abais-conve | convi-exact | exage-meill | melan-remar | remed-zoolo
     Chap.

3002   Pro|              un anglais beaucoup moins mélangé de grec, d’arabe et d’italien.
3003    VI|                de joncs tressés, où se mélangeaient diverses couleurs formant
3004   Pro|           quelques cheveux roussâtres, mélangés de fils gris, se massaient
3005    VI|           fuseau, tisser la toile en y mêlant des fils de diverses couleurs,
3006    XI|            souffle, où le sable mobile mêle et confond les chemins,
3007   Pro|            copie en cire de la tête du Méléagre ou de l’Antinoüs. Le rose
3008    XI|               dans une cabane de terre mêlée de paille, que rien ne distingue
3009    IV|                gerbes aux barbes d’or, mêlées d’herbes des champs et de
3010   XVI|                des tons rougeâtres s’y mêlèrent, puis toute la masse prit
3011     I|          joueuse de harpe chantait une mélopée plaintive, accompagnée à
3012    XI|            angle par les ongles de ses membranes, marmottant des paroles
3013   Pro|                de trop efféminé.~ ~ ~ ~Membre du club des Yachts, le jeune
3014    IV|                supportaient d’épaisses membrures de grès formant des soffites,
3015   Pro|               savants ; les prêtres de Memphis et de Thèbes auraient rendu
3016   VII|             suivit cette trace, qui le mena, en passant sous la tonnelle,
3017   III|             trépidation des chars, que menaient des cochers égyptiens.~ ~ ~ ~
3018   Pro|          encore au bout de la galerie, menant à un corridor de peu d’étendue,
3019   Pro|            effrontés menteurs ! Cretoe mendaces, affirme le dicton.~ ~ ~–
3020   Pro|       recouvre-t-elle une descente qui mène, directement ou indirectement,
3021   XVI|              être comprise au temps de Ménei, le premier roi d’Egypte ;
3022     X|               Rhamsès, d’Amenoph et de Menephta ; les pylônes aux angles
3023    II|                ses angles le palais de Ménephta.~ ~ ~ ~Plus près de la chaîne
3024   Pro|            personne dans le tombeau de Menephtha Seti, et trouva, après avoir
3025   Pro|             argent de la vérité que du mensonge. Aussi renonça-t-il à l’
3026   Pro|             Grecs sont de si effrontés menteurs ! Cretoe mendaces, affirme
3027   Pro|          étaient tracées en bas-relief méplat dans un trait fermement
3028   Pro|             subodoré avec son instinct mercantile quelque riche voyageur dont
3029  XIII|                le Soleil dans le Lion, Mercure dans la Vierge, Vénus dans
3030    II|            cité qui sort de sa torpeur méridienne ? Écoute ! les roues des
3031    IV|         corniche évasée et crénelée de merlons s’arrondissait orgueilleusement
3032   VII|              femme de race inconnue et merveilleusement belle. Elle était blanche
3033    IV|           fleurs vraies eussent semblé mesquines au centre de cette salle
3034   VII|            Nofré lui apportait quelque message de la part de Tahoser, bien
3035   III|        faisaient sonner, à intervalles mesurés, les anneaux de métal sur
3036   Pro|          fusion. Chaque plan de roche, métamorphosé en miroir ardent, la renvoyait
3037   Pro|               de ses voyages et de ses métamorphoses.~ ~ ~ ~Rumphius, armé d’
3038   Pro|            rectitude et cette propreté méticuleuse caractéristique des Anglais
3039    IV|               dont les manches courtes mettaient à nu un bras mince et rond
3040    VI|            attentive, si dévouée, elle mettrait tant d’art et de coquetterie
3041    VI|           poreuse ; si tu as faim, ils mettront devant toi du pain de froment,
3042   VII|        compagnons, poussaient de longs meuglements plaintifs comme pour protester.~ ~ ~ ~
3043   VII|                par un compagnon, à des meules placées de distance en distance.~ ~ ~ ~
3044  XVII|                fils, à Tahoser ; si je meurs, tu seras reine d’Égypte.~ ~ ~–
3045    XI|            devant elle la victime d’un meurtre, et pour lui porter un secours
3046  XIII|              couverte de sueur, le dos meurtri, les doigts coupés, elle
3047  XIII|              ce cercle de chair qui la meurtrissait.~ ~ ~ ~L’attelage s’engagea
3048     I|            rang de colonnes engagées à mi-hauteur dans une muraille divisée
3049   VII|         descendant des épaules jusqu’à mi-jambe et laissant les bras libres
3050     I|            presque enfantin. La bouche mi-ouverte, colorée comme une fleur
3051   III|               d’un lion fait taire les miaulements d’une troupe de chacals.
3052   Pro|           cymbale.~ ~ ~ ~Une poussière micacée, brillante, pareille à du
3053   III|           têtes, scintillait de points micacés, sous la lumière tombant
3054    IV|                gâteaux de sésame et de miel, des pastèques vertes à
3055    XI|              tes dieux ne sont pas les miens, tes dieux d’airain, de
3056    VI|             allait leur jeter quelques miettes, s’approchaient du bord
3057     I|      expression étrange dans ce visage mignon, presque enfantin. La bouche
3058   VII|         dessinait une semelle étroite, mignonne, appartenant à un pied beaucoup
3059   Pro|           verte, d’un travail parfait, mignonnes statuettes funéraires déposées
3060    II|               et nerveux, leurs sabots mignons et brillants comme de l’
3061  XIII|             ait accompli le cercle des migrations, s’était emparé de moi sur
3062   Pro|             beauté, plus de trois fois millénaire, avec toute la délicatesse
3063   VII|          jardin derrière une touffe de mimosa ; et, au bout de deux heures
3064   Pro|                le roc, prolonger leurs mines JUSQU’ICI. » Pendant cette
3065   Pro|               or, examina avec la plus minutieuse attention le fût des piliers
3066   VII|             aux perquisitions les plus minutieuses ; ils montèrent sur les
3067   Pro|               amour révèlent ces soins minutieux, ces précautions infinies,
3068  XVII|               Et sur le rivage opposé, Miriam, la sœur d’Aharon, exultait
3069    II|                de mimosas. Des bassins miroitaient au soleil, des vignes enlaçaient
3070    II|              fourmillait, scintillait, miroitait comme du vif-argent, et
3071     X|          viviers sacrés s’étalaient en miroitant comme du métal poli, les
3072    XI|               Égyptienne autour de nos misérables cabanes ? Pourquoi son vêtement
3073 XVIII|              sa race.~ ~ ~ ~Les jeunes misses ne s’expliquent pas sa froideur
3074  XIII|              en l’air deux personnages mitrés, vêtus de robes à larges
3075    XV|                des aspics aux crochets mobiles, des trigonocéphales jaunes,
3076    II|              éclat éblouissant dans sa mobilité ; l’eau agitée en tous sens
3077   Pro|              sueur, comme s’il eût été modelé en argile poreuse et rempli
3078    II|                 seigneur des diadèmes, modérateur de la région pure, Aroëris
3079   VII|              battre qu’avec justice et modération. Son pied n’était pas lourd
3080    XI|                passages étroits.~ ~ ~« Modère tes chevaux, dit Thamar
3081   Pro|                    la notion de la vie moderne s’effaça chez lui. Il oublia
3082   Pro|              le docteur Rumphius, plus modestement juché sur un âne dont un
3083   Pro|           retenir un oh ! prolongé, et modulé de la façon la plus britannique.~ ~ ~ ~
3084  XIII|        assouplissaient encore la pulpe moelleuse et fine de sa peau. Sa chair
3085     I|                poitrine ou déployaient moelleusement leurs bras qui semblaient
3086  XIII|                siège ne lui parut plus moelleux.~ ~ ~ ~Au bout de quelque
3087   Pro|              exactitude, celui-ci, les moindres détails des barques destinées
3088   VII|              où ils serraient les épis moissonnés, et qu’ils portaient sur
3089     X|              interdites, les paupières moites de larmes, et s’appuyaient
3090    XV|             premier venu, un oëris, un monarque, un prêtre, un agriculteur,
3091   VII|           bizarres et chimériques, des monceaux d’aromates de tous les pays,
3092   Pro|               en émouvoir, au-delà des mondes, dans le cercle de ses voyages
3093   Pro|          idoles de métal précieux, des monnaies dont on pourrait tirer un
3094   Pro|                 ciselait des chapelles monolithes et savait défendre contre
3095   VII|                elle répétait comme une monotone cantilène : « Poëri, je
3096    VI|         toujours une même phrase d’une monotonie pénétrante et douce.~ ~ ~«
3097   Pro|              et son or.~ ~ ~– Mon cher monsieur Rumphius, dit Lord Evandale
3098   VII|             sentir la peau rugueuse du monstre, mais elle se remit de sa
3099   III|          guerre enlevés à l’ennemi, le montant du butin, les mesures de
3100   XVI|                contemplait cette marée montante de grenouilles d’un air
3101    XI|            Thamar hésitait : « Allons, monte », dit-il ; il clappa de
3102   VII|           blanche comme les brebis qui montent du lavoir ; ses sourcils
3103   VII|             les plus minutieuses ; ils montèrent sur les terrasses, fouillèrent
3104     V|                avec soin et ramenée en monticule au pied de chaque plant,
3105   VII|               un sourire silencieux et montra deux rangées de longues
3106   VII|             qui te sert de vêtement me montrent, à n’en pouvoir douter,
3107    VI|              il était dans son rôle de montrer de l’appétit : les malheureux
3108    VI|         agréables compagnes, et qui te montreront comment la vie est réglée
3109   Pro|                qui formait la porte du monument souterrain.~ ~ ~ ~Sur le
3110     V|           assiette, les grandes lignes monumentales, les riches matériaux des
3111    VI|              son miroir brisé en mille morceaux, lui montrait son image
3112     I|                bleus dont le bec jaune mord les bâtons du siège, ou
3113     I|        antimoine, et ses petites dents mordaient sa lèvre inférieure comme
3114   Pro|              désappointement, et il se mordait la lèvre sous sa moustache.~ ~ ~«
3115  XIII|          Pharaon se contractèrent ; il mordit violemment sa lèvre inférieure,
3116   III|                et du haut de son trône morigénant les nations avec son fouet,
3117     X|               qu’il ne serait pas plus morose et plus sombre. » Si, au
3118  XIII|             tête des chevaux, dont les mors blanchissaient d’écume.~ ~ ~ ~
3119  XIII|               il s’expliquait comme un mortel.~ ~ ~ ~Tahoser était en
3120    XV|              dieu effraie toujours une mortelle.~ ~ ~– Tu m’inspires le
3121   Ded|                 comme par un ciment de mosaïque, les pierres précieuses
3122 XVIII|             des folies anglaises moins motivées que celle-là.~ ~ ~
3123   VII|                roux ; ceux-ci noirs et mouchetés de points clairs, ceux-là
3124   Pro|             plisse d’une si délicieuse moue les bouches des têtes adorables
3125    VI|            airs dépités et les petites moues dédaigneuses des femmes
3126   VII|           reluisant comme le disque de Moui ; des colliers à rangs septuples
