1-1000 | 1001-1722
     Partie,  Chap.

1001    2,      VI|               et brève qu’affectent les plus jeunes filles de la haute
1002    2,      VI|                 malheureuse est dans la plus profonde misère. Elle est
1003    2,      VI|               louche l’expression de la plus sincère compassion.~ ~ ~–
1004    2,      VI|                cela monte à… je ne sais plus combien.~ ~ ~– Cent trente
1005    2,      VI|               Mlle Diane s’abandonna au plus violent désespoir.~ ~ ~ ~
1006    2,      VI|           malgré son père. C’est un peu plus d’un an à attendre. »~ ~ ~
1007    2,      VI|           ferait, elle l’ignorait, mais plus que jamais elle s’affermissait
1008    2,      VI|                était de voir Norbert le plus tôt possible.~ ~ ~ ~En arrivant
1009    2,      VI|                la duplicité, on ne peut plus dire sûrement : Je ne ferai
1010    2,      VI|                 et sortit, et une heure plus tard le message était fidèlement
1011    2,      VI|             Après l’avoir condamné à la plus misérable jeunesse, on prétendait
1012    2,      VI|                à cela, n’étant pas allé plus loin que l’autre côté de
1013    2,      VI|               suis-je pas votre ami, le plus dévoué, le plus aimant des
1014    2,      VI|                 ami, le plus dévoué, le plus aimant des amis ?~ ~ ~ ~
1015    2,      VI|               pudeurs de jeune fille la plus douloureuse violence, elle
1016    2,      VI|                        Oui ! la mort la plus épouvantable, inévitable,
1017    2,      VI|            cependant, rendue mille fois plus belle par son désordre,
1018    2,      VI|         murmura-t-elle, êtes-vous libre plus que moi ? Nos destinées
1019    2,      VI|                 sera vite allumé…~ ~ ~ ~Plus palpitante que l’oiseau
1020    2,      VI|      mademoiselle, reprit-il d’une voix plus calme, me repousseriez-vous
1021    2,      VI|                alors…~ ~ ~ ~De l’air le plus triste Mlle Diane hochait
1022    2,      VI|                de notre volonté, de nos plus ardents désirs, il y a la
1023    2,      VI|            avait prévu. C’est du ton le plus détaché, et comme s’il se
1024    2,      VI|             Mais que voulez-vous, c’est plus fort que moi, l’injustice
1025    2,      VI|                 je me mette du côté des plus faibles. Ah ! il m’en a
1026    2,      VI|            faibles. Ah ! il m’en a cuit plus d’une fois. On ne se refait
1027    2,      VI|                moment encore, du ton le plus emphatique, il célébra son
1028    2,      VI|            cachez-vous. On doit être le plus fin, quand on n’est pas
1029    2,      VI|              fin, quand on n’est pas le plus fort. On vous a rencontré
1030    2,      VI|                  Ne donnez pas l’éveil. Plus inattendus seront les coups
1031    2,      VI|               il retrouvait Mlle Diane, plus belle, plus adorée que jamais.~ ~ ~ ~
1032    2,      VI|                 Mlle Diane, plus belle, plus adorée que jamais.~ ~ ~ ~
1033    2,      VI|           timidité.~ ~ ~ ~Il ne passait plus son temps seul à Poitiers.
1034    2,      VI|                       Montlouis n’était plus que pour peu de temps à
1035    2,      VI|              pas cacher ses amours, et, plus d’une fois, Montlouis l’
1036    2,      VI|        contrainte !~ ~ ~ ~Ils n’avaient plus que quelques mois à attendre,
1037    2,     VII|                fils, et c’est du ton le plus posé qu’il reprit :~ ~ ~–
1038    2,     VII|              goguenard, je vous croyais plus convaincu. Enfin !… vous
1039    2,     VII|                équipage de rustre n’est plus de mise. Demain, nous nous
1040    2,     VII|                 hésitez ?…~ ~ ~Six mois plus tôt, Norbert eût courbé
1041    2,     VII|               vous verrai avant ma mort plus de six cent mille livres
1042    2,     VII|                broyer :~ ~ ~– Raison de plus, s’écria-t-il, pour se priver,
1043    2,     VII|              suis le fils de l’homme le plus riche du pays, j’ai vécu
1044    2,     VII|                 injustes.~ ~ ~ ~C’était plus que n’en pouvait supporter
1045    2,     VII|               pénible, ce qui en est la plus grande et la plus sûre récompense.~ ~ ~ ~
1046    2,     VII|                est la plus grande et la plus sûre récompense.~ ~ ~ ~À
1047    2,     VII|               prudent de la prévenir le plus tôt possible, afin qu’elle
1048    2,     VII|                   C’était, en tout cas, plus difficile qu’il ne l’avait
1049    2,     VII|                était en chêne plein, de plus d’un pouce d’épaisseur ;
1050    2,     VII|                la fenêtre. Elle était à plus de quarante pieds du sol.
1051    2,     VII|         confiance, à son service depuis plus de trente ans.~ ~ ~– Jean,
1052    2,     VII|           ordonne. Si tu n’était pas le plus fort, appelle… j’arriverai.~ ~ ~ ~
1053    2,     VII|            espérances de Norbert.~ ~ ~ ~Plus d’évasion possible, maintenant
1054    2,     VII|              ordonnant une surveillance plus sévère que jamais.~ ~ ~ ~
1055    2,     VII|                 rebrousserait chemin au plus vite, et qu’il ne saurait
1056    2,     VII|          efforçant de prendre le ton le plus paternel, et à vous parler
1057    2,     VII|              sous cet outrage, d’autant plus cruel que jusqu’à un certain
1058    2,     VII|                 souligné de la façon la plus injurieuse, acheva d’égarer
1059    2,     VII|               étincelant de la haine la plus atroce.~ ~ ~– Eh bien !…
1060    2,     VII|             arrêta, et lui adressant la plus ironique révérence :~ ~ ~–
1061    2,     VII|             jetant à tous les vents les plus affreuses imprécations,
1062    2,     VII|                menaces terribles et les plus grossières injures.~ ~ ~ ~
1063    2,     VII|                le « Président » n’avait plus eu qu’une préoccupation :
1064    2,     VII|               le domestique de l’air le plus affligé, notre jeune maître
1065    2,     VII|                La chambre était dans le plus affreux désordre. Tous les
1066    2,     VII|                jeune homme obéit.~ ~ ~ ~Plus encore que la chambre, ses
1067    2,     VII|           commença le duc de sa voix la plus rude, mes ordres ne suffisent
1068    2,     VII|                 mes ordres ne suffisent plus, vous les méconnaissez !
1069    2,     VII|                  et qui, pour s’emparer plus sûrement de vous, caressait
1070    2,     VII|            demoiselle ? Je vous croyais plus perspicace. Ce n’est pas
1071    2,    VIII|                regagner son logis était plus long de beaucoup que la
1072    2,    VIII|                 pas eu tort. Il n’était plus question de rhumatismes.
1073    2,    VIII|                Bivron, oui encore. Bien plus, tout ce que vous a dit
1074    2,    VIII|                 à tout, puisque je n’ai plus rien à perdre. Non, il ne
1075    2,    VIII|     interrompit-il, calmez-vous, parlez plus bas… Ah ! vous ne connaissez
1076    2,    VIII|            reprit-elle avec l’accent du plus profond mépris, après nous
1077    2,    VIII|              sans défense au caprice du plus méchant et du plus obstiné
1078    2,    VIII|           caprice du plus méchant et du plus obstiné des hommes… Il est
1079    2,    VIII|          détresse où les caractères les plus solidement trempés faiblissent.~ ~ ~–
1080    2,    VIII|             profondément, et poursuivit plus bas et comme se parlant
1081    2,    VIII|               et personne ne craindrait plus ce terrible duc… On ne craint
1082    2,    VIII|                  et j’expirais dans les plus affreuses souffrances. N’
1083    2,    VIII|                  Restons dans l’espèce. Plus dangereux que le chien,
1084    2,    VIII|                  Grand Dieu !… Un pouce plus bas !… Président, si on
1085    2,    VIII|           occuperons de cette niaiserie plus tard, interrompit-il de
1086    2,    VIII|             arrêté… j’ai fui, et jamais plus je ne passerai le seuil
1087    2,    VIII|               le duc de Champdoce n’est plus mon père, je ne le connais
1088    2,    VIII|              mon père, je ne le connais plus… je veux l’oublier ! ou
1089    2,    VIII|            violenter nos sentiments les plus légitimes et les plus respectables,
1090    2,    VIII|               les plus légitimes et les plus respectables, nous supplions
1091    2,    VIII|               Diane ? reprit-il avec la plus extrême agitation ; ne devinez-vous
1092    2,    VIII|             tremblante de la passion la plus vive :~ ~ ~– Est-ce vrai,
1093    2,    VIII|                    Il ne s’en sentit ni plus ni moins libre.~ ~ ~– Ainsi,
1094    2,    VIII|          millions… S’il en trouvait une plus riche dans le pays, fût-elle
1095    2,    VIII|               le dompta, et reprit avec plus d’énergie :~ ~ ~– Seule
1096    2,    VIII|               Soit !… je n’en aurai que plus de mérite ! Où avez-vous
1097    2,    VIII|                  Il serait, je le sens, plus sage d’obéir, mais vous
1098    2,    VIII|                de Sauvebourg ne pouvait plus l’apercevoir, elle se retourna.~ ~ ~ ~
1099    2,    VIII|                 raisonner. L’ivresse la plus furieuse a son discernement
1100    2,    VIII|                 ne pouvait lui annoncer plus agréable nouvelle.~ ~ ~–
1101    2,    VIII|         extraordinaire, qu’il ne savait plus quelle attitude prendre,
1102    2,    VIII|                En cette extrémité, bien plus pour se donner une contenance
1103    2,    VIII|                    Norbert ne respirait plus : il lui semblait que le
1104    2,      IX|                       C’est de l’air le plus solennel qu’il donna cet
1105    2,      IX|                nobles et dignes tout au plus de gens du commun.~ ~ ~ ~
1106    2,      IX|              cher père, parce que c’est plus naturel et surtout plus
1107    2,      IX|                 plus naturel et surtout plus vite fait. Voyons, ne te
1108    2,      IX|               pour qui les intérêts les plus graves sont textes à plaisanteries.
