Partie

  1  Arr|        agrès. Aucun ne restait. Les plus vieux, qui ne vont plus
  2  Arr|             plus vieux, qui ne vont plus en mer, se mettaient dans
  3  Arr|             padre, nous n’irons pas plus lentement, car ce n’est
  4  Arr|             auraient sans doute dit plus long, si la présence du
  5  Arr|             ce prix.~ ~ ~– Tu en as plus besoin que moi, grommela
  6  Arr|            autres. On fera toujours plus attention à une petite fille
  7  Arr|          mais ma mère va de nouveau plus mal, je ne puis plus sortir
  8  Arr|        nouveau plus mal, je ne puis plus sortir de la maison, et
  9  Arr|           un métier.~ ~ ~– Elle est plus mal… Oh ! quand je suis
 10  Arr|           printemps est toujours la plus mauvaise saison pour elle ;
 11  Arr|            autres, à qui la vie est plus légère, peuvent danser et
 12  Arr|             orangers.~ ~ ~– Tu n’as plus entendu parler de ce peintre,
 13  Arr|          faire ? Il y en a d’autres plus belles que moi ; qui sait
 14  Arr|       portrait à la main, peut être plus puissant que Dieu ? Tu as
 15  Arr|            ton opiniâtreté tu rends plus amères la vie et la maladie
 16  Arr|             et approcha son oreille plus près d’elle.~ ~ ~– Vous
 17  Arr|            lui a pardonné. Ne pense plus à ce triste spectacle, Laurella.
 18  Arr|            pires que ceux que notre plus cruel ennemi pourrait nous
 19  Arr|          batelier, qui était devenu plus agité à la fin de la confession,
 20  Arr|            une expression de figure plus sombre.~ ~ ~ ~Il était une
 21  Arr|          venu tard. Avez-vous gagné plus que nous à Capri ?~ ~ ~–
 22  Arr|              Sa figure était encore plus sérieuse que de coutume.
 23  Arr|             parlé, et on en reparla plus encore lorsque le peintre
 24  Arr|      apercevoir, prit son visage le plus calme, se pencha sur le
 25  Arr|           homme pour ne pas laisser plus longtemps chagriner ma vie
 26  Arr|            ces mots, sa voix devint plus sourde. Il y a place pour
 27  Arr|             de ma main, cela paraît plus grave que ce n’est en vérité.~ ~ ~–
 28  Arr|           en bois, pénétrait un air plus frais que celui de la mer
 29  Arr|             ciel, puisqu’il n’avait plus d’espérance ?~ ~ ~ ~Il lui
 30  Arr|            la perte de sang l’avait plus affaibli qu’il ne voulait
 31  Arr|            mieux, et si cela allait plus mal, je l’aurais bien mérité.
 32  Arr|                  Elle lui prit sans plus la main qui ne pouvait pas
 33  Arr|           jamais, et tu n’entendras plus de moi rien qui puisse te
 34  Arr|             la laisse là et ne veux plus la voir devant mes yeux.~ ~ ~–
 35  Arr|          tout autre, car je ne puis plus supporter de ne pas te regarder
 36  Arr|         viens pas avec moi… je n’ai plus peur de personne maintenant,
 37  Arr|             de n’avoir pas combattu plus vivement le démon en courant
 38  Gar|     énervante, et si, pour respirer plus librement, on s’approchait
 39  Gar|         trouvaient les insignes les plus caractéristiques de ses
 40  Gar|           rendaient leur apparition plus formidable encore aux délinquants
 41  Gar|           seulement les garçons les plus estimés du pays. Le métier
 42  Gar|         quelques-uns des traits les plus aimables, propres à cette
 43  Gar|      traitement un florin par jour, plus une petite chambre dans
 44  Gar|        homme prirent une expression plus sombre, et le sang lui monta
 45  Gar|        frappé au visage, je ne suis plus son fils, et je n’ai pas
 46  Gar|         pardonné sur la croix à ses plus cruels ennemis ? Un fils
 47  Gar|             Je me suis promis de ne plus penser à ce jour maudit,
 48  Gar|       pensif. Il parut enfin croire plus prudent de faire trêve à
 49  Gar|            répondit le jeune homme. Plus loin, presque tous les ceps
