1-1000 | 1001-1303
     Chap.

1001   12|              et la douce chaleur ; de plus, j’y pouvais remarquer une
1002   12|         représentaient les scènes les plus galantes des Métamorphoses
1003   12|       relevait une tenture du bleu le plus doux qui se puisse trouver,
1004   12|            fort bon goût de cacher la plus grande recherche sous une
1005   12|              être admise au secret de plus grandes magnificences intérieures ;
1006   12|               ne connaissais guère de plus jolie jambe et de plus petit
1007   12|             de plus jolie jambe et de plus petit pied, et que je ne
1008   12|               me forçait à les avaler plus vite que je ne le voulais,
1009   12|           vint que les hommes étaient plus favorisés que nous dans
1010   12|               donnions à posséder les plus charmants trésors, et qu’
1011   12|         passives, et cependant il y a plus de plaisir à donner qu’à
1012   12|            elles sembleraient d’abord plus à même d’en juger que les
1013   12|       connaissance de soi-même est la plus difficile de toutes, il
1014   12|           cris et des clameurs à n’en plus finir. Si j’étais ce que
1015   12|             qu’un autre. – Je ne suis plus une femme, mais je ne suis
1016   12|             des mains, l’emmanchement plus ou moins délié des jambes
1017   12|               petits cheveux follets, plus mutins que les autres, se
1018   12|                sa tête s’inclinait de plus en plus en arrière, comme
1019   12|           tête s’inclinait de plus en plus en arrière, comme si les
1020   12|            eau ne se fût pas insinuée plus précisément dans toutes
1021   12|              ombre, afin de le rendre plus gras et plus nourri. – Il
1022   12|             de le rendre plus gras et plus nourri. – Il n’y a qu’une
1023   12|              et mourait et ployait de plus en plus : une légère sueur
1024   12|         mourait et ployait de plus en plus : une légère sueur perlait
1025   12|    commencement, mais rien n’eût paru plus fade au point où nous en
1026   12|        certain charme qui me retenait plus qu’il n’eût fallu ; cet
1027   12|           retenait seule, que j’étais plus écolier qu’elle ne l’avait
1028   12|              d’elle-même et montée au plus haut degré d’exaspération
1029   12|                s’assit sur mes genoux plus prompte que l’éclair, me
1030   12|      recommencer ; – un quart d’heure plus tard, le diable m’emporte
1031   12|      tremblante qui chevrotait encore plus qu’à l’ordinaire, elle me
1032   12|          soixante-huit ans est un peu plus effroyable qu’une mine de
1033   12|            son égard la surprenait de plus en plus. – Après les avances
1034   12|              la surprenait de plus en plus. – Après les avances marquées
1035   12|            est difficile de reprendre plus tard une liaison au point
1036   12|               jour deux ou trois fois plus charmante, – ce qui n’est
1037   12|             aux femmes, qu’on ne sait plus si ce sont de véritables
1038   12|             dessinaient d’une manière plus marquée à ses paupières
1039   12|           poitrine, la tête inclinée, plus ployée qu’une branche de
1040   12|         pouvais moins que personne. – Plus je lui parlais avec douceur
1041   12|            avec douceur et affection, plus j’avais avec elle des manières
1042   12|             des manières caressantes, plus j’enfonçais dans son cœur
1043   12|               un désespoir futur bien plus grand ; mes remèdes empoisonnaient
1044   12|            porter le désintéressement plus loin, car j’en eusse été
1045   12|           dans ma conscience, je suis plus touchée qu’il ne le faudrait,
1046   12|             un mouchoir, fût-il de la plus fine batiste du monde ; –
1047   12|          larme est bien vite oubliée, plus vite que le baiser, et il
1048   12|              position se complique de plus en plus. – La sensation
1049   12|               se complique de plus en plus. – La sensation étrange
1050   12|               des temps qui n’étaient plus et qu’elle regrettait donnait
1051   12|              je vous vois, je ne puis plus croire que Henri est mort ;
1052   12|         réellement possible de rester plus longtemps, je le ferais
1053   12|             ici quelqu’un qui le sera plus que moi. – Vous comprenez
1054   12|      retrouverez aisément une société plus charmante que la mienne,
1055   12|              que la mienne, et il est plus que douteux que je puisse
1056   12|           jolies des femmes deux fois plus laides qu’elle. Vous êtes
1057   12|                 la chose me paraît la plus simple du monde, à moins
1058   12|            dites, mais elle a pris le plus sage parti. – Pour ce qui
1059   12|          mille personnes qu’elle hait plus que vous, et que, si on
1060   12|               réellement beaucoup, et plus qu’une femme n’aime une
1061   12|        mariage : ce qui me faisait le plus grand chagrin du monde depuis
1062   12|           croyait sans doute beaucoup plus grande qu’elle ne l’était,
1063   13|               voltiger sur les lèvres plus suave et plus harmonieux
1064   13|              les lèvres plus suave et plus harmonieux que de la poésie !