1109    2,      IX|               homme est de peu d’années plus âgé que vous, il est bien
1110    2,      IX|       physionomie avait l’expression la plus suppliante.~ ~ ~– Vous vous
1111    2,      IX|       considérable, et… je vous aime du plus profond et du plus respectueux
1112    2,      IX|              aime du plus profond et du plus respectueux amour.~ ~ ~«
1113    2,      IX|             trois ou quatre semaines au plus,~ ~ ~« Daignez m’excuser,
1114    2,      IX|    interrompit-elle avec l’accent de la plus inébranlable conviction,
1115    2,      IX|                 aimait M. de Croisenois plus qu’elle ne l’avait dit à
1116    2,      IX|              avait dit à son père, bien plus surtout qu’elle n’avait
1117    2,      IX|              toute sa vie. Il ne quitta plus sa fille d’une minute, il
1118    2,      IX|              avait dans ses écuries les plus beaux chevaux du pays, et
1119    2,      IX|                    Lorsque, trois jours plus tôt, ils s’étaient séparés
1120    2,      IX|              nouvelles, » et on n’avait plus entendu parler de lui.~ ~ ~ ~
1121    2,      IX|              mère Rouleau ne devint pas plus rouge qu’à l’ordinaire,
1122    2,      IX|            impossible, mais elle fit sa plus belle révérence et répondit :~ ~ ~–
1123    2,      IX|             demander des renseignements plus précis.~ ~ ~ ~Il se mit
1124    2,      IX|               retournés qu’on ne voyait plus que le blanc.~ ~ ~– Et pas
1125    2,      IX|                 on ne peut pas dire non plus qu’il soit vivant, puisqu’
1126    2,      IX|                 ami de Champdoce est au plus mal : ces épanchements de
1127    2,      IX|                 maudissait Norbert bien plus qu’il ne le plaignait. Que
1128    2,      IX|                 médecin.~ ~ ~ ~Seul, le plus ancien des serviteurs, Jean,
1129    2,      IX|                 avait été remué par les plus puissantes émotions, où
1130    2,      IX|         émotions, où il avait goûté les plus grandes, les seules félicités
1131    2,      IX|                  mais en voyant Norbert plus pâle que si on lui eût tiré
1132    2,      IX|                lui pour ne pas paraître plus qu’un fils désolé, quand
1133    2,      IX|             était ainsi immobile depuis plus d’une demi-heure, lorsque
1134    2,      IX|              pensée venait de lui venir plus terrible que les autres.~ ~ ~ ~
1135    2,      IX|                    La bouteille n’était plus sur la table ; elle n’était
1136    2,      IX|            table ; elle n’était pas non plus à sa place habituelle, sur
1137    2,      IX|           contenu… La preuve n’existera plus.~ ~ ~ ~Jean parlait bien
1138    2,      IX|                 domestique le supposait plus coupable encore qu’il ne
1139    2,      IX|               retirés, et il ne restait plus que Méchinet, le berger
1140    2,      IX|                 présent, je serais levé plus tôt demain pour relever
1141    2,      IX|               irrésistible fascination, plus forte que sa volonté et
1142    2,      IX|          endormit d’un mauvais sommeil, plus pénible encore que la veille,
1143    2,       X|              étreignait et qui devenait plus poignante à mesure que s’
1144    2,       X|                     Enfin, elle n’avait plus besoin de se contraindre,
1145    2,       X|                de la veille, mille fois plus douloureux.~ ~ ~ ~Enfin,
1146    2,       X|                la civilité, il lâcha le plus grossier juron de son répertoire.~ ~ ~–
1147    2,       X|                 clique, je vous mettrai plus bas que la boue. Je suis
1148    2,       X|                 décampez et ne remettez plus les pieds ici.~ ~ ~– Soit !…
1149    2,       X|               il s’en affranchissait le plus délibérément du monde.~ ~ ~ ~
1150    2,       X|          inutiles ! Il n’apprit rien de plus que le peu qui lui avait
1151    2,       X|               dans le pays, n’en savait plus long.~ ~ ~ ~Grâce aux précautions
1152    2,       X|               laquelle, hélas ! n’avait plus de raison de le craindre,
1153    2,       X|               mission.~ ~ ~ ~Même, pour plus de sûreté et aussi parce
1154    2,       X|                   il m’en aurait débité plus long, mais M. Jean est arrivé…~ ~ ~–
1155    2,       X|             bonheur que, peu de moments plus tard, il donnait à Mlle
1156    2,       X|                 écrit pas. Nous n’avons plus qu’à attendre…~ ~ ~ ~Ils
1157    2,       X|                 sommes unis par un lien plus fort et plus indissoluble
1158    2,       X|                par un lien plus fort et plus indissoluble que tous les
1159    2,       X|               effort, elle se redressa, plus blanche que sa collerette,
1160    2,       X|               est horrible !~ ~ ~ ~Sans plus s’informer, elle monta lentement.
1161    2,       X|              ses imprudences, peut-être plus !…~ ~ ~Lorsqu’elle entra,
1162    2,       X|                bien-aimée, nous n’avons plus que toi !…~ ~ ~Le frère
1163    2,       X|               heure, seule héritière de plus de soixante mille livres
1164    2,       X|                     Survenue huit jours plus tôt, cette catastrophe la
1165    2,       X|                  Maintenant, ce n’était plus qu’une effroyable raillerie
1166    2,       X|               un seul regard, brisé ses plus fermes résolutions ? Serait-il
1167    2,       X|                 doucement d’abord, puis plus rudement, enfin de toutes
1168    2,       X|           reconnaissait pour ainsi dire plus, tant sa physionomie était
1169    2,      XI|                 que son père ne pouvait plus commander.~ ~ ~ ~En attendant,
1170    2,      XI|                 dire, ne disant rien le plus souvent, en dépit d’efforts
1171    2,      XI|                       On ne rencontrait plus que lui sur les chemins,
1172    2,      XI|               sur la vaisselle, sur les plus menus objets. M. de Puymandour
1173    2,      XI|                dont le goût devenait de plus en plus douteux.~ ~ ~ ~Un
1174    2,      XI|                goût devenait de plus en plus douteux.~ ~ ~ ~Un jour,
1175    2,      XI|               devoir prendre son air le plus mystérieux.~ ~ ~– Ce que
1176    2,      XI|              son frère.~ ~ ~– Raison de plus, parbleu ! La voici une
1177    2,      XI|                  Les Mussidan, qui sont plus fins que l’ambre, sont très
1178    2,      XI|          personne accomplie. On n’a pas plus grand air. Quelque hauteur,
1179    2,      XI|               vérité, il s’adressait au plus têtu des hommes.~ ~ ~– Vous
1180    2,      XI|                      Les sentiments les plus confus et les plus contraires
1181    2,      XI|       sentiments les plus confus et les plus contraires s’agitaient en
1182    2,      XI|                 est que jamais, même au plus beau temps de ses amours,
1183    2,      XI|           ajoutaient à cette heure, les plus horribles inquiétudes.~ ~ ~ ~
1184    2,      XI|             malheurs et pressentait les plus affreuses complications.