 50  Gar|     capitaine ne veut pas donner la plus petite indemnité.~ ~ ~–
 51  Gar|         matin quand nous voyons les plus belles grappes volées, et
 52  Gar|            exercer une surveillance plus active et de ne laisser
 53  Gar|          non, ne lui dites rien non plus, cela vaut mieux.~ ~ ~ ~
 54  Gar|           seconde vie du cœur, a de plus vif et de plus pénétrant.
 55  Gar|           cœur, a de plus vif et de plus pénétrant. Il ne devina
 56  Gar|            Il demeura ainsi pendant plus d’une heure ; un demi-sommeil
 57  Gar|             âgée de dix-sept ans au plus, blonde, bien prise dans
 58  Gar|    disposait à se rapprocher un peu plus de sa compagne, quand ses
 59  Gar|      présence de sa belle, d’autant plus que la jeune fille semblait
 60  Gar|          sortir, et l’on ne te voit plus maintenant. La mère était
 61  Gar|             André, tu es mille fois plus gentil quand tu ris ainsi,
 62  Gar|            sa nombreuse famille. La plus jeune de ses enfants, Maria,
 63  Gar|          son caractère était encore plus rude et plus âpre que son
 64  Gar|           était encore plus rude et plus âpre que son extérieur.
 65  Gar|      caresses et force corrections. Plus tard, elle fut traitée avec
 66  Gar|          ses fautes. Son travers le plus frappant consistait dans
 67  Gar|          même qui la ménageaient le plus ne l’appelaient pas autrement
 68  Gar|          recours aux expédients les plus ridicules ; elle s’affublait,
 69  Gar|            grandissant Moïdi devint plus sensible aux amers sarcasmes
 70  Gar|          mais par malheur une folie plus dangereuse remplaça cette
 71  Gar|          elle remarqua justement le plus beau, le mieux tourné, celui
 72  Gar|            témoignait l’aversion la plus vive. C’était un jeune homme
 73  Gar|          ses parents l’éducation la plus soignée, et se préparait
 74  Gar|            avait quelques années de plus que son frère, et bien des
 75  Gar|         ridicule conquête devinrent plus vives et plus piquantes,
 76  Gar|             devinrent plus vives et plus piquantes, la colère finit
 77  Gar|            à monter au cerveau, les plus impitoyables se mettaient
 78  Gar|       tenait cachée dans le coin le plus obscur de l’église, et si,
 79  Gar|         choisissait les étoffes les plus sombres et les plus communes,
 80  Gar|             les plus sombres et les plus communes, et laissait sa
 81  Gar|         murmurer ni se plaindre les plus durs travaux du ménage ;
 82  Gar|            seule sur la montagne la plus haute et la plus solitaire
 83  Gar|        montagne la plus haute et la plus solitaire des environs.
 84  Gar|         suffisait pour effrayer les plus intrépides. Pourtant, comme
 85  Gar|    excessive qu’elle montra dès son plus jeune âge ; ces défauts
 86  Gar|           comme une idole, ne reçut plus que des marques d’indifférence,
 87  Gar|             son frère ne furent pas plus heureuses ; elle, qui avait
 88  Gar|          accident, qui se renouvela plus d’une fois sous le coup
 89  Gar|            la vieille Moïdi ne leva plus la main sur son fils, mais
 90  Gar|            n’est pas, disait-il, la plus méchante manière de quitter
 91  Gar|           ses voisins devenaient de plus en plus rares, car chacun
 92  Gar|       voisins devenaient de plus en plus rares, car chacun blâmait
 93  Gar|           pour un des vignerons les plus entendus et des hommes les
 94  Gar|          entendus et des hommes les plus honnêtes du pays. Sa sœur,
 95  Gar|            Il ne connaissait pas de plus grand bonheur que de se
 96  Gar|          elle vit ses yeux toujours plus perçants et plus interrogateurs
 97  Gar|           toujours plus perçants et plus interrogateurs paraître
 98  Gar|      théâtre de ses jeux. Il devint plus taciturne encore, malgré
