Partie,  Chapitre

 1     1,      4|          trou, et reste pour ainsi dire en vedette, chargé de veiller
 2     1,      4|         tout ce que nous venons de dire, il est facile de comprendre
 3     1,      4|         bon, je vous prie, pour me dire votre nom, afin que je sache
 4     1,      5|            qu’est-ce que cela veut dire ? s’écria l’hacendero avec
 5     1,      6|       ainsi.~ ~ ~– Je vais vous le dire. J’aime ma sœur Ellen par-dessus
 6     1,      7|               Nous ne croyons rien dire de nouveau en assurant qu’
 7     1,      8|         craint que ce qu’il allait dire ne fût entendu du dehors.~ ~ ~ ~
 8     1,      9|        face.~ ~ ~– Je vais vous le dire.~ ~ ~– J’attends.~ ~ ~–
 9     1,     10|    ressemblent pas.~ ~ ~– Que veut dire mon frère, aurait-il à se
10     1,     10|          ai encore quelques mots à dire à mon père.~ ~ ~– Parlez,
11     1,     10|           chambre à coucher et fit dire à son fils de venir le joindre.~ ~ ~ ~
12     1,     11|           d’abord laissez-moi vous dire que vous avez, il y a quelques
13     1,     11|           est deux que j’aurais  dire.~ ~ ~– J’attends pour vous
14     1,     12|    tranchées, qui forme pour ainsi dire le type du moine espagnol,
15     1,     12|            ce que je viens de vous dire, me révéla le gisement du
16     1,     14|    pardonne, que j’aurais fini par dire leur fait à tous deux.~ ~ ~–
17     1,     14| allons-nous ? ne put s’empêcher de dire Dick.~ ~ ~– Silence, répondit
18     1,     14|          après ce que j’ai entendu dire à mon père, la troupe qu’
19     1,     14|    comprenez-vous ce que cela veut dire, Harry ?~ ~ ~– Non, je n’
20     1,     15|           agonie.~ ~ ~ ~Nul ne put dire ce qui se passa dans cette
21     1,     16|        pourriez-vous aussi bien me dire cela demain ? la nuit s’
22     1,     16|           pour ce que nous avons à dire la campagne vaut mieux.
23     1,     16|              Bon, bon, laissez-moi dire ; vous avez besoin de moi,
24     1,     16|             Je suis obligé de vous dire que vous avez raison ; à
25     1,     16|        vous n’avez rien autre à me dire, quelque plaisir que je
26     1,     16|            sais ce que vous voulez dire, murmura le moine d’une
27     1,     16|           n’avons plus rien à nous dire, que nous sommes d’accord
28     1,     17|        signification et pour ainsi dire une voix dont je comprends
29     1,     17|      Diable ! ne put s’empêcher de dire don Miguel ; vous ne négligez
30     1,     21|          vous vous préparez à nous dire, chef, répondit don Miguel
31     1,     23|               Pourtant nous devons dire, pour rendre complètement
32     1,     24|                   Je ne saurais le dire, en apparence tout est comme
33     1,     24| considérablement accrus. Sans rien dire, il se plaça auprès du chasseur
34     1,     24|        révolutions sont pour ainsi dire à l’ordre du jour ; on s’
35     2,      1|          grand soin de ne pas leur dire un mot qui les puisse renseigner
36     2,      1|           tout ce que je puis vous dire. Tant mieux si ces explications
37     2,      2|        violence.~ ~ ~– Qu’est-ce à dire ? s’écria-t-il d’un ton
38     2,      3|            Je ne saurais trop vous dire, j’étais tellement absorbé
39     2,      3|                    Je vais vous le dire.~ ~ ~ ~Et don Pablo raconta
40     2,      3|   surveiller vos ennemis sans rien dire, de voir dans leur jeu enfin,
41     2,      3|         est triste.~ ~ ~– Que veut dire le chef, lui serait-il arrivé
42     2,      6|         est vrai ; j’avais entendu dire cela plusieurs fois, mais
43     2,      8|              ne peut s’empêcher de dire don Miguel.~ ~ ~ ~Cependant
44     2,     12|            C’est ce que je voulais dire.~ ~ ~ ~Il y eut un silence.~ ~ ~ ~
45     2,     12|           Eux seuls auraient pu le dire.~ ~ ~ ~Le gambusino s’approcha
46     2,     12|          ne voulait ou n’osait pas dire l’avait conduit auprès d’
47     2,     13|            jamais, je vais vous la dire, moi : Je viens ici pour
48     2,     15|          officier ; nul ne saurait dire où nous sommes.~ ~ ~– Ma
49     2,     15|              J’ai toujours entendu dire, reprit gravement le second
50     2,     15|            cherchaient, inutile de dire qu’ils ne l’avaient pas
51     2,     16|                 Nul n’aurait pu le dire, sans doute, car le squatter
52     2,     16|                    Je vais vous le dire, mon père, répondit le jeune
53     2,     20|           part ce que je vais vous dire.~ ~ ~ ~L’inconnu s’inclina.~ ~ ~–
54     2,     20|        inquiétude, qu’a donc voulu dire cet homme ?~ ~ ~– Ne l’avez-vous
55     2,     20|           Eh bien, je vais vous le dire.~ ~ ~– Vous !~ ~ ~– Moi.
56     2,     21|     suprême degré, que voulez-vous dire ?~ ~ ~– Rien, sinon que
57     2,     21|           Comment, que voulez-vous dire ? s’écria le général en
58     2,     23|           doute.~ ~ ~– Que veulent dire ces mots, sans doute !~ ~ ~–
59     2,     25|          arrivait pas souvent d’en dire autant qu’il venait de le
60     2,     25|           mais que je ne puis vous dire aujourdhui.~ ~ ~– Bien !
61     2,     27|          étrange aurait pour ainsi dire pu sembler un rêve.~ ~ ~ ~
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License