1185    2,      XI|                derrière une haie depuis plus de deux heures, elle guettait
1186    2,      XI|              son indomptable orgueil la plus horrible violence.~ ~ ~–
1187    2,      XI|                Champdoce triomphait des plus puissantes séductions de
1188    2,      XI|                Mais l’âme ne commandait plus au corps. L’intelligence,
1189    2,      XI|            Sauvebourg.~ ~ ~ ~Cinq jours plus tard, les nouveaux époux
1190    2,      XI|          supplice, il s’affermissait de plus en plus dans son fatal dessein,
1191    2,      XI|                 affermissait de plus en plus dans son fatal dessein,
1192    2,      XI|         Champdoce à ces mots exprima la plus affreuse angoisse ; ses
1193    2,     XII|              elle avait menacé Norbert. Plus calme à cette heure, elle
1194    2,     XII|            Grand, bien fait, doué de la plus heureuse physionomie, ayant
1195    2,     XII|       respectueusement et de la voix la plus émue, il lui demanda si
1196    2,     XII|             atroce agonie durait depuis plus de quatre heures, lorsque
1197    2,     XII|               et s’écrie : Enfin !…~ ~ ~Plus d’incertitudes désormais,
1198    2,     XII|                  de doutes, d’angoisse, plus rien à tenter. Nul espoir
1199    2,     XII|                bruit, il avait réuni le plus possible d’argent comptant,
1200    2,     XII|                duc.~ ~ ~ ~Ne découvrant plus l’ombre d’un danger, il
1201    2,     XII|                  et sa vue lui causa la plus pénible impression.~ ~ ~–
1202    2,     XII|                 d’affreux remordsBien plus, tout pouvait se découvrir
1203    2,     XII|              douceur… Vous y êtes quasi plus intéressée que lui !~ ~ ~–
1204    2,     XII|        Président !~ ~ ~– Oh !… il n’y a plus de Président qui tienne.
1205    2,     XII|                Elle était à la merci du plus vil des êtres, d’un Dauman.
1206    2,     XII|                 trouble, avaient été le plus explicite aveu de sa trahison.~ ~ ~ ~
1207    2,     XII|            davantage, et les doutes les plus effrayants la poignaient.~ ~ ~ ~
1208    2,     XII|                  Nous ne nous reverrons plus, sans doute. Je vais me
1209    2,     XII|               les émotions, la laissait plus froide que le marbre.~ ~ ~–
1210    2,     XII|              marbre.~ ~ ~– Je ne l’aime plus, murmura-t-elle, et lui
1211    2,     XII|           murmura-t-elle, et lui m’aime plus que jamais. La vengeance
1212    2,     XII|             amabilité qui le rendait le plus heureux des hommes.~ ~ ~–
1213    2,     XII|            correspondance avec Norbert, plus de cent lettres fort longues
1214    2,     XII|               ses garanties. Il dut, de plus, lui compter vingt mille
1215    2,     XII|               Paris chercher un théâtre plus digne de ses capacités.~ ~ ~ ~
1216    2,     XII|                est pourquoi, huit jours plus tard, la pays apprit avec
1217    2,     XII|             garçon, et point gênant, le plus poli et le plus complaisant
1218    2,     XII|              gênant, le plus poli et le plus complaisant des hommes,
1219    2,     XII|                 prévoyance. C’était, de plus, s’exercer pour plus tard,
1220    2,     XII|                 de plus, s’exercer pour plus tard, quand elle serait
1221    2,     XII|                 la séduction, et jamais plus merveilleuse comédie d’amour
1222    2,     XII|               amour ne fut jouée par la plus raffinée des coquettes.~ ~ ~ ~
1223    2,     XII|               son passage, elle surprit plus d’un regard malveillant.~ ~ ~ ~
1224    2,     XII|           malveillant.~ ~ ~ ~Un malheur plus direct et plus réel l’attendait
1225    2,     XII|               Un malheur plus direct et plus réel l’attendait au château
1226    2,     XII|               savait du passé.~ ~ ~ ~Le plus sage était de lui faire
1227    2,     XII|                 fort pâle, en effet, et plus tremblante que la feuille.
1228    2,     XII|                ne sais où, et qu’il ait plus de mémoire que moi… Cependant,
1229    2,     XII|              son visage qu’elle sentait plus rouge que le feu.~ ~ ~ ~
1230    2,     XII|              avait fait, de la chose la plus simple du monde, un gros
1231    2,     XII|               la dame de Mussidan n’eut plus qu’une pensée : partir,
1232    2,     XII|                 il fallait à Mlle Diane plus que de la patience, car
1233    2,     XII|                Octave parut. Il n’avait plus figure humaine, il paraissait
1234    2,     XII|                       Il ne serait donc plus nécessaire de ruser pour
1235    2,     XII|                secrétaire. Il n’y avait plus à craindre qu’il parlât !~ ~ ~ ~
1236    2,     XII| involontairement…~ ~ ~ ~Quelques heures plus tard, au salon, Ludovic
1237    2,     XII|          secrétaire qu’il ne tolèrerait plus ses escapades, il lui reprocha
1238    2,     XII|                  Montlouis était devenu plus blanc qu’un linge.~ ~ ~–
1239    2,     XII|              linge.~ ~ ~– Pas un mot de plus, monsieur, s’écria-t-il,
1240    2,     XII|         Montlouis.~ ~ ~ ~Quelques jours plus tard, M. et Mme de Mussidan
1241    2,     XII|          Mussidan quittaient le Poitou. Plus que jamais Diane souhaitait
1242    2,    XIII|                expression, – il n’avait plus songé qu’à en tirer parti,
1243    2,    XIII|             trop de raison, hélas !… la plus infortunée des femmes.~ ~ ~ ~
1244    2,    XIII|           depuis les tentures jusqu’aux plus menus objets, depuis les
1245    2,    XIII|                établi le service sur le plus grand pied.~ ~ ~ ~À Paris
1246    2,    XIII|          pouvant prétendre à devenir le plus élégant et le plus spirituel,
1247    2,    XIII|           devenir le plus élégant et le plus spirituel, il voulut au
1248    2,    XIII|           jouait. Sa femme ne le voyait plus. Quand il rentrait à l’hôtel,
1249    2,    XIII|                langue pâteuse, ayant le plus souvent perdu des sommes
1250    2,    XIII|               au vertige, il ne luttait plus, il ne pensait plus.~ ~ ~ ~
1251    2,    XIII|             luttait plus, il ne pensait plus.~ ~ ~ ~Une seule pensée
1252    2,    XIII|               la nuit…~ ~ ~ ~Il y avait plus de six mois que cette existence
1253    2,    XIII|                     Deux mois !…~ ~– Ni plus ni moins, et c’est à peine
1254    2,    XIII|             avec l’accent de la rage la plus vive, je l’aime encore !
1255    2,    XIII|                 a épousé, lui. Puis, le plus jeune des Sairmeuse, puis
1256    2,    XIII|                des ronces, pour arriver plus vite à la petite allée.~ ~ ~ ~
1257    2,    XIII|              prit le bras et l’entraîna plus avant dans le bois.~ ~ ~ ~
1258    2,    XIII|               Dites que vous ne m’aimez plus.~ ~ ~ ~Elle s’arrêta brusquement,
1259    2,    XIII|               cœur de Norbert un poison plus subtil que celui qu’elle
1260    2,    XIII|           reprendrait sur lui un empire plus absolu que jamais, et qu’
1261    2,    XIII|             assez pour qu’il ne reparût plus. Il reparut… Elle pleura…
1262    2,    XIII|                elle faiblit ; il devint plus pressant ; elle lui accorda
1263    2,    XIII|                rendre leurs rendez-vous plus fréquents, plus longs, presque
1264    2,    XIII|             rendez-vous plus fréquents, plus longs, presque sans péril…
1265    2,     XIV|                j’ai  vous paraître le plus triste et le plus fâcheux
1266    2,     XIV|           paraître le plus triste et le plus fâcheux des maris…~ ~ ~–
1267    2,     XIV|               bon, affectueux, ému, les plus sincères comme les plus
1268    2,     XIV|                 plus sincères comme les plus inutiles efforts. Ses expressions
1269    2,     XIV|                       Jamais. Raison de plus, pour moi, de m’occuper
1270    2,     XIV|                        Enfin, reprit-il plus vivement, je crois avoir
1271    2,     XIV|             levé avec l’empressement le plus marqué, il prit le bras
1272    2,     XIV|                le sentait que trop, aux plus pénibles humiliations.~ ~ ~ ~
1273    2,     XIV|                Il y avait une minute au plus que Mme de Mussidan était
1274    2,     XIV|                      C’est donc avec la plus gracieuse aisance, et le
1275    2,     XIV|       froidement, et son visage disait, plus clairement peut-être que
1276    2,     XIV|      amicalement, il sortit, ne sachant plus s’il devait se réjouir ou
1277    2,     XIV|                là.~ ~ ~ ~La tâche était plus difficile qu’il ne le pensait.~ ~ ~ ~
1278    2,     XIV|                 emparerait pas sans les plus grands ménagements, assez
1279    2,     XIV|           était-ce pas une preuve de la plus vive passion !…~ ~ ~Son
1280    2,     XIV|          reprit-elle, c’est qu’elle est plus forte encore que je ne l’
1281    2,     XIV|          Renoncer à nous voir serait le plus sûr.~ ~ ~– Oh !… jamais,
1282    2,     XIV|             Norbert dut changer de vie. Plus de cercle, de parties, de
1283    2,     XIV|                répondre ? Norbert était plus follement épris que jamais,
1284    2,     XIV|               se livrer absolument à sa plus mortelle ennemie.~ ~ ~ ~
1285    2,     XIV|                     Bientôt, elle n’eut plus de secrets pour elle, et
1286    2,     XIV|               savait que les femmes ont plus perdu de femmes que les
1287    2,     XIV|               sœurs et ne se quittaient plus, pour ainsi dire. C’était
1288    2,     XIV|                tantôt M. de Clairin, le plus souvent Georges de Croisenois.~ ~ ~ ~
1289    2,     XIV|              quoi il jugeait on ne peut plus mal.~ ~ ~ ~À vingt-cinq
1290    2,     XIV|               curieux !… Vous le saurez plus tard.~ ~ ~ ~Plus prudent
1291    2,     XIV|                 saurez plus tard.~ ~ ~ ~Plus prudent et mieux avisé,
1292    2,     XIV|                seule idée quelques mois plus tôt la faisait frémir.~ ~ ~ ~
1293    2,     XIV|         rencontre inopinée vaudrait ses plus savantes insinuations.~ ~ ~ ~
1294    2,     XIV|                ses peines, elle n’avait plus qu’à attendre.~ ~ ~ ~Que
1295    2,      XV|         apprendre la vérité, mais c’est plus fort que moi, il faut que
1296    2,      XV|               sonneront, pas une minute plus tôt, tu la porteras à M.
