Partie,  Chapitre

  1  Note        |           M. Gustave Aimard a été plus heureux que ses devanciers ;
  2  Note        |          les mêmes, a été pendant plus de quinze ans celle de M.
  3  Note        |       quatorze mois, en butte aux plus cruels traitements, il échappe
  4  Note        |          et les explore dans leur plus grande largeur malgré les
  5  Note        |            depuis les sommets les plus élevés des cordillères jusqu’
  6   Pro,      1|         trouvé, l’Amérique ne fut plus pour ses conquérants qu’
  7   Pro,      1|         or, l’argent, la terre la plus féconde, les fruits les
  8   Pro,      1|           féconde, les fruits les plus délicieux, les herbes médicinales
  9   Pro,      1|           y trouve les baumes les plus efficaces, les insectes
 10   Pro,      1|       efficaces, les insectes les plus utiles pour la teinture,
 11   Pro,      1|         teinture, les marbres les plus rares, les pierres les plus
 12   Pro,      1|       plus rares, les pierres les plus précieuses, le gibier, les
 13   Pro,      1|       dans le Pacifique et compte plus de neuf mille habitants.~ ~ ~ ~
 14   Pro,      1|       côté avec les marques de la plus grande frayeur et un jeune
 15   Pro,      1|           l’arrêter, l’évitait au plus vite ; le hardi garçon continuait
 16   Pro,      1|     obstacles se multipliaient de plus en plus.~ ~ ~ ~Averti du
 17   Pro,      1|          multipliaient de plus en plus.~ ~ ~ ~Averti du péril qui
 18   Pro,      1|           a que seize ans tout au plus, il n’aurait pas été se
 19   Pro,      1|         sa route, rendant avec la plus grande ponctualité des saluts
 20   Pro,      2|        ferme du Miracle – est des plus tristes et des plus arides.~ ~ ~ ~
 21   Pro,      2|           des plus tristes et des plus arides.~ ~ ~ ~L’on ne voit,
 22   Pro,      2|           taries et le fond n’est plus qu’une croûte noire et vaseuse
 23   Pro,      2|         cette hacienda, l’une des plus riches et des plus vastes
 24   Pro,      2|        une des plus riches et des plus vastes de la province, se
 25   Pro,      2|          d’oreiller étaient de la plus belle toile et bordés d’
 26   Pro,      2|       jardin, fermé de murs et de plus de cent perches de profondeur,
 27   Pro,      2|         arbres et les plantes les plus exotiques.~ ~ ~ ~L’hacienda
 28   Pro,      2|           hésiter et trembler les plus braves.~ ~ ~ ~La finesse
 29   Pro,      2|         finesse des extrémités et plus que tout le cachet d’aristocratie
 30   Pro,      2|        don Ramon veillait avec le plus grand soin à ce que rien
 31   Pro,      2|           de l’amour maternel, le plus beau et le plus sain de
 32   Pro,      2|      maternel, le plus beau et le plus sain de tous.~ ~ ~ ~Pour
 33   Pro,      2|          le droit de la croire la plus heureuse créature du monde,
 34   Pro,      2|    pourprée et s’assombrissait de plus en plus, quelques étoiles
 35   Pro,      2|          assombrissait de plus en plus, quelques étoiles commençaient
 36   Pro,      2|          soixante-quinze têtes de plus que l’année passée ; nos
 37   Pro,      2|        laissons pas nous attendre plus longtemps.~ ~ ~ ~Sur ce,
 38   Pro,      2|           visage de cet homme non plus que sa mise n’avaient rien
 39   Pro,      3|         le savait,  Eusébio pas plus que les autres.~ ~ ~ ~Puis
 40   Pro,      3|   abandonné comme des poltrons au plus fort de l’orage pour se
 41   Pro,      3|            c’eût été agir avec la plus noire ingratitude.~ ~ ~–
 42   Pro,      3|      Inigo, mon fils ne retombera plus dans vos mains.~ ~ ~ ~L’
 43   Pro,      3|         servait de réfectoire. Le plus complet silence régnait
 44   Pro,      3|  civilisation dépravée tendent de plus en plus à amoindrir et à
 45   Pro,      3|       dépravée tendent de plus en plus à amoindrir et à faire disparaître.~ ~ ~ ~
 46   Pro,      3|         que son honneur lui était plus cher que la vie, ce fut
 47   Pro,      3|           de toutes les armes, et plus que tout pour la franchise
 48   Pro,      3|       caractère indomptable avait plus que les autres besoin des
 49   Pro,      3|          un incendiaire, il n’est plus mon fils !~ ~ ~– Que prétendez-vous
 50   Pro,      3|        arrière ; votre fils n’est plus à moi, il appartient à ma
 51   Pro,      3|        cet instant vous ne faites plus partie de cette société
 52   Pro,      3|  péripétie, il ne put se contenir plus longtemps ; il s’élança
 53   Pro,      3|          moi, si je vis, je serai plus tard sans pitié pour vous !~ ~ ~ ~
 54   Pro,      4|           la terreur à l’homme le plus brave.~ ~ ~ ~Bien des heures
 55   Pro,      4|          en instant une apparence plus triste et plus sauvage ;
