Partie,  Chapitre

  1     1,      3|          enfant était adorée par son père, qui voyait revivre en elle
  2     1,      3|    vénération qu’ils avaient pour le père, les Indiens, avec leur
  3     1,      5|           vous ne le croyez pas, mon père, répondit-elle vivement,
  4     1,      5|            hacienda ?~ ~ ~– Non, mon père, il est ici.~ ~ ~– Eh bien,
  5     1,      5|          Ciel !~ ~ ~– C’est que, mon père, Pablo est blessé.~ ~ ~–
  6     1,      5|                    En apercevant son père, il sourit en lui tendant
  7     1,      5|                  Moins que rien, mon père, répondit le jeune homme
  8     1,      5|             tu es blessé ? reprit le père.~ ~ ~– Oui, mais je vous
  9     1,      5|          Miguel.~ ~ ~– Mon Dieu, mon père, répondit don Pablo d’un
 10     1,      5|               Vous vous trompez, mon père, et vous allez en convenir
 11     1,      5|        sourit, pressa la main de son père, et se penchant vers lui :~ ~ ~–
 12     1,      5|              après votre départ, mon père, continua don Pablo, je
 13     1,      5|           don Miguel.~ ~ ~– Non, mon père, vous vous trompez : Andrès
 14     1,      5|            du Bison. Vous savez, mon père, que l’endroit que nous
 15     1,      5|           vous dirai-je de plus, mon père ? je tiens de vous, j’ai
 16     1,      5|             vous emporter ainsi, mon père ? répondit le jeune homme
 17     1,      5|              je vous le promets, mon père.~ ~ ~– C’est bien ; guéris-toi
 18     1,      6|              avait pas raconté à son père les faits dans tous leurs
 19     1,      6|              tâchera d’engager notre père le Cèdre-Rouge à s’éloigner
 20     1,      6|            leva et s’avança vers son père, qu’elle embrassa avec effusion.~ ~ ~ ~
 21     1,      8|           Pablo ne l’avait dit à son père.~ ~ ~ ~Au premier coup d’
 22     1,      8|          bras. Au surplus, voici mon père, arrangez-vous avec lui.~ ~ ~ ~
 23     1,     10|                 Je ne dors plus, mon père, dit-elle.~ ~ ~– À la bonne
 24     1,     10|                  Eh bien, reprit son père, qu’est-ce que cette fleur
 25     1,     10|                      C’est vrai, mon père, dit la jeune fille toute
 26     1,     10|            jeta dans les bras de son père qu’elle accabla de caresses.~ ~ ~ ~
 27     1,     10|             ouvertes.~ ~ ~– Oui, mon père est bon, répondit le chef
 28     1,     10|           car il est mort.~ ~ ~– Mon père se trompe.~ ~ ~– Comment !
 29     1,     10|             lame du couteau dont mon père s’est servi était trop courte ;
 30     1,     10|              soutenir.~ ~ ~– Que mon père prenne garde, continua le
 31     1,     10|     assassinats.~ ~ ~– J’aiderai mon père dans sa vengeance.~ ~ ~–
 32     1,     10|             cheval.~ ~ ~– Merci, mon père est bon et le chef indien
 33     1,     10|           quelques mots à dire à mon père.~ ~ ~– Parlez, chef, je
 34     1,     10|             a chargé de donner à mon père un avertissement important.~ ~ ~–
 35     1,     10|              grand danger menace mon père ; Koutonepi désire voir
 36     1,     10|            Koutonepi désire voir mon père le plus tôt possible afin
 37     1,     10|        fidèlement les paroles de mon père au chasseur.~ ~ ~ ~Les deux
 38     1,     10|            de sa blessure.~ ~ ~ ~Son père lui apprit qu’il était obligé
 39     1,     13|             Nous acceptons, révérend père !~ ~ ~– Mais, reprit l’homme
 40     1,     13|          consentiez à cela, révérend père.~ ~ ~ ~Le moine parut réfléchir.~ ~ ~ ~
 41     1,     14|               Ainsi, c’est vrai, mon père songe à quitter ce pays