1297    2,      XV|              Norbert, et elle était des plus violentes, ne s’adressait
1298    2,      XV|             maison de Champdoce, encore plus qu’à lui Norbert, dissimuler
1299    2,      XV|                le duc, le doute n’était plus possible.~ ~ ~– Alors, vite,
1300    2,      XV|                 fit Jean.~ ~ ~– Moi non plus.~ ~ ~– Alors, tout va bien.
1301    2,      XV|         surprendre dans la situation la plus ridicule.~ ~ ~ ~Que d’éclats
1302    2,      XV|                 n’avait pas prévue, non plus que Jean. Que faire de son
1303    2,      XV|          éloigna rapidement.~ ~ ~ ~Pour plus de sûreté, redoutant toujours
1304    2,      XV|           possible, et, si je reste ici plus longtemps, je perds toute
1305    2,      XV|             minute, elles s’éclairèrent plus vivement. On venait soit
1306    2,      XV|              lui…~ ~ ~ ~Norbert n’avait plus froid, maintenant, sa tête
1307    2,     XVI|                croyait être son amie la plus tendre et la plus dévouée.~ ~ ~ ~
1308    2,     XVI|               amie la plus tendre et la plus dévouée.~ ~ ~ ~Elle succombait,
1309    2,     XVI|             rare, il faudrait dire bien plus fréquent qu’on ne croit,
1310    2,     XVI|               ces machinations d’autant plus perfides et infaillibles
1311    2,     XVI|                 Ce qu’elle possédait de plus précieux au monde, elle
1312    2,     XVI|                 la voix du devoir parle plus haut en moi que celle de
1313    2,     XVI|                ordonna la duchesse avec plus de force, sortez !…~ ~ ~
1314    2,     XVI|                  nous ne nous reverrons plus, le péril présent m’éclaire…
1315    2,     XVI|                      L’enthousiasme des plus nobles sentiments donnait
1316    2,     XVI|                   elle lui apparaissait plus belle que l’idéal, que le
1317    2,     XVI|                 homme qu’il haïssait le plus au monde.~ ~ ~ ~En apercevant
1318    2,     XVI|               son esprit. S’il semblait plus froid que marbre, quand
1319    2,     XVI|                je le sens, n’en est que plus grande… mais je me mets
1320    2,     XVI|                 tuez… je suis déshonoré plus que jamais, et ridicule
1321    2,     XVI|           prononça Norbert, vous n’avez plus que deux minutes.~ ~ ~ ~
1322    2,     XVI|               ne savait que trop que la plus légère marque de compassion
1323    2,     XVI|       infortunée, dont la vie ne serait plus qu’une lente agonie, il
1324    2,     XVI|          certaine éducation. Il n’avait plus peur d’être de mauvais goût,
1325    2,     XVI|                risques !…~ ~ ~Un geste, plus éloquent que toutes les
1326    2,     XVI|          fallait, pour se contenir, les plus violents efforts.~ ~ ~–
1327    2,    XVII|                   vingt fois, la vanité plus forte l’avait retenu.~ ~ ~ ~
1328    2,    XVII|                transports de rage et la plus implacable haine.~ ~ ~ ~
1329    2,    XVII|               une branche. Elle donnait plus de lumière qu’un réverbère
1330    2,    XVII|                 un ton qui annonçait la plus parfaite incrédulité. Pourquoi
1331    2,    XVII|                folle passion a perdu la plus pure et la plus noble des
1332    2,    XVII|                perdu la plus pure et la plus noble des femmes. Ah ! croyez-moi,
1333    2,    XVII|                force musculaire, et, de plus, il tenait de son père un
1334    2,    XVII|                une dernière convulsion, plus forte, le tordit comme un
1335    2,    XVII|               espérances, il ne restait plus qu’un cadavre.~ ~ ~ ~Georges
1336    2,    XVII|              encourager les raisons les plus fortes et les plus décisives,
1337    2,    XVII|          raisons les plus fortes et les plus décisives, le risque d’une
1338    2,    XVII|                et le lendemain l’œil le plus exercé ne devait pas découvrir
1339    2,    XVII|               pas.~ ~ ~– Voyons, fit-il plus doucement, ne pleure pas
1340    2,    XVII|              Elle se mit à sangloter de plus belle.~ ~ ~– Hélas !… monsieur
1341    2,    XVII|                 que je regarde, c’était plus fort que moi… Puis j’ai
1342    2,    XVII|                 un besoin d’épanchement plus fort que sa volonté, où
1343    2,    XVII|        Seulement, son expression devint plus dédaigneuse et la flamme
1344    2,    XVII|                il prenait son accent le plus sarcastique, elle planait
1345    2,    XVII|               au-dedans de moi-même est plus vivant que jamais, plus
1346    2,    XVII|                 plus vivant que jamais, plus radieux, plus impérissable…~ ~ ~–
1347    2,    XVII|               que jamais, plus radieux, plus impérissable…~ ~ ~– Ah !…
1348    2,    XVII|                 rien sans lui. Il n’est plus… j’ai vécu. La mort !… voilà
1349    2,    XVII|        transfigurée ; sa beauté n’était plus de cette terre, tout son
1350    2,    XVII|             direz tant !…~ ~ ~Une heure plus tard, Norbert frappait au
1351    2,   XVIII|                 présent était affreux ; plus épouvantable l’avenir.~ ~ ~ ~
1352    2,   XVIII|           jugeaient Mme de Champdoce au plus mal, si mal, qu’ils demandaient
1353    2,   XVIII|           retirèrent en recommandant la plus exacte exécution de leurs
1354    2,   XVIII|            prescriptions, les soins les plus minutieux et une surveillance
1355    2,   XVIII|                        Norbert respira, plus librement peut-être qu’il
1356    2,   XVIII|                 accidents cérébraux les plus alarmants se succédaient
1357    2,   XVIII|              Champdoce.~ ~ ~ ~Une heure plus tard, il en recevait cette
1358    2,   XVIII|                puis… je ne m’appartiens plus.~ ~ ~ ~Son malheur, et il
1359    2,   XVIII|         pouvaient fondre sur sa vie, le plus épouvantable.~ ~ ~ ~Plus
1360    2,   XVIII|                plus épouvantable.~ ~ ~ ~Plus Norbert réfléchissait, plus
1361    2,   XVIII|             Plus Norbert réfléchissait, plus il se persuadait qu’il était
1362    2,   XVIII|                il porterait son nom, et plus tard il hériterait de l’
1363    2,   XVIII|               semblait avoir épuisé ses plus magnifiques faveurs, Norbert
1364    2,   XVIII|             Champdoce traînait alors la plus lamentable existence.~ ~ ~ ~
1365    2,   XVIII|             particulières, et, même les plus minutieuses précautions
1366    2,   XVIII|                importe. Moins d’un mois plus tard, Jean vint déclarer
1367    2,   XVIII|                duchesse !… Elle n’était plus alors que l’ombre d’elle-même :
1368    2,     XIX|                 vrai que l’attention la plus sévère et la mieux soutenue
1369    2,     XIX|          circonstances qui l’avaient le plus frappé.~ ~ ~ ~Tous se demandaient
1370    2,     XIX|             connais !… Dame !… il n’est plus de la première jeunesse,
1371    2,     XIX|               Amérique… Elle n’alla pas plus loin que Le Havre. Les grâces
1372    2,     XIX|                 Jean, le matelot fut le plus aimable des hommesSeulement,
1373    2,     XIX|                Désespérée, réduite à la plus ignominieuse des misères,
1374    2,     XIX|         paraissait parler pour soi bien plus que pour ses estimables
1375    2,     XIX|                coup sûr, poursuivait-il plus bas, Caroline Schimel n’
1376    2,     XIX|            disparaître le doux Tantaine plus prestement qu’un diable
1377    2,     XIX|                 du squelette serait des plus aisées à établir. Croisenois
1378    2,     XIX|                 un petit sifflement des plus significatifs.~ ~ ~– Il
1379    2,     XIX|                la conduite avait été le plus horrible châtiment qui se
1380    2,     XIX|                lassée par une séance de plus de six heures, s’éveilla
1381    2,     XIX|                de six heures, s’éveilla plus brûlante que jamais. On
1382    2,     XIX|               et son nom. Il ne doutait plus de sa paternité.~ ~ ~ ~C’
1383    2,     XIX|                reconnaissance.~ ~ ~ ~La plus affreuse déception l’attendait.~ ~ ~ ~
1384    2,     XIX|                 Mais cet enfant n’était plus à l’hospice, et on ne savait
1385    2,     XIX|              enfui de l’hospice, et les plus actives recherches pour
1386    2,     XIX|              délicieuses espérances, au plus profond de son abîme, le
1387    2,     XIX|             dévouée à ses desseins, les plus habiles et les plus intelligents
1388    2,     XIX|                 les plus habiles et les plus intelligents agents de police
1389    2,     XIX|              retire ma mise. Rien ne va plus !… Charlemagne !… je file.~ ~ ~ ~
1390    2,     XIX|                 qui est vrai, et que de plus l’affaire ne serait pas
1391    2,     XIX|              est sorcier ? Il n’est pas plus malin que les autres, il
1392    2,     XIX|               bref et dur. Il ne s’agit plus de discuter mais d’agir.