 56   Pro,      4|          apparence plus triste et plus sauvage ; toute trace de
 57   Pro,      4|           se fut acquitté avec le plus grand sang-froid de ces
 58   Pro,      4|         et brève, vous êtes ici à plus de vingt lieues de mon hacienda,
 59   Pro,      4|       dans laquelle vous ne devez plus mettre les pieds sous peine
 60   Pro,      4|       vous êtes seul, vous n’avez plus ni père, ni mère, ni famille ;
 61   Pro,      4|       dans laquelle vous ne devez plus rentrer ; le désert est
 62   Pro,      4|    appartient ; pour moi, je n’ai plus de fils, adieu ! Le Seigneur
 63   Pro,      4|          féroce de sa race fut le plus fort, et il continua à marcher
 64   Pro,      4|           tarie ; elle ne pouvait plus pleurer, sa voix était rauque
 65   Pro,      4|   reprit-elle en insistant.~ ~ ~– Plus tard, dit-il, quand vous
 66   Pro,      4|          jure par ce qu’il y a de plus sacré au monde, que votre
 67   Pro,      4|          soir de ce même jour, la plus grande consternation régnait
 68   Pro,      4|         événements, et malgré les plus actives recherches, on ne
 69     1,      1|          liberté.~ ~ ~ ~Aussi les plus puissantes tribus indiennes
 70     1,      1|         intrépides.~ ~ ~ ~Rien de plus grandiose et de plus majestueux
 71     1,      1|           de plus grandiose et de plus majestueux que l’aspect
 72     1,      1|   innombrables richesses, rien de plus séduisant que ces vertes
 73     1,      1|          dans un des endroits les plus ignorés de la prairie que
 74     1,      1|  trente-cinq ou trente-six ans au plus, quoique quelques rides,
 75     1,      1|       semblassent indiquer un âge plus avancé.~ ~ ~ ~Les traits
 76     1,      1|        natures d’élite s’attirent plus facilement dans ces contrées
 77     1,      1|      nouveau personnage, beaucoup plus jeune que le premier, car
 78     1,      1|          ne paraissait pas âgé de plus de vingt-deux ans, était
 79     1,      1|      trois lieues de nous tout au plus. C’est un parti de pillards
 80     1,      1|  incartade ; mais vous serez bien plus déterminé à vous venger
 81     1,      1|          feu, et quelques minutes plus tard il dormait profondément.~ ~ ~ ~
 82     1,      2|            ni d’où il venait ; le plus grand mystère couvrait ses
 83     1,      2|           jours, son visage était plus sombre et plus triste.~ ~ ~ ~
 84     1,      2|       visage était plus sombre et plus triste.~ ~ ~ ~Un jour, il
 85     1,      2|       prodigué au jeune homme les plus grands soins, afin qu’il
 86     1,      2|       répondu l’autre, je me sens plus que jamais déterminé à suivre
 87     1,      2|        sembla vouloir scruter ses plus secrètes pensées, puis sans
 88     1,      2|          le moindre nuage, pas la plus petite ombre n’avait passé
 89     1,      2|        devinant leurs pensées les plus cachées ; ces deux hommes
 90     1,      2|           en étaient arrivés à ne plus douter de rien, à entreprendre
 91     1,      2|          bien les expéditions les plus audacieuses, devant lesquelles
 92     1,      2|          sûr, le chasseur n’avait plus eu de secrets pour Belhumeur.
 93     1,      2|        guerriers, afin d’inspirer plus de confiance aux chasseurs.~ ~ ~ ~
 94     1,      3|       sorte. Cela devait d’autant plus paraître singulier au Cœur-Loyal,
 95     1,      3|      Comanches n’eussent pas pris plus de soin, il fallait qu’ils
 96     1,      3|          impossible de rencontrer plus de facilité dans une poursuite,
 97     1,      3|         les chasseurs ne seraient plus très éloignés des Indiens,
 98     1,      3|     souffle :~ ~ ~– Avant d’aller plus loin, consultons-nous, afin
 99     1,      3|           avant de nous aventurer plus près du campement des Peaux-Rouges.~ ~ ~–
100     1,      3|       sortirent du fourré avec la plus grande précaution. Au lieu
101     1,      3|         Belhumeur, de la façon la plus simple, je venais de tendre
102     1,      3|       chemin et de vous rejoindre plus vite, à peu près aux deux
103     1,      3|        affectaient les formes les plus bizarres et les plus capricieuses,
104     1,      3|          les plus bizarres et les plus capricieuses, de maigres
105     1,      3|      cette masse qui s’élançait à plus de six cents mètres au-dessus
106     1,      3|          habitués aux chemins les plus difficiles n’auraient pu
107     1,      3|           mètres de large tout au plus.~ ~ ~– C’est ici, dit Belhumeur
108     1,      3|      large de trois pieds tout au plus qui semblait tourner sur
109     1,      3|        autre côté de la rivière à plus d’un mille dans la plaine.