3127    XI|            dans le sein de Rahel, lui mouillant en silence la poitrine de
3128   Pro|               et sentait ses tempes se mouiller. Quant au Grec, le vent
3129    IV|          bleues, vertes et rouges, qui moulaient exactement leurs formes ;
3130   Pro|          doigts des mains et des pieds moulant comme un masque les traits
3131   Pro|                sépara en deux comme un moule qu’on ouvre, et la momie
3132   Pro|            Égypte que le granit, avait moulé ce pas et le gardait depuis
3133   VII|            pièces de bois, des briques moulées, rangées en tas, encombraient
3134    XV|          devant ma face et continuez à mouler l’argile pour mes édifices
3135    XI|            encore et versait sa clarté mourante sur le groupe des deux jeunes
3136    XI|              avoir tuée.~ ~ ~– Elle ne mourra pas, répondit Rahel en
3137 XVIII|                sur l’Égypte, puis elle mourut au bout de peu de temps.
3138   Pro|               mordait la lèvre sous sa moustache.~ ~ ~« Pas l’apparence du
3139    II|            diriger à travers le dédale mouvant des embarcations. Parfois,
3140    II|            vieillards incapables de se mouvoir, et les esclaves chargés
3141  XIII|               pas à sa disposition ces moyens violents, et force lui fut
3142    XV|           trône restaient immobiles et muets d’effroi à la vue de ce
3143    II|               femmes vêtus de costumes multicolores, faisaient disparaître entièrement
3144   Pro|             des peintures funèbres s’y multipliaient sur un fond de couleur jaune.~ ~ ~ ~
3145   VII|               à l’eau bouillonnante et multiplier ses brassées. Sa respiration
3146  XVII|                 Ainsi vociféraient les multitudes furieuses contre Mosché,
3147     X|          décider cette question.~ ~ ~ ~Muni de ces renseignements, Timopht
3148  XIII|                promesse ; elle s’était munie d’un grand sac de toile
3149   Pro|             qui m’avez traité avec une munificence royale, je n’aurais pu corroborer
3150   VII|           comme deux grappes de raisin mûr ; des pendeloques frissonnaient
3151   VII|                     pour une sœur. . , murmurait-elle, en dévorant d’un œil jaloux
3152   VII|           souvint de lui avoir entendu murmurer ce mot pendant qu’elle éventait
3153   Pro|        surmontant les vases canopes au Musée du Louvre.~ ~ ~ ~Autour
3154    VI|             maison, lui dit d’une voix musicale et douceperçait un accent
3155     I|               harpiste, le poète et le musicien savent tout ; les dieux
3156   VII|             des crocodiles, et ton âme mutilée ne retrouvera au jour de
3157    XI|     scintillaient dans un triangle des muts inconnus.~ ~ ~ ~Cependant
3158    IV|             trychos à baies rouges, de myosotis aux fleurs qu’on croirait
3159   Pro|                de poudre de santal, de myrrhe et de cinnamore, se répandit
3160    VI|             bouché par des feuilles de myrte.~ ~ ~« Voici ce que le maître
3161   VII|          beauté avait quelque chose de mystérieusement fatal.~ ~ ~– O Rahel !
3162     V|              qui dormait au fond de sa nacelle de papyrus, et se fit passer
3163   VII|                de loin la barque. Elle nageait admirablement : car, chaque
3164    IV|             rayée de blanc et de bleu, nageant autour d’elles comme un
3165   VII|                découverte, l’intrépide nageuse plongea bravement, résolue
3166     X|             paraissaient si charmantes naguère ; leurs corps jeunes, sveltes,
3167   Pro|               mille francs. « J’ai été naïf, se dit-il à lui-même ;
3168     V|          jardin, éclairé par le soleil naissant, avait un aspect de gaieté,
3169  XIII|           crépus ; puis l’Asiatique ou Namou, à couleur de chair tirant
3170    IV|                amschirs, des grains de nard et de cinnamore.~ ~ ~ ~Lorsque
3171   VII|           soulevaient leur montait aux naseaux ; aussi, au bout d’une vingtaine
3172  XIII|               ils connaissent le thème natal de l’univers, et peuvent
3173     V|     rapportaient pas cependant au type national, et il n’eût pas fallu l’
3174    II|            fumées de ses chaudières de natron : car le travail de la mort
3175   Pro|              un fil d’or précieusement natté.~ ~ ~ ~Quelle sensation
3176   Pro|              un savant, un médecin, un naturaliste, un dessinateur et un photographe,
3177   Pro|               un blond foncé frisaient naturellement, avec toute la correction
3178    IV|        détachaient avec leurs couleurs naturelles et simulaient des corbeilles
3179   Pro|                la seconde, deux petits navires, pareils à ces modèles de
3180  XIII|            pilote hiéracocéphale et de Neb-Wa, la Dame de la barque ;
3181  XIII|               en dehors de moi un être nécessaire, impérieux, fatal dont je
3182   Pro|                Memnonia ; celui-là, la nef symbolique qui fait passer
3183    II|           rames.~ ~ ~ ~Ces milliers de nefs, peintes la plupart en blanc
3184  XIII|                à sa maîtresse un signe négatif.~ ~ ~« C’est étrange, dit
3185   Pro|               S’il était vêtu avec une négligence scientifique, en revanche
3186    II|               de races exotiques : les nègres du haut Nil, noirs comme
3187  XIII|                robe bleue de la déesse Neith, et font voyager le soleil
3188  XIII|             tous les muscles, tous les nerfs, toutes les fibres des bras,
3189     I|              ses narines d’un trait si net que toute femme ou toute
3190   Pro|          désolation ; tous les détails nets, précis, arides se dessinaient,
3191   Pro|              une ligne noire, mince et nette comme le trait tracé à la
3192    XV|            grand vieillard répéta avec netteté, car l’ancien bégaiement
3193   XVI|            chambres des maisons furent nettoyés de leurs hôtes coassants
3194   III|             toute une file, faisant un nœud à chaque victime. Il semblait
3195    XV|                museau court, à la robe noirâtre, faisant sonner les osselets
3196   XVI|                 jaunes et vertes, plus nombreuses que les grains de sable
3197    XV|               parut : un autre Hébreu, nommé Aharon, l’accompagnait.
3198    XV|                l’éternel, comme ils le nomment, éprouvera la terre d’Égypte
3199   Pro|               plus la litanie des cent noms d’osiris, ni le passeport
3200    II|                   Un beau jeune homme, nonchalamment appuyé à une des colonnettes
3201   III|               cette armée à lasser les nornenclateurs, qui s’avançait avec le
3202     I|           chant imprégné de toutes les nostalgies secrètes de l’âme, et qui
3203   III|           députations de prêtres et de notables tendirent vers lui leurs
3204   VII|               dont un grammate prenait note, et porté aux greniers où
3205     I|            souvent, pour atteindre les notes graves, se penchait, avec
3206   Pro|           sortie de son ornière » : la notion de la vie moderne s’effaça
3207   Pro|              Lord Evandale, toutes mes notions et toutes mes théories,
3208   III|               dans un lambeau d’étoffe noué à leur front, venaient derrière,
3209    VI|              opulentes de sa chevelure nouée d’une étroite bandelette
3210    XV|               de la femme une reine et nouer la vipère d’or à ton front
3211    IV|             ces malheureux, les coudes noués derrière le dos, à genoux
3212   VII|              sainte ; elle est la mère nourrice de l’homme, et celui qui
3213    II|                à la foule. La solitude nourrit les pensées sombres. Du
3214   Pro|          enfonçait directement vers le noyau de la chaîne, suivant un
3215   VII|        blanches capables de broyer des noyaux de dattes ; cette grimace
3216     V|               une pâleur olivâtre, que nuançait imperceptiblement de rose
3217     V|            arbres était si vivace, les nuances des fleurs si éclatantes,
3218     X|            seul de la déroute sous une nuée de flèches, poudreux, sanglant,
3219    XI|              malade pourrait-elle nous nuire ? elle est entre nos mains,
3220   VII|                avait pas de lune cette nuit-là, et l’épaisseur des papyrus
3221   VII|                n’était pas lourd à nos nuques inclinées, et chez elle
3222   VII|                 Les larges feuilles de nymphaeas flottaient à la surface
3223     V|           tropique du Cancer, dans les oasis du désert libyque et sur
3224    XV|           Aharon consterné.~ ~ ~« J’ai obéi aux ordres de l’éternel,
3225    II|                intelligence, tant elle obéissait avec promptitude au gouvernail
3226   VII|                leur boisson. » Tahoser obéit et se plaça sous l’arbre,
3227   VII|    invinciblement attirée par un autre objet.~ ~ ~ ~Sur une estrade tapissée
3228    VI|              quoique ma condition ne m’obligeât pas à les exercer. Je sais
3229  XIII|           flammes si vives qu’elle fut obligée de baisser les yeux, n’en
3230    II|                les conducteurs étaient obligés de frapper de leur fouet
3231   Pro|               sur l’Allemand un regard oblique ; mais, jugeant au délabrement
3232    II|              vêtus d’une cotte à raies obliques dont les plis se massaient
3233     V|              du pavillon, deux bassins oblongs laissaient flotter sur leurs
3234   XVI|               l’orage ; l’air en était obscurci, épaissi ; elles comblaient
3235   Pro|                 près du genou droit, l’observateur attentif eût remarqué sur
3236     V|                et il n’eût pas fallu l’observer longtemps pour voir qu’il
3237    II|               les retardataires ou les obstinés qui ne s’écartaient pas.~ ~ ~ ~
3238   XVI|       endurcissement, et ne voulut pas obtempérer à la supplication de Mosché.
3239     I|               l’autre formant un angle obtus, dans cette attitude que
3240   Pro|              le cercle rouge du soleil occidental et soutenu par deux serpents
3241   VII|             jusqu’au fond de la région occidentale vers laquelle voyagent les
3242    XI|             voyageant vers les régions occidentales : elle ne pouvait renoncer
3243   Pro|       substitution ce cercueil féminin occupait-il ce sarcophage royal, au
3244   XVI|               des Cataractes au Delta, occupant une largeur immense, fauchant
3245    VI|               tu sembles délicate, une occupation convenable pour une jeune
3246   III|           attention tout entière était occupée à diriger son attelage,
3247    XI|             quelquefois les hommes, si occupés de l’astronomie, de la musique
3248  XIII|                le granit le cours de l’océan céleste qui va d’orient
3249     I|               à s’y tromper le plumage ocellé de l’oiseau ; des pennes
3250   III|             longues cravates blanches, ocellées de points noirs que le mouvement
3251   VII|            elle n’avait pas remarqué l’œillade chargée de volupté tombée
3252   VII|               eût jamais répondu à ses œillades. Mais l’homme à qui les
3253    IV|                plus habile, se mit des œillères comme Tmei, déesse de la