1393    2,     XIX|               passer par où il veut, le plus court est encore d’obéir.~ ~ ~ ~
1394    2,     XIX|             intérieurement, mais encore plus intrigué.~ ~ ~– Assieds-toi
1395    2,      XX|                tout au tout. Ce n’était plus l’associé qui tient conseil,
1396    2,      XX|              est toute faite, et que le plus simple est d’explorer toutes
1397    2,      XX|                 Marcilly… mais en voilà plus qu’il n’en faut.~ ~ ~– Areines,
1398    2,      XX|               faire, son rôle est tracé plus minutieusement encore que
1399    2,      XX|              problématiques, soumis aux plus étranges caprices du hasard,
1400    2,      XX|                 ce fût là son devoir le plus strict.~ ~ ~ ~Et vous entendrez
1401    2,      XX|                 pas en quoi nous serons plus avancés quand nous aurons
1402    2,      XX|               crois peut-être Perpignan plus adroit qu’il ne l’est réellement.~ ~ ~–
1403    2,      XX|        disait-il, doucement, je ne puis plus suivre.~ ~ ~ ~Après une
1404    2,      XX|              mais fier comme un paon et plus paresseux qu’un lézard.
1405    2,      XX|             Saint-Magloire un vieillard plus tremblotant que le lumignon
1406    2,      XX|                que vous jugerez n’avoir plus guère sa tête et radotant.~ ~ ~ ~
1407    2,      XX|              petit…~ ~ ~ ~Surprendre au plus juste la pensée vraie de
1408    2,      XX|          dérouter les perspicacités les plus exercées.~ ~ ~ ~Passons,
1409    2,      XX|             Violaine, dont le rôle sera plus compliqué que le tien.~ ~ ~ ~
1410    2,      XX|          Montmartre, la mère Brigot, la plus bavarde des concierges,
1411    2,      XX|                  mais qu’il ne l’occupe plus.~ ~ ~« Car il a eu de la
1412    2,      XX|         cependant il était empoigné, ni plus ni moins qu’un simple dramaturge
1413    2,      XX|        corrigerai.~ ~ ~ ~Quel est notre plus sérieux instrument ? Perpignan.
1414    2,      XX|                il puisera une certitude plus forte.~ ~ ~ ~On reconnaîtra
1415    2,      XX|                 vie. La circonstance la plus futile, la plus bête suffit
1416    2,      XX|         circonstance la plus futile, la plus bête suffit pour disloquer
1417    2,      XX|              sourire ironique.~ ~ ~ ~De plus, le bon Hortebize respira
1418    2,      XX|             pour la peur. L’édifice est plus solide que jamais…~ ~ ~ ~
1419    2,      XX|            brûlant, tombant de haut. De plus, nous aurions, de ci et
1420    2,      XX|               avec l’enthousiasme de la plus tendre amitié que les trois
1421    2,      XX|         Champdoce à laquelle il a donné plus que sa vie, toute son intelligence
1422    2,      XX|        interrogerai.~ ~ ~ ~C’était à ne plus reconnaître le froid Catenac,
1423    2,     XXI|        Seulement, ce fil était beaucoup plus gros, et partant plus difficile
1424    2,     XXI|          beaucoup plus gros, et partant plus difficile à trancher que
1425    2,     XXI|                sa vie qu’il défendait ; plus encore… c’était Sabine,
1426    2,     XXI|              présenter.~ ~ ~– Raison de plus, poursuivit M. de Breulh,
1427    2,     XXI|               de ce moment, vous n’avez plus le droit, la nuit venue,
1428    2,     XXI|              ils se séparèrent après la plus amicale poignée de main,
1429    2,     XXI|                 à l’heure où j’en ai le plus besoin… Il sera temps de
1430    2,     XXI|                ce qui le préoccupait le plus pour l’instant.~ ~ ~ ~Pouvait-il,
1431    2,     XXI|               répugnait étrangement. De plus, il risquait, pensait-il,
1432    2,     XXI|              brave homme, décida que le plus simple était de se confier
1433    2,     XXI|              son londrès trahissait les plus amères pensées, d’horribles
1434    2,     XXI|        réussissez à le voir, vous aurez plus de veine que moi, son unique
1435    2,     XXI|                d’entraîner André un peu plus loin.~ ~ ~– Imaginez-vous,
1436    2,     XXI|               comme dit Léontine, n’est plus un homme. Par dessus le
1437    2,     XXI|             judiciaire et qu’il ne paye plus mes dettes. Me faire tort
1438    2,     XXI|                À cet aveu, fait avec la plus naïve impudence, André recula
1439    2,    XXII|                  en réalité je ne serai plus qu’un ouvrier… Cette combinaison
1440    2,    XXII|             semblait s’oublier dans les plus douloureuses méditations.~ ~ ~–
1441    2,    XXII|                son père, je ne l’estime plus… je l’aime toujours… Il
1442    2,    XXII|            pensée de Sabine, menacée du plus effroyable malheur qui puisse
1443    2,    XXII|                un crime, et exigeait le plus énergique effort de sa volonté.~ ~ ~ ~
1444    2,    XXII|              jugea qu’il devait cela et plus encore à cet honnête homme,
1445    2,    XXII|              qui lui manquât, et un des plus puissants.~ ~ ~ ~Il s’assit
1446    2,    XXII|              jeune M. Gaston était bien plus abattu, bien plus désespéré
1447    2,    XXII|            était bien plus abattu, bien plus désespéré encore que ne
1448    2,    XXII|           changer de conduite et d’être plus raisonnable à l’avenir.~ ~ ~–
1449    2,    XXII|              ses concessions, il voudra plus que des promesses… il exigera
1450    2,    XXII|               hui même, à l’instant. Le plus tôt sera le mieux…~ ~ ~ ~
1451    2,    XXII|              crédit à ceux qui n’en ont plus, et de l’argent à ceux qui
1452    2,    XXII|           financier, » est pourtant des plus simples.~ ~ ~ ~Un malheureux
1453    2,    XXII|                 L’échéance n’en est que plus terrible.~ ~ ~ ~Ce qui est
1454    2,    XXII|           mutuel.~ ~ ~ ~Ses revenus les plus importants et les plus réguliers,
1455    2,    XXII|              les plus importants et les plus réguliers, elle les tire
1456    2,   XXIII|              corridor fort long, encore plus étroit, puant et obscur,
1457    2,   XXIII|              réception parut on ne peut plus inconvenante à l’intelligent
1458    2,   XXIII|                 de fausset et du ton le plus impertinent qu’il put prendre,
1459    2,   XXIII|               triomphantéclatait le plus légitime orgueil.~ ~ ~ ~
1460    2,   XXIII|           regard, essayer de plonger au plus profond de cette âme de
1461    2,   XXIII|                     Tu brûles.~ ~ ~ ~De plus, il se trouvait que cet
1462    2,   XXIII|            réalité, il devait être bien plus vieux que son âge.~ ~ ~ ~
1463    2,   XXIII|               monde, et c’est du ton le plus gai que Verminet et lui
1464    2,   XXIII|                     Bientôt, n’y tenant plus, il s’avança vers M. de
1465    2,   XXIII|                 quitte à l’interrompre, plus que jamais arrondissant
1466    2,   XXIII|           devenez-vous, on ne vous voit plus. Et Sarah ?… joue-t-on toujours
1467    2,   XXIII|                 Liquidations à la douce plus sûres que les autres !…~ ~–
1468    2,   XXIII|              est mieux que ses bureaux, plus brillant que son personnel.~ ~ ~ ~
1469    2,   XXIII|                 à la liquidation, – les plus élégants des boursiers, –
1470    2,   XXIII|           saurait le dire. Il n’a guère plus d’âge qu’une pièce de cent
1471    2,   XXIII|                  André, qui devenait de plus en plus défiant, à mesure
1472    2,   XXIII|                 qui devenait de plus en plus défiant, à mesure qu’il
1473    2,   XXIII|               sur sa signature. Rien de plus naturel. Ce qui l’est moins,
1474    2,   XXIII|                  et que les raisons les plus fortes se briseraient contre
1475    2,   XXIII|              qui traduit éloquemment la plus complète ignorance.~ ~ ~–
1476    2,   XXIII|               sifflante, qui annonce la plus extrême fureur difficilement
1477    2,    XXIV|                 de la mode s’entoure de plus de gardes, de défiances
1478    2,    XXIV|                était sous le coup de la plus vive contrariété.~ ~ ~ ~
1479    2,    XXIV|              elle se leva pour répondre plus aisément à André sans être
1480    2,    XXIV|           exprimaient le repentir et la plus ardente reconnaissance.