110     1,      3|     mouvements de son ami avec la plus grande attention, prêt à
111     1,      3|          dix mètres d’eux tout au plus.~ ~ ~ ~
112     1,      4|      allumèrent du feu, puis sans plus s’occuper de leurs compagnons,
113     1,      4|          mule.~ ~ ~ ~Cinq minutes plus tard le général mettant
114     1,      4|          répondit le général, pas plus qu’à l’ordinaire.~ ~ ~–
115     1,      4|  charmante enfant de seize ans au plus. Ses grands yeux noirs couronnés
116     1,      4|             En connaissez-vous un plus convenable ?~ ~ ~– Oui.~ ~ ~–
117     1,      5|           peints de la manière la plus variée et la plus fantastique.
118     1,      5|      manière la plus variée et la plus fantastique. La plupart
119     1,      5|        homme de vingt-huit ans au plus, sa taille atteignait presque
120     1,      5|         dernière, ne vous trouvez plus sur ma route, et surtout
121     1,      5|        route, et surtout ne volez plus mes trappes, sinon je vous
122     1,      5|        ses deux ennemis qui, sans plus s’occuper de lui, s’enfoncèrent
123     1,      5|            fit l’autre, qu’une de plus ne signifie pas grand-chose.~ ~ ~–
124     1,      5| chargèrent chacun de cinq et sans plus tarder ils reprirent le
125     1,      5|     demi-heure devant nous, c’est plus qu’il en faut.~ ~ ~ ~Un
126     1,      5|       manière de voyager beaucoup plus usitée qu’on ne le croit
127     1,      5|           pas se rapprochaient de plus en plus et que bientôt ils
128     1,      5|          rapprochaient de plus en plus et que bientôt ils aperçurent
129     1,      5|        cause de sa blessure, mais plus animé que jamais à la poursuite
130     1,      5|       souffle. La circonstance la plus futile suffisait pour dénoncer
131     1,      5|          le Cœur-Loyal, raison de plus pour ne pas perdre une minute.~ ~ ~ ~
132     1,      5|           par hasard était un des plus élevés de la forêt.~ ~ ~ ~
133     1,      5|       horizon à une lieue tout au plus de l’endroit où ils étaient,
134     1,      6|        prévu, excepté la chose la plus simple et la plus facile,
135     1,      6|        chose la plus simple et la plus facile, la seule chance
136     1,      6|          feu ; la prairie n’était plus qu’une nappe de flammes,
137     1,      6|         de terreur les hommes les plus braves.~ ~ ~ ~Au camp des
138     1,      6|     Mexicains, tout était dans le plus grand désordre ; c’était
139     1,      6|         coup.~ ~ ~ ~L’air n’avait plus un souffle.~ ~ ~ ~La marche
140     1,      6|     accordait quelques minutes de plus à ces malheureuses créatures.~ ~ ~ ~
141     1,      6|          compte que vous réglerez plus tard avec eux, il ne s’agit
142     1,      6|   devinrent moins intenses, l’air plus pur, la fumée se dissipa,
143     1,      6|       grondements se faisaient de plus en plus sourds, vaincu par
144     1,      6|           se faisaient de plus en plus sourds, vaincu par le chasseur,
145     1,      6|        sommes sauvés, vous n’avez plus rien à faire ici, n’est-ce
146     1,      7|         qui est un des points les plus saillants du caractère britannique.~ ~ ~ ~
147     1,      7|        avantages incomparablement plus grands que ceux que leur
148     1,      7|       exemple, et quelques années plus tard, lorsque cette ville
149     1,      7|           minute.~ ~ ~ ~Une heure plus tard, la nuit était complètement
150     1,      7|     attendit.~ ~ ~ ~Deux secondes plus tard un homme le rejoignait.~ ~ ~ ~
151     1,      7|        voudrez.~ ~ ~ ~Dix minutes plus tard, les Indiens étaient
152     1,      7|         désespérés, n’attendaient plus qu’un signal de leur chef
153     1,      8|          des Américains était des plus critiques.~ ~ ~ ~Le capitaine,
154     1,      8|   misérable ne purent le soutenir plus longtemps, ses doigts crispés
155     1,      8|    torture.~ ~ ~ ~Il n’en restait plus qu’un.~ ~ ~ ~C’était un
156     1,      8|            Bientôt le fort ne fut plus qu’un immense bûcher, d’
157     1,      9|     tandis que d’autres cachés au plus épais du feuillage formaient
158     1,      9|    semblait en proie à la joie la plus vive, son visage rayonnait,
159     1,      9|         pour recommencer cent pas plus loin la même manœuvre.~ ~ ~–
160     1,      9|        votre vie, se réservant la plus lourde, vous laissant la
161     1,      9|          lourde, vous laissant la plus légère et la plus facile !
162     1,      9|     laissant la plus légère et la plus facile ! oh ! Belhumeur !
163     1,      9|          à coup l’avoir retrouvée plus aimante, plus adorable qu’
164     1,      9|           retrouvée plus aimante, plus adorable qu’auparavant !
165     1,      9|       glacent d’effroi l’homme le plus brave.~ ~ ~– Qu’est-ce là !