1065   13|       singulières, et donner dans les plus extravagantes exagérations,
1066   13|           adore ; que n’est-il un mot plus fort que celui-là ! Je n’
1067   13|            idole ; vous êtes pour moi plus que toute la nature, plus
1068   13|             plus que toute la nature, plus que moi, plus que Dieu ; –
1069   13|              la nature, plus que moi, plus que Dieu ; – il me semble
1070   13|                sur votre cheval turc, plus blanc que neige, traversant
1071   13|           belle, car l’imagination la plus ardente et la plus effrénée,
1072   13|     imagination la plus ardente et la plus effrénée, l’imagination
1073   13|        toujours ouvert des perles les plus précieuses, et, dans vos
1074   13|       mouvements, dans vos gestes les plus oublieux, dans vos poses
1075   13|          oublieux, dans vos poses les plus abandonnées, vous jetez
1076   13|             enseignes de cabarets les plus divines toiles de Raphaël.~ ~ ~ ~
1077   13|              fondait avec les teintes plus assouplies du cou et de
1078   13|               fantôme m’obséda encore plus étroitement. Je le voyais
1079   13|           baiser, ô beau jeune homme, plus charmant que Cyparisse et
1080   13|               Cyparisse et qu’Adonis, plus adorable que toutes les
1081   13|             une femme, nous ne sommes plus au temps des métamorphoses ; –
1082   13|             sont morts, – et ce n’est plus par un homme qu’un pareil
1083   13|            héros et les dieux ne sont plus, vous seules conservez dans
1084   13|        première divinité du monde, la plus pure symbolisation de l’
1085   13|             se découper d’une manière plus nette ; les fleurs chargées
1086   13|              moindres sinuosités, les plus imperceptibles veines, la
1087   13|             imperceptibles veines, la plus légère fossette ; vous seriez
1088   13|               pieds à la tête sous le plus impénétrable domino que
1089   13|              féminine se prononcerait plus hardiment dans cet oubli
1090   13|           eusse écorchée vive avec la plus grande volupté du monde,
1091   13|         familièrement, j’étais encore plus jaloux, parce que je songeais
1092   13|             en proie aux passions les plus contraires, et je ne savais
1093   13|          moi-même, je m’adressais les plus durs reproches d’être ainsi
1094   13|               moment où je n’espérais plus voir se réaliser l’idée
1095   13|             profonde que vous êtes la plus belle des femmes ; je vous
1096   13|           vingt siècles. – Je ne suis plus tourmenté de ce côté-là. –
1097   13|             femme, et mon amour n’est plus répréhensible, je puis m’
1098   13|             et je tremble, et je suis plus malheureux encore qu’auparavant.~ ~ ~–
1099   13|             pas le reste de ma vie au plus affreux désespoir et au
1100   13|               affreux désespoir et au plus morne découragement ; songez
1101   13|               une pincée de poussière plus fine et plus impalpable
1102   13|             de poussière plus fine et plus impalpable que celle qui
1103   13|          tendez votre blanche main au plus jeune fils du brave chevalier
1104   14|           oubli. – Rosette, ne voyant plus briller ma lampe et ne pouvant
1105   14|          sorte que j’étais on ne peut plus inquiète de l’issue de la
1106   14|               n’eusse rien demandé de plus. J’aurais renfermé mon amour
1107   14|           avez pour moi les soins les plus empressés, les plus délicates
1108   14|               les plus empressés, les plus délicates attentions ; jamais
1109   14|                jamais cavalier ne fut plus spirituel et plus galant.
