IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
Théophile Gautier Mademoiselle de Maupin Concordances (Hapax Legomena) |
Chap.
4006 Pre| Il faudrait la plus insigne mauvaise foi pour n’en pas 4007 10| pas même une main qui s’insinuait audacieusement entre les 4008 12| où tendaient toutes ses insinuations ; et, quoique je m’attendisse 4009 12| l’eau ne se fût pas insinuée plus précisément dans toutes 4010 9| vous n’y trouverez que l’insipidité de l’eau.~ ~ ~ ~Quand j’ 4011 11| pareil moyen ; mais Rosalinde insiste et veut entreprendre cette 4012 3| je ne suis pas décidément insociable, et si je puis prendre assez 4013 10| tête hardiment et mettent insolemment le talon de leurs bottes 4014 10| leurs vêtements, la facilité insolente de leurs manières l’eût 4015 15| conjectures sur cette apparition insolite d’un voyageur dans C***, 4016 15| oreilles pointues. Cela m’inspira des craintes sérieuses pour 4017 3| je m’aperçois, depuis mon installation, que l’on me considère beaucoup 4018 16| demandiez un remède avec tant d’instance ? J’en ai bien peur.~ ~ ~– 4019 16| jeunes.~ ~ ~ ~Comme les instances de d’Albert devenaient plus 4020 12| touche à terre. – En ces instants-là, elle avait l’air d’une 4021 12| fit cette ouverture à l’instigation de la nièce, cependant je 4022 11| çà et là, et le mouvement instinctif de deux êtres qui entendent 4023 11| par une espèce de réaction instinctive, je me suis toujours désespérément 4024 12| pas autrement ; il était instruit, et ne manquait ni d’esprit 4025 3| maîtresse tu n’étais qu’un instrument de volupté, un moyen de 4026 9| tout au moins les meilleurs instruments de poésie : la flûte n’entend 4027 Pre| accusation d’immoralité devenait insuffisante, et tellement hors de service 4028 15| défendre si quelqu’un l’insultait, enfin de faire pour elle 4029 8| venge enfin d’une vieille insulte.~ ~ ~ ~Ô monde, que m’as-tu 4030 8| avec qui je vis pouvait m’insulter de façon à faire bouillonner 4031 16| lui étaient parfaitement insupportables et qu’il avait fait mettre, 4032 14| sœur est assurément la plus intacte et la plus nette du monde. – 4033 10| y a pas le moindre lien intellectuel entre les deux sexes ; – 4034 16| déesses, dont la draperie intelligente, fâchée de recouvrir tant 4035 1| écurie, et avec quels yeux intelligents il me regarde ! J’avoue 4036 Pre| carrefours, crieront à haute et intelligible voix :~ ~ ~ ~C’est aujourd’ 4037 12| qu’il a dit ; ne va pas intempestivement m’accuser de fatuité.)~ ~ ~ ~ 4038 10| la chaleur devenait plus intense ; mais, à coup sûr, ils 4039 Pre| du monde ; on lui avait intenté des plagiats imaginaires ; 4040 6| roman, sans toutefois nous interdire de prendre par la suite 4041 12| entreprenantes m’étaient interdites, et c’étaient les seules 4042 10| qui avaient des figures intéressantes ; les autres avaient tous, 4043 3| chose ou d’une personne ne m’intéresse pas assez pour que j’en 4044 11| observateur attentif et intéressé ne le pût facilement traverser – 4045 11| cela nous a extrêmement intéressés et occupés : c’était en 4046 Pre| véniels, avec les blancs et interlignes de rigueur, pourrait à peine, 4047 11| ils dévorent les espaces intermédiaires. – Comme leur esprit reste 4048 2| une tirade d’une longueur interminable, et qui sort un peu du style 4049 15| beauté. Un nuage idéal s’interposait entre elle et lui, et l’ 4050 8| distraire : je lis, son image s’interpose entre le livre et mes yeux ; – 4051 Pre| courtiers ou de maquignons qui s’interposent entre les artistes et le 4052 11| infiniment ; je tâchais de l’interposer entre lui et moi comme une 4053 11| d’expliquer l’énigme ! L’interpréter à faux eût causé ma mort ; 4054 10| oui et non, si l’on nous interroge. Aussitôt que l’on veut 4055 11| jeter, chacun est libre d’interrompre la scène la plus intéressante : 4056 7| Théodore. J’ai peut-être interrompu une conversation intéressante : 4057 10| phrase qui m’arrivaient par intervalles irritaient au plus haut 4058 2| que les quatre saisons n’intervertiront pas leur ordre pour cela ; 4059 12| mieux valu qu’Alcibiade n’intervînt pas précisément au moment 4060 11| Cette coiffure me vieillit intolérablement.~ ~ ~– Avec de l’empois, 4061 15| exclusivement, et ces vertus intraitables toujours prêtes à se pendre 4062 1| stratagèmes que j’imagine pour m’introduire auprès d’elle et lui découvrir 4063 9| cela de spécial, que je n’y introduis jamais aucune figure connue ; 4064 2| qui ne font qu’en différer inutilement la conclusion. – Ces dames 4065 10| renfermées mes robes, désormais inutiles, me parut comme le cercueil 4066 11| étaient faits tes ciseaux invaincus ? et quels robustes flancs 4067 Pre| rachitique, et a titubé comme un invalide ivre-mort, si bien qu’il 4068 15| triste et bien désespéré, invectivant les dieux, montrant le poing 4069 15| bien de l’amour dans leurs invectives.~ ~ ~ ~J’ai remarqué que 4070 Pre| Teglath-Phalasar ou de Gemmagog qui inventa les souliers à poulaine, 4071 11| elles me semblaient plutôt inventées par moi qu’apprises par 4072 Pre| forte prime à celui qui inventerait un nouveau plaisir ; car 4073 15| tout analysé, et de cette investigation où l’artiste aidait l’amant 4074 6| favorable à ces sortes d’investigations.~ ~ ~ ~Le cavalier était 4075 15| Je lui promis le plus inviolable secret, car j’étais fort 4076 12| reconnaître la justice.~ ~ ~ ~Il m’invita d’une manière si pressante 4077 4| vient d’envoyer enfin des invitations à ses connaissances du voisinage. 4078 9| lac azuré et souriant qui invite un ruisseau à se fondre 4079 3| hymen où elle n’était pas invitée, ou se voilait le front 4080 11| filles que l’on n’a pas invitées à danser.~ ~ ~ ~J’aurais 4081 10| et m’arracha un petit cri involontaire, et il me demanda si je 4082 8| comme un forcené appelant et invoquant l’amour ; – je me tordais 4083 13| qu’une femme déguisée, l’invraisemblance des motifs dont je cherchais 4084 11| château, et je pense que tout ira bien. C’est moi qui fais 4085 11| les beaux acteurs, qui iraient, comme ces hurleurs de drame, 4086 14| voir. – Qui sait où vous irez ? Mais où que vous alliez, 4087 2| aigues-marines, des opales irisées, de l’azerodrach, des jets 4088 14| paraît que vous n’êtes pas irréconciliablement ennemis ; son veuvage va 4089 5| précisément ce qu’on appelle irréligieux, personne n’est de fait 4090 6| Les vrais, les seuls irréparablement malheureux sont ceux dont 4091 11| de mélancolie et d’amour irrésistible ; sa voix avait quelque 4092 13| jaillissante de séductions irrésistibles : vous êtes un écrin toujours 4093 10| arrivaient par intervalles irritaient au plus haut point ma curiosité 4094 3| toutes ces voluptés âcres et irritantes, ce plaisir goûté incomplètement 4095 5| flèches des épices ou des vins irritants, rien n’est plus facile 4096 1| état fort déplaisant, une irritation fébrile à laquelle succède 4097 Pre| Aussi Angélique, Agnès, Isabelle se peuvent à peine tenir 4098 Pre| comme ils ont arrangé Han d’Islande, ce mangeur d’hommes, Habibrah 4099 Pre| citations fausses ou perfidement isolées ; on avait tronqué des phrases 4100 11| toutes mes pensées faute d’issues. – Je ne puis rien produire, 4101 4| il a un toit plat à l’italienne avec des vases et une balustrade 4102 6| tableaux des vieux maîtres italiens, plutôt en dedans qu’en 4103 7| une gorge ronde, polie, ivoirine, pour parler comme les ronsardisants, 4104 11| asphodèle, de la jusquiame, de l’ivraie et de pâles ciguës aux rameaux 4105 Pre| titubé comme un invalide ivre-mort, si bien qu’il nous a fallu 4106 5| baisent un vieux gant avec ivresses qui se trouvent tout heureux 4107 16| prismatique, ses grands jabots de dentelle, ses souliers 4108 2| mais, hélas ! l’échelle de Jacob ne peut être montée que 4109 9| dans une grande pipe de jade.~ ~ ~ ~Je ne me figure pas 4110 14| percera un trou, et qu’il en jaillira du sang. Cependant je tombai 4111 12| et là de plaques noires, jaillissait une forte source, qui, à 4112 13| grâces, une fontaine toujours jaillissante de séductions irrésistibles : 4113 2| lis, ni neige, ni rose, ni jais, ni ébène, ni corail, ni 4114 12| compagnon, en montrant le jambage droit de cet Y naturel, 4115 2| serais mis à genoux devant un jambon. – Je comprends parfaitement 4116 Pre| devenues tout à coup si janséniquement chatouilleuses.~ ~ ~ ~Je 4117 4| parquet, des pots bleus du Japon aux ventres arrondis et 4118 9| semblable à ces mornes idoles japonaises qui se regardent perpétuellement 4119 12| entra dans la cabane en jappant et en gambadant.