 42     1,     14|              j’ai entendu dire à mon père, la troupe qu’il commandera
 43     1,     14|         partie de la troupe de votre père.~ ~ ~– Il serait possible,
 44     1,     14|         apportez, Harry.~ ~ ~– Votre père et votre mère sont-ils toujours
 45     1,     14|    paraissent m’aimer beaucoup ; mon père, surtout, me caresse, m’
 46     1,     14|             ce bijou aux yeux de mon père et de ma mère, ils entrent
 47     1,     14|           cette séparation, mais mon père n’est pas encore de retour,
 48     1,     18|                          XVIII~ ~ Le père Séraphin.~ ~– Messieurs,
 49     1,     18|          écriant avec respect : « Le père Séraphin ! »~ ~ ~Cet homme
 50     1,     18|             dans la grotte.~ ~ ~ ~Le père Séraphin était un homme
 51     1,     18|              pu se tromper.~ ~ ~ ~Le père Séraphin était Français ;
 52     1,     18|       au-dessus de sa tête.~ ~ ~ ~Le père Séraphin était un de ces
 53     1,     18|       anecdotes à ce sujet.~ ~ ~ ~Le père Séraphin s’était attiré
 54     1,     18|          indiennes.~ ~ ~ ~Dès que le père Séraphin eut pris place
 55     1,     18|           nous ne vous avons vu, mon père, dit l’hacendero ; vous
 56     1,     18|        ministère.~ ~ ~– Eh bien, mon père, venez avec moi à l’hacienda,
 57     1,     18|         meilleur que je ne suis, mon père ; il y a un peu d’égoïsme
 58     1,     18|             le fait commettre.~ ~ ~– Père, dit alors Valentin, le
 59     1,     18|         cette chasse, le savez-vous, père ?~ ~ ~– Certainement, l’
 60     1,     18|        manquerai pas de m’y trouver, père ; ah ! je suis heureux,
 61     1,     18|          avec dépit ; pardonnez-moi, père.~ ~ ~– J’y ai songé pour
 62     1,     18|               dit Curumilla ; si mon père veut me suivre, tout est
 63     1,     18|  compartiment de la grotte.~ ~ ~ ~Le père Séraphin trouva un lit de
 64     1,     18|              le sol de la grotte, le père Séraphin fit sa prière,
 65     1,     18|            la Noria, en compagnie du père Séraphin.~ ~ ~– Bon ! après ?~ ~ ~–
 66     1,     19|            de se livrer au repos, le père Séraphin avait, le soir
 67     1,     19|   Réveillez-vous, mes frères, dit le père Séraphin, le jour vient
 68     1,     19|          aiderai à préparer l’autel, père, dit Valentin ; votre idée
 69     1,     19|         veuillez me suivre.~ ~ ~ ~Le père Séraphin les conduisit alors
 70     1,     19|     agenouillèrent pieusement, et le père Séraphin commença à offrir
 71     1,     19|              avait ménagée.~ ~ ~ ~Le père Séraphin était tout heureux
 72     1,     19|             grand Esprit protège mon père ! dit-il ; la route est
 73     1,     19|          Valentin en riant ; que mon père s’en rapporte à moi, et
 74     1,     20|          sainte table que lorsque le père Séraphin, ce qui était excessivement
 75     1,     20|       adroitement préparés.~ ~ ~ ~Le père Séraphin en était toujours
 76     1,     20|           bride et s’avança vers son père, qui l’embrassa avec effusion.~ ~ ~ ~
 77     1,     21|         était placé aux côtés de son père, prêt à le défendre au péril
 78     1,     21|              s’expliquer :~ ~ ~– Mon père a du sang indien dans les
 79     1,     21|             cela est impossible, mon père lui-même regretterait bientôt
 80     1,     21|          mais, afin de prouver à mon père combien le chef tient à
 81     1,     21|            garder en esclavage ; mon père peut leur annoncer lui-même
 82     1,     22|       passe-t-il donc ? Pourquoi mon père nous a-t-il quittés au lieu
 83     1,     22|             donc, ami ? pourquoi mon père n’a-t-il pas consenti à
