Partie,  Chapitre

 1     1,      5|      regard d’intelligence avec sa sœur qui entrait à ce moment,
 2     1,      6|            eux l’influence de leur sœur, ils étaient honteux de
 3     1,      6|             dit le jeune homme, ma sœur m’envoie ; elle vous prie
 4     1,      6|           Remerciez pour moi votre sœur, répondit don Pablo : dites-lui
 5     1,      6|             Comment se nomme votre sœur ?~ ~ ~– Ellen. C’est l’ange
 6     1,      6|            vous le dire. J’aime ma sœur Ellen par-dessus tout ;
 7     1,     10|       veiller attentivement sur sa sœur.~ ~ ~ ~Le jeune homme lui
 8     1,     22|          moi, avec don Pablo et sa sœur, je continuerai à marcher
 9     1,     23|    Aussitôt qu’il fut seul avec sa sœur, don Pablo la fit descendre
10     1,     23|            de lui.~ ~ ~– Ma pauvre sœur ! murmura-t-il.~ ~ ~ ~Alors
11     1,     24|        déchirante ; mon père !… ma sœur !… qui me les rendra ?…~ ~–
12     2,      2|         vous demander compte de sa sœur que vous avez enlevée.~ ~ ~ ~
13     2,      2|         Cèdre-Rouge, rendez-moi ma sœur !~ ~ ~ ~Le squatter bondit
14     2,      2|          voix calme, rendez-moi ma sœur.~ ~ ~– Jamais !… répondit
15     2,      2|            je vous ai redemandé ma sœur à deux reprises différentes,
16     2,      2|            prenez garde !~ ~ ~– Ta sœur est une chienne que je vendrai
17     2,      3|         sauver votre père et votre sœur, Pablo, et je les sauverai,
18     2,      3|    nuisible pour le salut de votre sœur.~ ~ ~– Cependant, mon ami…~ ~ ~–
19     2,      4|                Comment se nomme ma sœur ? lui dit-il.~ ~ ~– Tonameyotl (
20     2,      4|         ornait sa bouche.~ ~ ~– Ma sœur porte un beau nom, répondit
21     2,      4|         comme la tempête.~ ~ ~– Ma sœur est la femme d’un thatoani (
22     2,      4|             répondit Valentin ; ma sœur me dira où se trouve l’altepetl (
23     2,      4|           enfant.~ ~ ~– Comment ma sœur avait-elle été attachée
24     2,      4|          se sont passées.~ ~ ~– Ma sœur est une ciuatl (femme courageuse),
25     2,     11|          entrelacées, formait à sa sœur un abri suffisant pour la
26     2,     11|          un autre milieu.~ ~ ~ ~Sa sœur Ellen était le seul être
27     2,     11|       soupçonnait pas, mais que sa sœur, avec cette intelligence
28     2,     11|      releva la tête et fixa sur sa sœur un regard interrogateur.~ ~ ~–
29     2,     11|         luit loin de moi.~ ~ ~– Ma sœur, confiez-moi le sujet de
30     2,     11|        Vous êtes dure pour moi, ma sœur ; Dieu m’est témoin que
31     2,     11|            idée est excellente, ma sœur ; qui sait s’il ne sera
32     2,     11|           portez à cette femme, ma sœur, vous qui ne la connaissez
33     2,     11|        avec force ; pardonnez moi, sœur, je suis un fou mais je
34     2,     12|        sera charmé de retrouver sa sœur, qu’il n’espérait plus revoir,
35     2,     14|       Séraphin auprès de ma pauvre sœur, que je n’ai pas vue depuis
36     2,     17| conversation de son frère et de sa sœur.~ ~ ~ ~Nathan était un homme
37     2,     18|         garda bien d’annoncer à sa sœur, qui l’ignorait, le malheur
38     2,     18|       lendemain matin auprès de sa sœur.~ ~ ~ ~Après de longs adieux,
39     2,     20|           sourde :~ ~ ~– Ellen, ma sœur ; il est trop tard, je ne
40     2,     20|      enfant a voulu délivrer votre sœur.~ ~ ~– Comment le savez-vous ?~ ~ ~–
41     2,     20|            volons au secours de ma sœur !~ ~ ~ ~Les deux hommes
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License