~ ~ ~ ~Rosette 4120 5| que si j’étais un de ces jaquemarts qui frappent l’heure sur 4121 5| l’horizon ; ce sont des jardins avec quelques pâles statues 4122 4| paillettes ; les oiseaux jargonnaient, gazouillaient, pépiaient 4123 7| auriez-vous monté un coup de Jarnac à ma vertu ? voudriez-vous 4124 12| pied tendu en avant, le jarret plié, son œil aux paupières 4125 12| château et couperait les jarrets à mon cheval plutôt que 4126 2| évidés, du porphyre, du jaspe, du lapis-lazuli, que sais-je, 4127 5| faisandées, les fromages jaspés de bleu, les truffes et 4128 14| comme une couleuvre dans une jatte de lait ; car elle imaginait 4129 3| soleil terne, le feuillage jauni : le chant des oiseaux nous 4130 11| Amérique et que les jungles de Java : des lianes fortes comme 4131 8| euphorbe, kriss ondulés du Javan, lames qui brillez la nuit, 4132 9| ma poitrine comme saint Jean dans le ventre de sainte 4133 5| les poètes pour la main de Jeanne d’Aragon ou le front de 4134 Pre| donne ; on se pose en saint Jérôme, comme autrefois en don 4135 Pre| sa pipe.~ ~ ~ ~Mon doux Jésus ! quel déchaînement ! quelle 4136 12| tendres et bonnes se sont jetées de désespoir dans les bras 4137 2| irisées, de l’azerodrach, des jets de cristal, des flambeaux 4138 2| attire l’attention sur toi ; jette-moi de côté toute crainte et 4139 8| peut-être l’ombre de vos allées jetterait-elle un peu de fraîcheur à mon 4140 Pre| ou la semaine des trois jeudis, vous vous en trouverez 4141 2| endroit tout différent. Je jeûne quand j’ai décidé de faire 4142 Pre| journalistes ont été cause de Jocko, du Monstre Vert, des Lions 4143 Pre| un panier de Tokay ou de Johannisberg, et je trouverais les lois 4144 Pre| de toutes les gravures de John Martinn ; il a imaginé je 4145 11| homme. – Mes douleurs et mes joies ne sont pas celles de mes 4146 3| Hélas ! nos lèvres seules se joignaient, et ce n’était que le spectre 4147 9| création ; les étoiles se joignent en couronne sur sa tête, 4148 3| vos yeux de pervenche et joignez vos mains de lis sur les 4149 5| magnifique !~ ~ ~ ~Et celui qui joindrait à la beauté suprême la force 4150 Pre| nous pourrions aisément joindre et Marivaux et La Fontaine, 4151 12| tenir assise les deux pieds joints, les coudes collés au flanc, 4152 2| tartine !~ ~ ~ ~Je me suis joliment laissé aller au lyrisme, 4153 3| grandes lignes d’un bleu pâle jonchaient les bords de l’horizon et 4154 11| exprès de la Chine dans une jonque de bambou pour reconnaître 4155 11| glacé lui va mieux que le jonquille ou le rose vif. Je suis 4156 5| est plus faux. Rosette ne jouait pas de rôle, et si jamais 4157 15| Une comédie que nous jouâmes et dans laquelle je parus 4158 14| sentais coupable de m’être jouée ainsi du cœur d’une femme 4159 2| sa grossière volupté. Le joueur n’a besoin que d’un tapis 4160 7| tête de nègre souriante et joufflue qui se fit voir entre les 4161 15| manière possible, sans avoir joui. Chez moi, la connaissance 4162 11| autres spectateurs que nous jouions pour nous seuls, et qui, 4163 8| bonheur calme et pur dont tu jouis, ces promenades dans les 4164 15| approcher, et, si je n’en jouissais pas moi-même, au moins personne 4165 2| nerveux et les diaboliques jouissances de son horrible passion. 4166 9| que je souffre ou que je jouisse, que je dissimule ou que 4167 Pre| communion ; et, quand nous jouons au corbillon, nous ne répondons 4168 1| ces élans sans but. – Ces jours-là, quoique je n’aie rien à 4169 Pre| théâtre, ce qui eût été très jovial et assez inédit.~ ~ ~ ~Pour 4170 10| moins fort, cette espèce de jovialité brutale et d’insouciante 4171 9| pour nous les belles et joyeuses roses baignées de nard et 4172 9| tigres de tes cirques se sont juchés sur les piédestaux de tes 4173 2| dire des choses sensées et judicieuses, au contraire, cela pourrait 4174 14| vertueuse sœur, qu’ayant jugé dans votre sagesse que le 4175 12| de fort bon goût ; je la jugeai tout d’abord une femme d’ 4176 15| présentai le miroir pour qu’elle jugeât de l’effet de sa toilette. 4177 2| des peintures généralement jugées mauvaises, et des vers bizarres 4178 5| cette loi qui obligeait les juges à n’entendre plaider les 4179 13| madrigaux et de compliments. – Jugez de ma situation. – Ou bien 4180 Pre| révolution (c’est de celle de juillet que je parle) contre ce 4181 9| négresses, des mulâtresses, des juives à peau bleue et à cheveux 4182 Pre| point de critique d’art sous Jules II, et je ne connais pas 4183 Pre| posé pour Canova, ou la Julia Grisi quand elle entre au 4184 11| qu’il ne fût pas sa sœur jumelle.~ ~ ~ ~Mais on dirait qu’ 4185 3| aussi blanc que la neige Jung-Frau, et pourtant, sans être 4186 11| vierges d’Amérique et que les jungles de Java : des lianes fortes 4187 6| des gouttes de lait de Junon. – Qui fera donc pour vous 4188 12| fort qu’une femme eût des jupons brodés et des chemises garnies 4189 Pre| pommes du Perche ; et il jurait son grand sacredieu qu’il 4190 2| moi-même, et juré mon grand jurement que j’irais au bout du monde : 4191 2| dix de ses amants qui te jureront sur leur honneur que c’est 4192 8| queue acérée du scorpion, jus laiteux de l’euphorbe, kriss 4193 11| pousse de l’asphodèle, de la jusquiame, de l’ivraie et de pâles 4194 11| paraissaient manquer de justesse et tenir à des préjugés 4195 2| très désirable créature et justifiaient et au-delà les goûts très 4196 5| liens, et pourtant rien ne justifie cette résolution : car cette 4197 Pre| de Tibulle :~ ~ ~ ~Quam juvat immites ventos audire cubantem~ ~ ~ ~ 4198 9| Juventius se terminait en Juventia, Alexis se changeait en 4199 9| place de ceux qui y étaient. Juventius se terminait en Juventia, 4200 | K 4201 2| moins les eunuques et le kislar aga. – Mon ami me dit qu’ 4202 2| exagération, on sentait la vérité là-dessous ; de C*** avait bien raison : 4203 11| grands frais et avec tant de labeur des entrailles de la terre, 4204 14| que l’heure du berger, si laborieusement amenée allait enfin sonner 4205 12| espèce de valet, l’air moitié laboureur, moitié palefrenier, qui 4206 5| préférerais le brouet le plus lacédémonien sur un émail de Bernard 4207 9| sanglants et les épaules lacérées par les tigres de tes cirques 4208 16| rompit fort délicatement le lacet de sa robe, en sorte que 4209 7| de nous.~ ~ ~ ~Théodore lâcha la bride à son cheval qui 4210 11| d’ailes, comme si l’on y lâchait des multitudes de hannetons. 4211 Pre| faiseurs (le grand mot est lâché ! les faiseurs) ! Le moyen 4212 3| essuyant, aussitôt que je l’ai lâchée. Quel supplice pour cette 4213 5| je me suis laissé aller lâchement à cette volupté d’une nuit ! 4214 12| doigts ouverts venaient de lâcher la corde, et la flèche était 4215 9| premier mot vrai que je lâcherais, ce serait un hurrah et 4216 4| débattant. – Oh ! vous me lâcherez !~ ~ ~ ~Moi. – J’ose, madame, 4217 Pre| peut mieux. Que je devienne ladre vert ou mézeau, si je ne 4218 7| vouloir carder les nuages laineux et floconneux qu’une brise 4219 Pre| qui courtise la femme d’un laïque : celui-ci ne peut lui rendre 4220 16| rassura-t-il bien vite, et se laissa-t-il aller en toute confiance 4221 15| dans le tiroir où je les ai laissées, ce dont je doute fort, 4222 4| y fait, et je prends un laisser-aller conjugal on ne peut plus 4223 Pre| littérature ces messieurs laisseraient s’établir à la place de 4224 12| toujours de fumées et de laisses, de ragots et d’andouillers, 4225 4| voilà tout.~ ~ ~ ~ROSETTE. – Laissez-moi !~ ~ ~ ~Moi. – Pardieu non !~ ~ ~ ~ 4226 11| ne traînent pas le même lambeau taché d’huile pendant des 4227 11| des paillettes, des gazes lamées, du fard, des mouches, et 4228 Pre| du catholicisme, de M. de Lamennais, des peintres de l’école 4229 1| vêtements au hasard et me lamentant pour une minute perdue. – 4230 8| kriss ondulés du Javan, lames qui brillez la nuit, et 4231 12| silencieusement comme des lampes dans des tombeaux, et qui 4232 Pre| mangé des murènes et des lamproies engraissées avec de l’homme ? 4233 10| piteux et rechigné, et en me lançant un regard de reproche. Enfin, 4234 11| pointues comme des fers de lance, obstruent tous les passages ; 4235 12| eux, je retins mon cheval lancé sur ses quatre pieds et 4236 3| fort peu. – Dans sa voiture lancée au grand galop, au milieu 4237 15| Esplandian, d’Amadis et de Lancelot du Lac au Fourchas de leur 4238 12| le règne de l’autre roi, lancer des éclairs de passion à 4239 7| jolie amazone, et ils se lancèrent au galop dans une allée 4240 11| encore se débarrasser des langes de brouillard qui l’environnent.~ ~ ~ ~ 4241 4| aimé, et la roulade la plus langoureusement filée m’apprenait que je 4242 4| comme elle fait tourner la langueur en rêverie tendre ! et par 4243 3| yeux, voilés d’amoureuses langueurs, ne s’abaissaient que pour 4244 15| plus violents désirs, – je languis et je meurs de volupté ; – 4245 13| Avant de vous avoir vue, je languissais déjà d’amour pour vous ; 4246 12| De minute en minute, elle languissait et mourait et ployait de 4247 7| respirer un peu, et souleva languissamment ses longues paupières ; 4248 10| souriaient d’un sourire vague et languissant.~ ~ ~ ~Je me soulevai sur 4249 4| conversation épuisée et languissante (d’un côté du moins), et 4250 3| tantôt illuminés par les lanternes, tantôt plongés dans la 4251 13| branche de sureau, le petit lapin blanc aux yeux roses et 4252 10| représentation est finie. Des lapins et des faisans traversaient 4253 2| du porphyre, du jaspe, du lapis-lazuli, que sais-je, moi ! des 4254 11| cendre bleue, l’outremer, les laques jaunes et rouges y sont 4255 1| plus compter qu’un rêve lascif, j’ai bien eu par-ci par-là, 4256 1| et en serai-je aussi vite lassé. – Par une disposition spéciale, 4257 10| à courir dans les allées latérales et à m’appeler : – Madeleine ! 