1110   14|              ne fut plus spirituel et plus galant. Vos lèvres chaque
1111   14|             détourner les phrases les plus insignifiantes pour en faire
1112   14|            fais, toute femme, même la plus vertueuse ou la plus prude,
1113   14|               la plus vertueuse ou la plus prude, en eût fait autant. –
1114   14|         Est-ce que vous ne me trouvez plus belle, ou avez-vous découvert
1115   14|             on a du dégoût, fût-on le plus grand fourbe de la terre.
1116   14|               disait était on ne peut plus juste, et je n’avais rien
1117   14|       charmante, et j’en éprouvais le plus vif et le plus sincère remords
1118   14|           éprouvais le plus vif et le plus sincère remords du monde.~ ~ ~ ~
1119   14|             Rosette quelques caresses plus tendres qu’à l’ordinaire ;
1120   14|                  Rosette me nouait de plus en plus avec ses bras et
1121   14|          Rosette me nouait de plus en plus avec ses bras et m’enveloppait
1122   14|            venir à des démonstrations plus précises, et que c’était
1123   14|            situation était on ne peut plus critique, lorsque la porte
1124   14|               seigneur Théodore était plus douillet que le vôtre vous
1125   14|       avez-vous pensé que vous seriez plus en sûreté dans celle-ci,
1126   14|               de s’évanouir selon les plus saines règles du pathétique ; –
1127   14|            Monsieur le frère, n’ayant plus d’inquiétude sur sa saur,
1128   14|             et me dit d’un ton un peu plus doux : – Il n’est pas absolument
1129   14|         toutes les choses du monde la plus inexécutable pour moi :
1130   14|            dernière proposition était plus agréable incontestablement
1131   14|               alliance est on ne peut plus honorable pour moi, et je
1132   14|             dans le monde, et que les plus illustres s’en estimeraient
1133   14|                Ici Rosette souffla le plus douloureux sanglot du monde,
1134   14|          votre sœur est assurément la plus intacte et la plus nette
1135   14|      assurément la plus intacte et la plus nette du monde. – Je lui
1136   14|                ma vie aurait couru le plus grand danger ; car il était
1137   14|             seconde ne me faisait pas plus d’effet que si je me fusse
1138   14|            mon tour ; – je ne songeai plus que c’était le frère de
1139   14|          riche et fort charmante, qui plus est !~ ~ ~ ~J’étais véritablement
1140   15|             barbet pour me considérer plus à son aise ; je lui donnai
1141   15|         plaisir ; je me liai avec eux plus intimement, et ils me donnèrent
1142   15|               à mes habits, et la vie plus rude et plus active que
1143   15|                et la vie plus rude et plus active que j’avais menée,
1144   15|              avaient rendue deux fois plus robuste que je n’étais.