 99  Gar|       instant le sommeil pour jouir plus longtemps de ses innocentes
100  Gar|            elle avait vu Rosina, la plus jeune fille de Hirzer, le
101  Gar|             le jeune homme devenait plus sombre et s’éloignait brusquement.
102  Gar|             engager André à endurer plus longtemps les brutalités
103  Gar|            sœur. Il lui arriva même plus d’une fois, quand, les jours
104  Gar|        pensée qui revenait toujours plus indomptable.~ ~ ~ ~Souvent
105  Gar|           part la vie ne lui serait plus rude qu’elle ne l’était
106  Gar|             en tout cas le parti le plus sage ; mais il fallait avoir
107  Gar|             encore par le battement plus précipité des artères, et
108  Gar|           attachaient les liens les plus chers. Près d’elle il comprenait
109  Gar|          fallait pas la prier de ne plus revenir ; mais avant qu’
110  Gar|             à la peau, qui pourrait plus tard lui servir de témoignage
111  Gar|             bientôt on ne distingua plus que le bruissement rapide
112  Gar|           heures, le silence devint plus profond encore, et la nuit
113  Gar|          cervelle et nous n’aurions plus maintenant qu’à la jeter
114  Gar|             centaine de pas tout au plus séparaient les soldats du
115  Gar|            assurer qu’il ne donnait plus aucun signe de vie. La masse
116  Gar|             Et là, quelques maisons plus loin, se trouvait la boutique
117  Gar|      vicaire ne se trouvait pas non plus dans la pièce voisine, celle
118  Gar|           jeunesse, il se livra aux plus sombres réflexions.~ ~ ~ ~
119  Gar|       vieille église, il ne pouvait plus hésiter, s’il voulait accomplir
120  Gar|            Passer. La pluie tombait plus doucement, l’air était moins
121  Gar|           un quart de lieue tout au plus, il aurait pu jeter un dernier
122  Gar|     fixaient avec une impatience de plus en plus vive sur la hauteur
123  Gar|           une impatience de plus en plus vive sur la hauteur que
124  Gar|              en se promettant de ne plus franchir le seuil de cette
125  Gar|           en demande pas davantage, plus tard tu sauras tout. Et
126  Gar|           la nuit et avec un visage plus mort que vif ?~ ~ ~– J’ai
127  Gar|           tué un homme, et il n’est plus pour moi de repos sur la
128  Gar|               car il y a, reprit-il plus lentement, une chose que
129  Gar|          lieu où je puisse respirer plus librement. Quand bien même
130  Gar|        puisqu’elle n’en connaissait plus les espérances. Cette retraite
131  Gar|            retraite avait vu couler plus d’une larme et entendu s’
132  Gar|          larme et entendu s’exhaler plus d’une ardente prière. Rosine
133  Gar|           de passer outre, d’autant plus qu’il pensait ne jamais
134  Gar|          ici à cette heure. N’es-tu plus saltner ? Comment se fait-il
135  Gar|            vous voir et vous parler plus souvent ; près de vous seule,
136  Gar|            misère, je serais encore plus malheureux. Mais si vous
137  Gar|          moi ; ne m’oubliez pas non plus, c’est tout ce que je demande.
138  Gar|            à Innsbrück et n’en aura plus besoin.~ ~ ~ ~Le fugitif
139  Gar|           la tante Anna des détails plus circonstanciés sur l’aventure
140  Gar|              les regards devenaient plus sombres, et les poings se
141  Gar|             l’avenir une discipline plus sévère préviendrait le retour
142  Gar|          exprimait de la manière la plus énergique son inébranlable
143  Gar|             qui pourtant perdait le plus au départ d’André, manifesta
144  Gar|           elle ne pouvait supporter plus longtemps son absence ».
145  Gar|            à Rosine, qu’elle voyait plus souvent alors, le châtelain
146  Gar|           la mère ne témoignait non plus aucun désir de revoir encore
147  Gar|     assiégeaient ? La pluie tombait plus fort, un vent frais et âpre