4258 9| était écrit en distiques latins au lieu d’être en rimes 4259 11| Théodore donne au poète plus de latitude, et admet une vérité de 4260 Pre| remplacer, avec avantage, le laudanum et les discours d’académie.~ ~ 4261 Pre| paresseusement à l’ombre de grands lauriers verts. Il est bien difficile 4262 Pre| sa main est douce et bien lavée.~ ~ ~ ~Il parle, ce ne sont 4263 15| et fendues, ou des ocres lavées par la pluie.~ ~ ~ ~Je me 4264 10| de sa main qui venait de laver la vaisselle. – Je ne crois 4265 8| gardeuse de dindons ou de laveuse de vaisselle. – Et puis 4266 11| Pandarus, Parolles, Silvio, Léandre et les autres, tous ces 4267 16| loin…~ ~ ~ ~Notre belle lectrice bouderait à coup sûr son 4268 16| satisfasse ni mes lecteurs ni mes lectrices ; mais, en vérité, la lettre 4269 4| goûters sur l’herbe, des lectures et des livres oubliés sous 4270 3| comme tout couple possible, légal ou illégal, vit dans un 4271 3| rappelais tout, jusqu’aux plus légères inflexions de voix, jusqu’ 4272 12| habits d’homme.~ ~ ~ ~Ma légèreté naturelle me fit faire une 4273 11| parle pas, deux défauts très légers !~ ~ ~ ~Sa robe était faite 4274 10| coup de hache que par un lent dégoût. – Quel supplice, 4275 1| démarche incertaine, tantôt lente, tantôt rapide. Je vais 4276 8| là a nous promener à pas lents, si près du bord que souvent 4277 Pre| oïnopique et plus enflé que Lepeintre jeune ou qu’un hippopotame, 4278 10| corps est couvert d’une lèpre épaisse de mousse noirâtre, 4279 11| pareilles à l’hydre de Lerne ; on n’avait pas plutôt 4280 Pre| Allemand, et pour mère Manon Lescaut la Française, nous avons 4281 5| personnes, me paraît un crime de lèse-peinture ; et, loin de vouloir doubler 4282 Pre| poche de l’auteur, et le lestent de façon que le diable ou 4283 15| C’est une chose qui vous leurre et vous trompe que de penser 4284 10| dans une large rose qui levait sa tête épanouie au-dessus 4285 2| humble loquet de sa cabane, lève-toi ; rameaux des bois, ronces 4286 13| de votre fenêtre étaient levées, alors, bien pénétré de 4287 4| Si tu te lèves, je me lèverai aussi. – Tu auras la peine 4288 15| Quant à moi, le cœur me lèverait, et je ne pourrais m’y résoudre.~ ~ ~ ~ 4289 4| lève.~ ~ ~ ~Moi. – Si tu te lèves, je me lèverai aussi. – 4290 14| je vous abandonnais, vous leviez vers moi des paupières si 4291 4| une Anglaise. Nous nous levons, et, après avoir déjeuné 4292 9| très jaune ; – de grands lévriers au museau de brochet dormiraient 4293 11| son bec de corne, et des lézards d’émeraude se chauffent 4294 15| cela me fit plaisir ; je me liai avec eux plus intimement, 4295 15| indignement trahies, tant de liaisons secrètes imprudemment divulguées, 4296 11| les jungles de Java : des lianes fortes comme des câbles 4297 10| mon âme ! Ni le cèdre du Liban, ni le baobab gigantesque, 4298 11| vous qui laissez parler le libère caprice par votre bouche 4299 2| un cœur froid et une tête libertine. Quant à son âme, si elle 4300 Pre| maris cocus, suivantes libertines, valets aigrefins, demoiselles 4301 Pre| je ne vois rien de plus licencieux dans les romans et les comédies 4302 9| pas même les valets du licteur quand vous les payeriez, 4303 3| jamais l’huile ne se pourra lier avec elle ; elle se divisera 4304 Pre| épinards sur les rives du Lignon, côte à côte avec les moutons 4305 14| rentra aussitôt comme un limaçon dont on frappe les cornes, 4306 Pre| poivrée, à ces avaleurs de limes et de râpes qui ne trouvent 4307 12| plus dépasser une certaine limite et je ne savais guère être 4308 12| transparence des tempes, la limpidité du cristallin, les enroulements 4309 10| que sous ta gaze et ton lin. Mes bottes empêchent qu’ 4310 11| Le bouvreuil et la linotte se penchent au bout des 4311 9| longue, étroite, avec un linteau et un balcon de pierre, – 4312 10| tout droit à l’hôtel du Lion-Rouge.~ ~ ~ ~Une blonde lueur 4313 Pre| quelque belle et friande lionne de Numidie à jeun depuis 4314 9| tendre nos vilaines bouches lippues et hérissées de poils ? 4315 11| me comprît pas. – Tu la liras si tu veux ; je fais comme 4316 Pre| les pauvres diables qui lisaient la pancarte se promettaient 4317 13| main un livre que je ne lisais point, ou tapi derrière 4318 15| tenait un bureau d’esprit. On lisait chez elle de mauvais vers 4319 Pre| comparaison des leurs. Et les Lisettes et les Martons, quelles 4320 16| vous avez oublié d’écrire lisiblement, et qu’il m’a fallu plus 4321 11| caressés, le soir, à la lisière des bois, par les petits 4322 Pre| feuilles publiques la critique littéraire, il me prend quelquefois 4323 1| Il faut que la robe soit littéralement en velours ou en brocart ; 4324 2| d’un provincial ou d’un littérateur.~ ~ ~– Je veux bien, dit 4325 12| jour, et les lis avaient livré aux roses, sur le champ 4326 Pre| vingt-quatre crieurs à cheval, aux livrées de l’éditeur, avec son adresse 4327 15| et de l’âme eussent été livrés à leurs appétits brutaux 4328 Pre| est de ne pas deviner les logogriphes et les charades. Je renoncerais 4329 4| avait fait entrevoir, même lointainement, un pareil bonheur, j’en 4330 Pre| avec une magnanimité, une longanimité qui me paraît vraiment inconcevable. 4331 2| roulez-vous sur vos gonds ; humble loquet de sa cabane, lève-toi ; 4332 2| avec son éventail : elle te lorgne depuis un quart d’heure 4333 11| des lis. – Ce sont leurs lorgnettes.~ ~ ~ ~Les décorations ne 4334 15| d’Albert, qui était pour lors son galant en pied. – Je 4335 3| déchiquetures du feuillage, – des losanges d’outremer scintillaient 4336 4| sont des nymphéas et des lotus qui nagent nonchalamment 4337 11| la croupière d’un âne de louage, la façon dont elles étaient 4338 Pre| livre qui sera beau et qu’on louera est le livre qui n’a pas 4339 9| Sottes que vous êtes, louez-moi donc directement, car ce 4340 Pre| bouquet fleuri et parfumé. Si Louis-Philippe, une bonne fois pour toutes, 4341 15| figure contre leur mufle de loup-cervier ou de blaireau. Quant aux 4342 11| mieux qu’en copiant à la loupe les objets placés en dehors 4343 6| ces moites ténèbres pèsent lourdement sur votre front. – L’escalier 4344 Pre| Pigault-Lebrun, Crébillon fils, Louvet, Voisenon, Marmontel et 4345 Pre| entassés dans la galerie du Louvre, ce long boyau informe ; 4346 Pre| ailleurs, à des peintures lubriques qui feraient rougir des 4347 15| caillouteux, sortaient de chaque lucarne la grosse figure curieusement 4348 6| encore quelquefois, et des lucarnes plus fréquentes découpent 4349 6| il a plus d’orgueil que Lucifer avant sa chute.~ ~ ~ ~THEODORE. – 4350 Pre| dressé un menu de dîner que Lucius ou Nomentanus eussent peut-être 4351 15| me fait rire de voir ces Lucrèces méthodiques qui marchent 4352 Pre| recherché à côté des huîtres de Lucrin, à qui l’on avait fait une 4353 11| fais comme si tu l’avais lue, et je ne touche qu’aux 4354 Pre| Le demain tant promis ne luira jamais sur le monde ; car 4355 12| coquettement posée ; ses dents luisaient à travers son sourire comme 4356 4| au coin de son épaule qui luisait sous la batiste ; il se 4357 6| sous ses tempes pleines et luisantes s’entre-croisait un réseau 4358 7| à huis clos ; le soleil luit pour tout le monde, et ma 4359 6| par tranches ombrées ou lumineuses. Quelques marches encore, 4360 Pre| le bagne, l’alcôve et le lupanar ; après les guenilles tachées 4361 13| la lumière, le méplat que lustrait le rayon du jour, et l’endroit 4362 9| cloîtres, sous une froide pluie lustrale ; – rose sans parfum et 4363 11| leurs yeux vert-de-mer et lustrant leurs fourrures de velours 4364 9| est plus noire que la peau lustrée d’une vierge éthiopienne. 4365 11| supportât ou l’exécutât. – Un lutin, un singe et un procureur 4366 11| moins tu l’es après avoir lutté et triomphé ; ton méchant 4367 Pre| madame d’Aulnay peuvent seuls lutter avantageusement avec le 4368 11| coïncidence.~ ~ ~ ~À la scène du lutteur, lorsque Théodore détacha 4369 9| membres frottés d’huile qui luttez dans le lycée ou le gymnase, 4370 Pre| fallut l’aller filouter à Luxor, et nous avons été deux 4371 Pre| plus ébouriffée, la plus luxorienne qui soit tombée dans une 4372 15| vert de mer enflammé de luxure, et ressemblent plutôt à 4373 9| effrontément leur gorge luxuriante jusque sous le pied des 4374 Pre| immoraux de notre ami le lycanthrope, ou même que les Contes 4375 9| huile qui luttez dans le lycée ou le gymnase, sous le ciel 4376 10| comme les yeux fabuleux du lynx, mes yeux perçaient les 4377 2| bon donner au poète une lyre sans cordes, à l’homme une 4378 Pre| aussi commodément que le macaque le mieux conditionné, de 4379 12| qu’assurément l’on ne s’y macérait pas.