1145   15|               me firent trouver l’air plus viril qu’à Mars en personne,
1146   15|              parfait, problème un peu plus difficile à résoudre que
1147   15|             on avance, pour se former plus loin avec son azur fuyard
1148   15|               manteau flottant.~ ~ ~ ~Plus j’avançais dans la connaissance
1149   15|             connaissance de l’animal, plus je voyais à quel point la
1150   15|             que l’homme qui serait le plus sincèrement amoureux de
1151   15|             du monde, de me rendre la plus misérable des femmes, et
1152   15|              Dieu le veut – n’est pas plus vrai que tout autre proverbe,
1153   15|             avec qui ils n’ont pas le plus léger rapport, ni physique
1154   15|           vivre. Je ne me sentais pas plus piquée des railleries qu’
1155   15|              remarqué que ce sont les plus tendres et ceux qui avaient
1156   15|        tendres et ceux qui avaient le plus le sentiment de la femme
1157   15|              femme qui les traitaient plus mal que tous les autres
1158   15|             ainsi et que je donnerais plus que je n’exige.~ ~ ~ ~Quelle
1159   15|               les bras d’un autre, ne plus voir par ses yeux, ne plus
1160   15|            plus voir par ses yeux, ne plus entendre avec ses oreilles,
1161   15|          mêler ses âmes de façon à ne plus savoir si vous êtes vous
1162   15|              prêt, à toute heure, aux plus grands sacrifices et à l’
1163   15|       sacrifices et à l’abnégation la plus absolue ; souffrir à la
1164   15|             sont les premières et les plus simples conditions.~ ~ ~ ~
1165   15|               horizon est toujours du plus charmant azur, quoique,
1166   15|               Je me suis blasée de la plus horrible manière possible,
1167   15|              usage ; il n’est rien de plus que ces expériences hâtives,
1168   15|              action. – L’ignorance la plus complète vaudrait cent mille
1169   15|               rebelle qui produit les plus étranges désordres : l’esprit
1170   15|          imprudemment divulguées, les plus pures amours traînées avec
1171   15|               en sortant des bras des plus charmantes maîtresses, les
1172   15|              plausible qu’il ne m’est plus possible de me décider à
1173   15|             Je sais aussi comment les plus langoureux Céladons se consolent
1174   15|            sorte excusable d’aimer la plus vile courtisane du ruisseau,
1175   15|              Mon cheval est cent fois plus beau, et j’aurais moins
1176   15|           épée ne me conviendrait non plus guère ; les militaires ont
1177   15|             mots, et ne remontent pas plus loin que la pénultième,
1178   15|             convenablement ; ils sont plus ennuyeux que les autres,
1179   15|             était son opinion, et, de plus, il avait le nez de travers
1180   15|    complètement, et je ne me sens pas plus de penchant d’un côté que
1181   15|               fondre ensemble et n’en plus faire qu’une seule ! Comme
1182   15|               me convenait on ne peut plus, et son genre de beauté
1183   15|           fille de quinze ans tout au plus : je n’ai jamais vu de plus
1184   15|           plus : je n’ai jamais vu de plus adorable miniature. – Elle
1185   15|            pâle, avaient le regard le plus velouté et les paupières
1186   15|          velouté et les paupières les plus soyeuses qu’il soit possible
1187   15|           quelque chose de mille fois plus attrayant. Je lui donnais
1188   15|              sous ma veste, le son le plus mielleux et le plus sucré
1189   15|            son le plus mielleux et le plus sucré du monde.~ ~ ~ ~Elle
1190   15|            gourmandise fut un instant plus fort que sa résolution ;
1191   15|           charmante moue ; je ne suis plus une petite fille ; et je
1192   15|               Diable ! je ne m’étonne plus si vous ne voulez plus de
1193   15|         étonne plus si vous ne voulez plus de pastilles ; vous avez
1194   15|                      Je lui promis le plus inviolable secret, car j’
1195   15|             tambour-major, l’homme le plus crapuleusement débauché
1196   15|            que les choses n’allassent plus loin, car c’eût été un véritable
