               on viendra m’en apprendre plus long.~ ~ ~ ~En effet, le
 643    1,    XXII|                  m’écoutait de l’air le plus satisfait.~ ~ ~« Tant mieux,
 644    1,    XXII|               affirmez. Jamais occasion plus rare et plus belle d’exercer
 645    1,    XXII|            Jamais occasion plus rare et plus belle d’exercer votre perspicacité
 646    1,    XXII|                 un homme.~ ~ ~– On a vu plus fort que cela.~ ~ ~ ~L’accent
 647    1,    XXII|        rappelaient fort bien, et que de plus on me procurerait divers
 648    1,    XXII|               refusa net de s’expliquer plus clairement sur le moment.~ ~ ~ ~
 649    1,    XXII|             consulte. Elle est d’autant plus épineuse et délicate, que
 650    1,    XXII|             doivent être faites dans le plus profond secret. Il ne faut
 651    1,    XXII|                et j’espérais mieux pour plus tard.~ ~ ~ ~Mais il insista,
 652    1,    XXII|              soit dans la maison depuis plus de douze ans. Où sont allés
 653    1,    XXII|         possible, quand un jour, par le plus grand des hasards, étant
 654    1,    XXII|                 d’huissier, de l’air le plus indifférent du monde.~ ~ ~–
 655    1,    XXII|               reprit Perpignan, je n’ai plus revu M. de Champdoce.~ ~ ~–
 656    1,    XXII|                 ce M. Catenac n’est pas plus avancé que moi. Le duc,
 657    1,    XXII|            retrouver mon moutard encore plus que je ne le désirerais.
 658    1,    XXII|            rendu à sa belle conception. Plus habile, moins convaincu
 659    1,    XXII|              infériorité, ce qui est la plus grande des faiblesses, il
 660    1,    XXII|             chanceux. Mais je n’y pense plus.~ ~ ~– Vous avez peur ?~ ~ ~–
 661    1,    XXII|                 car sa voix devenait de plus en plus onctueuse.~ ~ ~–
 662    1,    XXII|                voix devenait de plus en plus onctueuse.~ ~ ~– Alors pourquoi
 663    1,    XXII|           Perpignan, dit-il de l’air le plus dégagé, je suis au désespoir
 664    1,   XXIII|                     En d’autres termes, plus clairs que cette image théâtrale,
 665    1,   XXIII|           actions, de ses démarches les plus insignifiantes, à l’honorable
 666    1,   XXIII|                pour qu’il pût prêter la plus légère attention aux choses
 667    1,   XXIII|                       Or, il n’en était plus à s’indigner presque du
 668    1,   XXIII|                 cimente pas.~ ~ ~ ~Mais plus l’avenir souriait à André,
 669    1,   XXIII|                avenir souriait à André, plus il se répétait qu’il lui
 670    1,   XXIII|               carrées, à la main velue, plus large qu’une épaule de mouton,
 671    1,   XXIII|         vulgaire, et brutal, et violent plus que la poudre, et mal élevé.
 672    1,   XXIII|             diamant sous sa gangue, les plus nobles et les plus généreux
 673    1,   XXIII|                  les plus nobles et les plus généreux sentiments et une
 674    1,   XXIII|           situation d’André devenait de plus en plus pénible et délicate.