~ ~ ~ ~Une belle pendule 4380 Pre| Juan ; l’on est pâle et macéré, l’on porte les cheveux 4381 14| ce temps-là, je passais machinalement mes doigts dans les longues 4382 6| que l’ouverture n’ait été maçonnée et qu’il ne faille gravir 4383 10| ses goussets ?~ ~ ~ ~Oui, Madelinette n’est pas restée, comme 4384 11| les forêts de coraux et de madrépores, ou elle s’élève au ciel 4385 9| plaisir d’être courtisée, madrigalisée et adorée ; elle renoncerait 4386 Pre| municipaux est à la porte du magasin, contient la foule et prévient 4387 2| la tourelle, charmes des magiciens, soyez rompus ; ouvrez-vous, 4388 3| pour arracher la baguette magique de la main d’une fée, mais 4389 10| arrosaient chaque nuit avec leurs magiques arrosoirs. – Plante de l’ 4390 Pre| auteurs endurent cela avec une magnanimité, une longanimité qui me 4391 12| miens ; mille ruisseaux magnétiques rayonnaient autour d’elle ; 4392 Pre| ignorance. Dieu est grand et Mahomet est son prophète ! – Les 4393 5| dont les haillons et la maigreur sont pittoresques. – Il 4394 4| sans dire ; enfin je suis maigri de sept quarterons depuis 4395 15| désarçonner, car le caveçon lui maintient la tête et le mors lui déchire 4396 2| un vrai sérail que cette maison-là, moins les eunuques et le 4397 11| nous prendrait pour une maisonnée de fous ou de poètes (ce 4398 11| pousse le flot ; je ne puis maîtriser cette espèce de jet intérieur 4399 8| jardin dans une île du lac Majeur.~ ~ ~ ~Si j’avais le courage 4400 9| trois mots inconnus, – trois maladies nouvelles apportées par 4401 9| dont la fleur étiolée et maladive s’ouvre péniblement à l’ 4402 12| que je m’y prenais assez maladroitement, elle me dit : – Allons, 4403 5| filet imperceptible, plus malaisé à rompre que celui forgé 4404 10| malheureux chien que j’avais si malencontreusement dérangé, et qui se démenait 4405 11| eussent pas inventé plus de malices. – Ce traitement miraculeux 4406 12| lèvres, dont je prolongeais malicieusement la pression. – Alors Rosette, 4407 7| Rosette avec un sourire malicieux ; nous parlions d’affaires.~ ~ ~ ~ 4408 4| Rosette a un tour de gorge de malines toute déchirée : la nuit 4409 Pre| Français ne sont pas nés malins – En vérité, nous ne trouvons 4410 Pre| plus extensible, la plus malléable, la plus péremptoire, la 4411 14| estime qu’il ne serait pas malsain de nous couper un peu la 4412 12| entrasse dans l’ordre de Malte, et ne me permettaient pas 4413 11| chevalier Rowland des Bois, tant maltraité du sort ! je ne puis m’empêcher 4414 15| parler à personne, ni à maman, ni à Polly (sa gouvernante), 4415 6| s’arrondissent comme les mamelles de quelque géante ou des 4416 10| idéal, plus venimeuse que le mancenillier ou l’arbre upas, qu’il m’ 4417 9| belles mains sortant de leurs manchettes comme les pistils d’une 4418 11| et tortillées de la noire mandragore.~ ~ ~ ~Si vous y laissez 4419 Pre| plus commis de meurtres que Mandrin et Cartouche ; on ne l’a 4420 Pre| Strasbourg, que le héros mange jusqu’à la dernière miette 4421 Pre| Milon le Crotoniate qui mangeait un bœuf ? La carte du Café 4422 2| moyen qu’une femme réelle, mangeant et buvant, se levant le 4423 6| craignais de l’éveiller, je le mangerais de caresses. Quelle adorable 4424 Pre| arrangé Han d’Islande, ce mangeur d’hommes, Habibrah l’obi, 4425 12| près, si sublimes ; nous mangions des gâteaux, et nous parlions 4426 11| de m’agiter comme un vrai maniaque, de me battre les flancs 4427 Pre| critique. C’est une des manies de ces petits grimauds à 4428 3| toujours parlé de même), qui se manifestait par quelques petits : – 4429 15| distance ; car il ne peut se manifester qu’avec une condition d’ 4430 6| à travers un désert sans manne et sans fontaines ; si je 4431 6| composés. – J’ai paré ce mannequin d’amour des plus brillantes 4432 Pre| l’Allemand, et pour mère Manon Lescaut la Française, nous 4433 3| ou aujourd’hui.~ ~ ~ ~Que manque-t-il à Rosette pour être cette 4434 Pre| le demi-sommeil ; ils ne manqueront pas de citer le fameux vers 4435 11| prodigieuses de robes, de mantelets, de voiles, de jupes, de 4436 Pre| traité de théologie ou un manuel de cuisine pour faire trouver 4437 Pre| avoir vu et touché leurs manuscrits, ils savaient parfaitement 4438 2| réunis, formeraient une mappemonde d’une grandeur naturelle, 4439 15| fût-ce un portefaix ou un maquignon ; mais je n’aime même pas 4440 Pre| espèces de courtiers ou de maquignons qui s’interposent entre 4441 Pre| sous ses bras, comme un maraîcher porte ses bottes d’asperges, 4442 11| puiser l’eau stagnante du marais sous son manteau de joncs 4443 1| évident que la vie de ce maraud devait être la mienne. – 4444 4| ton adorable corps et de marbrer de bleu la blancheur de 4445 Pre| maintenant une truie et ses douze marcassins dans un seul plat ? Qui 4446 Pre| comme dit Figaro ; pour le marchand de papier, une usine de 4447 5| n’achèterais rien d’une marchande qui serait laide ; je donne 4448 16| pu, comme une autre, vous marchander longtemps et vous donner 4449 14| le soleil sans prendre de marchepied pour me hausser, que de 4450 8| du bord que souvent nous marchions un pied dans l’eau et l’ 4451 Pre| appelait la tasse d’Hercule. Le maréchal de Bassompierre, qui vida 4452 11| bel air et s’en tenir aux Margots et aux Toinons.~ ~ ~ ~Puis 4453 10| qui se becquettent, une marguerite qui s’épanouit, une ancienne 4454 6| est pas une portière ni un marguillier, et, quoiqu’il soit vieux, 4455 11| torches légitimes. – Trois mariages ont lieu. – Orlando épouse 4456 12| à ce que je pense, non marié ; la chose me paraît la 4457 1| raison pourquoi je ne me marierai jamais, c’est de peur que 4458 13| mais les belles nymphes marines aux longs cheveux verts, 4459 Pre| virginités d’après la recette de Marion Delorme, à quoi ils avaient 4460 Pre| pourrions aisément joindre et Marivaux et La Fontaine, ces deux 4461 Pre| pauvres claquedents, tout marmiteux et piteux, d’alléguer la 4462 2| cuisine et supplanté par un marmiton portant le roquet d’une 4463 11| avec un papier à la main, marmottant des phrases tout bas, levant 4464 Pre| Régnier, et Rabelais, et Marot, et bien d’autres. Mais 4465 10| aujourd’hui ma plume ne marque plus, et je n’ai pas envie 4466 12| plus. – Après les avances marquées qu’elle m’avait faites, 4467 12| une chose superflue que de marquer les heures dans un lieu 4468 10| qui laissa deux petites marques blanches sur la joue en 4469 Pre| jeune, beau, bien fait et marqués pour le moins. Il entre 4470 Pre| débraillées, parce que les petites marquises étaient fardées et débraillées. – 4471 11| un enfant qui sculpte un marron ? de quel acier étaient 4472 11| petite perruque à trois marteaux dont est coiffé le scarabée 4473 11| entrailles de la terre, martelé, tailladé, fouillé en tous 4474 Pre| dans un cirque romain. M. Martin lui-même avec son tigre 4475 8| inégal et tremblotant, et le martin-pêcheur que nous avons tant de fois 4476 Pre| toutes les gravures de John Martinn ; il a imaginé je ne sais 4477 Pre| Et les Lisettes et les Martons, quelles gaillardes, tudieu ! – 4478 3| qui vous délivre de ce martyre, et vous sautez à bas de 4479 3| allemands, saintes des vitraux, martyres des missels qui souriez 4480 9| de lambeaux troués, des martyrs tout sanglants et les épaules 4481 Pre| cornes, et tend le dos à Mascarille ; à peine si la moralité 4482 1| décomposer la figure comme les mascarons qu’on voit aux fontaines : 4483 12| de serpes dans un énorme massif de buis. – Par différentes 4484 2| décharnée et pâle, sur ces masures en ruine, sur ce peuple 4485 10| grande épée, une espèce de matamore amoureux, et tu donnais 4486 2| pensées a volé cette blancheur mate et chaude qui vous ravit. 4487 15| saillants. – Les autres sont matelassés de viande rouge, et poussent 4488 10| sang peut-il à ce point mater les résolutions les plus 4489 3| lassitude et les preuves matérielles que j’avais couché dehors, 4490 10| toutes les remontrances maternelles.~ ~ ~ ~Les uns se vantaient 4491 15| trop ces belles résistances mathématiquement graduées qui abandonnent 4492 Pre| philosophe, Félicia, le Compère Mathieu, les Contes de Grécourt. » – 4493 2| tout à fait neuf sur ces matières-là. Je n’ai point ce qu’il 4494 10| je l’ouvris, la brise matinale me fit du bien.