1197   15|     assurément mieux, une perle de la plus belle eau perdue dans ce
1198   15|             je trouvai de mieux et de plus simple, ce fut de lui chercher
1199   15|          possible et craint les coups plus que qui que ce soit au monde.~ ~ ~ ~
1200   15|            vivre pour qu’il fût pendu plus tard ; soin touchant dont
1201   15|           dont il aurait  me savoir plus de gré ! – Mon drôle étendu
1202   15|             bandelettes, il n’y avait plus qu’à décider la petite à
1203   15|               bien, parce que j’étais plus beau, et que mes habits
1204   15|              air important on ne peut plus risible.~ ~ ~ ~Je fis faire
1205   15|             promesses qu’aucune gorge plus formée n’eût pu soutenir
1206   15|         petite belle. – Je ne t’avais plus avec moi, ma chère Graciosa,
1207   15|               manières. C’est bien la plus adorable créature qui soit,
1208   15|          jusqu’à ce qu’elle ne voulût plus y rester ou que j’eusse
1209   15|                quoique le second soit plus agréable. – Aussi je me
1210   15|           elle tout ce que l’amant le plus passionné et le plus attentif
1211   15|               le plus passionné et le plus attentif fait pour une maîtresse
1212   15|           Maintenant cela ne m’arrive plus, et même, lorsque je t’écris,
1213   15|              au-dessus ou au-dessous, plus défectueux ou supérieur :
1214   15|             soumises et dévouées, mes plus molles caresses, mes petits
1215   15|            dans mon cœur, combien ses plus tendres caresses me satisfaisaient
1216   15|              avait écrit la lettre la plus suppliante pour que je l’
1217   15|            car il a dans l’âme un peu plus de délicatesse et d’honneur
1218   15|                et il se sacrifiait le plus généreusement du monde.~ ~ ~ ~
1219   15|             pourvu d’un goût beaucoup plus dépravé qu’il ne l’était
1220   15|             divertissaient on ne peut plus, et le penchant bien naturel
1221   15|       reprendre des habitudes d’amour plus orthodoxes ; puis il revenait
1222   15|        revenait à moi comme de raison plus enflammé qu’auparavant.
1223   15|           étudier avec l’attention la plus minutieuse ; il doit connaître
1224   15|               dûment une femme, et de plus son idéal, le type de sa
1225   15|      découverte !~ ~ ~ ~Il ne restait plus qu’à m’attendrir et à se
1226   15|                   Peut-être serait-il plus strictement convenable de
1227   15|         autant vaut tout de suite que plus tard ; – je ne conçois pas
1228   15|           reculons avec les signes du plus virginal effroi, et jettent
1229   15|          honnêteté de cœur, honnêteté plus rare que l’autre, s’il est
1230   15|            dise, je suis possédée des plus violents désirs, – je languis
1231   15|              de femmes posées dans le plus chaste milieu mènent une
1232   15|             sein de la dissipation la plus éparpillée et entourée des
1233   15|            éparpillée et entourée des plus grands débauchés du siècle. –
1234   15|          ignorance de l’esprit est la plus misérable chose qui soit.
1235   15|         toutefois c’est une souillure plus que de boire et de manger, –
1236   15|          leçon d’amour : il ne s’agit plus maintenant que d’amener
1237   15|       dissimule ordinairement avec le plus grand soin, et n’ayant qu’
1238   15|             et je lui dirai du ton le plus pathétique que je pourrai
1239   15|           allez en paix, et péchez le plus que vous pourrez. »~ ~ ~
1240   15|              ma curiosité, j’aurai de plus le plaisir d’avoir fait
1241   16|              16~ ~ ~ ~Il y avait déjà plus de quinze jours que d’Albert
1242   16|               attirer les regards les plus distraits.~ ~ ~ ~Ou bien
1243   16|          flottait tristement dans les plus misérables irrésolutions.~ ~ ~ ~
1244   16|             quelque chose de beaucoup plus affreux… à écrire une seconde
1245   16|        raisons de croire qu’il tenait plus de ah ! que de oh !~ ~ ~ ~
1246   16|               antique, de la coupe la plus pure et la plus exquise,
1247   16|              coupe la plus pure et la plus exquise, saillait hardiment
1248   16|          confiance à ses émotions les plus échevelées.~ ~ ~– Eh bien !