 675    1,   XXIII|               André devenait de plus en plus pénible et délicate. Il
 676    1,   XXIII|           soufflant à l’oreille :~ ~ ~– Plus un mot.~ ~ ~ ~Mais le silence
 677    1,   XXIII|                 à faire croire mon état plus désespéré qu’il ne l’était
 678    1,   XXIII|                 écrivant que je n’avais plus que quelques jours à vivre.~ ~ ~ ~
 679    1,   XXIII|              cet homme, et il est resté plus d’une demi-heure près de
 680    1,   XXIII|            Voilà pourquoi, cinq minutes plus tard, mon fils reparut heureux,
 681    1,   XXIII|                et me cria de la voix la plus joyeuse :~ ~ ~– Cela va
 682    1,   XXIII|                crime ne serait pas bien plus grand que le tien…~ ~ ~ ~
 683    1,   XXIII|                 elle, et je l’épouserai plus tard !… Allez-y ! On parlera
 684    1,   XXIII|                reprochait à son fils le plus odieux des crimes, ne put
 685    1,   XXIII|                mon fils. Et après cela, plus un sou. Il verra bien, quand
 686    1,   XXIII|              bout d’un quart d’heure au plus, il revint vers André.~ ~ ~–
 687    1,   XXIII|           goutte, le père Gandelu ne va plus ; il a été rudement touché.~ ~ ~ ~
 688    1,    XXIV|              est avec l’empressement le plus sincère et le plus vif qu’
 689    1,    XXIV|      empressement le plus sincère et le plus vif qu’André s’avança vers
 690    1,    XXIV|                devenait l’auxiliaire le plus utile et le plus dévoué
 691    1,    XXIV|          auxiliaire le plus utile et le plus dévoué de ses espérances.~ ~ ~–
 692    1,    XXIV|               écria-t-il, de sa voix la plus joyeuse, merci de vous être
 693    1,    XXIV|          voudrais reprendre un vêtement plus présentable.~ ~ ~ ~M. de
 694    1,    XXIV|               mille conjectures, toutes plus invraisemblables les unes
 695    1,    XXIV|             aperçu Modeste, qui, depuis plus d’une heure, vous guettait.~ ~ ~–
 696    1,    XXIV|              main que l’émotion faisait plus tremblante que celle d’un
 697    1,    XXIV|                   Le gentilhomme obéit, plus effrayé du calme de André
 698    1,    XXIV|                calme de André que de la plus terrible explosion…~ ~ ~–
 699    1,    XXIV|                Peut-on espérer un parti plus brillant ? Non. D’où vient
 700    1,    XXIV|              hôtel de mon père pour n’y plus rentrer. » Et c’est elle
 701    1,    XXIV|          magnanimité, et une demi-heure plus tard, à peine, elle tombe
 702    1,    XXIV|                         Oui.~ ~ ~ ~Sans plus se préoccuper de M. de Breulh
 703    1,    XXIV|                 rappelait jusqu’à leurs plus courts rendez-vous et aux
 704    1,    XXIV|               courts rendez-vous et aux plus périlleux. Il repassait
 705    1,    XXIV|              lui avait dites, mêmes les plus insignifiantes, ayant trait
 706    1,    XXIV|                on se lève en souhaitant plus ardemment ce qu’on souhaitait
 707    1,    XXIV|                 m’aime ?~ ~ ~– Oh !… du plus profond de son cœur.~ ~ ~–
 708    1,    XXIV|         paraissant chercher la façon la plus saisissante et la plus claire
 709    1,    XXIV|               la plus saisissante et la plus claire de présenter ses
 710    1,    XXIV|          trouver pour sa fille un parti plus brillant, plus avantageux,
 711    1,    XXIV|                 un parti plus brillant, plus avantageux, présentant également
 712    1,    XXIV|             redressa, comme pour donner plus de poids à ses paroles.~ ~ ~–
 713    1,    XXIV|                Il me faut une vengeance plus entière, plus complète.
 714    1,    XXIV|                 vengeance plus entière, plus complète. Je n’oublierai
 715    1,    XXIV|               nous ne le quitterons pas plus que son ombre.~ ~ ~ ~Il
 716    1,    XXIV|         descendrai dans les détails les plus intimes. Je puis passer
 717    1,    XXIV|          Précisément. Ah !… vous n’avez plus envie de vous éloigner,
 718    1,    XXIV|                 sa situation, pour n’en plus voir que le côté comique.~ ~ ~–
 719    1,    XXIV|            monde, des meilleures et des plus honnêtes en réalité, se
 720    1,    XXIV|                affreux pour affecter le plus détestable ton possible.