166     1,      9|         la scène de désolation la plus épouvantablement complète
167     1,      9|      village et le fort n’étaient plus qu’un monceau de ruines.~ ~ ~ ~
168     1,      9|       trouver quelque indice, qui plus tard servirait à diriger
169     1,      9|           voix s’affaiblissait de plus en plus et dont les paroles
170     1,      9|          affaiblissait de plus en plus et dont les paroles devenaient
171     1,      9|           ainsi. Quelques minutes plus tard le fort s’écroula sur
172     1,      9|    blessés, et nous l’étions tous plus ou moins, demandant de l’
173     1,     10|     vivement le général.~ ~ ~– Le plus jeune, Belhumeur.~ ~ ~–
174     1,     10|            Belhumeur.~ ~ ~– Et le plus âgé ?~ ~ ~– Le Cœur-Loyal.~ ~ ~–
175     1,     10|      bientôt.~ ~ ~ ~Son air était plus sombre, sa mine plus renfrognée
176     1,     10|        était plus sombre, sa mine plus renfrognée que de coutume.~ ~ ~ ~
177     1,     10|          guide.~ ~ ~– Vous n’avez plus rien à me dire, général ?~ ~ ~–
178     1,     10|       court.~ ~ ~ ~Une demi-heure plus tard tout au plus la tente
179     1,     10|      demi-heure plus tard tout au plus la tente était repliée,
180     1,     10|  difficultés de la marche, rendue plus difficile encore par les
181     1,     10|          Cette journée fut encore plus fatigante que la précédente,
182     1,     10|         un repos dont il avait le plus grand besoin.~ ~ ~ ~Le général,
183     1,     10|          homme parut à dix pas au plus du Babillard.~ ~ ~ ~Cet
184     1,     11|      blanche âgé de trente ans au plus, d’une taille haute et bien
185     1,     12|          desquelles une tristesse plus grande assombrissait son
186     1,     12|          avec une ardeur toujours plus grande la recherche de sa
187     1,     12|     moyens de lui rendre le temps plus court par ces attentions
188     1,     12|         le chasseur avait joué le plus grand rôle.~ ~ ~ ~Sa mémoire
189     1,     12|  dédaignant les remerciements les plus simples et ne paraissant
190     1,     12|          simples et ne paraissant plus songer à ceux qu’il avait
191     1,     12|          fille, elle était piquée plus qu’on ne saurait dire de
192     1,     12|          jeune fille ignorait les plus simples exigences de la
193     1,     12|      raison, de négliger sa nièce plus qu’il ne l’aurait voulu.~ ~ ~ ~
194     1,     12|           manière comparativement plus agréable.~ ~ ~ ~Or, un soir
195     1,     12|          que la réunion avait été plus nombreuse que de coutume,
196     1,     12|           s’était séparé beaucoup plus tard.~ ~ ~ ~Au premier coup
197     1,     12|      habitaient ; elles n’avaient plus que quelques pas à faire,
198     1,     12|         de plaisir.~ ~ ~ ~Mais au plus beau moment de cette opération,
199     1,     12|        fille, ne vous manque-t-il plus rien, señora ?~ ~ ~– Plus
200     1,     12|         plus rien, señora ?~ ~ ~– Plus rien, monsieur, répondit-elle
201     1,     12|           monsieur, répondit-elle plus morte que vive, sans même
202     1,     12|      señorita, lui dit-il avec la plus fine courtoisie, de vous
203     1,     13|          crains que vous ne soyez plus difficile à convaincre.~ ~ ~–
204     1,     13|                  Un quart d’heure plus tard, doña Luz et son oncle,
205     1,     13|     rencontre ici ?~ ~ ~– Rien de plus simple ; les abeilles sont
206     1,     13|       vous le désirez, rien n’est plus facile que de nous en emparer.~ ~ ~–
207     1,     13|         heure d’une poursuite des plus difficiles, ils les virent
208     1,     13|      moment, dans un trou situé à plus de quatre-vingts pieds du
209     1,     13|      reprit le guide, ce sont les plus adroites vermines du monde,
210     1,     13|  passe-t-il donc en toi ? Tu n’es plus gaie comme au moment du
211     1,     13|  disposition, et que des douleurs plus grandes et plus vraies ne
212     1,     13|          douleurs plus grandes et plus vraies ne t’atteignent jamais !~ ~ ~–
213     1,     14|         homme dans la prairie est plus redouté de son semblable
214     1,     14|    semblable que la bête fauve la plus féroce.~ ~ ~ ~Un homme,
215     1,     14|        forcé, qui par le droit du plus fort vient partager avec
216     1,     14|           harnaché de la façon la plus fantastique, tacheté et
217     1,     14|        avoue qu’en ce moment j’ai plus besoin de repos que d’autre
218     1,     14|       ajouta-t-il.~ ~ ~ ~Et, sans plus paraître s’occuper de cet
219     1,     14|           s’arrêta.~ ~ ~– Rien de plus facile, señorita, dit-il,
220     1,     14|           autre chose, dit-il, et plus tôt que vous le croyez.