 84     1,     22|             appartient pas. Si votre père ne vous a pas fait part
 85     1,     22|    impatience ; il me semble que mon père n’aurait pas  manquer
 86     1,     22|                  N’accusez pas votre père, mon ami, répondit Valentin
 87     1,     22|                hâtez-vous !~ ~ ~– Le père Séraphin ! s’écria Valentin
 88     1,     23|                    Elle est avec son père à la chasse aux chevaux
 89     1,     23|            bandits avaient oublié le père Séraphin.~ ~ ~ ~Le missionnaire,
 90     1,     23|                   Malheureusement le père Séraphin n’avait pu accomplir
 91     1,     23|       poursuite du fugitif.~ ~ ~ ~Le père Séraphin était tombé évanoui
 92     1,     23|            étendit au fond.~ ~ ~ ~Le père Séraphin avait l’épaule
 93     1,     24|              Koutonepi vous sauvera, père.~ ~ ~ ~L’hacendero hocha
 94     1,     24|              ma fille à Valentin, au père Séraphin et à vous. Veillez
 95     1,     24|        enfant bientôt n’aura plus de père.~ ~ ~ ~Curumilla embrassa
 96     1,     24|            une voix déchirante ; mon père !… ma sœur !… qui me les
 97     2,      2|             ta vie : tu as trahi mon père qui avait eu pitié de toi
 98     2,      3|              ai juré de sauver votre père et votre sœur, Pablo, et
 99     2,      3|   laissez-moi agir : avez-vous vu le père Séraphin ?~ ~ ~– Je l’ai
100     2,      3|          huit jours il ne quitte mon père que pour courir auprès de
101     2,      3|      expression singulière.~ ~ ~– Le père Séraphin croit savoir que
102     2,      3|        Séraphin croit savoir que mon père sera mis avant deux jours
103     2,      3|         instant à perdre, m’a dit le père Séraphin.~ ~ ~– Deux jours
104     2,      3|              s’agit de la vie de mon père, et j’ai peur.~ ~ ~– Bien,
105     2,      3|            dit que je sauverai votre père, je le sauverai ; seulement
106     2,      3|              de faire échapper votre père, en sciant un barreau de
107     2,      3|      noblesse oblige, mon ami. Votre père sortira de prison, mais
108     2,      3|             oublier.) Pourvu que mon père échappe au sort qui le menace,
109     2,      3|            la parole :~ ~ ~– Que mon père s’approche du feu et fume
110     2,      3|           garantir le salut de votre père ; cette nuit, demain peut-être,
111     2,      6|           pressé d’abord, sauvons le père Séraphin, qui s’est dévoué
112     2,      6|             de Cèdre-Rouge.~ ~ ~ ~La Père Séraphin avait disparu.~ ~ ~ ~
113     2,      6|                    À la recherche du père Séraphin.~ ~ ~– Attendez !~ ~ ~ ~
114     2,      6|              Curumilla a retrouvé le père Séraphin.~ ~ ~ ~Le jeune
115     2,      6|             en bas de son cheval, le père Séraphin avait instantanément
116     2,      6|              état exigeait.~ ~ ~ ~Le père Séraphin, de même que la
117     2,      6|              Ce fut ce qui arriva au père Séraphin. Après avoir prononcé
118     2,      6|             ses recherches.~ ~ ~ ~Le père Séraphin, bien que le chef
119     2,      6|           soigner lui-même.~ ~ ~ ~Le père Séraphin avait une fièvre
120     2,      6|        Valentin ; vous en serez, mon père, quitte à meilleur marché
121     2,      6|             Ne parlez pas ainsi, mon père, dit-il ; je n’ai fait qu’
122     2,      6|                     Je le crois, mon père.~ ~ ~– Parlez donc, au nom
123     2,      7|              Le sachem avait pour le père Séraphin, dont il appréciait
124     2,      7|           lequel il le voyait.~ ~ ~– Père, lui dit-il en lui baisant