 721    1,    XXIV|            plaisir.~ ~ ~ ~Ressembler le plus qu’elles peuvent à ces «
 722    1,    XXIV|             toilettes, paraît être leur plus chère ambition.~ ~ ~ ~Mme
 723    1,    XXIV|              des rhumatismes. Raison de plus pour bien accueillir son
 724    1,    XXIV|             tout ce qu’on peut rêver de plus… pittoresque.~ ~ ~ ~Je m’
 725    1,    XXIV|                 un homme qui fournit la plus haute société !…~ ~– Oui,
 726    1,    XXIV|                  de Bois-dArdon est le plus généreux des époux ; il
 727    1,    XXIV|            Klopen, M. de Croisenois n’a plus hésité à vous présenter
 728    1,    XXIV|           trompe, répondit-elle, il n’a plus parler que de se retirer,
 729    1,    XXIV|               Ce qui est sûr, c’est que plus je réfléchis à la scène
 730    1,    XXIV|           décrire madame la vicomtesse, plus je sens grandir et se fortifier
 731    1,    XXIV|                  L’insulte n’en est que plus inexplicable, prononça André,
 732    1,    XXIV|                 attendant, je lui crois plus de dettes que de rentes.~ ~ ~–
 733    1,    XXIV|                soi en visite, et qui de plus s’est trouvée être juste
 734    1,    XXIV|                 André ne se ressemblait plus. Lui si réservé d’ordinaire,
 735    1,    XXIV|                 a empoché. Observons de plus que, par un hasard admirable,
 736    1,    XXIV|            cinquante francs, je ne sais plus au juste.~ ~ ~– Parfait !…
 737    1,    XXIV|         étourdie dans les aventures les plus périlleuses.~ ~ ~ ~À vingt
 738    1,    XXIV|            lestement que les filles les plus adroites ? Mais c’est archi-connu,
 739    1,    XXIV|           misérable y tient, huit jours plus tard le propos arrivera
 740    1,    XXIV|            modes et est citée parmi les plus élégantes, est capable de
 741    1,    XXIV|               si bien tout pour être la plus heureuse des femmes. Non,
 742    1,    XXIV|                 je le jure, je ne ferai plus de dettes !…~ ~ ~Ces héroïques
 743    1,    XXIV|               notre tâche sera d’autant plus facile que sa sécurité sera
 744    1,    XXIV|               sa sécurité sera d’autant plus grande…~ ~ ~ ~Il s’interrompit ;
 745    1,    XXIV|                futée…~ ~ ~– J’en ai une plus fine que l’ambre.~ ~ ~–
 746    1,    XXIV|                moindre danger.~ ~ ~– De plus, reprit-elle, fiez-vous
 747    1,     XXV|                       Être le maître du plus confortable des intérieurs,
 748    1,     XXV|                     Peut-on imaginer un plus affreux supplice.~ ~ ~ ~
 749    1,     XXV|             tablier de sa bonne ?~ ~ ~ ~Plus de délicats dîners au restaurant,
 750    1,     XXV|                 de spirituels gourmets. Plus de ces visites mystérieuses
 751    1,     XXV|                   Paul trouva en lui le plus agréable des compagnons,
 752    1,     XXV|                 arrangé, lui dit-il, le plus charmant réduit qu’on puisse
 753    1,     XXV|               espièglerie.~ ~ ~– Depuis plus d’un an, répondit-il, le
 754    1,     XXV|             vous. Ne reconnaîtriez-vous plus votre logis ?~ ~ ~ ~Paul
 755    1,     XXV|                été aussi sérieux. Voici plus d’une année que vous avez
 756    1,     XXV|        Attendez-vous aux événements les plus extraordinaires, ne vous
 757    1,     XXV|               action, pour vous frapper plus vivement, pour le graver
 758    1,     XXV|                vivement, pour le graver plus profondément dans votre
 759    1,     XXV|              pour lui donner une valeur plus grande, tout ce qu’elle
 760    1,     XXV|              été sa première dupe et sa plus entêtée.~ ~ ~ ~À ce vilain
 761    1,     XXV|                 la Belle Rose, n’existe plus. Il est mort d’inanition
 762    1,     XXV|           acérées dans les cerveaux les plus rebelles.~ ~ ~– Vous dépouillerez,
 763    1,     XXV|               front de Paul devenait de plus en plus soucieux.~ ~ ~–
 764    1,     XXV|                Paul devenait de plus en plus soucieux.~ ~ ~– Mais si
 765    1,     XXV|                depuis des siècles. Bien plus, comme, en garçon rangé
 766    1,     XXV|                 voix suppliante :~ ~ ~– Plus bas ! monsieur, je vous
 767    1,     XXV|           monsieur, je vous en conjure, plus bas !…~ ~– Votre grand tort,
 768    1,     XXV|           personne ne montera.~ ~ ~– De plus, il vous faudrait tâcher
 769    1,     XXV|         imagination, il n’en est pas de plus odieuse que celle de la
 770    1,     XXV|                 Paul devait choisir les plus éloignées.~ ~ ~ ~Ce furent
 771    1,     XXV|                redoutez-vous ? Ce n’est plus Dieu maintenant qui, du
 772    1,     XXV|            détail que se permettent les plus honnêtes gens. »~ ~ ~Ou
 773    1,     XXV|               qui devait se déclarer la plus ancienne de ses élèves.~ ~ ~ ~
 774    1,     XXV|                 il ira loin.~ ~ ~ ~Pour plus de sûreté, cependant, ils
 775    1,     XXV|                avec les témoignages les plus serviles d’un respect sans
 776    1,     XXV|               indiquer le restaurant le plus voisin ; je l’ai envoyé
 777    1,     XXV|                embrassé les détails les plus futiles en apparence, et
 778    1,     XXV|           sourire qui, certes, était la plus explicite des négations.~ ~ ~–
 779    1,     XXV|               ce garçon soit doué de la plus redoutable énergie qu’on
 780    1,     XXV|               qui j’avais recommandé la plus extrême réserve, a démasqué
 781    1,     XXV|               dire, et ses paroles, les plus oiseuses en apparence, ont
 782    1,     XXV|                    De là son anxiété de plus en plus poignante, à mesure
 783    1,     XXV|               là son anxiété de plus en plus poignante, à mesure qu’il
 784    1,     XXV|                fort compromise, rien de plus, et c’est bien différent.