148  Gar|           avec un épi. Quinze jours plus tard, elle montait avec
149  Gar|           ce moment, elle n’adressa plus une seule parole à Rosine
150  Gar|            hiver l’avait vieilli de plus de dix ans. Il restait devant
151  Gar|          mais maintenant elle était plus près de pleurer que de rire.~ ~ ~–
152  Gar|            Est-ce que tu ne m’aimes plus ? Je suis tentée de croire
153  Gar|           tout. D’ailleurs, je n’ai plus bien longtemps à demeurer
154  Gar|              répondit-elle, et j’ai plus de plaisir à suivre tes
155  Gar|           chose est faite, il n’y a plus à y revenir. Si je refusais
156  Gar|     intérieure.~ ~ ~– Pas un mot de plus maintenant, reprit-il avec
157  Gar|           demander conseil. Mais du plus loin que je me souvienne,
158  Gar|             dépêche et s’habille au plus vite ; j’ai à lui parler
159  Gar|             sa sœur, car le chagrin plus violent dont son âme était
160  Gar|            à lui, il ne fut bientôt plus question de cette histoire.
161  Gar|      avaient d’abord été faites. Le plus étrange de l’aventure n’
162  Gar|    recherches dans les villages les plus voisins, aucun aubergiste,
163  Gar|            sans obtenir de résultat plus satisfaisant. Un mystère
164  Gar|             dans les sentiments les plus opposés. Le vieux Hirzer
165  Gar|         réjouissait fort de n’avoir plus à entendre parler de la
166  Gar|             dix heures, qui n’avait plus l’intention de sortir, venait
167  Gar|           vieil instrument des sons plus mélodieux que ceux dont
168  Gar|       besoin. Mes genoux ne veulent plus me porter. Si vous saviez
169  Gar|           défend de rien révéler de plus, et d’ailleurs cela te serait
170  Gar|           paroles ne me servent pas plus qu’une lettre cachetée ;
171  Gar|     arracher de mon cœur ; il était plus fort que ma volonté, plus
172  Gar|           plus fort que ma volonté, plus fort que ma religion, que
173  Gar|             d’elle, je portais, non plus la robe de capucin, mais
174  Gar|        scandale et de rumeur, et si plus tard le mal du pays nous
175  Gar|             même Franz lui plairait plus que moi, pour retourner
176  Gar|          hautes montagnes, toujours plus épris, toujours plus heureux.
177  Gar|       toujours plus épris, toujours plus heureux. Le pays m’était
178  Gar|             Je ne craignais pas non plus qu’on nous demandât notre
179  Gar|     mariages d’urgence qui seraient plus tard ratifiés à l’église ? »
180  Gar|              vous savez qu’elle rit plus volontiers qu’elle ne pleure,
181  Gar|           allâmes dans le chalet le plus proche et nous demandâmes
182  Gar|             moment ne pouvait venir plus à propos ; nous nous empressâmes
183  Gar|         Seulement Moïdi me reprocha plus tard de n’avoir pas avoué
184  Gar|             si triste, que je n’eus plus un instant de repos. Je
185  Gar|           femme ; elle ne demandait plus à mourir, cela aurait été
186  Gar|            regard de Moïdi devenait plus égaré, et comme la fermière,
187  Gar|           union. La croix n’y était plus. Une tempête l’avait sans
188  Gar|            connaissance, et pendant plus d’une heure je m’efforçai
189  Gar|             pas lents et puisait de plus en plus fréquemment dans
190  Gar|         lents et puisait de plus en plus fréquemment dans sa tabatière
191  Gar|        pauvre intelligence ne tient plus qu’à un fil bien léger ;
192  Gar|          pour cela.~ ~ ~ ~Le visage plus calme, il éleva la liqueur
193  Gar|        Laubengasse ; on n’entendait plus que les chants et les rires
194  Gar|       redescendit, un quart d’heure plus tard, son attitude avait
195  Gar|    maisonnette ; le vicaire soupira plus profondément encore et fut
196  Gar|           pas me regarder ? n’as-tu plus de confiance en moi ?~ ~ ~ ~
