IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
Gustave Aimard Le chercheur de pistes Concordances (Hapax Legomena) |
gras = Texte principal
Partie, Chapitre gris = Texte de commentaire1016 1, 24 | effet contraire et les avait considérablement accrus. Sans rien dire, 1017 1, 3 | fortunes particulières les plus considérables.~ ~ ~ ~Depuis que les Américains 1018 2, 9 | foule d’Espagnols qui les considéraient avec cette curiosité inquiète 1019 1, 9 | ah ! murmurait-il en le considérant d’un air sardonique, je 1020 1, 24 | lutte.~ ~ ~ ~Toutes ces considérations avaient été mûrement pesées 1021 2, 5 | aussi les Indiens les considérèrent-ils, à partir de ce moment, 1022 2, 8 | dont tout l’ameublement consistait en une table boiteuse, quelques 1023 1, 3 | qui s’étendaient au loin, consistant pour la plupart en haciendas, 1024 1, 5 | ginetes mexicains, et qui consiste à faire lever les jambes 1025 2, 21 | nous aurons au moins la consolation d’avoir fait notre devoir.~ ~ ~ ~ 1026 2, 24 | apportent la mort, cette suprême consolatrice des affligés, fit le général.~ ~ ~ ~ 1027 2, 6 | sont immédiates ; elle le console, lui donne le courage et 1028 2, 12 | Fray Ambrosio, je ne m’en consolerais jamais.~ ~ ~– Demonios ! 1029 1, 24 | ainsi dans ce pays où les conspirations et les révolutions sont 1030 2, 8 | mort. Lorsque nous avons conspiré, nous savions fort bien 1031 2, 24 | parole d’honneur de ne plus conspirer.~ ~ ~– Bien, monsieur, fit 1032 1, 9 | que je lui dirai que vous conspirez, et qu’à l’appui de ma dénonciation, 1033 2, 23 | séance, sur lequel furent constatés les efforts tentés par le 1034 2, 25 | leurs pensées, qui, nous le constatons, étaient bien différentes, 1035 1, 5 | de ces fortes et massives constructions comme seuls les Espagnols 1036 1, 13 | Cette famille avait construit une hutte dans la forêt, 1037 1, 17 | une véritable forteresse construite dans toutes les règles de 1038 1, 3 | danger imminent ; il ne consulta que son cœur, et, malgré 1039 1, 21 | Bon, que les blancs se consultent, l’Unicorne leur accorde 1040 1, 21 | quelques moments pour nous consulter.~ ~ ~– Bon, que les blancs 1041 1, 4 | débarrasser de cet amadou qui se consumait dans son oreille en lui 1042 2, 24 | ce grimoire indigeste fut consumé.~ ~ ~ ~Le général Ibañez 1043 1, 10 | effort à cette délicieuse contemplation, il se releva péniblement 1044 2, 13 | efforts surhumains pour se contenir et ne pas éclater. Lorsque 1045 1, 13 | poussait à agir ainsi, il se contenta d’appuyer ses paroles par 1046 1, 7 | attaquaient plus, ils se contentaient de former autour de lui 1047 1, 8 | de don Luciano qu’il se contentât de lui donner un mandat 1048 2, 16 | monté et jouaient avec un contentement intérieur que donne la certitude 1049 1, 16 | causer avec moi ; je vous conterai, si vous le désires, une 1050 1, 4 | ils ont sur le dos et qui contient une liqueur musquée qui 1051 1, 21 | courses aventureuses sur le continent américain, marchant au hasard 1052 2, 2 | manquaient pour compléter votre contingent de chevelures.~ ~ ~ ~À cette 1053 2, 15 | atteindre.~ ~ ~ ~Ceux-ci continuaient à brouter insoucieusement, 1054 1, 16 | obstacle s’opposait à la continuation de sa route.~ ~ ~ ~À dix 1055 1, 17 | un cliquetis métallique continuel, le pas est timide, maladroit, 1056 1, 14 | reconnaître les services continuels que vous me rendez.~ ~ ~– 1057 2, 17 | Les trois hommes continuèrent leur chemin.~ ~ ~ ~Dès qu’ 1058 2, 5 | Curumilla, auxquels nous continuerons de donner leurs anciens 1059 2, 21 | y être avant peu si vous continuiez ainsi.~ ~ ~– Comment, que 1060 1, 3 | cette frêle jeune fille, aux contours suaves et vaporeux, à la 1061 2, 2 | impuissante et de haine mortelle contracta leur visage.~ ~ ~– Oh ! 