 785    1,     XXV|             petit sifflement on ne peut plus agaçant.~ ~ ~– Que devrions-nous
 786    1,     XXV|             autant que nous le tenons ; plus même, car il a moins à risquer.
 787    1,     XXV|             Ainsi, tu persistes ?~ ~ ~– Plus que jamais.~ ~ ~ ~Depuis
 788    1,     XXV|                  Il se leva de l’air le plus mécontentent, s’adossa à
 789    1,     XXV|           trempe, un danger connu n’est plus un danger. On nous menace,
 790    1,     XXV|             clerc eut un petit rire des plus effrayants.~ ~ ~– S’il le
 791    1,     XXV|            messieurs, dit-il, du ton le plus dégagé, je comptais bien
 792    1,     XXV|        défaillances vingt-quatre heures plus tôt, à cette même place.~ ~ ~–
 793    1,     XXV|              que j’ai d’autres raisonsplus sérieuses.~ ~ ~– Serait-ce
 794    1,     XXV|               la façon qu’il jugeait la plus avantageuse, et lut :~ ~ ~«
 795    1,     XXV|                 pardonnerez-vous ? J’ai plus souffert que vous, croyez-le.~ ~ ~ ~
 796    1,     XXV|                qui m’aime bien, hélas ! plus que vous peut-être, me répète
 797    1,     XXV|                père est le meilleur, le plus excellent des hommes, et
 798    1,     XXV|              impressionna Paul d’autant plus vivement, qu’il n’en pouvait
 799    1,     XXV|           avaient mis en œuvre les deux plus puissantes ressources de
 800    1,     XXV|           honneur. Vous êtes fort, bien plus fort que je ne le pouvais
 801    1,     XXV|                la parole d’un adieu des plus secs, et sortit en entraînant
 802    1,     XXV|                d’aujourdhui te coûtera plus tard des larmes de sang !…~ ~ ~
 803    1,     XXV|                d’immobilité, offrant le plus parfait modèle d’une statue
 804    1,     XXV|                lorsqu’ils se croient le plus en sûreté. Bientôt je verrai
 805    1,     XXV|                   Je te quitte, je n’ai plus une minute à perdre. Ce
 806    1,    XXVI|            Toto-Chupin.~ ~ ~ ~Éloquente plus qu’un pitre de foire, la
 807    1,    XXVI|             mais comme les appétits les plus robustes y trouvent leur
 808    1,    XXVI|           venait de crier de sa voix la plus enrouée : « En place ! en
 809    1,    XXVI|             installer dans la partie la plus éclairée, près du comptoir,
 810    1,    XXVI|                sultane qui, de l’air le plus gracieux, emplit sa coupe
 811    1,    XXVI|              retourna, et à deux tables plus loin, dans un recoin assez
 812    1,    XXVI|                  Toto ne se ressemblait plus.~ ~ ~ ~Non, Toto n’avait
 813    1,    XXVI|                       Non, Toto n’avait plus rien du piteux drôle qui
 814    1,    XXVI|       distribuèrent les rôles.~ ~ ~ ~Le plus jeune secoua la tête d’un
 815    1,    XXVI|                  au point qu’il n’était plus séparé du trio que par un
 816    1,    XXVI|         produisait, Toto vida, comme le plus vieil Allemand du Grand-Turc,
 817    1,    XXVI|                 mais non pour toujours. Plus tard, dès que les fonds
 818    1,    XXVI|                 tous les caprices de la plus lâche et de la plus affreuse
 819    1,    XXVI|               de la plus lâche et de la plus affreuse des tyrannies.~ ~ ~ ~
 820    1,    XXVI|                 qu’une longue angoisse. Plus de calme, plus de paix,