1481    2,    XXIV|                 de Croisenois cent fois plus de bruits fâcheux qu’il
1482    2,    XXIV|                  et c’est le sourire le plus engageant aux lèvres qu’
1483    2,    XXIV|        interrompit-il, pour une affaire plus sérieuse. Mon ami, M. Gaston,
1484    2,    XXIV|        circulation. Il y tient d’autant plus que son père serait fort
1485    2,    XXIV|                 détail lui manque. Bien plus, en dehors de son extraordinaire
1486    2,    XXIV|          pardonnerait cette… imprudence plus difficilement encore que
1487    2,    XXIV|           pupille dilatée par l’effroi, plus tremblant que la feuille,
1488    2,    XXIV|                c’est égal, je n’en suis plus, je passe la main !…~ ~ ~
1489    2,    XXIV|                jeu est fait, rien ne va plus… À mon âge, je la trouve
1490    2,    XXIV|           aujourdhui, adieu !… je n’ai plus une minute à perdre.~ ~ ~ ~
1491    2,    XXIV|           arriva rue Sainte-Anne.~ ~ ~ ~Plus rassuré, il respira, et
1492    2,     XXV|                ce métier de « fileur, » plus difficile qu’on ne soupçonne,
1493    2,     XXV|               pour choisir le chemin le plus long, en homme qui, après
1494    2,     XXV|          allures.~ ~ ~ ~C’est du pas le plus rapide qu’il suivit successivement
1495    2,     XXV|               compté sur une découverte plus brillante, plus significative
1496    2,     XXV|              découverte plus brillante, plus significative surtout.~ ~ ~ ~
1497    2,     XXV|              ils allaient visiter ?… Le plus naïf fileur n’eût pas été
1498    2,     XXV|                 Le vieux ne donnera pas plus de deux cents francs.~ ~ ~–
1499    2,     XXV|                 ai fait des journées de plus de dix francs, foi de Toto-Chupin.~ ~ ~ ~
1500    2,     XXV|         commença par toiser de l’air le plus insolent ce questionneur
1501    2,     XXV|               avait observé et d’un peu plus près qu’il n’eût voulu,
1502    2,     XXV|       conséquences.~ ~ ~– Je chercherai plus tard, se dit-il, et je trouverai.
1503    2,     XXV|         Saint-Honoré. Vous marcherez le plus vite possible jusqu’à la
1504    2,     XXV|               vous voudrez, je ne serai plus dans la voiture.~ ~ ~ ~Le
1505    2,     XXV|     coïncidences.~ ~ ~ ~La nuit venait, plus d’un quart d’heure s’était
1506    2,     XXV|              Breulh-Faverlay, et un peu plus loin le gentilhomme qui
1507    2,     XXV|             Parbleu !… fit-il du ton le plus amical, je devine bien qu’
1508    2,     XXV|                  je commençais à n’être plus fort rassuré.~ ~ ~– Vous
1509    2,     XXV|         brièvement, mais de la façon la plus claire, tous les incidents
1510    2,     XXV|                 désormais vous ne ferez plus un pas sans être environné
1511    2,     XXV|                ressorts du coupé.~ ~ ~– Plus de doute, dit-il à André ;
1512    2,    XXVI|             même, qui lui annonçait les plus effroyables malheurs, qu’
1513    2,    XXVI|            jamais sa raison n’avait été plus nette.~ ~ ~ ~C’étaient eux
1514    2,    XXVI|                 misérables ne donnaient plus signe de vie ; le docteur
1515    2,    XXVI|              docteur même ne paraissait plus. Que signifiait ce silence ?
1516    2,    XXVI|        inébranlables principes, qu’il a plus d’une fois exposés au trop
1517    2,    XXVI|                mémoire, le comte devint plus blanc que sa chemise, et
1518    2,    XXVI|             Mais la comtesse, qui était plus pâle qu’une morte, et comme
1519    2,    XXVI|            abominable lâcheté, un crime plus odieux que tous les autres !…~ ~ ~
1520    2,   XXVII|                comte, balbutiait-il, le plus humble de vos serviteurs…~ ~ ~ ~
1521    2,   XXVII|               du personnage lui rendait plus pénible encore, et plus
1522    2,   XXVII|                 plus pénible encore, et plus douloureuse une humiliation
1523    2,   XXVII|          bonhomme s’inclina de l’air le plus modeste.~ ~ ~– C’est moi,
1524    2,   XXVII|                 À qui fût venu, un mois plus tôt, lui conter comme vrais
1525    2,   XXVII|                 repos quand on n’aurait plus rien à attendre de lui.~ ~ ~ ~
1526    2,   XXVII|                telle qu’elle valait les plus fortes et les plus solides
1527    2,   XXVII|           valait les plus fortes et les plus solides garanties.~ ~ ~ ~
1528    2,   XXVII|               tout d’abord, et, pendant plus d’une minute, il arpenta
1529    2,   XXVII|                 sommes, nous ne pouvons plus espérer nous en imposer1530    2,   XXVII|            trompait.~ ~ ~– Ce ne serait plus la même chose, répondit
1531    2,   XXVII|                  de Mussidan n’ignorait plus qu’il était entouré d’espions,
1532    2,   XXVII|            quantité de libertés dont la plus petite perdrait de réputation
1533    2,   XXVII|                improvisé, il se sentait plus à l’aise.~ ~ ~– Des preuves !…
1534    2,   XXVII|              comte sentit qu’il n’était plus maître de soi, que sa tête
1535    2,   XXVII|            accoutumée, et c’est avec le plus profond respect qu’il salua
1536    2,   XXVII|                un enfant trouvé, encore plus ouvrier qu’artiste, un garçon
1537    2,  XXVIII|           commençait à être inquiet, et plus mécontent encore, quand
1538    2,  XXVIII|          garnement qu’il cherchait, non plus paré comme au bal du Grand-Turc,
1539    2,  XXVIII|               entretien devait être des plus intéressants.~ ~ ~ ~Mais
1540    2,  XXVIII|               le propriétaire du jeu la plus cordiale poignée de main
1541    2,  XXVIII|                m’ont fait boire jusqu’à plus soif, et ensuite ils m’ont
1542    2,  XXVIII|                de vins, ils étaient les plus forts, j’étais ivre, j’ai
1543    2,  XXVIII|                 d’huissier réprimait la plus violente envie de rire.~ ~ ~–
1544    2,  XXVIII|          service, par exemplebonsoir, plus personne.~ ~ ~ ~Il était
1545    2,  XXVIII|                amères déceptions, c’est plus facile à dire qu’à faire,
1546    2,  XXVIII|                immenses, où brillait la plus ardente cupidité.~ ~ ~–
1547    2,  XXVIII|                 t’ont floué et qui sont plus forts que toi… Eh bien !