~ ~ ~ ~Pour 4495 15| curieusement rouge et la gorge matinalement débraillée des Vénus de 4496 12| des chemises garnies de matines avec un pardessus de simple 4497 Pre| comédie est de conjoindre matrimonialement deux imbéciles de jeunes 4498 13| champignon empoisonné ; je vous maudissais, je vous appelais mon mauvais 4499 17| cela de gagné. – Vous me maudissez, et vous avez tort. – Vous 4500 15| militaires ont quelque chose de mécanique dans la démarche et de bestial 4501 Pre| du bec de leurs plumes et méchamment mis à mort ce pauvre genre 4502 3| de riposter avec toute la méchanceté désirable quand l’occasion 4503 5| écrin d’une sultane quelques méchantes fleurs à demi séchées par 4504 11| sur les branches que de méchants sonnets. Elle s’inquiète 4505 2| humble cœur que j’aurai méconnu ou brisé ; peut-être ai-je 4506 11| objet de mon amour, j’étais mécontent de moi, et je reprenais 4507 Pre| tombeaux en ruine, de ces médailles qui remplissent les vases 4508 Pre| Pourvu qu’une femme soit médicalement bien conformée, en état 4509 1| une grande fraise à la Médicis, un chapeau de feutre capricieusement 4510 Pre| cancaner, de commérer et de médire, de faire une nouvelle ou 4511 3| le plus déplacé, un air méditatif et rêveur qui m’a fait accuser 4512 11| petites comparaisons plus médites les unes que les autres, 4513 11| si j’avais vu la tête de Méduse. Le phénomène de la vie 4514 Pre| inspiration, et jettent une telle méfiance dans les cœurs et dans les 4515 12| mes dents, nos souffles se mêlaient. – Je me reculai un instant, 4516 3| tout à coup la parole et se mêlait à la conversation : – le 4517 3| puissent faire revenir de ces mélancolies-là. Nous buvons tous les deux 4518 11| regardais avec une horreur mélangée de surprise et de curiosité. 4519 Pre| vécussent jusqu’à l’âge de Melchisédech ; et cependant il est reconnu, 4520 13| qu’à une jeune fille : ni Méléagre le beau chasseur, ni Bacchus 4521 6| beaux chênes verts et des mélèzes parfumés. Montez encore 4522 11| attendais les plus suaves mélodies du rossignol, je suis si 4523 Pre| des journaux : – drames, mélodrames, romances, nouvelles, poésies, 4524 12| tirer par la manche dans la mémorable nuit dont je t’ai décrit 4525 15| fort à contre-cœur. – Je le menaçai même de le faire rosser 4526 Pre| couché qu’avec leur femme de ménage. Ceux-là, tout les ennuie, 4527 11| harmonieusement blondissantes ménagent avec bonheur la transition 4528 12| conséquence, elle avait soin de me ménager une foule d’occasions de 4529 1| des soupirs si adroitement ménagés, des larmes qui tombent 4530 9| escalier raide et étroit qui menait au dehors. Toutes les portes 4531 9| abord sous des figures de mendiantes, puis se relèvent tout à 4532 5| donne plus volontiers aux mendiants dont les haillons et la 4533 Pre| réduits, dès demain, à la mendicité, si l’on devenait vertueux 4534 Pre| laissés faire, ils l’eussent mené paître des épinards sur 4535 15| plus active que j’avais menée, les exercices violents 4536 12| la vie familière que nous menions ensemble lorsque nous étions 4537 4| décrirai pas la vie que nous menons ici, elle est facile à imaginer. 4538 8| que mes pressentiments ne mentaient jamais. – Oui, Silvio, je 4539 5| et de faire l’amputation mentale de ce qu’elle a de laid 4540 8| bien cela ; les poètes ne mentent pas.~ ~ ~ ~Quand je suis 4541 2| mer, des nez droits, des mentons orgueilleusement relevés, 4542 Pre| de l’empire, et dressé un menu de dîner que Lucius ou Nomentanus 4543 11| particulier, et toute cette menue monnaie de comparaisons 4544 13| place était la lumière, le méplat que lustrait le rayon du 4545 9| et plus passionnées, les méplats plus nettement accusés, 4546 6| voir que tout le monde se méprend sur votre compte et qu’il 4547 12| répondis qu’on s’y pouvait méprendre, et que c’était en quelque 4548 2| femmes sentent que je les méprise ; car un compliment, qu’ 4549 9| que tu as révéré est donc méprisé ; tes idoles sont donc renversées 4550 6| autres finissent, il m’a méprisée ; les jeunes gens qui ont 4551 2| qui servent d’enseigne aux mercières. – En général, que de fatigue 4552 9| on doit les attribuer à Mercure prêt à s’envoler ou à Diane 4553 11| entendu parler, étincelant Mercutio, dont chaque phrase éclate 4554 16| nuit, croyait bien en avoir mérité une seconde. Sur la fin 4555 Pre| ai rien à leur dire. Ils méritent d’être économistes dans 4556 2| tranquillement des beautés et des mérites qu’elle a. Je veux la laisser 4557 Pre| une institution des plus méritoires.~ ~ ~ ~On m’a dit, j’ai 4558 15| Son corps était une petite merveille de délicatesse – Ses bras, 4559 12| ces petitesses et de ces mesquineries que l’on voit à presque 4560 Pre| coffres si nus, si laids, si mesquins que l’on appelle commodes 4561 1| rapprocher. – Moi, je demande au messager la réponse à une lettre 4562 2| risquer l’aventure : une Messaline prude ! l’alliance est monstrueuse 4563 6| oranger, étaient de véritables Messalines.~ ~ ~ ~THEODORE. – Je sais 4564 10| que nous avions vu à la messe ; nous mettions en commun 4565 11| un ton de voix grave et mesuré, comme un homme qui en sait 4566 2| général, étaient sobres, mesurées, mais pourtant aiguës et 4567 10| nos larmes, nous servent à mesurer les heures boiteuses de 4568 12| faisait jouer mille brillants métalliques sur sa chevelure soyeuse 4569 3| charme si souverain, qui métamorphosait les feuilles mortes en topazes, 4570 11| du parc, devaient donc se métamorphoser en ce sphinx perfide, au 4571 4| égayerait un peu toute cette métaphysique, et d’ailleurs il faut bien 4572 Pre| aller plus loin, – has ultra metas…, etc. Ce sont les colonnes 4573 3| fond les rochers et les métaux de l’âme et les fait retomber 4574 5| champs du ciel, comme un météore déréglé, jusqu’à ce que 4575 Pre| et de si drôles.~ ~ ~ ~La méthode pour rendre compte d’un 4576 15| rire de voir ces Lucrèces méthodiques qui marchent à reculons 4577 Pre| un bonnet de coton d’une métonymie, on ne chausse pas une comparaison 4578 2| crainte et toute modestie ; mets-toi bien dans la tête que tous 4579 Pre| nonchalamment sur leur fauteuil, le mettaient en équilibre sur ses pieds 4580 15| avec son indigne mère. Je mettais une joie maligne à dérober 4581 14| petit soleil portatif qui mette en relief tout ce que la 4582 Pre| Chose très concevable ; mettez une rose au bout de votre 4583 7| continuez, de grâce, et mettez-moi au fait en quelques mots.~ ~ ~– 4584 2| doute, au moment voulu, il mettra sur mon chemin celle que 4585 15| fond du corridor, et je mettrai ma robe couleur du temps, – 4586 9| croyais.~ ~ ~ ~Est-ce que Dieu mettrait ainsi des franges de soie 4587 9| inévitablement, et les vers se mettront après moi, puisque je n’ 4588 12| C’était un boudoir meublé avec toute l’élégance imaginable. – 4589 Pre| impitoyablement de nouvelles meules de trois ou quatre heures, 4590 9| cela, que je vive ou que je meure, que je souffre ou que je 4591 1| et je n’aurais pas été meurtri par ses angles à tant d’ 4592 5| toutefois de ne pas les meurtrir ni les gâter, si je possédais 4593 10| cette longue épée qui bat et meurtrit votre cuisse ? Vous avez 4594 Pre| je devienne ladre vert ou mézeau, si je ne vous le fais gratis, 4595 Pre| estimait fort le pantalon mi-parti ; la dague était hors de 4596 11| apparence, mais plus saturé de miasmes putrides et délétères que 4597 2| temps de regarder mon âme au microscope, comme je le fais toute 4598 3| toute alliance et toute miction. Je suis comme une goutte 4599 12| une petite voix flûtée et mielleuse, et de faire passer dix 4600 15| ma veste, le son le plus mielleux et le plus sucré du monde.~ ~ ~ ~ 4601 Pre| mange jusqu’à la dernière miette après avoir consommé plusieurs 4602 12| roses pompons, sculptés fort mignonnement, et de petites marguerites 4603 4| éclatantes et bigarrées, mignonnes au possible, quoiqu’elles 4604 6| l’imperceptible grain de mil qui leur revient dans cette 4605 3| je me suis composé des milieux très étranges, où il était 4606 15| Qui prendrai-je ? un militaire à jabot bombé, un robin 4607 15| conviendrait non plus guère ; les militaires ont quelque chose de mécanique 4608 5| demi-ligne, un centième, un millième de ligne de plus ou de moins 4609 4| son noir feuillage d’un million de petits trous lumineux, 4610 2| fait, répliqua la dame en minaudant de la manière la plus outrée. 4611 12| unanimement abominables et minaudières par tout le troupeau enjuponné ; 4612 Pre| remplir son fameux bouclier de Minerve de cervelles de faisans 4613 15| jamais vu de plus adorable miniature. – Elle était blonde, mais 4614 Pre| ne fait que courir d’un ministère à l’autre pour se faire 4615 11| non à droite, je serais ministre d’État ou empereur pour 4616 15| avec l’attention la plus minutieuse ; il doit connaître particulièrement 4617 11| le drame de mœurs le plus minutieusement étudié. – Tout homme renferme 4618 2| nécessairement le point de mire de toutes les agaceries 4619 13| vient boire à la source et mirer sa ramure dans l’eau. – 4620 5| des eaux vives et l’éclat miroitant des belles armes, les chevaux 4621 8| cette eau était limpide et miroitante ! comme elle laissait voir 4622 11| grimaçante ; des reflets miroitants jouent sur les eaux tremblantes 4623 2| ne germe, sur toutes les misères et toutes les infortunes 4624 Pre| je comprendrais qu’on se mît à genoux et qu’on adorât ; 4625 12| corps, facile et souple, se modelait sur le mien comme de la 4626 2| toujours épanoui ; elle a modelé l’ovale de son visage sur 4627 5| mot, et une épaule bien modelée à une vertu, même théologale ; 4628 12| m’est impossible d’être modérée en quelque chose, et surtout 4629 4| petits soupirs admirablement modulés.