 821    1,    XXVI|                angoisse. Plus de calme, plus de paix, de contentement,
 822    1,    XXVI|                 d’en abuser. Huit jours plus tard il reparut, implorant
 823    1,    XXVI|             adresse à M. de V…, il sera plus généreux, lui ; que ne donnerait-il
 824    1,    XXVI|                        Il ne conduisait plus de voitures, il s’amusait,
 825    1,    XXVI|                 impunité, il ne prenait plus de précautions. Il venait
 826    1,    XXVI|                 Mont-de-Piété, à n’oser plus s’acheter une robe, à économiser
 827    1,    XXVI|                 d’une femme qui n’avait plus rien, il sortit en déclarant
 828    1,    XXVI|                les séduisait. Raison de plus pour le déprécier en apparence,
 829    1,    XXVI|               Chupin des renseignements plus exacts.~ ~ ~– Ces choses-là,
 830    1,    XXVI|             ivresse s’épaississaient de plus en plus, et la vérité sortait
 831    1,    XXVI|               épaississaient de plus en plus, et la vérité sortait des
 832    1,    XXVI|         manœuvrer le « truc. » Beaucoup plus en grand, c’est vrai, raison
 833    1,    XXVI|            grand, c’est vrai, raison de plus pour que je réussisse en
 834    1,    XXVI|               au dessert ! Il n’en faut plus. Je vais m’établir.~ ~ ~–
 835    1,    XXVI|             sujet que je cherche depuis plus d’une demi-heure. Sac à
 836    1,    XXVI|            répondit-il.~ ~ ~– Raison de plus pour avoir soif, insista
 837    1,    XXVI|           dessus, que le péril était le plus imminent.~ ~ ~ ~Définitivement,
 838    1,    XXVI|            voilà cinq jours qu’il n’y a plus que Toto pour votre Caroline.
 839    1,    XXVI|               Seulement, comme elle est plus défiante que notre chat,
 840    1,    XXVI|                 faire à cet amoureux le plus gracieux et le plus encourageant
 841    1,    XXVI|         amoureux le plus gracieux et le plus encourageant accueil.~ ~ ~ ~
 842    1,    XXVI|                        Tantaine n’avait plus que vingt ans ; il but,
 843    1,    XXVI|             moment elle ne se rappelait plus rien.~ ~ ~ ~Sur sa demande,
 844    1,   XXVII|                Fontaine, et une fois de plus on pouvait vérifier l’exactitude
 845    1,   XXVII|             durement qu’il ne soufflait plus mot, et se contentait de
 846    1,   XXVII|                 après lequel on ne peut plus reculer.~ ~ ~ ~Il attendait
 847    1,   XXVII|              une gaîté folle ; elle est plus pâle et plus grave qu’avant
 848    1,   XXVII|                   elle est plus pâle et plus grave qu’avant sa maladie,
 849    1,   XXVII|               de passer devant ses yeux plus éblouissant que l’éclair…~ ~ ~–
 850    1,   XXVII|          voilant sa contrariété sous le plus amical sourire.~ ~ ~ ~Rien
 851    1,   XXVII|              mais à peine seul, tu n’as plus songé qu’à nous vendre.
 852    1,   XXVII|                même un mouvement.~ ~ ~ ~Plus de tergiversations possibles ;
 853    1,   XXVII|                  toi ? Juste ce qu’il a plus au duc de vous confier,
 854    1,   XXVII|                  je me croyais d’autant plus intéressé à pénétrer le
 855    1,   XXVII|            Catenac, examinèrent avec la plus scrupuleuse attention la
 856    1,   XXVII|               première vue, je n’ai pas plus compris que vous en ce moment.