1062 2, 5 | froncement des sourcils ou une contraction des traits du visage témoignassent 1063 1, 1 | arrêtait sa marche et le contraignait à des détours sans nombre.~ ~ ~ ~ 1064 1, 22 | raisons s’y opposent. Ne me contraignez pas à vous attrister davantage 1065 2, 16 | vomi par l’enfer, et que je contraindrai à y rentrer.~ ~ ~ ~Après 1066 2, 20 | lui.~ ~ ~ ~Une certaine contrariété se peignit sur les traits 1067 1, 21 | plus qu’une de ces mille contrariétés auxquelles on est exposé 1068 2, 17 | peuple, composé étrange de contrastes les plus disparates, qui 1069 2, 16 | trembler.~ ~ ~ ~Il se leva à contre-cœur et se dirigea à pas lents 1070 1, 17 | dessinaient devant eux les sombres contre-forts des montagnes vers lesquelles 1071 1, 24 | dresser ses batteries et contre-miner la conspiration.~ ~ ~ ~Face-de-Chien 1072 2, 17 | raison l’excitait encore à contrecarrer les projets d’Ellen et de 1073 1, 5 | distance, par d’énormes contreforts de pierre de taille, de 1074 1, 21 | n’eut pas de peine à les convaincre de la nécessité de se soumettre ; 1075 2, 25 | d’une haleine. Ses amis, convaincus qu’une grande nécessité 1076 2, 16 | des arguments qui ne le convainquaient pas, mais qu’il renonçait 1077 2, 18 | commodes et surtout plus convenables au rang qu’elle tenait dans 1078 1, 21 | ses ennemis ceux qu’il lui conviendra d’emmener prisonniers ; 1079 2, 24 | que ces conditions nous conviennent ; vous sentez bien, cher 1080 1, 11 | position est critique, j’en conviens, mais je me suis tiré de 1081 1, 13 | recherche du placer ; cela vous convient-il ainsi ?~ ~ ~– Hum ! fit 1082 2, 22 | régime.~ ~ ~ ~Mais ses deux convives, dont la nature et l’organisation 1083 2, 11 | vieux cette proie qu’il convoite !~ ~ ~– Quand comptez-vous 1084 1, 17 | de bon de ces hommes qui convoitent la possession de notre territoire, 1085 2, 1 | immenses trésors que nous convoitons.~ ~ ~– Ceci est on ne peut 1086 1, 9 | roidit dans une dernière convulsion et resta immobile.~ ~ ~ ~ 1087 1, 12 | contrée bouleversée par les convulsions de la nature, le plus riche 1088 1, 9 | Le bandit s’agita convulsivement pendant quelques secondes ; 1089 1, 16 | attention, il me faut une coopération franche et loyale, n’essaye 1090 2, 5 | hutte de médecine, où un copieux repas était préparé.~ ~ ~ ~ 1091 1, 2 | sa chevelure, c’est une coquetterie de l’avoir longue et facile 1092 2, 13 | entremêlées de ces petits coquillages nommés wampum qui servent 1093 1, 10 | poitrine, ses lèvres de corail légèrement entr’ouvertes 1094 2, 4 | une planche en forme de corbeille, garnie de mousse sèche, 1095 1, 2 | de peaux de loutre et de cordons aux vives couleurs.~ ~ ~ ~ 1096 2, 9 | chef avait attaché deux cornes de bison qui, avec les peintures 1097 1, 2 | dénotaient une grande vigueur corporelle, jointe à une légèreté sans 1098 1, 11 | habitait, ou, pour parler plus correctement, parcourait depuis cinq 1099 2, 23 | chercher à leur infliger la correction qu’ils méritent ? Aux armes ! 1100 1, 9 | votre agent à Mexico, est en correspondance avec moi, ainsi que M. Wood, 1101 2, 20 | une fenêtre donnant sur un corridor intérieur, était, quant 1102 1, 23 | Merci. Je tâcherai de m’en corriger.~ ~ ~– Oui, le plus tôt 1103 2, 3 | barreau de sa prison ou en corrompant le geôlier ? Je ne l’ai 1104 1, 20 | deviné quelle épouvantable corruption se cachait sous son apparente 1105 1, 3 | aventurier de génie nommé Cortès, retirée au Nouveau-Mexique, 1106 1, 20 | descend de la cavalerie de Cortez ; c’est donc une race pure, 1107 2, 3 | connaissez le proverbe : Cosa que no tiene remedio, olvidarla 1108 2, 14 | hasard vous amène de ce coté ?~ ~ ~– Je suis à votre 1109 1, 20 | inutilité de leurs efforts, se couchèrent et demeurèrent immobiles.