Chapitre

 1   2|      surveillais la chienne, c’est-à-dire que je me levais plusieurs
 2   3|       la sanità del cuorpo ! c’est-à-dire : pour la santé du corps…~ ~ ~–
 3   5|   éclatèrent par trois fois, c’est-à-dire que trois salves d’artillerie
 4   8|       télégraphie à l’ouest, c’est-à-dire au parquet de Toulon. Voilà
 5  10|      maï coumo vous, jamaï ! c’est-à-dire : j’ai vu beaucoup d’imbéciles
 6  14|      les passants dangereux, c’est-à-dire les représentants de la
 7  17| humanité, toute l’humanité – c’est-à-dire le progrès des pauvres hommes
 8  17| députés des hommes d’avenir, c’est-à-dire de justice et d’amour, et
 9  19|      connaît le mieux.~ ~ ~– C’est-à-dire… ?~ ~– C’est-à-dire que
10  19|          C’est-à-dire… ?~ ~– C’est-à-dire que le capitaine qui a été
11  20|    Dignes qu’on s’en passât, c’est-à-dire dignes de la liberté. Un
12  26|       uniforme de bravadeur, c’est-à-dire son costume de mousquetaire,
13  28|       par les deux fanfares, c’est-à-dire par une inextricable mêlée
14  35|       en jouant d’elle-même, c’est-à-dire que ce qui, sans elle, eût
15  57|     sautait sur le sanglier, c’est-à-dire sur un autre lui-même !~ ~ ~ ~
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License