1548    2,  XXVIII|                sa casquette, et pendant plus d’une minute il se gratta
1549    2,  XXVIII|              devenu fort sérieux.~ ~ ~– Plus je t’écoute, Chupin, prononça-t-il,
1550    2,  XXVIII|             idée que toi. Mais il n’est plus leste, ce richard, il n’
1551    2,  XXVIII|                 reproche, je te croyais plus intelligent que cela, Chupin.
1552    2,  XXVIII|                 prit, et une demi-heure plus tard il entrait dans cette
1553    2,  XXVIII|            jusqu’à lui, souriant de son plus accueillant sourire, le
1554    2,  XXVIII|              sourire, le saluant de ses plus belles révérences.~ ~ ~ ~
1555    2,  XXVIII|               air distrait et du ton le plus bourru qu’il demanda à la
1556    2,  XXVIII|                 ordonné, recta, rien de plus, rien de moins.~ ~ ~– Comment
1557    2,  XXVIII|                 maigre ni trop gras non plus, l’air cossu… et pingre
1558    2,  XXVIII|                  car il m’a fait causer plus d’un quart d’heure, et il
1559    2,  XXVIII|                en or, avec des branches plus fines qu’un brin de fil,
1560    2,  XXVIII|                 la chaîne de son gilet, plus grosse que le doigt…~ ~ ~–
1561    2,  XXVIII|               la gorge. Il était devenu plus rouge que l’homme qui va
1562    2,  XXVIII|                gardait le secret de ses plus terribles émotions, lui
1563    2,  XXVIII|                semblait devoir être des plus douloureuses.~ ~ ~ ~Debout
1564    2,  XXVIII|               répondit Paul de l’air le plus fat. Je lui ai écrit que
1565    2,  XXVIII|               enfermer, et il n’en sort plus de la journée. De la sorte,
1566    2,  XXVIII|                d’honneur ! on n’est pas plus jolie ni plus aimable.~ ~ ~ ~
1567    2,  XXVIII|                 n’est pas plus jolie ni plus aimable.~ ~ ~ ~Il eut un
1568    2,  XXVIII|                 un petit ricanement des plus impertinents, et ajouta :~ ~ ~–
1569    2,    XXIX|               suffisance avait été bien plus affectée que sincère, il
1570    2,    XXIX|           carreaux, et il essuyait, non plus les verres teintés de ses
1571    2,    XXIX|                brusquement, et grâce au plus énergique effort de volonté,
1572    2,    XXIX|                d’éloquence, tu ne seras plus maître de toi, et alors…
1573    2,    XXIX|            parler, et sérieusement, qui plus est. Allons bon !… voici
1574    2,    XXIX|               terrible.~ ~ ~– Raison de plus, dit-il, pour vous retirer
1575    2,    XXIX|      reprocheront les folies qui ont le plus délicieusement flatté leur
1576    2,    XXIX|               Mlle Flavie était devenue plus rouge qu’une pivoine. Évidemment
1577    2,    XXIX|               obéis. Ah ! vous ne direz plus que je suis une méchante
1578    2,    XXIX|               dont je t’ai parlé, et le plus difficile de la besogne
1579    2,    XXIX|            avait pas à ses trousses les plus fins limiers de la préfecture.~ ~ ~ ~
1580    2,    XXIX|               vieux clerc, je me retire plus tranquille… à demain, docteur.~ ~ ~ ~
1581    2,    XXIX|               compter sur un intérêt de plus de six à sept pour cent…~ ~ ~–
1582    2,    XXIX|               de l’article 47… Six mois plus tard, vous faites savoir
1583    2,    XXIX|               fille fut, pour lui, bien plus affectueuse que de coutume.~ ~ ~–
1584    2,     XXX|     Martin-Rigal…~ ~ ~ ~Soumettant à la plus sévère analyse tous les
1585    2,     XXX|               et d’angoisses, après les plus cruels débats, qu’il s’était
1586    2,     XXX|                 mille suppositions, les plus diverses, avaient assailli
1587    2,     XXX|                  de Mussidan ne pouvait plus douter de la sûreté des
1588    2,     XXX|                portrait est celui de la plus pure et de la plus chaste
1589    2,     XXX|                de la plus pure et de la plus chaste des jeunes filles.
1590    2,     XXX|               sang… mais je la respecte plus encore. Elle, ma maîtresse,
1591    2,     XXX|               Dieu !… Je me mépriserais plus que le dernier des misérables,
1592    2,     XXX|            Mussidan n’avait éprouvé une plus délicieuse sensation. André
1593    2,     XXX|                 y a entre nous un abîme plus difficile à franchir que
1594    2,     XXX|                éveille avec une volonté plus ardente que la veille. En
1595    2,     XXX|               que la veille. En suis-je plus avancé ?… Et encore, vous
1596    2,     XXX|                 mois, un des hommes les plus brillants de Paris sollicitait
1597    2,     XXX|              est aujourdhui mon ami le plus cher…~ ~ ~ ~Il s’arrêta,
1598    2,     XXX|               maître. Quelques semaines plus tôt, il eût souri et haussé
1599    2,    XXXI|                 savez, on ne me la fait plus, vite habillez-vous…~ ~ ~–
1600    2,    XXXI|                 500 francs à Paul. Bien plus, il lui avait promis de
1601    2,    XXXI|            Croisenois, Henri, un de mes plus intimes amis, fonde une
1602    2,    XXXI|                 que je n’aurais pas été plus ébaubi. Mines de Tifila !
1603    2,    XXXI|            Tifila !… On ne nous la fait plus, ah ! mais non ! Les actions
1604    2,    XXXI|                M. Gaston, de sa voix la plus aigre, criait : « À table !
1605    2,    XXXI|              déjeuner qui commençait le plus gaiement du monde devait
1606    2,    XXXI|               ce chapitre, était encore plus forte que lui. On l’attaquait,
1607    2,    XXXI|            nouveaux, positifs, et de la plus haute importance.~ ~ ~ ~
1608    2,    XXXI|                 tressaillir les écus du plus timide capitaliste.~ ~ ~ ~
1609    2,    XXXI|                   mais dans un rayon de plus de cent pas il n’aperçut
1610    2,    XXXI|               son logis, il ne s’occupa plus que du moyen de glisser
1611    2,    XXXI|             situation sociale serait le plus favorable à ses desseins,
1612    2,    XXXI|                maquillage, » œuvre bien plus difficile qu’on ne croit.~ ~ ~ ~
1613    2,    XXXI|                 bonne ! mais je ne sais plus ce que je dis.~ ~ ~ ~Il
1614    2,    XXXI|                        André n’écoutait plus, il arpentait d’un pas fiévreux
1615    2,   XXXII|               de leurs tracasseries les plus directes.~ ~ ~ ~Son appartement
1616    2,   XXXII|             marchand de vin traiteur le plus voisin du domicile de M.
1617    2,   XXXII|                voisine, torturé par les plus poignantes anxiétés.~ ~ ~ ~
1618    2,   XXXII|                      Ah !… ne m’appelez plus ainsi, s’était-il écrié.
1619    2,   XXXII|                qu’il s’était grimé avec plus de soin et plus de succès
1620    2,   XXXII|              grimé avec plus de soin et plus de succès que la veille.~ ~ ~ ~
1621    2,   XXXII|       Croisenois et à ne le pas quitter plus que son ombre.~ ~ ~ ~L’établissement
1622    2,   XXXII|                 ou rentrerait.~ ~ ~ ~De plus, comme il n’y avait pas
1623    2,   XXXII|                     Les domestiques, le plus souvent, se donnent entre
1624    2,   XXXII|                 heure ?~ ~ ~ ~Ce fut le plus jeune des nouveaux venus,
1625    2,   XXXII|              moins rassurants.~ ~ ~ ~De plus, il ne savait pas observer
1626    2,   XXXII|              retirés et il n’en restait plus que cinq ou six à une table,
1627    2,   XXXII|              fond sur André, visant non plus les jambes cette fois, mais
1628    2,   XXXII|                un des joueurs du ton le plus mécontent, si vous avez
1629    2,   XXXII|     applaudirent. Ils ne se plaignaient plus. Les émotions de la lutte
1630    2,   XXXII|                 un tapage affreux, bien plus que de triompher. Il renversa
1631    2,   XXXII|           adresse de ma maison pour n’y plus remettre les pieds. Mais
1632    2,   XXXII|                il se mit à accabler des plus grossières injures, non
1633    2,   XXXII|                   En vérité, il n’était plus sûr de rien. Il doutait
1634    2,   XXXII|            blanche souriait de l’air le plus bienveillant.~ ~ ~– Vous
1635    2,   XXXII|                  Il ne se reconnaissait plus. Ses sourcils rapprochés,
1636    2,   XXXII|              pas connaître de caractère plus haut que le vôtre, de courage
1637    2,   XXXII|                que le vôtre, de courage plus grand, de probité plus pure.~ ~ ~–
1638    2,   XXXII|          courage plus grand, de probité plus pure.~ ~ ~– Monsieur !…
1639    2,   XXXII|                donc à un des hommes les plus remarquables de Paris, un
1640    2,   XXXII|               ne me trompe pas. Je n’ai plus besoin de preuves. Hier,
1641    2,   XXXII|               frère nommé Georges, bien plus âgé que lui ?… Ce Georges,
1642    2,   XXXII|                a disparu de la façon la plus mystérieuse. Qu’est-il devenu ?