 857    1,   XXVII|           laisser tomber ses paroles de plus haut, s’adossa à la cheminée
 858    1,   XXVII|               la veille.~ ~ ~ ~Six mois plus tard, je savais que cette
 859    1,   XXVII|                      Si je n’ai pas agi plus tôt, c’est qu’un point,
 860    1,   XXVII|                 Depuis hier il ne l’est plus…~ ~ ~– Ah !… fit le docteur,
 861    2,       I|             veut se rendre à Loudun, le plus court est encore d’aller
 862    2,       I|                 la Vienne et Saumur, la plus coquette des cités qui se
 863    2,       I|            guère que vingt-cinq minutes plus tard que le « buraliste »
 864    2,       I|                 château de Mussidan est plus loin, sur la droite. Il
 865    2,       I|          respectées par le temps.~ ~ ~ ~Plus loin, enfin, au sommet d’
 866    2,       I|               habitation, jadis une des plus magnifiques du Poitou.~ ~ ~ ~
 867    2,       I|              les chemins, vêtu comme le plus pauvre des paysans, portant
 868    2,       I|                 dans la Saintonge, pour plus de douze cents mille francs
 869    2,       I|     Louis-Norbert.~ ~ ~ ~Mais, six mois plus tard, elle mourait des suites
 870    2,       I|          exploitation, il ne se ménagea plus.~ ~ ~ ~Levé avant le jour,
 871    2,       I|              dix-neuf, et était bien le plus bel adolescent qu’on puisse
 872    2,       I|              père dans la dépendance la plus étroite, il ne s’était jamais
 873    2,       I|                sa voiture.~ ~ ~ ~Depuis plus d’un an déjà les jeunes
 874    2,       I|               radieux.~ ~ ~ ~Il y avait plus d’un an qu’il brûlait de
 875    2,       I|              pas précisément la cité la plus gaie de France. Plus d’un
 876    2,       I|                 la plus gaie de France. Plus d’un étudiant de l’École
 877    2,       I|          cherchant ensemble l’emploi le plus avantageux des fonds.~ ~ ~ ~
 878    2,       I|             bien ! on ne reconnaît donc plus les amis ?~ ~ ~ ~Il fallut
 879    2,       I|                 seigneur, de l’homme le plus riche du Poitou, et que
 880    2,       I|                       Autre signe : les plus belles et les plus dédaigneuses
 881    2,       I|                  les plus belles et les plus dédaigneuses dames de la
 882    2,       I|                robes superbes, oui, les plus imposantes semblaient toutes
 883    2,       I|               savoir que son père était plus riche que tous ces gens
 884    2,       I|                de la vie, il est traité plus durement que nos enfants
 885    2,       I|                 regards empreints de la plus tendre compassion.~ ~ ~ ~
 886    2,       I|                autres distractions bien plus raffinées, une gaîté toute
 887    2,       I|                 épeler tous les mots de plus de trois syllabes, il se
 888    2,       I|                 Il s’estimait l’être le plus misérable de la terre, et
 889    2,       I|        invincible terreur.~ ~ ~ ~Depuis plus de dix-huit mois cette situation
 890    2,       I|               mille livres de rentes au plus, pas cinq millions !…~ ~ ~
 891    2,       I|      ressemblait à l’unique pièce de la plus misérable chaumière. Ses
 892    2,       I|             moins qu’authentique, et de plus, il ne fallait pas, assurait-on,
 893    2,       I|                mourir de faim. On n’est plus que par ou pour l’argent.
 894    2,       I|                   malgré l’attention la plus soutenue, son intelligence
 895    2,       I|              devoir, reprit-il d’un ton plus calme, à vous de faire le
 896    2,       I|        tapisseries comme on n’en trouve plus, des meubles uniques, des
 897    2,       I|          uniques, des chefs-dœuvre des plus grands maîtres. Cet hôtel,
 898    2,      II|                 était un petit homme de plus de cinquante ans, à visage,
 899    2,      II|               je me fais vieux, je n’ai plus l’âge heureux de monsieur
 900    2,      II|            nommer ainsi. Quelques jours plus tôt, son bon sens l’eût
 901    2,      II|           heureux que lui. J’en connais plus d’un dans Bivron, qui souvent
 902    2,      II|              air de peser sur votre dos plus qu’une plume. À part moi,
 903    2,      II|               route ; aussi est-ce avec plus d’assurance qu’il poursuivit :~ ~ ~–
 904    2,      II|            veines, et on ne se souvient plus du temps où on avait des
 905    2,      II|            disait : « mon cabinet, » ni plus ni moins qu’un avocat ou