197  Gar|             il sortit pour respirer plus librement ; il étouffait
198  Gar|        relève la tête et n’attriste plus André de tes folles terreurs ;
199  Gar|       entendu. Il s’approcha d’elle plus près encore, et, avec une
200  Gar|            t’entraîner à des péchés plus grands encore. Je connais
201  Gar|            le courage de te laisser plus longtemps dans un si misérable
202  Gar|   profondément troublé, deviendrait plus malade encore. Veux-tu me
203  Gar|          vive, chevaleresque, et de plus il n’abandonnait pas aisément
204  Gar|     quitta-t-elle Innsbrück dans le plus grand secret, et quand l’
205  Gar|        quelques jours, elle n’était plus que l’ombre d’elle-même,
206  Gar|           la muraille, Hirzer, levé plus tôt que de coutume, l’aperçut
207  Gar|             il est seulement un peu plus petit et il a les yeux de
208  Gar|        dernières paroles d’une voix plus haute et d’un ton solennel ;
209  Gar|            ornant des épithètes les plus énergiques, et il eut la
210  Gar|              perdu de la manière la plus honteuse et la plus misérable.
211  Gar|      manière la plus honteuse et la plus misérable. Il leur souhaita
212  Gar|             lui, je crois, qui a le plus d’empire sur ce tapageur
213  Gar|           raisonnable ; ne me parle plus de cette affaire et ne cherche
214  Gar|          ivresse. Les cachettes les plus mystérieuses de la grande
215  Gar|              afin d’éviter une mort plus cruelle, quand tout à coup
216  Gar|             Sauveur de ne pas punir plus sévèrement tes fautes que
217  Gar|          poursuivit-elle d’une voix plus haute, ne reste pas davantage,
218  Gar|            qui sera la dernière, la plus misérable des créatures,
219  Res|             de gens, même parmi les plus ardents patriotes italiens,
220  Res|        village ; je sais qu’ici non plus ma présence n’est pas très
221  Res|           me contenterai du coin le plus retiré du château.~ ~ ~ ~
222  Res|         capitaine refuse d’attendre plus longtemps. Il doit être
223  Res|         mensonge. » Il fut d’autant plus touché d’entendre le marquis
224  Res|          donné lieu dans le monde à plus d’un commentaire. Il faisait
225  Res|           étancher sa soif ; un peu plus loin, le petit jardin étalait
226  Res|             cette fois elle n’était plus seule. Une jeune femme,
227  Res|        maîtresse se leva, le visage plus abattu encore qu’auparavant.
228  Res| mystérieuses apparitions, il ne vit plus rien et dut se décider à
229  Res|         avait alors dix-sept ans au plus et venait au bal avec sa
230  Res|             retentissaient toujours plus sonores et plus perçants,
231  Res|            toujours plus sonores et plus perçants, jusqu’à ce qu’
232  Res|           vit, elle répéta d’un ton plus accentué encore son improvisation
233  Res|             la vieille femme devint plus paisible ; elle tira de
234  Res|          suis pas capable ; tout au plus ai-je appris à lire. Et
235  Res|         vous ai parlé, je n’oserais plus me présenter devant elle.
236  Res|          ses yeux, et elle parut ne plus songer à la présence d’Eugène.
237  Res|     désespoir.~ ~ ~– Expliquez-vous plus vite, s’écria Eugène avec
238  Res|             car je ne puis souffrir plus longtemps et garder le silence.~ ~ «
239  Res|         Nous arrivons maintenant au plus difficile ; je ne sais moi-même
240  Res|            le monde, et qu’il n’y a plus de bonheur pour elle sur
241  Res|       troubler ici, et je ne serais plus en état de te venir en aide.
242  Res|            dans un lieu où elle fût plus en sûreté que dans la villa.
243  Res|             ne l’empêche pas d’être plus avisée que bien d’autres.
244  Res|            que voilà. Je ne fus pas plus heureuse avec ma maîtresse ;
245  Res|             a pas en enfer de démon plus rusé que ce misérable borgne,