221     1,     14|          les cinquante hommes les plus résolus de la prairie. Hommes
222     1,     15|        curiosité était excitée au plus haut point par le spectacle
223     1,     15|       demandant à l’Élan-Noir les plus grands détails sur les mœurs
224     1,     15|     branches dont l’écorce est le plus de leur goût ; ils les coupent
225     1,     15|    souvent ils combattent avec la plus grande violence pour assurer
226     1,     15|          Tout cela est on ne peut plus curieux, dit la jeune fille.~ ~ ~–
227     1,     15|         que cet animal est un des plus intéressants de la création.~ ~ ~–
228     1,     15|           il découvre au signe le plus léger la piste d’un castor,
229     1,     15|           ce cas-là, nous n’avons plus qu’une chose à faire, mettre
230     1,     15|          par les castors et aller plus loin en chercher d’autres
231     1,     15|       faisaient paraître beaucoup plus vieux qu’il n’était en réalité.~ ~ ~ ~
232     1,     15|     existe pas au monde de métier plus dangereux, plus pénible
233     1,     15|         de métier plus dangereux, plus pénible et moins lucratif
234     1,     15|           vous plaît donc ?~ ~ ~– Plus que je ne saurais dire.
235     1,     15|            caballero, la ville la plus belle et la plus grande
236     1,     15|         ville la plus belle et la plus grande de la vieille Europe
237     1,     15|          Peut-être vous sera-t-il plus facile que vous ne le supposez
238     1,     16|         côté le guide n’était pas plus à l’aise : une mauvaise
239     1,     16| conscience, a dit un sage, est le plus chagrinant camarade de nuit
240     1,     16|           fixe, il s’enfonçait de plus en plus dans de sombres
241     1,     16|         il s’enfonçait de plus en plus dans de sombres rêveries.~ ~ ~ ~
242     1,     16|       faire alors ?~ ~ ~– Agir le plus tôt possible, sans leur
243     1,     16|           et que nous n’attendons plus que ton signal pour agir.~ ~ ~–
244     1,     16|        bas de la colline, six des plus hardis viendront me rejoindre ;
245     1,     16|        regarde et je ne m’en mêle plus. Comment trouves-tu cela ?~ ~ ~–
246     1,     16|      infiniment, et je vais, sans plus tarder, la mettre à exécution ;
247     1,     16|         tout est convenu. Tu n’as plus rien à me dire ?~ ~ ~– Rien.~ ~ ~–
248     1,     16|         pars alors.~ ~ ~– Oui, le plus tôt sera le mieux.~ ~ ~–
249     1,     16|      passé, doña Luz, qui n’était plus soutenue par le danger de
250     1,     17|       pour la nuit.~ ~ ~ ~Rien de plus simple que le campement
251     1,     17|        infaillibilité, je ne vaux plus rien pour une expédition,
252     1,     17|        ferais-je pas ? rien n’est plus facile, dès que nous aurons
253     1,     17|         protection nous n’aurions plus rien à redouter.~ ~ ~ ~À
254     1,     17|       avec effusion, c’est un des plus braves trappeurs des prairies
255     1,     17|             Ooah ! fit le chef de plus en plus aimable, ce guerrier
256     1,     17|            fit le chef de plus en plus aimable, ce guerrier renommé
257     1,     18|           à un demi-mille tout au plus, au grand étang des castors.~ ~ ~–
258     1,     18|            C’est vrai, je ne sais plus à quoi je pense depuis quelques
259     1,     18|           en mon nom de réunir le plus de chasseurs blancs et de
260     1,     18|           Indiens sont mille fois plus féroces ! Non, je vous le
261     1,     18|       Vous savez, dit-il, que les plus grands ennemis que nous
262     1,     18|      vanter d’obtenir sur nous le plus mince avantage, de là entre
263     1,     18|          ils ont généralement les plus grands égards pour elles.~ ~ ~–
264     1,     18|        dessus, nous en tuerons le plus possible et nous délivrerons
265     1,     18|        mère ; voilà, je crois, le plus sage parti que nous puissions
266     1,     18|         la main, que vous êtes la plus excellente créature qui
267     1,     18|       fumée à deux lieues tout au plus, ils se dirigèrent vers
268     1,     19|           ses prisonniers avec la plus grande douceur, et cette
269     1,     19|      répété, ils ont pour eux les plus grands égards et paraissent
270     1,     19|          deux prisonniers fut des plus pénibles et des plus déchirantes ;
271     1,     19|          des plus pénibles et des plus déchirantes ; le vieux serviteur
272     1,     19|         offrait un coup d’œil des plus animés ; les femmes allaient
273     1,     19|    présenta le calumet au chef le plus âgé, mais en conservant
274     1,     19|        prononcées.~ ~ ~ ~Enfin le plus âgé des chefs se leva.~ ~ ~ ~
275     1,     19|            cet homme enfin est le plus cruel ennemi des Comanches,
276     1,     19|        frapper dans ce qu’il a de plus cher. Sa mère est entre
277     1,     19|        donniez l’ordre, J’ai fait plus encore, tant il me répugne
278     1,     19|          soufrées, tandis que les plus jeunes allaient dans la