3254   Pro|               pas achevé et complété l’œuvre du ciseau. Au soin et à
3255    XI|             tant d’audace ; elle avait offert sur leurs autels des bouquets
3256    IV|            sous la tablette.~ ~ ~ ~Les officiers de la maison du roi, les
3257    VI|         basalte sur les dévots qui lui offrent des quartiers d’antilope
3258     I|           femmes couronnées eussent pu offrir aux poètes d’heureux sujets
3259    VI|                un plateau une cuisse d’oie, des oignons cuits sous
3260    IV|           remplies de sel et d’huile d’olivetrempait une mèche dont
3261     V|                pêchers, d’amandiers, d’oliviers, de grenadiers et autres
3262   VII|       maîtresse est partie ! »~ ~– Par Oms, chien des enfers ! je la
3263   VII|           était plus habile à couper l’onde que Tahoser.~ ~ ~ ~Le courant,
3264   Pro|                flottaient sur des eaux ondulées symétriquement, conduites
3265    XV|                commença à se tordre, à onduler, à se couvrir d’écailles,
3266  XIII|        envergure ; la nuit, déjà moins opaque, permit à la fille du prêtre
3267  XVII|      infaillible depuis des siècles, n’opéra pas ; l’éternel l’avait
3268   Pro|         familiarisé qu’il fût avec des opérations pareilles, le docteur Rumphius
3269    II|             âmes, et il fallait pour l’opérer toute l’adresse active des
3270   Pro|              chaîne excavée par le pic opiniâtre des générations disparues
3271    XI|              rire.~ ~ ~ ~Thamar répéta opiniâtrement : « Je veux voir Pharaon
3272   Pro|             pie au nid, et je retire l’opinion défavorable que j’avais
3273   VII|         endormi en cet endroit, ne lui opposait pas beaucoup de résistance ;
3274    II|              atteignit bientôt la rive opposée. La barque qui portait le
3275  XVII|             peuplades qui eussent pu s’opposer à leur passage.~ ~ ~ ~Les
3276   VII|              de la prospérité évanouie oppresse ton âme, il se dissipera
3277    XI|        cimentés avec le sang des races opprimées, ricanent hideusement accroupis
3278   VII|               teintes d’argent. Dans l’opulent limon du Nil, les épis avaient
3279    XI|             pénétra dans les quartiers opulents de Thèbes ; trois ou quatre
3280  XVII|        courageux se jetaient sur leurs orales et se préparaient à la défense ;
3281  XIII|               tête posée sur ses bras, oreiller osseux, dormait ou plutôt
3282    XI|               mit à pousser des cris d’orfraie plumée vive.~ ~ ~ ~Au tumulte,
3283    IV|               de fleurs, une colossale orgie aromale, d’un caractère
3284  XIII|              En son cœur Tahoser était orgueilleuse d’avoir excité l’amour de
3285    IV|              de merlons s’arrondissait orgueilleusement sur la crête des montagnes
3286     X|              Mais ce n’étaient pas ces orgueilleux édifices que regardait Pharaon ;
3287   Pro|            dans ses mains à la manière orientale, et aussitôt des fissures
3288   Pro|               nos jours par les femmes orientales.~ ~ ~« Quelle touchante
3289   Pro|               de ce gracieux salut des Orientaux, à la fois humble, caressant
3290  XIII|                moitié du mois de Tôbi, Orion influe sur l’oreille gauche
3291   III|              pour vêtement une tunique ornée au col et aux manches de
3292   III|            corne d’abondance richement ornementée, d’où retombaient en gerbes
3293  XIII|                de cèdre ou de sycomore ornementés et peints, des coffrets
3294   Pro|              temps était sortie de son ornière » : la notion de la vie
3295    XV|            trigonocéphales jaunes, des orvets ou serpents de verre, des
3296     X|             saumure, se redressa, il n’osa pas lever les yeux vers
3297     X|          Lorsqu’il était loin, à peine osaient-ils se dire :~ ~ ~« Qu’a donc
3298  XIII|              et superbe, vers qui elle osait à peine lever les yeux,
3299 XVIII|             grammate égyptien, n’a pas osé prendre sur lui de décider
3300    XV|                mon cœur s’enhardira et osera battre sur le tien. » C’
3301    XV|           noirâtre, faisant sonner les osselets de leur queue ; des amphisbènes
3302    VI|              fascine, m’engourdit et m’ôte la mémoire comme ferait
3303    VI|                sommeil descende avec l’oubli sur mes paupières. » Les
3304   Pro|          moderne s’effaça chez lui. Il oublia et la Grande-Bretagne, et
3305   VII|              souvent sa main distraite oubliait de tordre le fil. La journée
3306     I|             cette muraille, l’esclave, oubliant le fouet du maître, suspendait
3307  XIII|               tu oublieras tout, comme oublie celui qui mange le népenthès.~ ~ ~ ~
3308   XVI|            mémoire une formule magique oubliée.~ ~ ~ ~Pharaon, inquiet,
3309  XIII|        absentes, je les avais aussitôt oubliées. Twéa, Taïa, Amensé, Hont-Reché,
3310  XIII|            atmosphère de mon amour, tu oublieras tout, comme oublie celui
3311   Pro|              labyrinthes entrecoupés d’oubliettes auraient  calmer le zèle
3312    XV|                les plus durs travaux ? Oublions donc ces vains prodiges
3313   XVI|            cesser le fléau ; un vent d’ouest, d’une violence extrême,
3314   III|          larges, entourées au col d’un ourlet de broderies et tombant
3315   III|               leur col, et jusqu’à des ours bruns pris, disait-on, dans
3316    II|              de joncs soutenus par des outres qu’on charge ordinairement
3317    VI|            belles lèvres rouges à demi ouvertes frémissaient, comme si elles
3318   XVI|    amoncelaient, puis les débordaient. Ouvrait-on la bouche, on en respirait
3319   Pro|              deux comme un moule qu’on ouvre, et la momie apparut dans
3320  XIII|        écartent et toutes les portes s’ouvrent devant lui. Ce qu’il dit,
3321  XIII|          promesse et donna ordre qu’on ouvrît une des chambres de granit
3322    IV|                les foulant aux pieds ; pages d’histoire démesurées, écrites
3323   Pro|          tenants deux femmes vêtues de pagnes étroits, et déployant comme
3324    IV|           milieu d’un amoncellement de pains à croûte blonde, estampés
3325    II|           statues colossales, et d’une paire d’obélisques dont les pyramidions
3326   Pro|           ombre de la cabine, fumaient paisiblement leur pipe tout en gardant
3327   VII|                se soulage à la vue des paisibles travaux de l’agriculture,
3328  XIII|                t’ai vue du haut de mon palanquin de triomphe porté au-dessus
3329    II|                char. Ses joues avaient pâli sous la légère couche de
3330    IV|              et répandaient l’huile de palme sur ses épaules, ses bras
3331   XVI|              écarquillant leurs doigts palmés, ridant la peau blanche
3332   VII|               tressaillirent, son cœur palpita. Il crut que Nofré lui apportait
3333  XIII|                jamais les paupières ne palpitaient ; la jeune fille n’avait
3334   Pro|                vie ne le troublait, ni palpitation d’aile, ni bourdonnement
3335    IV|                amoureusement, avec des palpitations de narines, l’odeur pénétrante
3336    IV|              paupières teintes eussent palpité une fois ; rien n’indiquait
3337     I|              du ciel pâle sur la terre pâmée de chaleur ; le sol brillanté
3338     I|                fermaient à demi, comme pâmées de chaleur, malgré l’eau
3339   Pro|               blancs, et un chapeau de Panama d’une extrême finesse garni
3340   Pro|          longitudinale d’hiéroglyphes, panant de la ceinture et se prolongeant
3341    XI|     super-célestes, Knef, Bouto, Phta, PanMendès, Hâthor, Phré, Isis ; ensuite
3342  XIII|                leurs cornes, et sur la panse couraient, parmi des hampes
3343  XIII|               son cœur et sur sa gorge pantelante s’imprimaient les durs colliers
3344    II|                tête rasée, une peau de panthère tournée autour du corps,
3345   III|               boucliers, les corselets papelonnés d’écailles vertes, rouges
3346   VII|           pourtant, et qu’effrayait un papillon obstiné qui voltigeait autour
3347    VI|          picorant quelques baies ; les papillons se poursuivaient et dansaient
3348   III|             bigarrés de couleurs vives papillotaient au soleil dans ce fourmillement
3349   VII|            atteignait sa robe pliée en paquet : heureusement pour elle,
3350    VI|               de bottes d’herbes et de paquets de légumes ; d’autres, debout
3351   Pro|                de feutre rouge, inondé par-derrière d’une longue houppe de soie
3352    II|              du char s’épanouissait un parasol figurant des feuilles de
3353   Pro|             cercueils, habite, dans le parc de Lord Evandale, au Lincolnshire,
3354     X|               grands yeux effarés ; il parcourait la salle hypostyle et se
3355   Pro|                 des yeux profanes vont parcourir ces charmes mystérieux que
3356   Pro|                hypogées déjà cent fois parcourus, et dédaigna-t-il de lui
3357    II|                de sa confidente.~ ~ ~« Pardon, maîtresse, dit Nofré se
3358    XI|         déplaisait. La fidèle servante pardonnait à sa maîtresse seulement
3359   III|         bataille, et l’écuyer occupé à parer avec le bouclier les coups
3360   Pro|                de Louqsor, ses avirons parés, ses grandes voiles triangulaires
3361    IV|             volupté lente, d’une grâce paresseuse ; puis, agitant des rameaux
3362   Pro|              laquelle il comptait pour parfaire sa petite fortune et doter
3363  XIII|                rêve. » Quoiqu’elle sût parfaitement à quoi s’en tenir sur la
3364   Pro|                égalité et d’une pureté parfaites.~ ~ ~ ~Au fond du couloir,
3365  XIII|             dont les émanations suaves parfumaient l’atmosphère.~ ~ ~ ~Ainsi,
3366    XI|                été pétrie dans le bain parfumé de la richesse. Rahel vit
3367   Pro|             pour que la moindre plante pariétaire pût y suspendre sa mince
3368    XI|               hel ne fût irritée et ne parlât ainsi pour lui tendre un
3369   VII|                de la musique.~ ~ ~– Tu parles très bien, et la sagesse
3370  XVII|               d’Égypte.~ ~ ~– Pourquoi parles-tu de mort ? dit la fille du
3371    XI|          esclavage, un étranger qui ne partage pas ta croyance, et dont
3372  XIII|              des mortels, je ne devais partager ni leurs douleurs ni leurs
3373    XI|               s’avance, il faut que je parte. » Poëri s’éloigna, et les
3374   Pro|           saillie ou retraite. Par une particularité de ces climats où l’atmosphère,
3375  XIII|    particuliers les nations des quatre parties du monde.~ ~ ~ ~En tête
3376    XI|              la langue, et les chevaux partirent. Les échos, réveillés, répétèrent
3377    XI|            elle perde la vie. » Thamar partit en rechignant, et bientôt
3378   Pro|                acharnées, Rumphius est parvenu à déchiffrer le papyrus
3379   VII|             belle que nous toutes, n’y parviendrait pas. Quoiqu’il porte un
3380   VII|            gigantesques édifices, elle parvint à ne pas perdre de vue le