1249   16|      Rosalinde ? dit la belle avec le plus charmant sourire ; ou bien
1250   16|              non ! Rosalinde, je suis plus malade que jamais. – J’agonise,
1251   16|               m’avez-vous pas répondu plus tôt ?~ ~ ~– Pourquoi ? –
1252   16|       lisiblement, et qu’il m’a fallu plus de huit jours pour deviner
1253   16|            aussi, et cela me rendrait plus bête à moi seule que tous
1254   16|             Je vous dois bien cela et plus.~ ~ ~ ~En disant ces mots,
1255   16|                Ce dernier baiser dura plus longtemps que les autres,
1256   16|       platoniques soupirs et de votre plus quintessencié galimatias
1257   16|         épaisseur d’un seul cheveu de plus. – Je ne vous demande ni
1258   16|               quand vous ne m’aimerez plus. – Vous aurez aussi la bonté
1259   16|              de vous aimer, – rien de plus. – Il n’est pas nécessaire
1260   16|               vous, et, si je ne suis plus votre maîtresse, d’être
1261   16|          autres, que l’on ne comptait plus et dont nous ne ferons pas
1262   16|              nous ne trouvons rien de plus moral et de plus sacré sous
1263   16|              rien de plus moral et de plus sacré sous le ciel que les
1264   16|      instances de d’Albert devenaient plus tendres et plus vives, au
1265   16|            devenaient plus tendres et plus vives, au lieu de s’épanouir
1266   16|                c’est que je ressemble plus à Diane chasseresse qu’à
1267   16|           superflues et dont j’ai été plus d’une fois embarrassée. –
1268   16|              en nom de femme, n’avoir plus à donner demain ce que j’
1269   16|              Albert fit la réponse la plus simple, il ne répondit pas, –
1270   16|         simple chemise de la toile la plus transparente. Le bienheureux
1271   16|               avait pas une nuance de plus : seulement le battement
1272   16|             et qu’il n’éprouva pas la plus légère déception.~ ~ ~ ~
1273   16|            les bras et les épaules du plus magnifique caractère ; –
1274   16|            davantage et l’excitait au plus haut degré. – Bientôt la
1275   16|             lui. – Il lui faisait les plus folles et les plus ardentes
1276   16|        faisait les plus folles et les plus ardentes caresses. – C’étaient
1277   16|                     Ils ne séparaient plus leurs baisers, et les lèvres
1278   16|             la Rosalinde ne faisaient plus qu’une seule bouche avec
1279   16|           morts de volupté, n’avaient plus la force de serrer leurs
1280   16|          porterons pas notre relation plus loin…~ ~ ~ ~Notre belle
1281   16|             la mieux remplie et de la plus charmante de ses nuits,
1282   16|               se souviendrait pendant plus de cent mille jours, si
1283   16|              a aimée celui qui l’a le plus aimée, et comble ainsi la
1284   16|         étonnait de rien formaient le plus piquant et le plus adorable
1285   16|       formaient le plus piquant et le plus adorable contraste. – D’
1286   16|          caresses, de mignardises les plus amoureuses du monde et bien
1287   16|                quoique j’aie fait les plus consciencieuses recherches. –
1288   16|         empreinte de deux corps. – De plus, elle me montra deux perles,
1289   16|             mille conjectures, toutes plus déraisonnables les unes
1290   16|         écrire, même dans le style le plus honnêtement périphrase.~ ~ ~ ~
1291   16|            Rosette étaient on ne peut plus étonnés, et ne savaient
1292   17|             tenu qu’à vous de l’avoir plus tôt. J’ai servi de corps
1293   17|              de corps à votre rêve le plus complaisamment du monde. –
1294   17|             je ne donnerai assurément plus à personne, surprise sur
1295   17|           dont vous devriez me savoir plus de gré. – Maintenant que
1296   17|           nuit ; – que voulez-vous de plus ? Une autre nuit, et puis
1297   17|               mieux compris, ne m’eût plus paru si étrange. Je me serais
1298   17|              votre esprit ne m’aurait plus semblé à beaucoup près aussi
1299   17|             rends. Vous n’avez pas le plus léger reproche à me faire,
1300   17|               dire que j’étais encore plus belle que vous ne l’imaginiez. –
1301   17|             quitte. Vous reconnaîtrez plus tard la vérité de ceci. –
1302   17|                  Jamais vous ne serez plus aimable que vous l’avez
1303   17|              penserai souvent a vous, plus souvent que si vous étiez


1-1000 | 1001-1303
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License