279     1,     19|          autour d’elle ne pouvait plus l’émouvoir.~ ~ ~ ~Ses yeux
280     1,     19|      crainte. Elle priait Dieu du plus profond de son âme, de permettre
281     1,     19|           ailes déployées, un peu plus bas sur le même bâton se
282     1,     20|           les femmes, surtout les plus âgées, se ruaient sur la
283     1,     20|           accoutumés à braver les plus grands périls, c’est toujours
284     1,     20|         la torture se continue le plus longtemps possible, ils
285     1,     20|         de rire aux prouesses des plus adroits.~ ~ ~ ~En un mot,
286     1,     20|     couteaux, un petit nombre des plus adroits tireurs de la tribu
287     1,     20|          enfants, qui étaient les plus acharnés au supplice de
288     1,     20|         dit-il, je ne l’attendais plus.~ ~ ~– Me voici, il m’a
289     1,     20|          été impossible d’arriver plus tôt, ma mère est libre,
290     2,      1|     sauver.~ ~ ~ ~Le sentiment le plus développé parmi les Peaux-Rouges
291     2,      1|          sa femme, le guerrier le plus farouche n’hésitera pas
292     2,      1|          des concessions, que les plus effroyables tortures ne
293     2,      1|         la Tête-dAigle ne songea plus qu’à leur salut.~ ~ ~ ~De
294     2,      1|           ceux qui savent avec le plus de facilité se courber aux
295     2,      1|       était Eshis, le guerrier le plus vénéré de la tribu.~ ~ ~ ~
296     2,      1|    espérons que vous n’y penserez plus, et que, tant que vous et
297     2,      1|           ce soit aujourdhui que plus tard ; je ne retrouverai
298     2,      1|          toute de sensation, sont plus aptes qu’on ne pourrait
299     2,      1|       Tête-dAigle, il ne restait plus entre eux la moindre trace
300     2,      1|  Cœur-Loyal et Belhumeur qui, pas plus que les autres, ne soupçonnaient
301     2,      1|          Que mon frère s’explique plus clairement, ordonna la Tête-d’
302     2,      2|      jusqu’au Chinois, étaient la plus complète collection de coquins
303     2,      2|        aux pirates une expression plus farouche encore.~ ~ ~ ~Le
304     2,      2|             La nuit se faisait de plus en plus sombre, la lune
305     2,      2|        nuit se faisait de plus en plus sombre, la lune avait disparu,
306     2,      2|          même bruit se renouvela, plus distinct et plus rapproché,
307     2,      2|       renouvela, plus distinct et plus rapproché, suivi presque
308     2,      2|           sifflante et la voix de plus en plus faible montraient
309     2,      2|   sifflante et la voix de plus en plus faible montraient qu’il
310     2,      2|          montraient qu’il n’avait plus que quelques minutes à vivre.~ ~ ~–
311     2,      2|        voix du blessé devenait de plus en plus faible, il s’agenouilla
312     2,      2|        blessé devenait de plus en plus faible, il s’agenouilla
313     2,      3|           ne paraissait.~ ~ ~ ~Le plus grand calme continuait à
314     2,      3|       communiquait aux herbes les plus rapprochées, les plus éloignées
315     2,      3|         les plus rapprochées, les plus éloignées rentraient peu
316     2,      3|           dont elles ne sortaient plus.~ ~ ~ ~Les sentinelles placées
317     2,      3|          sûreté, ne reste pas ici plus longtemps, viens avec moi,
318     2,      3|       front, lui recommanda de ne plus sortir et retourna aux retranchements,
319     2,      3|          mit à surveiller avec le plus grand soin ce qui se passait
320     2,      3|         donnant les marques de la plus grande terreur.~ ~ ~– Oh !
321     2,      3|          au moins, dit-il avec le plus dédaigneux sang-froid, je
322     2,      3|         aux bandits qui n’étaient plus qu’à une trentaine de pas
323     2,      3|      ennemis !…~ ~ ~Puis, avec le plus grand sang-froid, il déchargea
324     2,      3|           il voulait la vendre le plus cher possible.~ ~ ~ ~Nous
325     2,      3|      ordres, ne nous laissons pas plus longtemps fusiller comme
326     2,      4|         avait tout oublié pour ne plus songer qu’à l’ample moisson
327     2,      4|      docteur, qui déjà ne pensait plus à lui et s’était remis avec
328     2,      4|          le boire et le manger, à plus forte raison, n’est-ce pas,
329     2,      4|           de mon cheval que, sans plus songer à suivre ma route,
330     2,      4|          de suite ; bref, je n’ai plus du tout songé à aller vous
331     2,      4|          vrai, cela pourrait être plus grave que je ne l’ai supposé
332     2,      4|         preuves non équivoques du plus grand chagrin.~ ~ ~ ~L’Élan-Noir
333     2,      4|             De suite !~ ~ ~– Mais plus de cueillement de fleurs
334     2,      4|          de rejoindre vos amis le plus tôt possible.~ ~ ~– Avant
335     2,      5|         de ces oiseaux, cachés au plus épais des arbres, lui répondirent
336     2,      5|       plongée dans la solitude la plus complète, s’anima comme
337     2,      5|            votre secours ne m’est plus nécessaire.~ ~ ~– Tant mieux !