125     2,      7|                  Mon fils, reprit le père Séraphin, vous êtes un grand
126     2,      7|          est-ce pas ?~ ~ ~– Oui, mon père est bon, il a fait du bien
127     2,      7|              reconnaissants. Que mon père commande, son fils obéira.~ ~ ~–
128     2,      7|          prière.~ ~ ~– Bon ! Que mon père s’explique, l’Unicorne fera
129     2,      7|             sur ses traits.~ ~ ~ ~Le père Séraphin suivait avec anxiété
130     2,      7|              se rasséréna.~ ~ ~– Mon père l’exige ? dit-il d’une voix
131     2,      7|         désire.~ ~ ~– Soit ; que mon père soit satisfait, je lui promets
132     2,      7|          quatre hommes laissèrent le père Séraphin prendre quelques
133     2,      7|        grandes obligations.~ ~ ~ ~Le père Séraphin fut moins satisfait
134     2,      7|      frontières mexicaines.~ ~ ~ ~Le père Séraphin, bien que non encore
135     2,      7|             pour chercher à voir son père et le sauver.~ ~ ~ ~Le soir
136     2,      7|             un fait positif, que son père serait bientôt libre.~ ~ ~ ~
137     2,      8|     distinguer les objets.~ ~ ~– Mon père, dit l’hacendero d’une voix
138     2,      8|             par la lumière.~ ~ ~– Le père Séraphin ! s’écrièrent les
139     2,      8|          répondit :~ ~ ~– Merci, mon père ; vous avez entrepris la
140     2,      8|              espérons plus rien, mon père.~ ~ ~– Cette parole est
141     2,      8|         dis-je.~ ~ ~– J’ai tort, mon père, pardonnez-moi.~ ~ ~– Maintenant
142     2,      8|        prisonniers s’inclinèrent. Le père Séraphin les confessa l’
143     2,      9|      Ambassade.~ ~Le jour même où le père Séraphin était venu dans
144     2,      9|             vient parler à son grand père blanc, le chef des Visages
145     2,     10|                     Traiter avec mon père de la rançon des chefs blancs
146     2,     10|       prisonniers auront vécu si mon père ne les rachète pas aujourd’
147     2,     10|         continua :~ ~ ~– Que dit mon père ? attacherons-nous nos prisonniers
148     2,     10|             le gouverneur.~ ~ ~– Mon père a parlé sagement, répondit-il
149     2,     10|              Visages Pâles. Mais mon père me promettra de ne pas ordonner
150     2,     10|           entendu la promesse de mon père ; s’il manque à sa parole,
151     2,     11|           brusquement Butter, que le père soit ou ne soit pas ici,
152     2,     11|             si au lever du soleil le père n’est pas de retour, eh
153     2,     11|             fait, Schaw a raison, le père est parfois si singulier,
154     2,     11|            volonté despotique de son père, ce jeune homme avait une
155     2,     11|            ne puis lutter contre mon père.~ ~ ~ ~Ellen sourit avec
156     2,     11|            cela est impossible ; mon père veille avec trop de soin
157     2,     11|              hésitation.~ ~ ~– Notre père ignorera vos démarches ;
158     2,     11|             temps ; l’absence de mon père m’inquiète ; peut-être s’
159     2,     12|           aurons plus à redouter son père, car je ne sais trop comment
160     2,     12|              n’en est pas de même du père, heureusement. Soyez sans
161     2,     12|             embarras, je cherche mon père, je croyais le rencontrer
162     2,     12|            gouverneur a chargé votre père d’aller au-devant du régiment
163     2,     12|            il leur avait dit sur son père n’était qu’un prétexte,
164     2,     13|              cette jeune fille à son père.~ ~ ~– Comment, il serait
165     2,     13|                   Cet homme était le père Séraphin.~ ~ ~ ~D’un coup
166     2,     13| entre-déchirer !~ ~ ~– Retirez-vous, père, vous n’avez rien à faire