~ ~ ~ ~ 1110 1, 4 | retenir un soupir ; une larme coula sur ses joues halées. Sur 1111 2, 22 | comme hébété, des larmes coulaient incessamment sur ses joues, 1112 2, 7 | cœur, et laisser son sang couler rouge et limpide devant 1113 1, 15 | peut-être tous les deux, le sang coulerait à flots ; ce n’étaient que 1114 2, 23 | hommes que vous réclamez sont coupables, ils mourront, et si vous 1115 1, 20 | avant avec une rapidité qui coupait la respiration du jeune 1116 1, 19 | collines dont le sommet, coupé à peu près à la même hauteur, 1117 2, 15 | indépendance elles ont été coupées, détériorées et si bien 1118 1, 20 | au-dedans de la manade qu’ils coupèrent, au risque de leur vie, 1119 1, 8 | forêt apparaissaient à une couple de milles.~ ~ ~ ~Le dégât 1120 2, 7 | poltrons devant les hommes courageux. Déjà, plusieurs fois, mon 1121 2, 18 | sommes.~ ~ ~ ~Le squatter se courba vers le sol ; il fit quelques 1122 1, 19 | disposés en cercles, en courbes et autres figures géométriques, 1123 2, 26 | coquin que vous êtes vous courez grand risque de mourir dans 1124 2, 6 | de Curumilla eussent été couronnées de succès.~ ~ ~ ~Valentin 1125 2, 20 | monsieur, et puisse Dieu couronner vos efforts !~ ~ ~– De lui 1126 2, 20 | le crains.~ ~ ~– Nous ne courons donc aucun risque en tentant 1127 1, 23 | tuer ici pendant que vous courrez dix minutes encore, et vous 1128 1, 13 | serrée aux hanches par une courroie de cuir brun, dans laquelle 1129 2, 18 | fils ; eh bien, nous en courrons les chances, dit le missionnaire, 1130 2, 21 | importun un regard qui, d’abord courroucé, se fit presque immédiatement 1131 2, 24 | le général Ventura salua courtoisement les deux hommes et se hâta 1132 1, 6 | endroit, le danger qu’il avait couru et celui qui le menaçait 1133 2, 17 | Bientôt des ombres coururent derrière les rideaux.~ ~ ~– 1134 1, 13 | de leggins en cuir fauve, cousus de distance en distance 1135 1, 21 | soumettre ; bien qu’il leur en coûtât, ils descendirent de leurs 1136 1, 2 | portait l’empreinte des coutumes indiennes.~ ~ ~ ~Le premier 1137 1, 5 | tranquillement établi avec toute sa couvée de louveteaux, trois grands 1138 1, 2 | barbe d’un blond cendré couvrait le bas de son visage ; sa 1139 1, 14 | son ami et lui dit en le couvrant d’un regard interrogateur :~ ~ ~– 1140 1, 1 | de Mexico, l’hiver, qui couvre souvent les rivières de 1141 2, 13 | méconnaissable, l’avait obligée à se couvrir du vêtement indien, que 1142 1, 23 | Fray Ambrosio qui craignait pour ses soldats l’influence 1143 1, 6 | cette délicieuse apparition, craignant à chaque instant de la voir 1144 2, 5 | leurs bras !~ ~ ~« Ils ne craignent point d’exposer leur corps 1145 2, 22 | Espagnols sont perfides, craignez qu’ils n’aient préparé quelque 1146 2, 3 | soient bien prises ? Ne craignez-vous pas qu’un hasard malheureux 1147 1, 18 | insolents.~ ~ ~ ~Si nous ne craignions de nous laisser entraîner 1148 1, 16 | vaut mieux. Ici, nous ne craignons pas les écouteurs aux portes.~ ~ ~– 1149 2, 4 | disant d’une voix douce et craintive :~ ~ ~– Owai paysk Ik Inomogonisk ( 1150 1, 19 | Un grand nombre de crânes de bisons, amoncelés au 1151 2, 16 | prévisions, bien qu’elle gémît et craquât dans ses membrures, cependant 1152 1, 15 | était une scène digne du crayon de Callot que celle qu’offraient 1153 1, 1 | sous l’œil tout-puissant du Créateur, prend des aspects d’une 1154 1, 17 | misérable devant ces sublimes créations de la nature, que Dieu a 1155 2, 7 | recommande surtout à ses créatures d’oublier les injures et 1156 2, 27 | tranquillement la journée à jouer à crédit au monté et à se faire des 1157 1, 5 | son sommet d’espèces de créneaux nommés almenas, qui indiquaient 1158 1, 3 | naïve, ignorante comme une créole, cette délicieuse enfant 1159 2, 7 | prunelle, et une ride profonde creusa son front.