3381    II|      appesantis, dont le naos plein de passagers à l’intérieur était encore
3382    XI|          essieux rayaient les murs aux passages étroits.~ ~ ~« Modère tes
3383    VI|             attention à moi lorsque je passais sous son pavillon, couverte
3384    XV|               secrets que ces tours de passe-passe. » Pharaon fit signe au
3385   Pro|              cent noms d’osiris, ni le passeport de l’âme, ni la supplique
3386   Pro|               hôte de cette demeure se passerait bien de notre visite.~ ~ ~–
3387    II|                temps :~ ~ ~ ~les bœufs passèrent sur le pont volant et furent
3388   Pro|              suivaient avec un intérêt passionné les recherches du Grec.~ ~ ~«
3389    XI|              coupables aux enfers. Les passions rapprochent ceux qui ne
3390  XIII|            série, guidée par Horus, le pasteur des peuples, marchait l’
3391   Pro|            auront fouillée ni les rois pasteurs, ni les Mèdes de Cambyse,
3392   VII|               Poëri, à ce grand défilé pastoral.~ ~ ~ ~On vit d’abord s’
3393   Pro|             rapide, soit qu’il fouille patiemment le basalte rebelle.~ ~ ~ ~
3394   Pro|         Argyropoulos dans une sorte de patois cosmopolite dont nous n’
3395    XI|                pas jalouse. Yacoub, un patriarche de notre race, eut deux
3396     I|                deux ou trois ibis, une patte repliée sous le ventre,
3397     V|              troupeaux sortant pour la pâture.~ ~ ~ ~Tahoser s’agenouilla
3398    XI|            clignoter ses yeux, dont la paupière bistrée s’abaissait et s’
3399   VII|             ses charmes, trahis par la pauvreté de sa toilette, n’en avaient
3400   III|               soutenaient une sorte de pavois sur lequel posait le trône
3401    II|             parois coloriées, ses mâts pavoisés, ses portes en talus, ses
3402   Pro|          uniformément blanchâtre de ce paysage torréfié. Les fentes et
3403    II|                  les Pélasges vêtus de peaux de bêtes rattachées à l’
3404     V|                maison le plaisir de la pêche : car des poissons de formes
3405     V|                plantés de figuiers, de pêchers, d’amandiers, d’oliviers,
3406   III|         sous-ventrière et une courroie pectorale richement piquée et brodée,
3407    II|          contiennent des colliers, des pectoraux, des gorgerins, des anneaux
3408   Pro|                inscrit sur le livre du Peerage and Baronetage, cette seconde
3409   Pro|          suavité si tendre, soit qu’il peigne les murs des syringes d’
3410    II|                au flocon soigneusement peigné montraient qu’ils étaient
3411   Pro|             creusé, mais le pinceau du peintre n’avait pas achevé et complété
3412   VII|                  il y en avait de tout pelage et de toute nuance ; ils
3413    II|           chamarrée de broderies ; les Pélasges vêtus de peaux de bêtes
3414   Pro|       voyageurs, qui s’y engouffrèrent pêle-mêle. Une galerie en pente, coloriée
3415   III|              sistres.~ ~ ~ ~Le premier peloton passa, sonnant une retentissante
3416   Pro|               la jeune Égyptienne ; il pelotonnait sur elle-même la bandelette,
3417    VI|            jusqu’à la porte et s’était pelotonnée sur le seuil, le coude au
3418     I|                prenaient des attitudes penchées, inclinaient la tête à droite
3419    II|                 à la vergue inférieure pendait une frange de grosses houppes.~ ~ ~ ~
3420    XI|              demi, elle saisit la main pendante du jeune homme pour la porter
3421   III|          basanées, aux longues tresses pendantes, portant leurs enfants dans
3422   VII|            grappes de raisin mûr ; des pendeloques frissonnaient à ses oreilles,
3423  XIII|                à côté de la mienne, et pendue à cette cheville la robe
3424     I|                des appartements, où ne pénétrait qu’une lumière adoucie par
3425    XI|                sur les épaules, et, le pénétrant du regard, lui dit d’une
3426     X|              imbécile, sans la moindre pénétration. J’ai bien envie de le faire
3427   Pro|             premiers vivants qui aient pénétré ici depuis que dans cette
3428   Pro|              Ordinairement, les momies pénétrées de bitume et de natrum ressemblent
3429    XI|             mystérieux, dont eux seuls pénètrent les sens profonds ; mais
3430   Pro|      réflexions, le lord et le docteur pénétrèrent dans la salle, prenant garde
3431   Pro|         déchiffré son cartouche ; mais pénétrons d’abord dans cette salle,
3432   VII|         importun auquel il lui eût été pénible de répondre. Pourtant la
3433    II|               de race pure, et que les pénibles travaux des champs ne les
3434     I|               ocellé de l’oiseau ; des pennes d’autruche, implantées dans
3435   VII|            suggestion de Souhem, Nofré pensa tout de suite au bel Ahmosis,
3436  XIII|              habitant des eaux ; et je pensais que, placé par les dieux
3437    II|               l’aimait pas, quoi qu’en pensât Nofré.~ ~ ~ ~Une autre idée
3438   Pro|            répondit Lord Evandale tout pensif, notre civilisation, que
3439  XIII|                est étrange, dit Rahel pensive.~ ~ ~– Maîtresse, dit la
3440   Pro|         récemment inventés, et nous ne pensons pas aux colossales splendeurs,
3441   Pro|             chaque côté s’élevaient en pentes escarpées des masses énormes
3442   Pro|               Grec sonda de son regard perçant comme celui d’un oiseau
3443   Pro|               que les siens, clairs et perçants comme ceux des gypaètes
3444     V|      manœuvrant un vase suspendu à une perche jouant sur un poteau, alimentaient
3445   Pro|            plus durs. L’imagination se perd à rêver le procédé par lequel
3446     X|              contours et les formes se perdaient dans la vaporeuse immensité,
3447  XVII|              la queue de la colonne se perdant aux deux horizons sous un
3448    XI|           cruelle pour vouloir qu’elle perde la vie. » Thamar partit
3449   XVI|             mort ; les Israélites n’en perdirent pas une seule tête.~ ~ ~ ~
3450    XI|               qu’à une femme évanouie, perdit toute crainte et s’agenouilla
3451    VI|             regard jusqu’à ce qu’il se perdît sous les arceaux de feuillage.
3452    XI|              vallées d’égarement et de perdition, semées d’os blanchis pour
3453    XI|                ne put croire que cette perfection cachât une âme abjecte et
3454   Pro|              possédant déjà toutes les perfections de la femme que l’art égyptien
3455    XI|              cachât une âme abjecte et perfide, et en cela sa jeune candeur
3456   VII|                pas.~ ~ ~ ~L’idée de ce péril lui fût-elle venue, elle
3457   Pro|              œil exercé, la plus belle période de l’art égyptien.~ ~ ~ ~
3458  XVII|               emmenés au désert pour y périr :~ ~ ~ ~Avais-tu donc peur
3459     X|               lotus de mon sceptre, tu périras dans d’affreux supplices. »
3460   Pro|              bleus son front chauveperlaient des gouttes de sueur, comme
3461  XVII|              passage des Hébreux et ne permettaient pas à la colère du roi de
3462    II|              remployait un pont volant permettant d’embarquer et de débarquer
3463   Pro|               invocation qu’on peut se permettre en face de l’ancienne Diospolis
3464  XIII|               nuit, déjà moins opaque, permit à la fille du prêtre de
3465   VII|              Tahoser, se livrèrent aux perquisitions les plus minutieuses ; ils
3466    IV|                joues ; de volumineuses perruques à petites boucles fortement
3467     I|              de la cour, quatre grands perséas tordaient leurs troncs et
3468   Pro|          sommes aussi sauvages que les Perses de Cambyse ; et, si je ne
3469  XIII|              volonté sans réplique, de persistance éternelle ; un cataclysme
3470    IV|               une monstrueuse gerbe de persolutas, de myrtes, de grenadiers,
3471   Pro|               disque, Isis et Nephtys, personnifications du commencement et de la
3472  XIII|                abandonna de nouveau et pesa de tout son poids bien léger,
3473   Pro|                jugement de l’âme et le pesage des actions du mort dans
3474   Pro|             leurs bras maigres, et ils pesaient de tout leur poids au bout
3475    IV|         cornaline, avec un cercle d’or pesant autant que le poids de basalte
3476    II|          chariots à bœufs d’une allure pesante et contenant une famille.
3477   III|                   Quelques chars moins pesants, destinés aux escarmouches
3478     I|                sans cela, le poids eût pesé tout entier sur l’épaule
3479     I|             goutte d’eau du Nil sur un pétale de nymphaea, et, cachant
3480   VII|                esclave qui mâchait des pétales de fleur ; ne faut-il pas
3481   Pro|               fit entendre, suivi d’un pétillement d’étincelles et d’un flot
3482   Pro|               enthousiasme qui faisait pétiller ses prunelles derrière les
3483    XI|              de charbon de la servante pétillèrent de curiosité maligne.~ ~ ~ ~
3484   Pro|     éloignement ne se devinait qu’à la petitesse de leur dimension, comme
3485   VII|                briques crues, le limon pétri avec de la paille.~ ~ ~ ~
3486    XI|              effet, semblait avoir été pétrie dans le bain parfumé de
3487   Pro|                dans ce bitume noir qui pétrifie les cadavres vulgaires,
3488   Pro|               la chaîne libyque repose pétrifié de bitume le corps qui l’
3489   Pro|              sortis ; mais ils se sont pétrifiés sous une forme hideuse qu’
3490   XVI|             dans les maisons, dans les pétrins, dans les fours, dans les
3491   Pro|             des pieds d’animaux qui la pétrirent.~ ~ ~« Voyez, dit Evandale
3492  XVII|                des rocs anfractueux et pétris en formes bizarres, comme
3493   VII|            grand-peine à contenir leur pétulance et à ramener au gros de
3494  XVII|                des Algues, évitant les peuplades qui eussent pu s’opposer
3495     X|              représentations bizarres, peuplant d’apparences vivantes la
3496    XI|           immensité des cieux que vous peuplez d’une multitude de fantômes.
3497    XI|             quoi la finesse de sa peau peut-elle nous mettre en danger ?~ ~ ~–
3498   VII|             replié.~ ~ ~« Où le maître peut-il aller ainsi chaque soir ?
3499 XVIII|            sexe ; mais, en conscience, peuvent-elles imaginer que Lord Evandale
3500   III|                respect pour la majesté pharaonique, commençait à se lasser
3501    IV|              du vin nouveau, du vin de Phénicie et de Grèce, du vin blanc
3502  XIII|               comme celles d’un hibou, phosphorescentes de joie maligne et de méchanceté
3503   Pro|      naturaliste, un dessinateur et un photographe, pour que sa promenade ne
3504   Pro|                avons rapporté quelques phrases, lorsque, sortant comme
3505    XI|           super-célestes, Knef, Bouto, Phta, PanMendès, Hâthor, Phré,
3506  XVII|          israélites.~ ~ ~ ~Ce fut vers Pi-ha’hirot, près de la mer des