~ ~ ~ ~Une femme si bonne, 4630 Pre| si la robe d’Elmire est moelleuse, et je ne la pousserai pas 4631 12| exquisément parfumée, et moelleusement attendrie par une naissante 4632 11| ravissants poèmes dans les moelleuses ondulations de ces contours 4633 9| est moitié briques, moitié moellons, selon l’usage du temps ; 4634 11| sentier comme des essaims de moineaux peureux ; puis, le souffle 4635 6| les voiles sur le ruban moiré du fleuve. Un jour éblouissant 4636 12| sa chevelure soyeuse et moirée, dont quelques boucles s’ 4637 8| paillettes, des ouates et des moires d’une variété inépuisable. – 4638 15| exorbitamment le rance et le moisi, et je n’aurais nullement 4639 12| almanach et de madrigaux moisis de vétusté, n’étaient assurément 4640 11| voir lever sur-le-champ une moisson de concetti inattendus, 4641 6| aller plus haut, tant ces moites ténèbres pèsent lourdement 4642 12| voir le commencement d’un mollet parfaitement tourné et donnant 4643 3| cloporte sous sa pierre ou du mollusque sur son banc de sable ; 4644 2| plaisir que j’y aie pris momentanément, je ne pourrais supporter 4645 11| morne et plus inanimé que la momie emprisonnée de bandelettes 4646 12| la forêt avaient l’air de momies démaillotées ; leur bouche 4647 11| dans un réduit vraiment monastique ; résultat on ne peut plus 4648 14| ce qu’il y avait sous ce monceau ; – quelques petits soupirs 4649 9| de l’art chrétien. – Ce monde-là est le mien. – Les ruisseaux 4650 Pre| asperges, et taillait un monolithe dans les flancs de ses montagnes 4651 1| cette innocence qui a le monopole des cheveux sans frisure 4652 1| usés et rebattus, aussi monotones que ma vie réelle : cela 4653 1| rien n’en vient couper la monotonie. Aujourd’hui amène demain 4654 13| incertitude rendait terribles ou monstrueuses se dessinent avec élégance 4655 11| des flocons de brouillards montaient entre les grands marronniers 4656 12| Après quelques propos, nous montâmes chez la vieille tante.~ ~ ~ ~ 4657 11| déchiquetées à jour, qui montent plus haut que la tête à 4658 12| veux essayer. – Vous la monterez aussi, Théodore, et nous 4659 6| et des mélèzes parfumés. Montez encore quelque peu, et de 4660 Pre| volcan ouvrait sa gueule à Montmartre, et faisait à Paris un linceul 4661 16| corps. – De plus, elle me montra deux perles, parfaitement 4662 Pre| assurément, et je m’en promets monts et merveilles. Le grand 4663 7| les maîtres et dans les montures. – Rosette avait les cheveux 4664 Pre| de certaines réputations monumentales :~ ~ ~ ~DEFENSE DE DEPOSER 4665 Pre| touché aux noms éclatants et monumentaux, ce n’est pas qu’ils ne 4666 Pre| voluptueux lui bâtissaient des monuments éternels pour des plaisirs 4667 2| devrais dire : Elle s’est moquée ; un homme ne se moque jamais 4668 15| suis une enfant et qui se moqueraient de moi.~ ~ ~ ~Je lui promis 4669 Pre| font sociaux, progressifs, moralisants, palingénésiques, mythiques, 4670 Pre| peut-on l’appliquer à la moralisation et au bien-être de la classe 4671 10| lisant vingt charretées de moralistes.~ ~ ~ ~Les choses énormes 4672 2| leur mélancolie et leur morbidesse, tous leurs souvenirs et 4673 8| où je croupis ; si tu me mordais à la joue avec tes dents 4674 5| d’un timbre argentin et mordant qu’il est difficile d’entendre 4675 11| hasard et comme à tâtons ; je mords trop dans un endroit, je 4676 Pre| bibliothèque et traite de Turc à More des gens chez qui il devrait 4677 8| Étreintes mortelles, morsures de tigre, enlacements de 4678 5| Je ne comprends pas cette mortification de la matière qui fait l’ 4679 9| n’entend point qu’on la mortifie. – Je trouve la terre aussi 4680 10| en fus une minute toute mortifiée ; car, de temps en temps, 4681 10| boiteuses de notre veille mortuaire près du lit de l’Amour agonisant.~ ~ ~ ~ 4682 11| le diamant devient plus mou que de la cire. L’orgueilleuse 4683 9| bouche ; l’imperceptible moucheron bourdonne joyeusement et 4684 14| rosée, me fouettaient et me mouillaient la figure : on eût dit que 4685 14| couvertes d’une draperie mouillée.~ ~ ~– Est-ce un reproche, 4686 9| copie en belle écriture moulée. Quand je le voyais marcher, 4687 9| passable, et l’on en pourrait mouler plusieurs portions. – Aimons-la.~ ~ ~ ~ 4688 Pre| y en a qui préfèrent les moulins aux églises, et le pain 4689 10| ma Graciosa, moi qui me mourais déjà de peur au bout du 4690 12| minute, elle languissait et mourait et ployait de plus en plus : 4691 7| Je crains que vous ne mouriez. Savez-vous que, lorsque 4692 4| la mort ! – car elle en mourra assurément. – Il faut avoir 4693 6| mais je suis vierge, et mourrai vierge. Bien des vierges, 4694 4| meurs.~ ~ ~ ~ROSETTE. – Vous mourrez ! Est-il fat ? Je vous ai 4695 12| interstices étaient étoupes de mousses et de plantes sauvages ; 4696 5| orage entre ses racines moussues ; et pourtant personne n’ 4697 11| reptiles et pulluler les moustiques ; – les larges tulipes jaunes, 4698 Pre| Michel-Ange à l’inventeur de la moutarde blanche ?~ ~ ~ ~Il n’y a 4699 Pre| Lignon, côte à côte avec les moutons d’Amaryllis. Ils avaient 4700 12| très suffisante du fond mouvant sur lequel se détachait 4701 1| les hanches étoffées et mouvantes, l’épaule large, le derrière 4702 Pre| ventos audire cubantem~ ~ ~ ~moyennant quoi ils se donneront une 4703 Pre| aurait la folie de préférer Mozart à M. Carrel, et Michel-Ange 4704 4| répondre le fantôme jusqu’alors muet. Je savais que j’étais aimé, 4705 6| trouverait embarrassés et muets.~ ~ ~ ~ROSETTE. – Si la 4706 8| conscience est une sourde et muette. L’adultère me paraît la 4707 9| Il y a des négresses, des mulâtresses, des juives à peau bleue 4708 12| bien tiré, et la petite mule à talon ornée d’une touffe 4709 11| miroirs au milieu, de petites mules et des patins, des guirlandes 4710 12| et de blanc, et que les muletiers ivres repoussent sur la 4711 11| fausse ; elle a l’aspect multiple, porte ombre, et se laisse 4712 Pre| faits et gestes, des amours multiples de la diva Madeleine de 4713 10| rameaux s’y étaient plus multipliés que les orties dans une 4714 11| comme si l’on y lâchait des multitudes de hannetons. Cela se cogne 4715 5| délicats pour un homme. Il est muni d’une paire d’yeux les plus 4716 Pre| dix-neuvième. Un piquet de gardes municipaux est à la porte du magasin, 4717 3| les noirs cheveux de la Muranèse, et jamais Rosette n’a eu 4718 6| aboutissait qu’à une porte murée ou à une voûte de pierres 4719 Pre| seul plat ? Qui a mangé des murènes et des lamproies engraissées 4720 5| figure ; – on dirait un Murillo ou un Espagnolet sans cadre 4721 11| étouffent et ne peuvent mûrir. – Jamais l’exécution, si 4722 11| Des sources coulent en murmurant des plaintes à demi étouffées ; 4723 9| doucement, et les clochettes murmurent mon nom avec leur petite 4724 5| lèvres étrangères ; que ces murmures divins qui viennent au secours 4725 11| leur parfum d’ambre et de musc. – Rien ne s’y oppose, ni 4726 11| Buonarotti ne tord pas un muscle d’une façon plus fière et 4727 Pre| tué le courage et la force musculaire. On ne se doute pas des 4728 9| verdoie, et tord ses racines musculeuses. – Si je venais à savoir 4729 3| et vos reins souples et musculeux ! – antiques déesses, qui 4730 Pre| avez longtemps courtisé la Muse, vous avez essayé de la 4731 Pre| effet, transportées dans les musées d’alors ! Et, n’étaient 4732 Pre| force sur la couche des Muses, ces filles dures et difficiles 4733 9| me parait beaucoup trop musical, et je confesse en toute 4734 14| clavier sous les doigts d’un musicien ; sa chair tressaillait 4735 3| les formes. Les madrigaux musqués, les galanteries exagérées 4736 Pre| avait tronqué des phrases et mutilé des vers, de façon que l’ 4737 15| lui donnait un petit air mutin très curieux et très récréatif, 4738 12| petits cheveux follets, plus mutins que les autres, se détachaient 4739 5| aimables ardeurs d’une flamme mutuelle !~ ~ ~ ~J’éprouve à côté 4740 2| l’idéal est tout à fait myope dans la réalité ; – ainsi, 4741 Pre| de blanc, fashionablement myopes, – se nourrissant plus volontiers 4742 7| blanc dans des bosquets de myrtes. – En vérité, j’ai bien 4743 Pre| Monstre Vert, des Lions de Mysore et de mille autres belles 4744 9| voiles langoureux de la mysticité ; elle se tient debout, 4745 3| crédulité et le jouet de quelque mystification ; et, malgré le témoignage 4746 Pre| plaisanteries ! quelles mystifications !~ ~ ~ ~Comme on les pousse 4747 Pre| moralisants, palingénésiques, mythiques, panthéistes, buchézistes, 4748 1| telle, – et d’un compliment mythologique convenablement ponctué de 4749 12| Daphné, et autres amours mythologiques en camaïeu lilas clair ; – 4750 12| suivre, sous la transparence nacrée de ses tempes, ses petites 4751 11| larges tulipes jaunes, les nagassaris et les fleurs d’angsoka 4752 5| que mon œil s’illumine et nage dans un fluide plus vivace, 4753 6| et de vie ; ses prunelles nageaient sur un cristallin humide 4754 4| passait sur mes lèvres ; je nageais dans les effluves qui sortaient 4755 1| un peu large, la prunelle nageant dans un flot d’humide radical, 4756 4| nymphéas et des lotus qui nagent nonchalamment dans le plus 4757 13| vêtue de splendeur, et vous nagez sans cesse dans des effluves 4758 1| aime pas une géante ni une naine. Je veux pouvoir porter 4759 11| interstices les yeux des nains et des gnomes, leurs racines 4760 11| ombrages aux rêveries du naissant amour ! il est difficile 4761 15| grandelette, et ses charmes naissants donnaient lieu à des comparaisons 4762 2| rien à ces passions qui naissent dans l’intimité et se développent 4763 11| partagera ; qu’y faire ? Chacun naît marqué d’un sceau noir ou 4764 11| naturel et de ces charmantes naïvetés que le talent le plus consommé 4765 8| un sentier jaune comme du nankin qui faisait une ceinture 4766 15| lieu de blanc, du jaune de Naples pur avec un peu de terre 4767 Pre| avec leur cape rayée à la napolitaine, et leur bonnet sur l’oreille, 4768 10| et les deux coudes sur la nappe.