246  Res|             parole, ni sa femme non plus. Elle s’était laissée tomber
247  Res|           eût dit une morte qui n’a plus rien à craindre en ce monde.
248  Res|    sanglante, chez le chirurgien le plus proche. La plaie se guérit
249  Res|          repas tout ce qu’il y a de plus délicat. Mais vous le savez : «
250  Res|             ce temps, je ne me suis plus jamais senti le courage
251  Res|           dessiner le château. Mais plus d’une belle noisette a une
252  Res|       murmure ; elle était toujours plus muette et plus résignée,
253  Res|             toujours plus muette et plus résignée, comme quelqu’un
254  Res|           que ses yeux ne pouvaient plus supporter la lumière du
255  Res|             les ténèbres la rendent plus triste, lui enfoncent son
256  Res|           lui enfoncent son chagrin plus avant dans le cœur, elle
257  Res|         deviendrait-il s’il n’avait plus personne à tourmenter ?
258  Res|            arriva. Un quart d’heure plus tard, le marquis rentrait,
259  Res|             la cour. L’obscurité la plus profonde régnait partout.
260  Res|           obéissait au sentiment le plus pur, et son unique but était
261  Res|       crainte de rendre sa destinée plus terrible encore doit l’obliger
262  Res|            de prudence. Je n’oserai plus vous approcher, mais si
263  Res|          est elle qu’elle aimait le plus au monde, et si elle ne
264  Res|             à mon lit où je fais de plus belle semblant de dormir.
265  Res|           en proie à l’agitation la plus vive. Il parcourut plusieurs
266  Res|                     Tu n’as rien de plus à m’apprendre ? dit-il.
267  Res|             cependant, il fut tenté plus d’une fois de reprendre
268  Res|        personne au monde ne lui est plus attaché que sa pauvre vieille
269  Res|             capitaine, il m’inspire plus de compassion que de colère ;
270  Res|           de quitter le château. Le plus tôt sera le mieux. Tu m’
271  Res|            étranger, ne te présente plus devant moi. Hâte-toi d’amener
272  Res|        femme dont l’existence n’est plus qu’une longue misère. Il
273  Res|        folie. La pensée m’est venue plus d’une fois de vous engager
274  Res|            me plaindre, car je n’ai plus rien à espérer de la vie.~ ~ ~–
275  Res|           Moi, qui suis de beaucoup plus âgé, je laisserai peut-être
276  Res|             Il est arrivé ce que la plus vulgaire prudence devait
277  Res|     abandonnée à un regret insensé. Plus vous avez été noble et bon,
278  Res|         vous avez été noble et bon, plus j’ai été coupable de vous
279  Res|     compassion a retenu votre main. Plus tard, au lieu de m’abandonner
280  Res|           maintenant que je ne puis plus vivre pour vous ? Cependant,
281  Res|             Peut-être ne pourrai-je plus parler, mais mon dernier
282  Res|           le silence, en proie à la plus violente lutte intérieure.~ ~ ~–
283  Res|           nuages. Le passé n’existe plus, et je bénis Dieu qui t’
284  Res|            ne fit aucun signe. Bien plus, lorsque, se détournant
285  Res|             cabane lui parut encore plus triste que la première fois.
286  Res|           se retira dans le coin le plus sombre, l’oreille attentive
287  Res|             sursaut quelques heures plus tard. Il se leva, le cœur
288  Res|         allégé, résolu de sortir au plus vite de la situation fausse
289  Res|           de sorte qu’il lui fallut plus d’une heure pour regagner
290  Res|             moi nous n’échangerions plus jamais un mot ensemble,
291  Res|            paroles ne faisaient pas plus d’effet sur moi que la limonade
292  Res|        allons partir et j’espère ne plus voir ton vilain museau. »
293  Res|           la vallée quand une heure plus tard Eugène traversa le
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License