3507    XI|              Rempha, Pi-Zéous, Ertosi, Pi-Hermès, Imuthès ; et six dieux
3508    XI|              six dieux mâles : Rempha, Pi-Zéous, Ertosi, Pi-Hermès, Imuthès ;
3509   VII|             leur col et poussaient des piaillements rauques ; leur nombre fut
3510   VII|        endroits déserts où la chouette piaule, où l’hyène glapit, où la
3511     I|               permettait d’entendre le piaulement aigu, qui, à un autre moment
3512   Pro|             West-End, et Hyde-Park, et Piccadilly, et les drawing-rooms de
3513    VI|    sautillaient à travers les rameaux, picorant quelques baies ; les papillons
3514   Pro|             agitaient des leviers, des pics, des marteaux, des échelles
3515   III|                comme un sphinx sur son piédestal, et clignait ses prunelles
3516    II|                palais du Sud ; sur les piédestaux l’on voyait s’évaser les
3517    XI|               ainsi pour lui tendre un piège ; mais le regard de Rahel,
3518   Pro|                     Derrière un mur de pierrailles et de briques crues qui
3519  XIII|              or à flots, amoncelle les pierreries, commande, fais, défais,
3520    IV|             les colonnes semblaient se piéter puissamment pour soutenir
3521  XVII|               poing le rebord du char, piétinait d’impatience et grinçait
3522   III|            découvrir Tahoser.~ ~ ~ ~Le piétinement des chevaux, contenus à
3523    II|              aromates.~ ~ ~ ~Parmi les piétons filaient les litières portées
3524   VII|              il attacha sa barque à un pieu, de façon à la retrouver
3525    II|               étoffe et jouant sur des pieux échancrés, Au mât dressé
3526  XIII|             cols de cygne enlacés, des piles de carreaux en cuir pourpre
3527   Pro|             pierre a été remuée par la pince des fouilleurs.~ ~ ~– Et
3528   Pro|               dans toute la vallée une pincée de terre végétale ; aussi
3529   Pro|               palais souterrain. » Des pinces furent glissées dans l’étroite
3530     I|                de casque formé par une pintade dont les ailes à demi déployées
3531   VII|            femmes, toi qui ne fais que piocher la terre du jardin et porter
3532   Pro|             battirent des mains.~ ~ ~« Piochez là », dit à ses hommes Argyropoulos
3533   Pro|             fumaient paisiblement leur pipe tout en gardant l’embarcation.~ ~ ~ ~
3534   Pro|           épaule. Vingt épingles d’or, piquées parmi ces tresses comme
3535    XV|                la victime qu’il devait piquer.~ ~ ~ ~Les oëris et les
3536   VII|         soupçon et à l’incertitude, le pire des maux ? Elle rassembla
3537    IV|             hardies ; elles firent des pirouettes, des jetés battus, et tourbillonnèrent
3538     I|             laissait jaillir, comme un pistil gigantesque, la hampe renflée
3539    II|         barques était aussi variée que pittoresque : les unes se terminaient
3540    II|               pour adoucir les cahots, pivotaient deux roues à six rayons
3541   Pro|              du rituel funéraire qu’on plaçait dans le dernier cercueil,
3542   VII|                compagnon, à des meules placées de distance en distance.~ ~ ~ ~
3543   Pro|                plus érudites, qui vous placera dans la science à côté des
3544    IV|                plusieurs marches et le placèrent à côté du brancard ; le
3545    II|            déformés. Ils avaient cette placidité majestueuse d’Apis, le taureau
3546  XIII|          écoutais au loin bruire et se plaindre vaguement les nations sur
3547  XVII|                on traversait, mais des plaines mamelonnées de changeantes
3548     I|             harpe chantait une mélopée plaintive, accompagnée à l’unisson,
3549    XI|                 devait immanquablement plaire.~ ~ ~« J’ai commis une grande
3550    II|             qui le beau chef militaire plaisait fort et qui croyait jouée
3551    VI|             beauté aux riches. Mais te plaît-il que je continue ?~ ~ ~–
3552     X|     majestueusement vers la mer.~ ~ ~ ~Planant par l’œil et la pensée sur
3553   Pro|       cosmiques dans un grand incendie planétaire : pour compléter l’exactitude
3554  XIII|         montagnes, il eût fallu que la planète s’agitât sur ses bases ;
3555     V|            monticule au pied de chaque plant, faisait ressortir par sa
3556     V|         pavillon verdoyait une immense plantation de vignes ; des colonnes
3557     V|    ameublissaient le sol pour quelques plantations.~ ~ ~ ~C’était un spectacle
3558   VII|               pharaoniques lui eussent planté leurs crochets venimeux
3559     I|            encadrant le bassin étaient plantées des fleurs disposées en
3560     V|           désir de s’arrêter là et d’y planter sa tente.~ ~ ~ ~On eût dit
3561  XVII|             brusques ressauts la ligne plate de l’horizon, fondue avec
3562    IV|               et doré soutenait sur sa plate-forme une coupe de bronze remplie
3563    IV|             creux rehaussés de teintes plates d’un vif éclat donnaient,
3564    II|             des espèces de châteaux ou plates-formes où se tenaient debout les
3565  XIII|               en travers de mon seuil, pleurant et gémissant, s’égratignant
3566     I|        honteuse, car c’est mon âme qui pleure à travers la musique ; et
3567  XIII|              hel.~ ~ ~– Les crocodiles pleurent quand ils veulent, et les
3568    XV|             ainsi captifs, humiliés et pliant comme des bêtes de somme
3569     I|            femmes qui, assises sur ces pliants à cols de cygnes bleus dont
3570   VII|                même atteignait sa robe pliée en paquet : heureusement
3571  XIII|            masse de métal qui eût fait plier le plus robuste porteur
3572   Pro|   perpendiculaires et reposant sur une plinthe bleue. Une figure de couleur
3573  XIII|               comme des cordes, et que plissaient à la saignée d’innombrables
3574   Pro|          sourire tendre et résigné qui plisse d’une si délicieuse moue
3575   VII|                proéminentes, ses joues plissées de grandes rides, ses cheveux
3576     I|               dévorante d’un soleil de plomb.~ ~ ~ ~Il était midi ; une
3577    IV|                de la baigneuse qui s’y plonge ; une guirlande de papyrus
3578   Pro|              trempé comme s’il eût été plongé dans l’eau.~ ~ ~ ~L’on n’
3579   VII|        découverte, l’intrépide nageuse plongea bravement, résolue à ne
3580   Pro|            dont on laissa l’autre bout plonger dans le puits.~ ~ ~ ~Avec
3581     I|               traînaient leurs jambes, ployaient leurs jarrets, déplaçaient
3582     X|              genou et laissant l’autre ployé, Timopht étendit ses bras
3583  XIII|             aurait glissé et se serait ployée au fond du char comme une
3584     I|               imitait à s’y tromper le plumage ocellé de l’oiseau ; des
3585    XI|             pousser des cris d’orfraie plumée vive.~ ~ ~ ~Au tumulte,
3586   Pro|           pschent qui gonflaient leurs poches, dessinait sa configuration
3587    VI|               par la phrase amicale de Poéri, quitta sa pose suppliante
3588     I|               répondit la harpiste, le poète et le musicien savent tout ;
3589     I|       couronnées eussent pu offrir aux poètes d’heureux sujets de comparaison.~ ~ ~ ~
3590   Pro|         profanée.~ ~ ~ ~Beaucoup moins poétique que le jeune lord, le docte
3591     X|             proie à l’angoisse la plus poignante.~ ~ ~« Allons, Timopht,
3592   III|           airain triangulaire, dont la poignée cannelée transversalement
3593   VII|         encadrant son masque comme des poils complétaient sa ressemblance
3594   III|                 et frappaient à pleins poings la peau tendue aux deux
3595   VII|                levant leur long museau pointu, suivaient d’un aboiement
3596   Pro|                étroite cravate bleue à pois blancs, et un chapeau de
3597   VII|             étroite et longue comme un poisson, et qu’il se préparait à
3598    IV|                étendues sur les dalles polies qui reflétaient comme des
3599    II|              fit immédiatement rosir ; polit ses ongles avec un cosmétique,
3600    IV|            bloc ; mais des décorations polychromes, des bas-reliefs en creux
3601   Pro|               services de ces drogmans polyglottes qui finissent par ne savoir
3602   Pro|               par les bonnes femmes la pomme d’Adam. S’il était vêtu
3603   Pro|              puits, frappant le sol du pommeau de son kandjar, mais la
3604   III|                pour le déploiement des pompes militaires : des terrassements,
3605    II|                si ce titre semble trop pompeux, la maison de Tahoser s’
3606   XVI|                pourrait épouvanter une populace crédule et ignorante ; mais
3607    IV|                sculpté, de terre ou de porcelaine émaillée de couleurs vives,
3608   Pro|               plus frais à travers les pores humides, comme cela se pratique
3609     V|               agenouilla sur le seuil, porta sa main au-dessus de sa
3610   III|         contact de la foule.~ ~ ~ ~Les porte-étendards venaient ensuite, élevant
3611    XI|        servante, et à elles deux elles portèrent Tahoser dans la cabane.~ ~ ~ ~
3612    IV|                des tambours, s’étaient portés à sa rencontre, et l’attendaient
3613  XIII|             fait plier le plus robuste porteur de la race Nahasi ; le iront
3614  XVII|             allait sur les épaules des porteurs qui se relayaient.~ ~ ~ ~
3615   Pro|             seuil du tombeau, comme un portier de l’éternité.~ ~ ~ ~Quelques
3616     V|            autres arbres à fruit ; des portions n’avaient reçu que des arbres
3617   Pro|          physionomie individuelle d’un portrait. Une multitude de fines
3618   Pro|                qu’on fabrique dans les ports de mer, rappelaient avec
3619  XIII|              socles richement sculptés posaient de grands vases et de larges
3620    II|                toutes les choses qu’on possède, si l’on n’a pas la seule
3621  XIII|               le cœur des femmes ; ils possèdent l’astronomie, l’astrologie,
3622  XIII|    tout-puissant et que je t’aie en ma possession, j’attendrai que tu m’aimes
3623    IV|             livre de pierre, et que la postérité la plus reculée devait lire.~ ~ ~ ~
3624     V|               une perche jouant sur un poteau, alimentaient une rigole
3625   Pro|           figurines hautes de quelques pouces, en terre émaillée bleue
3626   Pro|                de la fin, la chevelure poudrée de poudre bleue, le buste
3627    XI|                présentait pas de tache pourprée ; elles lui enlevèrent son
3628     X|               le désir ; leurs bouches pourprées aux dents blanches et au
3629    VI|          aiguille sur les étoffes ; je pourrai même, lorsque tu seras las
3630    VI|        musicienne de profession, et tu pourrais exercer ton art dans le
3631    XI|               cette jeune fille malade pourrait-elle nous nuire ? elle est entre
3632    VI|          meilleurs pour toi. Sinon, tu pourras doucement vieillir chez
3633   Pro|            terre jusqu’au centre. Nous pourrons tenter, si cela convient