1643    2,   XXXII|                 Lecoq !…~ ~ ~L’homme le plus fort a ses faiblesses. L’
1644    2,   XXXII|          puis-je espérer que vous serez plus raisonnable ? J’en sais
1645    2,   XXXII|               effet, il en savait long, plus long que le jeune peintre,
1646    2,   XXXII|                que je pincerai. C’était plus aisé à dire qu’à exécuter.
1647    2,   XXXII|                Je dois au seul Mascarot plus d’une douzaine de cheveux
1648    2,   XXXII|                 jusqu’à Toto-Chupin, le plus infime de leurs agents,
1649    2,   XXXII|                        André n’en était plus à hésiter.~ ~ ~ ~Comme tous
1650    2,   XXXII|              pénétrer et de déjouer les plus ténébreuses intrigues ?
1651    2,   XXXII|              saurait-il pas demain ? Le plus sage était encore de se
1652    2,   XXXII|                une rare précision et la plus exacte franchise, il dit
1653    2,   XXXII|                 réfléchit un moment, et plus lentement ajouta :~ ~ ~–
1654    2,  XXXIII|          malveillance.~ ~ ~ ~Il n’avait plus qu’à se retirer ; il sortit
1655    2,  XXXIII|                qui s’intéressait à lui, plus qu’il ne pouvait le supposer.~ ~ ~ ~
1656    2,  XXXIII|             cette précipitation qui est plus que de l’obéissance, qui
1657    2,  XXXIII|            meilleur de mes aides, et le plus fidèle…, je te le confie.
1658    2,  XXXIII|                 nomma. Il ne retrouvait plus son vieux camarade, sous
1659    2,  XXXIII|                       Elle fut d’autant plus affreuse qu’il s’écoula
1660    2,  XXXIII|               et fut rejeté cinq mètres plus bas, contre les pierres
1661    2,  XXXIII|                étouffaient pour voir de plus près comment agonise un
1662    2,  XXXIII|           infortuné, après une chute de plus de cent pieds, et pour contempler
1663    2,  XXXIII|                 pauvre André ne donnait plus aucun signe de vie.~ ~ ~ ~
1664    2,  XXXIII|                sa bouche, quand Vignol, plus livide que lui, et tremblant
1665    2,  XXXIII|             donner l’alarme au poste le plus voisin, et les sergents
1666    2,  XXXIII|     commissionnaire, que sans un mot de plus il traîna la jeune femme
1667    2,  XXXIII|                     Maître Toto n’avait plus ses sordides haillons de
1668    2,  XXXIII|               hospice Beaujon.~ ~ ~ ~Le plus court est encore d’y aller,
1669    2,  XXXIII|                      Déjà Pâlot n’était plus sous l’impression immédiate
1670    2,  XXXIII|               apporter il n’y avait pas plus d’une demi-heure.~ ~ ~–
1671    2,  XXXIII|               parut étrange et d’autant plus prodigieux qu’il ne ressentait
1672    2,  XXXIII|         tranquillité d’esprit, qui fera plus pour votre rétablissement
1673    2,  XXXIII|                prétexte pour reculer de plus d’un mois le mariage de
1674    2,   XXXIV|              commandait à ses agents la plus attentive prudence, si lui-même
1675    2,   XXXIV|           entourait des précautions les plus minutieuses, c’est qu’il
1676    2,   XXXIV|               pour la grande partie, la plus importante, la dernière,
1677    2,   XXXIV|                perdu au moment même où, plus que jamais, il se croyait
1678    2,   XXXIV|               mais le bonhomme n’existe plus, et je défie bien qu’on
1679    2,   XXXIV|          Mascarot.~ ~ ~ ~La tâche était plus délicate. Le clerc d’huissier
1680    2,   XXXIV|            police se fût émue.~ ~ ~ ~Le plus simple était de recourir
1681    2,   XXXIV|                 la journée, et il était plus de quatre heures lorsqu’
1682    2,   XXXIV|           simultanément animées pendant plus de vingt ans, celle de Martin-Rigal,
1683    2,   XXXIV|              sur un espace assez grand, plus haut que large, et à la
1684    2,   XXXIV|                     Bah !… nous n’avons plus de retour à craindre, et
1685    2,   XXXIV|                  Quel était l’ennemi le plus redoutable ? André. Il ne
1686    2,   XXXIV|        redoutable ? André. Il ne compte plus. Sans doute, il n’a pas
1687    2,   XXXIV|                des courses, il ne bouge plus de ses écuries. Mme de Bois-d’
1688    2,   XXXIV|              menacesFeu Tantaine, non plus que défunt Mascarot ne s’
1689    2,   XXXIV|                 dupe autant que le duc, plus s’il se peut, l’imbécile !…~ ~ ~
1690    2,   XXXIV|                l’homme qui, dix minutes plus tôt, parlait froidement
1691    2,   XXXIV|                 tu m’aimes un petit peu plus qu’avant.~ ~ ~– Non, répondit-elle
1692    2,   XXXIV|                       Cependant, il y a plus d’un mois que notre ami
1693    2,   XXXIV|       énormément, mais je t’aime encore plus pour autre chose, et quand
1694    2,   XXXIV|               père, traduisit sa pensée plus éloquemment que toutes les
1695    2,   XXXIV|                 tomber. Il était devenu plus pâle que la mort…~ ~ ~–
1696    2,   XXXIV|              son cabinet, en proie à la plus vive agitation, s’arrêta
1697    2,   XXXIV|                mais il n’y répondra pas plus qu’une idole de bois ne
1698    2,   XXXIV|               misérable Paul.~ ~ ~– Pas plus, ce me semble, qu’avant
1699    2,   XXXIV|                association. Sommes-nous plus compromis parce qu’il a
1700    2,   XXXIV|           brusque, mais Paul ne pouvait plus s’étonner de rien.~ ~ ~ ~
1701    2,   XXXIV|               De remords, il n’en avait plus l’ombre. Il ne craignait
1702    2,   XXXIV|             événement immense, d’autant plus inattendu qu’il lui avait
1703    2,   XXXIV|                ceint de son écharpe, et plus loin, dans l’ombre, une
1704    2,   XXXIV|                les mains qu’il ne reste plus sur les mains de Martin-Rigal
1705    2,   XXXIV|                 assez !…~ ~ ~Et n’ayant plus l’énergie de se roidir contre
1706    2,   XXXIV|               contre la stupeur qui, de plus en plus l’envahissait, il
1707    2,   XXXIV|                 stupeur qui, de plus en plus l’envahissait, il se laissa
1708    2,   XXXIV|            caractères si différents, le plus calme était celui qui d’
1709    2,   XXXIV|                 ordinaire s’alarmait le plus aisément, le souriant M.
1710    2,   XXXIV|                coupables, pour en avoir plus aisément raison.~ ~ ~– Dame !…
1711    2,   XXXIV|                M. Hortebize ne souriait plus. Maintenant, oui, la partie
1712    2,   XXXIV|                Que va-t-elle devenir ?… Plus de fortune, plus rien, et
1713    2,   XXXIV|             devenir ?… Plus de fortune, plus rien, et elle est mariée
1714    2,   XXXIV|            frapper d’un coup nouveau et plus terrible que tous les autres,
1715    2,   XXXIV|        innocente, et qui devait être la plus cruellement atteinte.~ ~ ~ ~
1716    2,    XXXV|               le célèbre policier. Bien plus, il avait eu assez d’énergie
1717    2,    XXXV|               lendemain, il revêtit ses plus beaux habits qu’il avait
1718    2,    XXXV|                étrange auquel il devait plus que la vie.~ ~ ~ ~Déjà il
1719    2,    XXXV|              années contiendra pour lui plus de tortures qu’il n’en a
1720    2,    XXXV|             jeune fille !… elle n’était plus que l’ombre d’elle-même,
1721    2,    XXXV|            lorsque ce serait mon vœu le plus cher, je ne puis vous reconnaître
1722    2,    XXXV|                       Le duc ne résista plus, il était vaincu. Il ouvrit


1-1000 | 1001-1722
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License