 906    2,      II|            démonstrations du respect le plus servile que le président
 907    2,      II|               ineffable soulagement. De plus, il ignorait de quelle déconsidération
 908    2,      II|                 qu’il livrait ainsi ses plus secrètes pensées, les pires,
 909    2,      II|             preuves si manifestes de la plus sincère commisération ?~ ~ ~–
 910    2,      II|               pas songer aux partis les plus désespérés. Seulement on
 911    2,      II|                quand on a devant soi le plus magnifique avenir !~ ~ ~–
 912    2,      II|                que le jeune homme était plus « innocent » encore qu’il
 913    2,      II|             Norbert semblait n’entendre plus.~ ~ ~– Jamais je n’oserai
 914    2,      II|                en colère, ne se connaît plus. Mais on ne fait pas ces
 915    2,      II|                 deux ans. C’est donc au plus trois ans que vous avez
 916    2,      II|               notre père y possède pour plus de deux millions de propriétés,
 917    2,      II|                 n’avez que des amis, et plus que vous ne croyez, même
 918    2,      II|           personnes du sexe. Tenez, pas plus tard que jeudi dernier,
 919    2,      II|              votre nom elle est devenue plus rouge que la crête de mon
 920    2,     III|               par se ranger du côté des plus gros sacs d’écus.~ ~ ~ ~
 921    2,     III|                 de sa veste des reflets plus splendides que ceux du satin
 922    2,     III|                 tous ses désirs ?~ ~ ~ ~Plus que les hommes, les femmes
 923    2,     III|              Diane passait pour une des plus belles personnes du Poitou,
 924    2,     III|                 l’indépendance était du plus fâcheux exemple.~ ~ ~ ~Son
 925    2,     III|                mais elle avait un frère plus âgé qu’elle de dix ans,
 926    2,     III|               de rencontrer Norbert et, plus encore, l’avarice du duc.~ ~ ~–
 927    2,     III|                conseils, n’était-ce pas plus beau !~ ~ ~ ~D’ailleurs,
 928    2,     III|               était fort romanesque, et plus d’une fois au couvent, on
 929    2,     III|                 et le rencontrer par le plus grand des hasards. Comment ?~ ~ ~ ~
 930    2,     III|                 panier de provisions le plus souvent seule, portant du
 931    2,     III|              personne ne remarquait non plus que lui, que les protégés
 932    2,     III|                la soupçonnait guère non plus d’établir ainsi des précédents,
 933    2,     III|                   Même, on ne le voyait plus régulièrement à la messe
 934    2,     III|               hui, vous ne travaillerez plus comme vous l’avez fait jusqu’
 935    2,     III|                pénible, peut-être, mais plus difficile. Vous surveillerez.
 936    2,     III|         sérieusement.~ ~ ~– Vous n’êtes plus un enfant, continua le duc,
 937    2,     III|               quelques distractions. De plus, comme un chasseur est exposé
 938    2,     III|                comprit qu’il ne pouvait plus longtemps garder le silence,
 939    2,     III|                de discipline qui, un an plus tôt, eût rempli de joie
 940    2,     III|                  Norbert n’en était que plus déterminé à retourner lui
 941    2,      IV|              ils savent périlleuse, les plus timides ferment les yeux
 942    2,      IV|                 entrevoir un troisième, plus sûr, affirmiez-vous ; quel
 943    2,      IV|            Comment, répondit-il avec le plus niais sourire qu’il put
 944    2,      IV|             entendit s’écrier du ton le plus douloureusement ému :~ ~ ~–
 945    2,      IV|                 sieur Dauman exprima la plus vive anxiété.~ ~ ~ ~Il hésitait,
 946    2,      IV|                 décider lequel était le plus convenable de parler ou
 947    2,      IV|              terreur en sa présence est plus forte que ma volonté, mais
 948    2,      IV|             Maître Dauman n’en parla ni plus ni moins vite.~ ~ ~– Remarquez,
 949    2,      IV|                 avec les situations les plus difficiles. Ne pouvez-vous,
 950    2,      IV|                 restant en apparence le plus dévoué des fils, agir en
 951    2,      IV|           quatre. Quand on n’est pas le plus fort, on doit être le plus
 952    2,      IV|              plus fort, on doit être le plus fin.~ ~ ~ ~À la mine de
 953    2,      IV|                       Eh bien ! quoi de plus facile que d’en dresser