3634    VI|               baies ; les papillons se poursuivaient et dansaient sur leurs ailes.
3635   XVI|               retira rêveur et confus, poursuivi par l’immonde fléau. Les
3636  XIII|               de papyrus, des gazelles poursuivies.~ ~ ~ ~Un autre, non moins
3637    XI|            chemins, où pas un arbre ne pousse, où ne sourd aucune fontaine,
3638   Pro|              au seuil d’un tombeau ! » Poussés par la curiosité qui ne
3639    XI|               là ? dans quel but ? qui pouvait-elle être ? Telles étaient les
3640    XV|             rampait et sifflait.~ ~ ~« Pouvez-vous, dit le roi, changer vos
3641    XI|                et gisante :~ ~ ~ ~nous pouvons d’ailleurs, à la moindre
3642   XVI|              sur la campagne comme une prairie animée et vivante, où brillaient,
3643     V|             filets de rouge et de vert prasin dessinaient des panneaux
3644   Pro|      épaisseurs, comme la statue qu’un praticien dégrossit dans un bloc de
3645   Pro|           pores humides, comme cela se pratique aux bains russes quand la
3646   Pro|                 On eût dit une coupure pratiquée de main d’homme à travers
3647     V|             des dérivations habilement pratiquées entretenaient la fraîcheur.~ ~ ~ ~
3648   Pro|               par un de leurs sondages pratiqués sur un autre point de la
3649   III|               et les thuriféraires qui précédaient la litière du roi.~ ~ ~ ~
3650   Pro|          Evandale marchait le premier, précédant de quelques pas le savant
3651  XIII|              Une puissance inconnue le précède, car tous les gardes s’écartent
3652   VII|             chèvres : elles arrivaient précédées de leurs boucs et faisant
3653   III|              huit cents musiciens pour précéder un Pharaon bien-aimé d’Ammon-Ra,
3654   Pro|              allumèrent des torches et précédèrent les deux voyageurs accompagnés
3655   Pro|              conserver cette dépouille précieuse.~ ~ ~ ~Un lacis d’étroites
3656   Pro|                puits, au risque de s’y précipiter la tête la première, et
3657  XVII|             abîme.~ ~ ~ ~Les tribus se précipitèrent par cette issue miraculeuse,
3658   Pro|                 tous les détails nets, précis, arides se dessinaient,
3659    IV|              une façon miraculeusement précise ne l’amusèrent pas davantage.
3660    XI|          prêtre répondit :~ ~ ~« C’est précisément pour cela.~ ~ ~– Quoique
3661    IV|             gestes grotesques avec une précision automatique et chantant
3662    XI|               superbe dans sa maturité précoce.~ ~ ~« Tahoser, dit Poëri,
3663    XI|                et l’autre Lia ; Yacoub préférait Rahel, et cependant Lia,
3664  XIII|         entièrement pourquoi une femme préfère un homme à un autre, un
3665  XIII|                 certes, Tahoser eût  préférer Pharaon à Poëri. Le roi
3666     I|               coups pressés ; après ce prélude, elle entonna un chant célébrant
3667  XVII|          sombre le cadavre de son fils premier-né ; son orgueil indompté se
3668   XVI|          marquée de rouge, et tous les premiers-nés mâles moururent, le fils
3669     I|             ceinture, se renversaient, prenaient des attitudes penchées,
3670   Pro|          répondit le jeune lord ; mais prenez garde d’écorner les bords
3671    XI|                 dont la disparition le préoccupait surtout depuis la visite
3672     X|                l’autre rive du Nil. Sa préoccupation farouche s’irritait de la
3673   VII|          voyant que la jeune suivante, préoccupée de sa recherche, ne rompait
3674   VII|                un poisson, et qu’il se préparait à traverser le fleuve.~ ~ ~ ~
3675   Pro|               des ouvriers troglodytes préparant dans l’ombre la demeure
3676   Pro|             sans effroi. Ici le corps, préparé soigneusement par des procédés
3677   Pro|                glissa sur les tasseaux préparés pour la recevoir.~ ~ ~ ~
3678    XV|           dévorés, et c’est un mauvais présage.~ ~ ~– Qu’importe Il ne
3679   Pro|           quelques endroits altérés ou présentant des signes inconnus, et
3680   Pro|               pour la régularité de la présentation, répondit le docteur ; mais
3681    VI|             les mets que la pitié leur présente. Elle mangea donc et but
3682     I|          tableau, qui, sans elles, eût présenté l’aspect d’une ville morte.~ ~ ~ ~
3683   Pro|             costume convenable pour se présenter à une momie royale. Une
3684  XIII|            naître l’idée de la revoir. Présentes, je les regardais à peine ;
3685   III|              les accompagnaient et les préservaient du contact de la foule.~ ~ ~ ~
3686   Pro|                pris tant de soins pour préserver sa dépouille de toute violation,
3687   III|          ingénieuse et fantasque avait présidé à l’enchaînement de ces
3688   VII|      cherchaient s’étaient unies et se pressaient nerveusement.~ ~ ~« Oh !
3689    XI|                rides de son front bas, pressé par la large bandelette
3690  XIII|              revenir Tahoser à la vie. Pressée et comme écrasée contre
3691    II|               II~ ~Nofré fit un signe, pressentant une confidence ; la harpiste,
3692   XVI|                 imitent assez bien tes prestiges. » Sans paraître découragé
3693     X|              ouvert, le ventre vidé et prêt à prendre le bain de saumure,
3694     I|            beautés des autres peuples, prêtaient à la physionomie une expression
3695    VI|                l’égayait encore en lui prêtant une âme. Les jardiniers
3696    XI|      caresserait volontiers la vipère, prétendant que ce n’est qu’une couleuvre !
3697   Pro|              été ouverte comme vous le prétendez ; et rien... si une seule
3698    VI|               tu l’inventes, et tu lui prêtes un charme magique. Ta physionomie
3699    XI|             lignes, comme des monstres prêts à broyer entre leurs mâchoires
3700   XVI|                    N’as-tu pas d’autre preuve à me donner de ta mission
3701   XVI|           vaines formules ne sauraient prévaloir contre cette force mystérieuse.
3702    XI|             vieilles femmes, avait une prévention contre la beauté ; et, sous
3703    IV|              serviteurs, les esclaves, prévenus de l’approche de Sa Majesté
3704  XIII|               âme. Moi, que les désirs préviennent, j’ai désiré quelque chose ;
3705   Pro|               on put juger combien les prévisions du Grec étaient justes.~ ~ ~ ~
3706   XVI|             comme une aire.~ ~ ~ ~A la prière du Pharaon, Mosché fit cesser
3707   Pro|               l’on voyait trois jarres primitivement remplies d’eau du Nil, qui
3708    XV|            Ammon-Ra, l’être suprême et primordial, à la fois mâle et femelle,
3709     I|                que celle d’une famille princière ou sacerdotale ; on le devinait
3710    XI|             Elle se présenta au pylône principal, devant lequel veillent
3711   III|           prêtres, des députations des principaux habitants de Thèbes traversèrent
3712    XV|             que des formes de ces deux principes constituants ; les sages
3713    IV|                beaux comme des femmes, prirent place à la droite et à la
3714    XI|         apparence suspecte, la retenir prisonnière jusqu’au jour de la délivrance.~ ~ ~–
3715   XVI|               profondeurs des syringes privées d’air, étendirent leurs
3716     I|              parmi l’amas des édifices privés.~ ~ ~ ~De loin en loin,
3717    IV|                les grimaces avaient le privilège de dérider la majesté granitique
3718     X|           jardin étaient tirés, et que probablement leur maîtresse était sortie
3719   Pro|      additionna rapidement les revenus probables de Sa Seigneurie, et résolut
3720   Pro|                lord, le docte Rumphius procédait à l’inventaire des bijoux,
3721   Pro|         imagination se perd à rêver le procédé par lequel ce peuple merveilleux
3722   Pro|          préparé soigneusement par des procédés plus sûrs, plus longs et
3723    IV|               du tau, qui se suivaient processionnellement, et dont l’œil, dessiné
3724   Pro|            chaque côté du couloir, des processions de figurines emblématiques
3725   III|               litière du roi.~ ~ ~ ~Il proclamait d’une voix forte, retentissante
3726     X|             éléphant, sans compter les productions rares et les animaux inconnus,
3727    XI|              fût de Poëri, ces paroles produisirent sur elle un étrange effet,
3728   VII|               enfoncées, ses mâchoires proéminentes, ses joues plissées de grandes
3729   Pro|         mouvement de sneer qui faisait proéminer sa lèvre inférieure corrigeaient
3730   Pro|          errait autour de sa dépouille profanée.~ ~ ~ ~Beaucoup moins poétique
3731   Pro|               le jeune lord ; des yeux profanes vont parcourir ces charmes
3732   VII|             rites cruels. » Cependant, profitant des angles d’ombre, des
3733   III|               sur plusieurs rangées de profondeur, par des centaines de mille
3734   Pro|            réalité. Par une électrique projection de pensée, il franchit les
3735   Pro|            brûler au fond du puits, se projetait au plafond et y dessinait
3736   Pro|        seigneur ne put retenir un oh ! prolongé, et modulé de la façon la
3737     I|           tracés entre les touffes, se promenaient avec précaution deux cigognes
3738   Ded|                 sur vos pas je me suis promené dans les temples, dans les
3739    XI|         étonnée et ravie, elle s’était promenée à travers leurs temples
3740   VII|                grand désespoir, que le promeneur mystérieux détachait une
3741   VII|               de l’aube le long de ces promenoirs intérieurs.~ ~ ~ ~Tahoser
3742    VI|         résisterait pas. Alors elle se promettait de lui découvrir que l’humble
3743  XIII|                les appela, et, en leur promettant une bonne récompense, elle
3744  XIII|              rechignant, la récompense promise.~ ~ ~ ~Cependant Tahuser
3745   Pro|              de briques crues qui céda promptement au pic des travailleurs,
3746    II|               tant elle obéissait avec promptitude au gouvernail et se détournait
3747   XVI|            baguette en sens inverse et prononça tout bas la formule contraire.~ ~ ~ ~
3748    XV|            Jetez vos cannes à terre en prononçant tout bas le mot magique. »
3749    VI|               est sacré. » Ces paroles prononcées, Poëri se leva comme pour
3750  XIII|                elle a eu de la peine à prononcer ces paroles : « Je tâcherai
3751    XI|               ses habits simples, d’un prophète ou d’un dieu.~ ~ ~ ~Mis
3752   VII|             Jamais endroit ne fut plus propice à des rites cruels. » Cependant,
3753    IV|            fallait mettre la nature en proportion avec le travail grandiose
3754  XIII|         résiste. Sa taille haute, bien proportionnée, majestueuse, offrait la
3755   Pro|                sans doute l’énigme que proposent ces éperviers, ces scarabées,
3756    IV|              troisième cour, le palais proprement dit apparaissait avec sa
3757   Pro|               cette rectitude et cette propreté méticuleuse caractéristique