~ ~ ~ ~Je le sais maintenant, 4769 10| suif avait coulé par larges nappes, et dont la mèche était 4770 2| adorer moi-même, comme feu Narcisse d’égoïste mémoire. – Pour 4771 1| à aimer un de ces pâles narcisses tout baignés d’une tiède 4772 9| joyeuses roses baignées de nard et de falerne des danseuses 4773 2| bien les honneurs de la narration. J’avais passé ce jour-là 4774 11| couchés, humant l’air par les naseaux, clignant leurs yeux vert-de-mer 4775 Pre| opéra-comique en France (genre national) serait un des plus grands 4776 Pre| comme cela à la tribune nationale, et qu’ils ne sont pas assez 4777 Pre| Des briquets de gardes nationaux et des casques de sapeurs 4778 Pre| monde, et aurait apprêté aux nations à rire pour plus de cent 4779 12| tapissée de joncs avec une natte par terre et quelques escabeaux 4780 7| autre avait la crinière nattée de bleu, la queue peignée 4781 4| tendue de Perse avec des nattes sur le parquet, des pots 4782 Pre| Georges Cuvier, le grand naturaliste. Il a inventé des chevaux 4783 12| où ma vertu a pensé faire naufrage en sortant du port. – Nous 4784 5| horriblement, et me donnent la nausée. – Ainsi, il n’y faut pas 4785 8| canards à cous d’émeraude, qui naviguaient incessamment d’un bord à 4786 5| en parût rien, comme une nèfle sur la paille. Au sein de 4787 9| assurément opiné pour la négative.~ ~ ~ ~J’ai fait en ma vie 4788 16| décider affirmativement ou négativement aucune de ces importantes 4789 1| lieu d’aller à elles, et je néglige assez souvent les facilités 4790 12| aussi favorables, elle ne négligeait aucune des occasions qui 4791 6| coupable d’une pareille négligence. – Au lieu d’avoir à bâtir 4792 12| bonne fortune à ne point négliger.~ ~ ~ ~Je ne sais pas si 4793 9| de temps en temps des nègres pieds nus avec des cercles 4794 9| sultane favorite. Il y a des négresses, des mulâtresses, des juives 4795 8| bout de ses pieds ! Les nénuphars à fleurs d’or, qui s’y déroulaient 4796 Pre| tartuferie qui court que le néo-christianisme lui-même jouit d’une certaine 4797 3| de marbre. – Quant à la Néréide, ce qu’elle faisait voir 4798 11| de toute la force de tes nervures et de tes fibres ; ne te 4799 Pre| les Français ne sont pas nés malins – En vérité, nous 4800 11| vois là, devant moi, aussi nets, aussi distincts que s’ils 4801 1| regardant partout avec une netteté de vision que je n’ai pas 4802 13| flancs pour dire des choses neuves et singulières, et donner 4803 Pre| postérité, – à nos derniers neveux, comme disaient les perruques 4804 9| Alcibiade et Phidias. – Je niai jamais été cueillir sur 4805 1| appelle tout bonnement cela niaiserie, ignorance, imbécillité 4806 9| puis, je n’aime pas ces nimbes de chérubins souriants, 4807 12| fleuri qu’une corbeille de noce ; si j’étais en danger, 4808 16| étaient dans l’arche avec feu Noé. – Si je lâche une fois 4809 11| mon cœur à ma tête, et qui noie toutes mes pensées faute 4810 10| lèpre épaisse de mousse noirâtre, et de l’autre côté par 4811 10| plafond, toutes bistrées et noircies par la fumée du foyer et 4812 12| et bordé de sureaux et de noisetiers, jusqu’à une cabane rustique, 4813 10| Au long des murs, de nombreuses files de casseroles bien 4814 5| pénétrants, mes esclaves plus nombreux et mieux faits ; j’ai aussi 4815 Pre| menu de dîner que Lucius ou Nomentanus eussent peut-être trouvé 4816 3| soit. L’existence ou la non-existence d’une chose ou d’une personne 4817 1| de mon entreprise ou sa non-réussite. J’espère que ce sera le 4818 2| princesse, que tu viennes du nord ou du midi, toi que je ne 4819 Pre| soient des femelles.)~ ~ ~ ~Nota. – Il y en a un qui a poussé 4820 10| étais aussi aperçue d’une notable différence dans la manière 4821 4| de son petit gosier une note tellement aiguë et éclatante 4822 2| des fleurs, et l’avez-vous noté ? Pourquoi avez-vous fait 4823 2| d’y ajouter une petite notice et la nomenclature de leurs 4824 14| avais totalement perdu la notion du temps, et je ne savais 4825 Pre| trente sous la ligne, et la notoriété serait moins prompte et 4826 Pre| splendeur de la grande enterrée, Notre-Dame la gothique ? – On aurait 4827 Pre| obélisques, comme nous les nôtres de peupliers ; elle en portait 4828 14| était allé. – Rosette me nouait de plus en plus avec ses 4829 11| à genoux.~ ~ ~ ~Tout se noue et se dénoue avec une insouciance 4830 3| est l’amour seul qui sait nouer l’écharpe de sa mère.~ ~ ~ ~ 4831 12| rendre plus gras et plus nourri. – Il n’y a qu’une femme 4832 11| à la mamelle et à leurs nourrices, puis aux chevaux et aux 4833 2| satin, ces lignes si bien nourries, ces bras potelés, ces dos 4834 11| componction et gravité pour nourrir ce cher corps, cette précieuse 4835 9| déborde toujours de larmes, nourrissait depuis longtemps pour moi 4836 Pre| fashionablement myopes, – se nourrissant plus volontiers de beefsteaks 4837 1| a oublié de donner leur nourriture. Malgré les désappointements 4838 9| mais te posséder, mais être nous-mêmes toi, cela n’est possible 4839 Pre| jeune fille ou d’enfant nouveau-né. – Pour avoir vu et touché 4840 16| rougis. Une vapeur épaisse noyait les lointains, la nuit descendait 4841 11| de leur corset comme un noyau qu’on presse entre les doigts ; 4842 5| et ces toiles où tout est noyé d’ombre, excepté quelque 4843 11| lointains, au lieu de se noyer dans leur vapeur azurée, 4844 11| joncs pourris et de chiens noyés que de tremper votre coupe 4845 16| palpable et cristallisée, la nuageuse chimère qu’il avait tant 4846 2| fantastique idéalité parée de nuageuses perfections. – Cette tension 4847 9| corps a quelque chose de nuageux et d’indécis qu’il est impossible 4848 10| et tous les lointains se nuançaient de rougeurs. Certaines portions 4849 9| les pommettes de ses joues nuancées d’une couleur sobre et virginale, 4850 3| humiliante pour vous et qui vous nuira infiniment dans son esprit ; – 4851 8| occuper, même pour leur nuire. – J’abhorre tout le monde 4852 2| contraire, cela pourrait t’être nuisible ; parle, voilà l’essentiel ; 4853 16| maîtresse n’eût pas couché cette nuit-là avec son amant, le lit était 4854 Pre| demi-pied au menton pendant la nuitée qui précédait ce bien heureux 4855 11| sphère spéciale, sont d’une nullité que l’on a peine à comprendre.~ ~ ~ ~ 4856 Pre| belle et friande lionne de Numidie à jeun depuis trois jours ? – 4857 3| descendre de l’échafaud nuptial.~ ~ ~ ~Ceci est l’histoire 4858 12| qui blondissaient sur sa nuque ronde et potelée, ou je 4859 4| tapissent le lit. Ce sont des nymphéas et des lotus qui nagent 4860 12| canevas ; – je n’aime pas à obéir le moins du monde, et le 4861 4| fantaisie m’en prenait, et elle obéissait simplement et sans avoir 4862 11| mon bras et que mon bras m’obéit, cela me paraît tout à fait 4863 Pre| Égypte bordait ses routes d’obélisques, comme nous les nôtres de 4864 Pre| mangeur d’hommes, Habibrah l’obi, Quasimodo le sonneur, et 4865 Pre| convenir.~ ~ ~ ~Qu’on ne m’objecte pas que j’ai allégué ici 4866 Pre| ode. – Après cela, vous objecterez qu’un savetier est bien 4867 3| apparences dont je suis le miroir objectif. Inférieur ou supérieur, 4868 5| auxquels la laideur vous oblige, et de ces mille qualités 4869 11| Peut-être les motifs qui l’obligeaient à ce travestissement n’existent-ils 4870 10| aperçut et dont on me fit obligeamment la guerre ; mais ma gaieté 4871 2| indulgentes beautés qui ont eu l’obligeance de se frapper pour moi, 4872 3| yeux ; ce qui serait plus obligeant que sensé.~ ~ ~ ~Une fois, – 4873 2| Elles ont une envie d’obliger le genre humain qu’on ne 4874 7| enfant lui lança une œillade oblique et en dessous et s’approcha 4875 10| à des coups d’œil lancés obliquement, qu’il était question de 4876 11| tristement dans les sentiers obliques de l’obscure forêt.~ ~ ~ ~ 4877 11| tel que ma vue intime s’obscurcit totalement, et que je ne 4878 5| amples rideaux ; toutes ces obscurités et cet isolement que recherche 4879 13| en âge, le doux fantôme m’obséda encore plus étroitement. 4880 8| effleure la joue. Cette image m’obsède et me suit partout, et je 4881 12| sur un ton de familiarité obséquieuse qui me fit plaisir.