338     2,      5|      pouvait rien nous arriver de plus heureux, dit l’Élan-Noir,
339     2,      5|        ainsi, rien ne nous arrête plus, nous allons partir !~ ~ ~–
340     2,      5|        battent comme des tigres ; plus nous serons nombreux, plus
341     2,      5|        plus nous serons nombreux, plus nous aurons de chances de
342     2,      5|           un immense courage, les plus grandes douleurs physiques
343     2,      5|          elle, elle ne se ressent plus des atroces tortures qu’
344     2,      5|        loué ! mais il ne faut pas plus longtemps la laisser dans
345     2,      5|          ils avaient revêtu leurs plus beaux costumes, ils étaient
346     2,      5|      minutes elles n’en formaient plus qu’une seule.~ ~ ~ ~Cependant
347     2,      5|           cris, les guerriers les plus renommés, à une réunion
348     2,      5|    éloigné que de trois milles au plus ; mais avant de se risquer
349     2,      5|          mais avant de se risquer plus près, les chefs voulaient
350     2,      6|          en blocus, espérant être plus heureux pendant la nuit
351     2,      6|     subitement dans le silence le plus complet.~ ~ ~ ~Seulement,
352     2,      6|         quarante ils ne restaient plus que dix-neuf.~ ~ ~ ~En moins
353     2,      6|         vingt et un hommes tués ! plus de la moitié de leur troupe.~ ~ ~ ~
354     2,      6|       donna à réfléchir.~ ~ ~ ~Le plus grand nombre était d’avis
355     2,      6|         Le capitaine était encore plus découragé que ses compagnons.~ ~ ~ ~
356     2,      6|        mais une autre raison bien plus forte le faisait agir, et
357     2,      6|        pareille circonstance, les plus braves avaient été tués,
358     2,      6|              Rien ne bougeait, la plus grande tranquillité régnait
359     2,      6|    ferveur pour celui qui n’était plus ; cette prière suprême s’
360     2,      6|    réfugiait au désert, pour être plus près de Dieu.~ ~ ~ ~Rien
361     2,      6|       heures se passèrent dans le plus grand calme.~ ~ ~ ~Tout
362     2,      7|          coûté cher aux pirates : plus de la moitié des leurs avait
363     2,      7|       directions, afin d’échapper plus facilement aux coups de
364     2,      7|          roulant dans sa tête les plus sinistres projets.~ ~ ~ ~
365     2,      7|         marche, afin de porter le plus tôt possible secours aux
366     2,      7|          arbre, et qui arrivèrent plus morts que vifs conduits
367     2,      8|         dictées par la curiosité, plus tard vous me comprendrez,
368     2,      8|          palais, hélas ! c’est la plus magnifique de mes habitations.~ ~ ~–
369     2,      8|       Doña Luz est on ne peut pas plus inquiète de son oncle, elle
370     2,      8|          madame, je n’en parlerai plus ; maintenant je vous demande
371     2,      8|        sérieux dignes d’une scène plus convenable.~ ~ ~ ~L’homme
372     2,      9|     avaient renoncé à le chercher plus longtemps.~ ~ ~ ~Que venait-il
373     2,      9|           faire, au milieu de ses plus implacables ennemis ? Quelle
374     2,      9|  promettait de devenir on ne peut plus intéressante.~ ~ ~ ~Le Cœur-Loyal
375     2,      9|          l’un de vos repaires les plus ignorés, capitaine ; ceci
376     2,      9|       placer, afin de me procurer plus tard la modeste aisance
377     2,      9|         ne doit parler qu’avec le plus profond respect, je ne souffrirai
378     2,      9|          espoir de me réhabiliter plus tard à vos yeux. Ne me reconnaissez-vous
379     2,      9|        quelques jours, je ne puis plus voir en vous qu’un malfaiteur.~ ~ ~–
380     2,      9|     diminuer ; veuillez donc sans plus tarder me faire connaître
381     2,      9|       votre oncle sera livré à la plus atroce torture, comme dernier
382     2,      9|         la jeune fille ne pouvait plus l’entendre ; vaincue par
383     2,     10|   naissance.~ ~ ~ ~Elle ne vivait plus que pour lui et par lui,
384     2,     10|      savoir ce que c’est, et, qui plus est, sans avoir jamais entendu
385     2,     10|       laquelle il ne pouvait déjà plus se soustraire.~ ~ ~ ~Mais
386     2,     10|        sans s’en douter, d’autant plus que la mère du Cœur-Loyal,
387     2,     10|        son secret était enfoui au plus profond de son âme.~ ~ ~ ~
388     2,     10|            Le Cœur-Loyal semblait plus triste et plus préoccupé
389     2,     10|           semblait plus triste et plus préoccupé qu’à l’ordinaire,
390     2,     10|      fébrile ; oh ! cet homme est plus fort que moi ! il a déjoué
391     2,     10|         me seconde, je vais avoir plus que jamais besoin de son
392     2,     10|         de la grotte, suivi de la plus grande partie de ses compagnons.~ ~ ~–
393     2,     11|       directions, afin d’échapper plus facilement aux recherches
394     2,     11|           régnait autour d’eux et plus encore par les difficultés
395     2,     11|        exécutés, quelques minutes plus tard les deux bandits revinrent
396     2,     11|        trouvait à quelques toises plus bas que l’endroit où ils