167     2,     13|             et onctueuse :~ ~ ~– Mon père, j’ai  défendre ma vie
168     2,     13|             mains et la rendre à son père.~ ~ ~– De qui parlez-vous,
169     2,     13|         serait possible ! s’écria le père Séraphin avec étonnement,
170     2,     13|           fit le gambusino.~ ~ ~ ~Le père Séraphin fronça les sourcils,
171     2,     13|           voix hypocrite :~ ~ ~– Mon père, vous vous méprenez sur
172     2,     13|             et cela est si vrai, mon père, ajouta-t-il, qu’au moment
173     2,     13|                 Soyez satisfait, mon père, répondit le moine.~ ~ ~ ~
174     2,     13|              le missionnaire :~ ~ ~– Père, dit-il respectueusement,
175     2,     13|          voix déchirante :~ ~ ~– Mon père, sauvez-moi ! sauvez-moi !~ ~ ~–
176     2,     13| rassurez-vous.~ ~ ~– Vous voyez, mon père, dit hypocritement Fray
177     2,     13|             fille.~ ~ ~– Faites, mon père, je suis heureux de la savoir
178     2,     13|             costume indien.~ ~ ~ ~Le père Séraphin passa sous le sien
179     2,     14|            au milieu d’eux.~ ~ ~– Le père Séraphin ! s’écria Valentin
180     2,     14|             Parlez, parlez vite, mon père. Don Miguel serait-il sorti
181     2,     14|              vous m’annoncez là, mon père ?~ ~ ~– J’en suis sûr ;
182     2,     14|               je vais accompagner le père Séraphin auprès de ma pauvre
183     2,     14|          mettre dans les bras de son père.~ ~ ~– C’est convenu.~ ~ ~ ~
184     2,     14|              campagne, tandis que le père Séraphin et don Pablo rentraient
185     2,     16|            Je vais vous le dire, mon père, répondit le jeune homme
186     2,     17|      ressemblait excessivement à son père ; aussi le vieux squatter
187     2,     17|           mexicain avait donné à son père, ensuite parce que don Miguel
188     2,     17|            Unicorne, don Pablo et le père Séraphin.~ ~ ~ ~Au bout
189     2,     17|           tandis que don Pablo et le père Séraphin, au contraire,
190     2,     17|             aperçurent pas.~ ~ ~ ~Le père Séraphin frappa un coup
191     2,     18|           appartiens à l’Église : le père Séraphin est mon supérieur,
192     2,     18|            ai  lui obéir.~ ~ ~– Le père Séraphin ! répéta en fronçant
193     2,     18|        vaquera, et le montrant à son père :~ ~ ~– C’est fait, dit-il,
194     2,     18|               la lui donner.~ ~ ~– Père ! murmura Nathan.~ ~ ~–
195     2,     18|             dans la maison.~ ~ ~ ~Le père Séraphin avait conduit la
196     2,     18|              certains parents de son père qui habitaient une hacienda
197     2,     18|        mettre au lit au moment où le père Séraphin et don Pablo frappèrent
198     2,     18|              le malheur arrivé à son père ; il ne voulait pas assombrir
199     2,     18|            quelques heures.~ ~ ~ ~Le père Séraphin avait généreusement
200     2,     18|           pas encore mort, reprit le père Séraphin, notre devoir est
201     2,     18|             doucement au logement du père Séraphin, où ils se proposaient
202     2,     18|          secouant la tête.~ ~ ~ ~Son père lui lança un regard d’une
203     2,     20|                XX~ ~ L’Inconnu.~ ~Le père Séraphin et don Pablo Zarate
204     2,     20|             lui sont inutiles.~ ~ ~– Père, l’amour du prochain vous
205     2,     20|             ce que vous voudrez, mon père, vous avez tout pouvoir
206     2,     20|            du missionnaire.~ ~ ~ ~Le père Séraphin habitait calle
207     2,     20|           tous les missionnaires, le père Séraphin possédait des connaissances