3758   Pro|               domaine funèbre comme sa propriété, et malmenait fort les petits
3759    VI|              qui connut des temps plus prospères. Il y a parmi mes servantes
3760   VII|              douloureux souvenir de la prospérité évanouie oppresse ton âme,
3761     X|        escalier jusqu’au Pharaon en se prosternant à chaque pas. Il redoutait
3762   VII|              revint au palais, et que, prosterné, les coudes serrés aux flancs,
3763    VI|               fausse Hora, qui s’était prosternée à ses pieds et les baisait
3764    IV|              étaient relevées de leurs prostrations et assises sur de beaux
3765   Pro|            suffisamment par les ombres protectrices du sépulcre.~ ~ ~ ~Un cri
3766   VII|           formidable sur le fleuve, et protégeait Tahoser, qui pouvait nager
3767   VII|       meuglements plaintifs comme pour protester.~ ~ ~ ~Près des bœufs marchaient
3768    XI|        évanouissement et sa fatigue le prouvent ; car, après ton départ,
3769   Pro|          arrondissaient des monticules provenant des éclats de pierre arrachés
3770     X|           tomba mort, malgré la dureté proverbiale du crâne des Égyptiens.~ ~ ~ ~
3771   Pro|       convenable d’ailleurs et presque providentiel pour un déchiffreur d’inscriptions
3772  XIII|              Sous prétexte d’aller aux provisions, Thamar sortit et se dirigea
3773   XVI|                put dissiper l’invasion provoquée par ses enchantements. Il
3774   VII|               Un vieux serviteur d’une prudence consommée eut l’idée d’inspecter
3775   Pro|              Et à condition, ajouta le prudent Rumphius, que nous emporterons
3776   Pro|           personnages ordinaires de la psychostasie, le juge Osiris assis sur
3777    XI|            admiré non sans terreur les psychostasis où l’âme tremblante comparaît
3778    XV|                le premier jongleur, le psylle qui joue son air de flûte
3779   Pro|         fréquemment en rapport avec le public. Son costume était fort
3780   Pro|                   Et sur laquelle vous publierez une dissertation des plus
3781     I|                leurs repas sur la voie publique.~ ~ ~ ~De chaque côté de
3782   Pro|              son léger bâtiment appelé Puck, construit en bois de teck,
3783   Pro|             espèce de respect pour les pudeurs de la mort, soit par ce
3784    IV|                 où les mèches de coton puisaient une clarté odorante.~ ~ ~ ~
3785    IV|             circuler.~ ~ ~ ~L’échanson puisait, avec un godet de métal
3786   VII|             une feuille de papyrus où, puisant de l’encre dans une tablette
3787  XIII|            magnificences pharaoniques, puise à même mes trésors, fais
3788     I|               chez leurs maîtres l’eau puisée au Nil dans des jarres suspendues
3789   III|               ou dardait les javelines puisées aux carquois latéraux.~ ~ ~ ~
3790    IV|                       Ces vins étaient puisés dans des amphores d’argile,
3791    IV|          colonnes semblaient se piéter puissamment pour soutenir le poids des
3792   III|            rumeur, sourde, profonde et puissante comme celle d’une mer qui
3793    XV|                muscles décharnés, mais puissants encore, et un lacis de veines
3794   XVI|     retrouvaient partout cette immonde pullulation.~ ~ ~ ~Pharaon, qui du seuil
3795   Pro|                 effritées, fendillées, pulvérulentes, en pleine décomposition
3796  XIII|              tes plaisirs, dût la mort punir mon audace.~ ~ ~– Comment
3797   XVI|               pas de mot, et la grande Pyramide ne recouvre que le néant
3798   Pro|              un mouvement dubitatif et pyrrhonien ; les Grecs sont de si effrontés
3799     I|            cour entourée d’un portique quadrilatéral, soutenu par des piliers
3800     I|            divisée en deux flocons. Ce quadrupède-lit, cet animal-meuble eût paru
3801   Pro|          funèbre, ou plutôt les nom et qualités de la défunte, problème
3802   Pro|              force, qu’assistaient les quarante-deux juges de l’Amenti accroupis
3803   VII|             Thèbes.~ ~ ~ ~Au bout d’un quart d’heure de marche, les palais,
3804    XV|         majesté royale ; quoiqu’il eût quatre-vingts ans, il semblait d’une vigueur
3805  XIII|              et terribles par la nuit. Quelles pensées pouvaient traverser
3806    XV|              en têtes, s’effilèrent en queues ; les unes restèrent lisses,
3807     V|                métal capable d’arrêter quiconque eût essayé de les franchir.
3808   Pro|              et se laissa couler à une quinzaine de pieds environ, se tenant
3809   Pro|                ami qui s’était retiré, quinze cents ans avant Jésus-Christ,
3810   III|                 Une de ses mains avait quitté le bras de son trône et
3811  XIII|             cheville la robe qu’elle a quittée, je croirais que les bizarres
3812   III|              conque de l’oreille et se rabattant vers la nuque pour la protéger.
3813    II|            main lorsque la route était raboteuse ou l’allure de l’attelage
3814  XIII|            effigies de ses aïeux, tout racontait et chantait la gloire du
3815    VI|          Tahoser ; ne t’ai-je pas déjà raconté mon histoire ? Seulement
3816   Pro|              yacht l’attendait dans la rade d’Alexandrie ; il avait
3817    II|            transporter les fruits, les radeaux de joncs soutenus par des
3818    VI|              elle se releva fraîche et radieuse, un ibis familier, qui l’
3819  XIII|               apparaissait solennel et radieux, couvert d’or, d’émaux et
3820    VI|              apporteront de l’eau pure rafraîchie dans des vases d’argile
3821   VII|     moissonneurs ont suspendu, pour la rafraîchir, l’outre qui contient leur
3822  XVII|               Hébreux, et pensant avec rage que chaque heure augmentait
3823  XIII|              dure poitrine du Pharaon, raidissant les bras, se renversant
3824    II|               d’un air d’imperceptible raillerie :~ ~ ~« Est-il possible,
3825   VII|         lustrées comme deux grappes de raisin mûr ; des pendeloques frissonnaient
3826    IV|         grenades pleines de rubis, des raisins couleur d’ambre ou d’améthyste.
3827     X|             vêtements splendides. » Le raisonnement de Timopht ne parut pas
3828    II|             ongles avec un cosmétique, rajusta les plis un peu froissés
3829    VI|              la poussière de la route, rajusté les plis de ma robe fripée,
3830    II|         terrasse sans lever la tête et ralentir le pas, accompagne Sa Majesté.
3831   VII|         voltigeaient sur leurs flancs, ralentissaient-ils sensiblement le pas. Pour
3832    XI|         trouvant le conseil judicieux, ralentit, malgré son impatience,
3833    XI|        questions.~ ~ ~ ~Cette inconnue ramassée à la porte de la cabane
3834   VII|              le large en manœuvrant la rame unique placée à l’arrière
3835   III|             agitée par les barques qui ramenaient à l’autre rive la population
3836  XIII|              les nations étrangères je ramenais des vierges choisies et
3837     X|               tué vingt mille ennemis, ramené deux mille vierges choisies
3838     X|          Typhon, et, morte ou vivante, ramène-la, ou, par l’uraeus de mon
3839     V|           terre, ratissée avec soin et ramenée en monticule au pied de
3840   VII|           contenir leur pétulance et à ramener au gros de l’armée les maraudeuses
3841  XIII|               calasiris, dont les plis ramenés par-devant formaient la
3842   VII|                Poëri en se remettant à ramer ? Mais qui se risquerait
3843     V|               vers le quai, éveilla un rameur qui dormait au fond de sa
3844   VII|               taille, se fit petite et rampa contre le sol.~ ~ ~ ~Un
3845   Pro|              promenant sur la jetée de Ramsgate ou sur les larges trottoirs
3846  XIII|             chambre on eût pu payer la rançon d’un royaume.~ ~ ~ ~Assise
3847   Pro|                    Argyropoulos, ayant rangé autour de la caisse tous
3848   VII|              maîtres ! » Et l’attelage ranimé se portait en avant et disparaissait
3849     X|               Timopht s’élança avec la rapidité de l’ibis pour exécuter
3850  XIII|              les manches de sa tunique rapiécée, mit à nu ses bras secs
3851   Pro|       comparaison plus loin, son stick rappelait le sceptre que tient le
3852   Pro|                entrée du souterrain et rapporta deux grosses éponges imbibées
3853     V|           égyptienne, ses traits ne se rapportaient pas cependant au type national,
3854   VII|              Ce signalement, qui ne se rapportait en aucune façon à l’élégante
3855  XIII|        Maîtresse, dit la vieille en se rapprochant de la belle Israélite avec
3856    XI|               aux enfers. Les passions rapprochent ceux qui ne devraient jamais
3857   Pro|              sorte de caecum. L’air se raréfiait ; les torches brûlaient
3858   Pro|               toile piquée, des tempes rasées aux tons de barbe fraîchement
3859  XIII|              ornement, l’admiration se rassasiait ou plutôt s’exaltait.~ ~ ~ ~
3860   VII|                le pire des maux ? Elle rassembla son courage, et sa résolution
3861   XVI|           fleuves, leurs lacs et leurs rassemblements d’eau ; qu’ils deviennent
3862    XI|             expression douloureuse, se rassérénant quand le calme lui revenait ;
3863     X|                ordres du Pharaon, qui, rasséréné, prit une de ces poses de
3864  XIII|          chanceler, il lui dit :~ ~ ~« Rassure-toi ; tu règnes sur Pharaon,
3865   Pro|              de la morte n’eût pas été rassurée suffisamment par les ombres
3866   Pro|             répondit le docteur ; mais rassurez-vous, milord : j’ai assez vécu
3867     V|               la tête haute. La terre, ratissée avec soin et ramenée en
3868    XV|              son cou brun et plissé se rattachait à ses fortes épaules par
3869   Pro|          scènes toutes différentes, se rattachant à la vie humaine, et non
3870   III|              eux leur caisse oblongue, rattachée par une écharpe passée derrière
3871    II|                vêtus de peaux de bêtes rattachées à l’épaule, laissant voir
3872   VII|            poussaient des piaillements rauques ; leur nombre fut inscrit,
3873  XVII|             devaient y faire d’affreux ravages.~ ~ ~ ~Mosché étendit son
3874    XI|               impassibles : étonnée et ravie, elle s’était promenée à
3875   XVI|             comblaient les fossés, les ravines, les cours d’eau, éteignaient
3876    II|                maîtresse, dit Nofré se ravisant et comprenant qu’elle avait
3877    XV|              dit comme un homme qui se ravise :~ ~ ~« Je trouverai le
3878    VI|       bienveillantes.~ ~ ~ ~Elle était ravissante ainsi : le voile de gaze
3879    VI|               Tahoser contemplait avec ravissement cette fraîche nature, dont
3880  XIII|         inutiles, lutte insensée ! son ravisseur souriant la ramenait d’une
3881   VII|              ceux-là pie, quelques-uns rayés de zébrures sombres ; il