397     2,     11|        dans les circonstances les plus critiques, il avait eu le
398     2,     11|     oppression de poitrine.~ ~ ~ ~Plus le pirate avançait dans
399     2,     11|     avançait dans ses recherches, plus l’air devenait vif, ce qui
400     2,     11|           Il marchait déjà depuis plus de vingt minutes lorsqu’
401     2,     11|          moment où il en avait le plus pressant besoin, un abri
402     2,     11|           les lieux, ne craignant plus d’être découvert et tranquille
403     2,     11|           œuvre !~ ~ ~ ~Une heure plus tard, un feu clair pétillait
404     2,     11|       bêtes fauves ou des Indiens plus féroces qu’elles ? Comment
405     2,     11|        les fusillez ni une minute plus tôt ni une minute plus tard.~ ~ ~–
406     2,     11|     minute plus tôt ni une minute plus tard.~ ~ ~– À l’heure juste.~ ~ ~–
407     2,     12|          à redouter, il ne voulut plus garder auprès de lui tant
408     2,     12|    Cœur-Loyal, qui a pour elle le plus profond respect.~ ~ ~ ~Le
409     2,     12|      maître, moi, s’il ne pouvait plus marcher ?~ ~ ~ ~Le général
410     2,     12|    manœuvres leur paraissaient de plus en plus suspectes.~ ~ ~ ~
411     2,     12|           paraissaient de plus en plus suspectes.~ ~ ~ ~
412     2,     13|        une certaine symétrie, une plus vaste que les autres, surmontée
413     2,     13|        hutte du conseil.~ ~ ~ ~La plus grande animation régnait
414     2,     13|    chasseurs avaient revêtu leurs plus beaux costumes, nettoyé
415     2,     13|       nettoyé leurs armes avec le plus grand soin, ils pensaient
416     2,     13|         prie, ne demeurez pas ici plus longtemps, rentrez ! rentrez !~ ~ ~–
417     2,     13|          dans un cercle formé par plus de cinq cents hommes bien
418     2,     13|         vous n’ignorez pas que le plus important de ces voyageurs
419     2,     13|     messieurs, cessez de chercher plus longtemps à m’effrayer,
420     2,     14|           tuons ; ces hommes sont plus cruels que les jaguars et
421     2,     14|          D’ailleurs leur chef, le plus coupable d’eux tous, est
422     2,     14|           au poteau, inventez les plus atroces tortures ; vous
423     2,     14|           tue d’un seul coup, est plus brave que celui qui attaché
424     2,     14|               Bientôt il ne resta plus qu’un pirate, celui-ci considéra
425     2,     14|       sont habitués, et qui n’ont plus le pouvoir d’attendrir leurs
426     2,     15|    général et de sa nièce fut des plus touchantes.~ ~ ~ ~Le vieux
427     2,     15|           avait fait apprécier de plus en plus l’admirable caractère,
428     2,     15|         fait apprécier de plus en plus l’admirable caractère, et
429     2,     15|      témoins et les victimes sont plus que suffisants pour t’attrister,
430     2,     15|           événements ne resteront plus dans ta pensée que comme
431     2,     15|         grâce au ciel, tu n’auras plus à redouter dans l’avenir.~ ~ ~–
432     2,     15|                 Le Cœur-Loyal pas plus que sa mère, ne voudront
433     2,     15|           mères sont capables des plus nobles sacrifices pour assurer
434     2,     15|                  Quelques minutes plus tard, le Cœur-Loyal et sa
435     2,     15|        celui du fils, il ne reste plus pour vous qu’amour et respect.~ ~ ~–
436     2,     15|           donc le passé qui n’est plus qu’un rêve, pour ne songer
437  Post        |           rencontrer l’accueil le plus affectueux et le plus sympathique.~ ~ ~ ~
438  Post        |          le plus affectueux et le plus sympathique.~ ~ ~ ~Poussé
439  Post        |           un des meilleurs et des plus courageux officiers du Mexique,
440  Post        |    devenait de seconde en seconde plus grande. Mon pauvre cheval
441  Post        |           fatigué d’une traite de plus de quinze lieues, que je
442  Post        |        dans l’intention d’arriver plus tôt à Guaymas, n’avançait
443  Post        |       cesse le jouet d’événements plus ou moins fâcheux, je suis
444  Post        |           nuit s’assombrissait de plus en plus, qu’il était inutile
445  Post        |          assombrissait de plus en plus, qu’il était inutile de
446  Post        |           l’un et l’autre d’errer plus longtemps à la recherche
447  Post        |         couple de milles, tout au plus ?~ ~ ~– Il marchera deux
448  Post        |          reprit la vedette, voici plus d’une heure que l’on vous
449  Post        |      femme.~ ~ ~ ~Je fus d’autant plus étonné de cet empressement
450  Post        |          elle revenait sans cesse plus tenace et plus incisive.~ ~ ~ ~
451  Post        |         sans cesse plus tenace et plus incisive.~ ~ ~ ~En peu de
452  Post        |           regardait ne leur était plus étranger ; ils m’avaient
453  Post        |        est arrivé ! qu’il ne soit plus question, je vous prie,
454  Post        |      aventures m’intéressèrent au plus haut point, ce qui sans
455  Post        |       principal.~ ~ ~ ~Huit jours plus tard je quittai mes aimables
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License