~ ~ ~ ~ 4882 13| haletante et inquiète je vous observais et vous suivais jusque dans 4883 8| était ; je me suis écouté et observé attentivement. J’ai tâché 4884 15| convaincre, il se mit à m’observer et à m’étudier avec l’attention 4885 8| débarrasser de cette espèce d’obsession.~ ~ ~ ~J’ai désiré la beauté ; 4886 6| il faut un courage plus obstiné, une persévérance armée 4887 11| quelquefois la porte est tellement obstruée que pas une ne peut en franchir 4888 12| que ses larmes. – En ces occasions-là, quoique la loyauté de l’ 4889 2| foudre et les sympathies occultes ; – chose merveilleusement 4890 7| couraient de front et en occupaient presque toute la largeur.~ ~ ~ ~ 4891 15| fort étonnée que le monde s’occupât très peu de cette sublime 4892 Pre| imagine pas que l’on ne s’occuperait plus de littérature ; au 4893 2| pense pas que nous nous occupions beaucoup de l’entéléchie, 4894 15| décharnées et fendues, ou des ocres lavées par la pluie.~ ~ ~ ~ 4895 7| votre galanterie, je vous octroie ma main à baiser.~ ~ ~ ~ 4896 10| comme un crapaud, les lui octroya de très bonne grâce, et 4897 Pre| profondeurs les plus secrètes de l’Oda ; il mène les sultanes au 4898 8| passion insensée, coupable et odieuse s’est emparée de moi ! – 4899 16| de m’épargner les titres odieux correspondants, s’il m’arrive 4900 Pre| pour voir la lumière, un odorat subtil pour respirer l’âme 4901 12| volume prodigieux de mon odyssée picaresque.~ ~ ~ ~Quatre-vingts 4902 Pre| paraît bien maigre et bien œcuménique, comparée à la carte du 4903 7| L’enfant lui lança une œillade oblique et en dessous et 4904 7| couleurs et non passibus œquis, les quatre principaux personnages 4905 11| diamants gros comme des œufs de pigeon ; en marchant, 4906 11| brûler avec leurs propres œuvres.~ ~ ~ ~J’adore la beauté 4907 11| en bas, les cailloux m’offensent les pieds. J’ai les plantes 4908 11| James le mélancolique, s’est offert pour la remplacer, attendu 4909 12| peut laisser décemment cet office à un mouchoir, fût-il de 4910 12| aussi, au dîner, j’annonçai officiellement que je partirais le lendemain 4911 7| des buissons impénétrables offraient des retraites et des forts 4912 Pre| fétiche. – Ce n’étaient qu’ogives, tourelles, colonnettes, 4913 Pre| Un père, c’est un ogre, c’est un Argus, c’est un 4914 10| séparées comme celles des ogres. Le grand couteau de cuisine 4915 Pre| et entouré leurs plumes d’oie de roses pompons et de faveurs 4916 Pre| capable de tarir, sans devenir oïnopique et plus enflé que Lepeintre 4917 3| piaillements de je ne sais quels oisillons ? – Il fallait qu’il y eût 4918 2| envoler cet essaim de pensées oisives qui voltigent dans ma tête 4919 3| un idiot, un véritable oison, qui ne sais me contenter 4920 1| tôt possible au rang des olim. – Il est bien entendu qu’ 4921 9| Elle préfère la terre à l’Olympe et a pour amants plus d’ 4922 8| rameaux d’un vert pâle et tes ombelles de ciguë dans l’ombre glaciale 4923 7| prit-il pas autrement d’ombrage. Le ton de Théodore envers 4924 11| une longue plume frisée, ombrageait les boucles de ses beaux 4925 6| se détachent par tranches ombrées ou lumineuses. Quelques 4926 Pre| passer de parapluie ou d’ombrelle, en déployant la queue par-dessus 4927 4| et se terminent en larges ombrelles ; d’autres s’effilent en 4928 11| profondeurs ; aux endroits ombrés, les hachures se dessinaient 4929 Pre| digérés qui ressemblent à des omelettes crues d’un côté et brûlées 4930 4| exacte et plus vraie. Il n’omettait pas le plus petit détail, 4931 Pre| payer six sous pour aller en omnibus ; quand on lui aura créé 4932 15| se coller des plumes à l’omoplate et se mettre sur la tête 4933 Pre| planter des ailes sur les omoplates afin qu’il ne soit pas obligé 4934 1| pieds, et ne pèse pas une once. – Je dois en vérité avoir 4935 12| Je voyais sous le drap onder sa gorge inquiète et tout 4936 10| brouillent, la terre semble onduler comme le pont d’une barque 4937 1| et potelées, la démarche onduleuse comme une couleuvre debout 4938 4| guère traduire que par des onomatopées.~ ~ ~ ~Le rayon de soleil, 4939 2| des aigues-marines, des opales irisées, de l’azerodrach, 4940 10| carreaux devenaient moins opaques, et la lueur grise du matin, 4941 Pre| extinction du vaudeville ou de l’opéra-comique en France (genre national) 4942 Pre| vantez votre Opéra ; dix Opéras comme les vôtres danseraient 4943 9| homme, j’aurais assurément opiné pour la négative.~ ~ ~ ~ 4944 11| part le plus ou moins d’opportunité des circonstances, le plus 4945 2| abrutissement ; je ne m’y opposais pas, j’y aidais de toutes 4946 11| et de musc. – Rien ne s’y oppose, ni les lieux, ni les noms, 4947 Pre| ces deux expressions si opposées de l’esprit français, et 4948 6| gracieux. – Il y avait dans l’opposition de ces deux genres de beauté 4949 3| pris sous la masse qui l’opprime, le sang s’arrête, les nerfs 4950 Pre| les pauvres faibles femmes opprimées et passionnées des drames 4951 11| toujours écoutées comme des oracles, cela dégénère en des discussions 4952 4| déchirée : la nuit a été orageuse ; ses cheveux s’échappent 4953 10| tenaient du citron et de l’orange ; les oiseaux de nuit commençaient 4954 11| théâtre est dressé dans l’orangerie, qui est la plus grande 4955 9| manière arabe, des caisses d’orangers et de grenadiers posées 4956 2| près, et n’oublie pas qu’un orateur qui veut réussir ne peut 4957 15| entourés de quatre ou cinq orbes noirs, un cou plein de veines 4958 11| coiffé le scarabée chef d’orchestre frissonne de plaisir, et 4959 Pre| Je voudrais qu’on fît une ordonnance de police qui défendît à 4960 Pre| compris la question. En ordonnant la suppression des journaux, 4961 11| buissons pour les suspendre, et ordonne à l’écorce de satin de ses 4962 11| Mais les dieux en ont ordonné autrement.~ ~ ~ ~Je me suis 4963 Pre| imaginé je ne sais combien d’ordres d’architecture et de nouveaux 4964 2| chanter à tue-tête un refrain ordurier, de fumer une pipe ou de 4965 10| les plaisanteries souvent ordurières, perçait un sentiment vrai 4966 Pre| immense en fait de romans orduriers ; – je serais curieux de 4967 Pre| nouveaux, et de développer les organes et les sens ; il doit rendre 4968 5| peut résulter que d’une organisation particulière ; c’est comme 4969 5| monde n’est pas aussi mal organisé que je le croyais d’abord. – 4970 Pre| vois pas en quoi une ville organisée utilitairement serait plus 4971 15| chassais, je faisais des orgies avec eux, car, petit à petit, 4972 Pre| s’il est possible. Voyez Orgon, voyez Géronte, voyez-les 4973 2| nez droits, des mentons orgueilleusement relevés, des mains royales 4974 10| il eût embrassé Philis ou Oriane : c’était un gros baiser 4975 11| auberge, et Paris d’idiot ; l’Orient n’eût rien eu à envier pour 4976 4| de la pente au despotisme oriental. – Elle ne fait pas la plus 4977 3| je fusse revenu des Indes orientales ; ce à quoi j’étais on ne 4978 16| nous la conservons par pur orientalisme.~ ~ ~ ~La main était emmanchée 4979 3| alerte, prête à tout, très originale dans sa manière de parler, 4980 11| nous renvoyer nos plaintes ornées d’assonances et de concetti. – 4981 12| elle savait cependant l’orner et le varier de manière 4982 11| traîne longuement dans les ornières et les ravins.~ ~ ~ ~C’est 4983 15| des habitudes d’amour plus orthodoxes ; puis il revenait à moi 4984 11| brûlant comme celui de l’ortie. Aux arceaux du feuillage 4985 15| sur les lèvres, mais il n’osa pas la débiter ; – car, 4986 12| apporter quelques gouttes, n’osant pas, disait-elle, se pencher 4987 9| vivre, et j’écoutais les oscillations de mon cœur comme le battement 4988 11| de quatre doigts ; je n’oserai jamais me présenter ainsi ! – 4989 8| en agitant sa baguette d’osier, quand elles faisaient mine 4990 4| souvent sans les voir, car les osiers et les sureaux qui bordent 4991 10| boutons de rose étouffés qui n’osons pas nous ouvrir. Notre affaire 4992 15| pendus de six mois, hâves, osseux, poilus, avec des cordes 4993 15| fait la roue, montrant avec ostentation ce que je dissimule ordinairement 4994 10| beaucoup la difficulté ; je n’ôtai que mon pourpoint et mes 4995 3| jette dans une rêverie qui m’ôte beaucoup de mes moyens et 4996 3| toute autre ; car, la femme ôtée, il me reste du moins un 4997 10| à hurler de façon à vous ôter l’envie de vous en aller, 4998 3| sylphide : – mais vous n’ôteriez votre bras pour rien au 4999 11| sera brisé, tout sera dit. Ôtez-moi cette étincelle, je serai 5000 11| semblables à de grands morceaux d’ouate ; ils étaient poussés par 5001 8| turquoises, des paillettes, des ouates et des moires d’une variété 5002 3| chaste dans son regard que j’oubliai totalement la scène plus 5003 12| caressantes. – Quelquefois, oubliant la portée qu’avaient de 5004 11| femmes que lorsque je les ai oubliées et que j’en aime d’autres ; – 5005 6| ressouvenir de ceux qui nous oublient. – C’est déjà un bonheur 5006 16| cette condition que vous oublierez les raisons pour les baisers ? – 5007 4| des lectures et des livres oubliés sous les arbres ; – des 5008 13| dans vos gestes les plus oublieux, dans vos poses les plus