 954    2,      IV|              vive, et que la flamme des plus ardentes convoitises brillait
 955    2,      IV|              occasion.~ ~ ~– Je ne veux plus attendre.~ ~ ~ ~Maître Dauman
 956    2,      IV|            quelque empêchement d’autant plus imprévu qu’il est plus simple.~ ~ ~ ~
 957    2,      IV|           autant plus imprévu qu’il est plus simple.~ ~ ~ ~Arrivé à Poitiers,
 958    2,      IV|         Poitiers, comme à Champdoce, et plus désolé.~ ~ ~ ~Ses heures
 959    2,      IV|                   En tout, il n’eut pas plus de cinq bonnes soirées qu’
 960    2,      IV|               le choix du convive était plus surprenant encore.~ ~ ~–
 961    2,      IV|              est donc en vain qu’il fit plus de six lieues dans sa matinée
 962    2,       V|           reconnaître celui qui, depuis plus de deux mois, occupait toute
 963    2,       V|                 fait les intentions les plus formelles, et toute la belle
 964    2,       V|              étendue à terre, immobile, plus blanche que marbre, se sentait
 965    2,       V|             pour rien, car j’ai eu bien plus de peur que de mal.~ ~ ~ ~
 966    2,       V|                à faire tourner une tête plus solide que celle de Norbert,
 967    2,       V|             croyait voir le sang courir plus vite dans ses veines. Avec
 968    2,       V|                 ce soir je n’y penserai plus.~ ~ ~ ~Elle eut un petit
 969    2,       V|                  et qu’il ne la verrait plus.~ ~ ~ ~Déjà elle avait ramassé
 970    2,       V|                    Mais elle ne boitait plus ; elle était si heureuse
 971    2,       V|                 ses pieds ne touchaient plus la terre.~ ~ ~ ~C’est qu’
 972    2,       V|               cœur même ses pensées les plus secrètes, et elle ne pouvait
 973    2,       V|             Maintenant, se disait-elle, plus d’incertitudes, je serai
 974    2,       V|                toutes les apparences du plus candide abandon, elle avait
 975    2,       V|               attitude, ne bougeant non plus que les arbres qui l’entouraient.~ ~ ~ ~
 976    2,      VI|            portait gauchement, avec les plus respectueuses précautions,
 977    2,      VI|           Champdoce. Recevoir était son plus grand bonheur, et il recevait
 978    2,      VI|                 eût pas traité beaucoup plus mal.~ ~ ~ ~C’est qu’en effet,
 979    2,      VI|                    Dès lors, il n’avait plus eu qu’une préoccupation :
 980    2,      VI|             noblesse moins exclusive et plus clémente. Funeste erreur !~ ~ ~ ~
 981    2,      VI|               pensée ne lui appartenait plus.~ ~ ~ ~Sa préoccupation
 982    2,      VI|               lui. Vit-on jamais faquin plus outrecuidant !…~ ~ ~Sur
 983    2,      VI|                 ancienne.~ ~ ~ ~Pendant plus d’une heure encore, M. de
 984    2,      VI|               efforcer de ressaisir les plus minutieux détails de l’aventure
 985    2,      VI|                mal. Il déchira et brûla plus de quarante brouillons.~ ~ ~ ~
 986    2,      VI|                se décida à rentrer. Les plus cruelles angoisses l’obsédaient.~ ~ ~ ~
 987    2,      VI|               que Norbert, en proie aux plus affreuses incertitudes,
 988    2,      VI|             fort rouges tous deux, elle plus encore que lui, toute bouleversée
 989    2,      VI|               sur lesquelles on ne peut plus revenir. Le péril l’éclaira.~ ~ ~ ~
 990    2,      VI|             répondit-elle de son air le plus candide, j’ai été retenue
 991    2,      VI|                à terre, sans mouvement, plus blanche qu’une morte !~ ~ ~ ~
 992    2,      VI|                ans.~ ~ ~ ~L’émotion fut plus forte que sa volonté ; un
 993    2,      VI|             heures. Ils avaient pris le plus long. Cependant le moment
 994    2,      VI|                 qu’une jeune fille a de plus précieux, sa réputation,
 995    2,      VI|          enjouée et bienveillante, avec plus de réserve toutefois, instruite
 996    2,      VI|                 compromettre. Puis, pas plus que Norbert, elle ne savait
 997    2,      VI|                 une semaine, il n’avait plus un secret pour son amie.
 998    2,      VI|               mère.~ ~ ~ ~Ce furent les plus belles heures de leurs amours.~ ~ ~ ~
 999    2,      VI|                 trouva le temps changé. Plus de soleil. Un vent glacé
1000    2,      VI|                       C’est du geste le plus dédaigneux qu’elle repoussa


1-1000 | 1001-1722
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License