3882   VII|                plats de métal brillant rayonnaient sur le mur, et un bouquet
3883    XI|               long repos, et sa beauté rayonnait dans toute sa pureté. Chassant
3884    VI|                de bonheur splendide et rayonnant.~ ~ ~« D’abord soyons belle »,
3885    II|           champ de manœuvre, faisaient rayonner leurs roues comme des soleils
3886     X|        obstacle entre sa volonté et la réalisation de cette volonté, lancé
3887    II|               tes caprices ne soit par réalisé sur-le-champ ? Si tu rêves
3888   Pro|             heure me paraît près de se réaliser ; ce drôle semble sûr de
3889    XI|               de l’étrangère en partie réalisés.~ ~ ~« Oui », répondit simplement
3890   Pro|                oreilles écartées et se rebellaient contre le collet beaucoup
3891   Pro|          fouille patiemment le basalte rebelle.~ ~ ~ ~Ordinairement, les
3892     I|        inférieure comme si elle se fût rebellée contre son émotion.~ ~ ~«
3893   Pro|               sur le plateau, roula en rebondissant le long de la pente. Deux
3894   Pro|                fermées, avait lui-même rebroussé chemin, repoussé par les
3895   XVI|            épaisses colonnes faisaient rebrousser les chars, renversaient
3896   III|           comme un arc dont les cornes rebrousseraient ; une sous-ventrière et
3897   XVI|              les épreuves à subir sont rebutantes.~ ~ ~« A mon tour, dit-il,
3898   Pro|          quelques ingénieux mécanismes récemment inventés, et nous ne pensons
3899   III|              encore par une expédition récente aux régions brûlantes de
3900   Pro|                anciennes, ont servi de réceptacle à des momies difformes grossièrement
3901    VI|           debout au pied des figuiers, recevaient dans des corbeilles les
3902   VII|       affusions d’eau parfumée qu’elle recevait à genoux, les bras repliés
3903     I|               un fauteuil en bois doré réchampi de rouge, aux pieds bleus,
3904    VI|               nouvelle. Cet air que tu récites, on dirait que tu l’inventes,
3905   VII|                contremaître ; les épis récoltés s’étalaient sur l’aire par
3906    XI|               portée de son sceptre », recommanda Timopht à l’Israélite.~ ~ ~ ~
3907    II|                poing ; des personnages recommandables, à la poitrine décorée de
3908   Pro|             leviers, car le lord avait recommandé de ne rien briser, ils mirent
3909   XVI|              rive à l’autre, et le Nil recommença à rouler ses ondes sanglantes
3910   Pro|                la solitude et la nuit, recommençaient leur chute.~ ~ ~ ~L’histoire
3911   Pro|        Rumphius sembla surpris ; il ne reconnaissait pas les figures et les signes
3912   III|                aux escarmouches et aux reconnaissances, marchaient en tête et ne
3913    XI|               litreposait Tahoser, reconnut aussitôt la fausse Hora,
3914    II|              une grande fleur de lotus recourbée en dedans et serrée à sa
3915   III|                 Des sandales à pointes recourbées, pareilles à des patins,
3916   Pro|              du Levant et ont  avoir recours aux services de ces drogmans
3917     I|            bras figurés par des lions, recouvert d’un épais coussin à fond
3918   XVI|               des blocs de granit rose recouverts d’une lèpre de mousse noire,
3919   XVI|    renversaient le passant isolé et le recouvraient bientôt ; leur formidable
3920    II|           coiffés d’une sorte de tiare recouvrant en partie le joug attaché
3921   Pro|              empêche de voir le joint, recouvre-t-elle une descente qui mène, directement
3922   Pro|              pans flasques, son collet recroquevillé, ses boutons éraillés, dont
3923   VII|               chaque côté leurs hampes rectilignes hautes de six ou huit coudées
3924     X|               la sorte après avoir été reçue sous son toit. Ah ! je la
3925   Pro|             Histoire bégayait à peine, recueillant les contes de la tradition,
3926    II|               ouvrier des Memnonia qui recueille avec de la sciure de bois
3927    II|     physionomie, au lieu d’exprimer le recueillement propre à des conseillers
3928    II|             azur uni du ciel.~ ~ ~ ~En recul au-dessus de la muraille
3929    XI|              étrange effet, et elle se recula épouvantée. Fille d’un grand
3930    XI|             yeux si flamboyants qu’ils reculaient en poussant des abois plaintifs
3931    IV|               que la postérité la plus reculée devait lire.~ ~ ~ ~Ces pavillons
3932   III|          marchaient respectueusement à reculons pendant que la fumée odorante
3933    IV|             pour se rendre aveugle, et reçut les globes dans ses mains
3934   Pro|          savant en faisant remonter et redescendre plusieurs fois le collet
3935   XVI|             enchantements. Il eut beau redire les mots mystérieux, l’incantation
3936    XV|             conseils de Mosché avaient redoublé leur misère.~ ~ ~ ~Un jour
3937     X|           prosternant à chaque pas. Il redoutait la colère du maître dont
3938    XV|               peur du lion, la colombe redoute l’épervier, la prunelle
3939     X|         prendre le bain de saumure, se redressa, il n’osa pas lever les
3940   III|               la partie antérieure, se redressait et se rengorgeait au-dessus
3941    XI|                relevés, et bientôt, se redressant, elle dit d’une voix assurée :~ ~ ~«
3942   XVI|             immense, fauchant l’herbe, réduisant les arbres à l’état de squelettes,
3943   VII|     fouillèrent chaque chambre, chaque réduit, tous les endroits où elle
3944  XVII|            détruit. Mes hiéroglyphites réduits au silence m’abandonnent ;
3945     I|         distraction plus apparente que réelle le chant de la musicienne ;
3946    XI|                s’assurer que là gisait réellement la jeune fille qu’il avait
3947    XV|             affreuses bêtes, créations réelles ou apparentes des sages
3948   Pro|            leurs épaules, et la momie, refaisant en sens inverse la promenade
3949   XVI|            compagnon de Mosché, que je refasse ton enchantement. » Aharon
3950    II|               Hâthor ou de Choïack, se referme et se contracte douloureusement. »
3951     X|              le maître absolu, Pharaon réfléchissait tristement aux bornes du
3952    IV|              sur les dalles polies qui reflétaient comme des miroirs l’image
3953   XVI|                roses. On eût dit qu’il reflétait un immense incendie ou un
3954    IV|                la cour, mêlait, en les reflétant, leurs étincelles rouges
3955   III|                ne paraissaient pas s’y refléter. Les satiétés de la jouissance,
3956     I|     rigoureuses lois hiératiques ; des reflets d’or et de rose coloraient
3957   Pro|             tonneau de bière, selon la réflexion d’Hamlet, et le pas de cet
3958   VII|               il eût voulu prévenir ou refouler quelque aveu importun auquel
3959   Pro|                le basalte ait un grain réfractaire à émousser les aciers les
3960    VI|               de plus en plus basse le refrain de sa chanson. Poëri dormait ;
3961     X|             les tombeaux si elle s’est réfugiée dans l’asile de la mort,
3962    XV|                rudement encore et leur refusa la paille pour mêler à leurs
3963   XVI|               mystère. » Comme Pharaon refusait toujours de laisser partir
3964  XIII|                l’amour. Si la terre me refuse le bonheur, « j’escaladerai
3965    VI|            laide, et les dieux parfois refusent la beauté aux riches. Mais
3966  XIII|              revoir. Présentes, je les regardais à peine ; absentes, je les
3967   VII|                 mais Pharaon n’eût pas regardé d’un œil plus froid le dessin
3968    VI|        familier, qui l’avait gravement regardée faire, se haussa sur ses
3969   III|         gardiens marchant à côté d’eux réglaient leur allure à coups de bâton.~ ~ ~ ~
3970    II|          accompagnaient l’équipage, se réglant sur l’allure des bœufs.~ ~ ~ ~
3971    VI|          montreront comment la vie est réglée dans cette habitation champêtre.
3972   Pro|               n’est plus contraire aux règles du haut dandysme que de
3973 XVIII|            attendit en vain Pharaon et régna sur l’Égypte, puis elle
3974 XVIII|               Pharaon ou Poëri qu’elle regrettait ? Le grammate Kakevou ne
3975  XIII|                était parée, on pouvait regretter la place qu’occupaient ses
3976    XI|              toi, hors des habitations régulières de la ville.~ ~ ~– Bien,
3977   VII|                 aux lèvres rouges, que rehaussaient des parures de formes exotiques,
3978    XI|         pierres précieuses, tout cela, rehaussé d’une parure exotique et
3979   VII|             ayant soin de ne pas faire rejaillir d’écume. Souple comme une
3980   Pro|               qui portait la torche se rejeta en arrière par un brusque
3981     I|             couleur, et dont les bouts rejetés en arrière flottaient en
3982   VII|                informes. Tu n’iras pas rejoindre au fond des syringes, dont
3983   XVI|                  les ibis qui, d’abord réjouis de cette aubaine inattendue,
3984   Pro|             Grec.~ ~ ~– Peut-être nous réjouissons-nous trop tôt, répondit Lord
3985  XVII|            épaules des porteurs qui se relayaient.~ ~ ~ ~Aussi Pharaon entra
3986    IV|              genou en terre et l’autre relevé, en frappant la mesure avec
3987    XI|              corps qu’on n’avait point relevés, et bientôt, se redressant,
3988   III|                 attachée à la litière, reliait au Pharaon les chars de
3989    II|             leur col, et dont l’autre, reliée à la première, leur passait
3990    XV|              tous les autres dieux qui relient le ciel à la terre, et ne
3991    IV|           groupes de vases allongés et reliés par des guirlandes alternaient
3992   III|          crocodiles et autres symboles religieux ou guerriers. A ces étendards
3993    XI|             minutes, hésitant entre la religion et l’amour ; l’amour l’emporta,
3994   Pro|               que des empires, que les religions mêmes et que les monuments
3995   III|            dorés, les glaives d’airain reluisaient et flamboyaient terriblement
3996   VII|                 des boucles d’oreilles reluisant comme le disque de Moui ;
3997   III|                tout le monde, mais que remarqua un des serviteurs marchant
3998   Pro|           lâchement autour de son col, remarquable par la forte saillie de
3999   Pro|               une richesse d’exécution remarquables.~ ~ ~ ~Jamais l’antique
4000     I|                la muraille, où l’on ne remarquait d’autre ouverture qu’une
4001   VII|            verrous, comme il en fit la remarque à Nofré, avaient été tirés,
4002    XI|             une étoile lointaine et ne remarquent pas un amour tout près d’
4003   Pro|               Evandale, en lui faisant remarquer toutes les différences du
4004    VI|              un cortège de serviteurs, remarquera-t-il davantage la pauvre jeune


abais-conve | convi-exact | exage-meill | melan-remar | remed-zoolo
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License