Chap.

 1    1|           jamais à dire : – Il n’est venu personne ? Il n’y a pas
 2    1| accomplissement m’a causé, j’en suis venu à craindre l’accomplissement
 3    1|          puis au pas, puis j’en suis venu à le monter si nonchalamment
 4    2|        réalisé dans le premier bazar venu de Constantinople ou de
 5    2|        cherché le bonheur, et il est venu te chercher ; tu es aimé,
 6    2|            pourquoi l’amour m’est-il venu avant la maîtresse ! pourquoi
 7    3|              bien. Je n’étais jamais venu dans cet endroit, mais je
 8    4|            qui soient.~ ~ ~ ~Je suis venu chez elle fort maussade,
 9    4|          effrayant ! – quelqu’un est venu pendant que nous étions
10    5|              plus simples, j’en sois venu à ce degré de blasement
11    6|          sais. – J’ai été et je suis venu, j’ai dormi et j’ai veillé,
12    6|             duré si vous n’étiez pas venu. – Je sais que je ne serai
13    6|        mensonge. Quand le temps sera venu de briser en éclats cette
14    6|             j’ai eu de plaisir m’est venu de vous ; par vous, j’ai
15    7|       sensibles. D’Albert, qui était venu chez Rosette avec l’envie
16    9|         entoure. Le Christ n’est pas venu pour moi ; je suis aussi
17    9|            que le Christ n’était pas venu pour moi ; Marie, l’étoile
18   10|          personne au monde ne serait venu me chercher où j’étais. –
19   10|                   Si quelqu’un était venu te dire que ton amant, vingt-quatre
20   10|            jugement dernier s’en fût venu lui souffler à l’oreille
21   10|            sur un grabat, au premier venu ! et, ma foi, cela n’a pas
22   11|              de l’ardélion j’en suis venu à la morne somnolence du
23   11|          pensais que l’automne était venu aussi pour moi, et que l’
24   12|                Le courrier n’est pas venu : ainsi vous n’avez pas
25   15|            le monde serait peut-être venu me trouver tout seul. L’
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License