208     2,     20|       respect involontaire.~ ~ ~ ~Le père Séraphin, alluma une chandelle
209     2,     20|          reprendre haleine.~ ~ ~ ~Le père Séraphin, sur lequel, malgré
210     2,     20|                 Pardon, mon révérend père, dit l’inconnu, soyez assez
211     2,     20|            le prêtre.~ ~ ~– Non, mon père, répondit froidement l’inconnu,
212     2,     20|              me demandez ? reprit le père Séraphin étonné de cette
213     2,     20|          cela est possible.~ ~ ~ ~Le père Séraphin jeta un regard
214     2,     20|          quoi vous décidez-vous, mon père ?~ ~ ~– Monsieur, répondit
215     2,     20|                Monsieur, répondit le père Séraphin avec fermeté, ne
216     2,     20|                Vous avez raison, mon père, répondit-il, les apparences
217     2,     20|           vous apprendrait rien, mon père, répondit tristement l’inconnu.~ ~ ~–
218     2,     20|              occupez pas de moi, mon père, dit-il à voix basse, et
219     2,     20|           placé sur le lit.~ ~ ~ ~Le père Séraphin s’approcha de lui.~ ~ ~ ~
220     2,     20|           fils du squatter.~ ~ ~ ~Le père Séraphin ne se rebuta pas,
221     2,     20|            approcha alors.~ ~ ~– Mon père, dit-il en touchant légèrement
222     2,     20|         tenté.~ ~ ~– C’est vrai, mon père ; mais les indiens possèdent
223     2,     20|            Pablo avec désespoir, mon père, volons au secours de ma
224     2,     22|             don Miguel Zarate, et le père Séraphin.~ ~ ~ ~Leurs vêtements
225     2,     22|               Mais qu’avez-vous, mon père ? quel malheur allez-vous
226     2,     22|                Reprenez courage, mon père, dit Valentin ; sauvons
227     2,     22|              de la prière, dit-il au père Séraphin d’une voix douce
228     2,     22|             Santa-Fé, délivrer votre père.~ ~ ~– Je vous accompagne.~ ~ ~–
229     2,     23|          parole :~ ~ ~– Je salue mon père, dit-il d’une voix haute
230     2,     23|        laissa pas prendre.~ ~ ~– Mon père ne répond pas à ma demande,
231     2,     23|         autres. En premier lieu, mon père blanc sait fort bien que
232     2,     23|              autre. Secondement, mon père a dit qu’aucune action n’
233     2,     23|         droit de nous plaindre ; mon père se trompe, il en est une :
234     2,     23|         protégé les Indiens. Que mon père ne me demande donc plus
235     2,     23|            me suis présenté ici, mon père m’a donné à entendre que
236     2,     23|                Bon, répondit-il, mon père parle bien haut. Les Coyotes
237     2,     23|              en troupe le bison. Mon père a bien réfléchi, il est
238     2,     23|                les guerriers que mon père espérait voir arriver ce
239     2,     23|      commandait les guerriers de mon père ! Le chef des Faces Pâles
240     2,     23|             place jusqu’à ce que mon père ait exécuté ses promesses.
241     2,     24|            le gouverneur :~ ~ ~– Mon père a rempli sa promesse, dit-il
242     2,     25|       providentiellement aidé par le père Séraphin, était enfin parvenu,
243     2,     25|            Valentin votre fils et le père Séraphin ; le Cèdre-Rouge
244     2,     26|            elle devait être entre le père et le fils, Valentin et
245     2,     26|            disons cinq, parce que le père Séraphin avait fait ses
246     2,     26|               n’est-ce pas, révérend père ? Cette fois, espérons qu’
247     2,     26|           peau maudite, mon révérend père.~ ~ ~ ~Après avoir prononcé
248     2,     26|   verrouillée derrière eux.~ ~ ~ ~Le père et le fils marchaient silencieux
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License