~ ~ ~– Le Cèdre-Rouge 1160 2, 8 | non ; je me suis vainement creusé la tête pour deviner la 1161 1, 17 | acanthes, des stalactites creuses de formes cylindrique, rapprochées 1162 2, 5 | mêlées à ces instruments criards et discordants qui détonnent 1163 2, 2 | conscience ne vous a pas crié mon nom.~ ~ ~– Oh ! s’écrièrent 1164 1, 13 | réunis par mes soins à la crique de l’Ours-Gris, où nous 1165 2, 4 | un enfant dans ses bras crispés.~ ~ ~ ~À chaque tour de 1166 2, 20 | sa poitrine un flacon de cristal ciselé plein d’une liqueur 1167 2, 25 | pas plus que vous, viva Cristo ! répondit son ami, mais 1168 1, 12 | moustache fièrement relevée en croc, et surtout à la longue 1169 2, 16 | avertis que bien que je croie vous reconnaître, si vous 1170 2, 19 | forte raison lorsqu’ils croient n’avoir rien à craindre, 1171 1, 9 | dénoncer ?~ ~ ~– Il ne vous croira pas.~ ~ ~– Vous le supposez ?~ ~ ~– 1172 1, 18 | une autre.~ ~ ~ ~Et qui le croirait ? les plus acharnés adversaires 1173 2, 26 | Indien, dit Nathan.~ ~ ~– Crois-tu que je ne l’ai pas reconnu, 1174 2, 18 | muraille, se haussa jusqu’à la croisée et colla son visage à la 1175 2, 3 | avec un intérêt toujours croissant. Lorsque Valentin s’arrêta, 1176 2, 3 | Le père Séraphin croit savoir que mon père sera 1177 2, 27 | les assommant à coup de crosses ou les poignardant avec 1178 1, 10 | nattés avec une peau de crotale, étaient relevés sur le 1179 1, 7 | apportent.~ ~ ~ ~Nous ne croyons rien dire de nouveau en 1180 2, 11 | généreuse et avare, douce et cruelle, en un mot il avait toutes 1181 2, 2 | sourire après les avoir si cruellement raillés.~ ~ ~– Qui que vous 1182 2, 27 | secondes le Cèdre-Rouge crut s’apercevoir que le cheval 1183 2, 20 | Ave, Maria purisima ! Les cuatro han dado ! Vivo Mexico ! 1184 1, 15 | au moins une douzaine de cuchilladas (coups de couteau) sur la 1185 1, 10 | combien je l’aime !…~ ~ ~Il cueillit une fleur d’oranger et la 1186 2, 1 | avalé de poussière.~ ~ ~– Cuerpo de Dios ! dit Andrès en 1187 2, 4 | douce et mélodieuse ; le cuicuitzcatl (hirondelle) ne peut vivre 1188 1, 16 | avec moi, car il vous en cuirait, je vous en avertis.~ ~ ~ ~ 1189 2, 6 | mais alors une douleur cuisante, qu’il sentit à l’épaule, 1190 1, 6 | la salle à manger et la cuisine.~ ~ ~ ~Il était tard ; les 1191 1, 1 | côtés jusqu’au milieu de la cuisse, laissait librement flotter 1192 2, 4 | coude, le dîner me semble cuit à point, si nous mangions ; 1193 1, 2 | étrange, il n’était pas cuivré comme les aborigènes américains 1194 1, 22 | circonstances ; je tiens à cultiver sa connaissance, on ne sait 1195 1, 23 | dont tous les instincts cupides avaient été tenus en éveil 1196 1, 15 | attendait l’heure de la curée.~ ~ ~ ~Tout à coup, par 1197 2, 20 | droite un rifle américain curieusement damasquiné.~ ~ ~ ~Le missionnaire 1198 1, 18 | pourrions rapporter ici de curieuses anecdotes à ce sujet.~ ~ ~ ~ 1199 1, 17 | stalactites creuses de formes cylindrique, rapprochées et rangées 1200 1, 1 | maîtresse branche d’un énorme cyprès, un magnifique jaguar à 1201 2, 20 | purisima ! Les cuatro han dado ! Vivo Mexico ! Tedo es 1202 2, 6 | murmura :~ ~ ~– Mon Dieu ! daignez soutenir votre serviteur, 1203 2, 16 | sursaut avec votre tapage damné.~ ~ ~– C’est possible, reprit 1204 2, 8 | comme une autre épée de Damoclès, mais cette idée m’a semblé 1205 1, 15 | coup un homme entra en se dandinant, le poing sur la hanche, 1206 2, 9 | distinctive de la puissante danse des chiens des prairies ; 1207 1, 19 | Comanches commencèrent à faire danser et caracoler leurs chevaux 1208 2, 24 | des malotrus dont on se débarrasse de cette façon ; il faut 1209 2, 10 | certaines choses qui nous débarrasseront des Comanches et nous dispenseront 1210 1, 2 | tombèrent l’un sur l’autre en se débattant.~ ~ ~ ~Après une lutte de 1211 2, 16 | Le gambusino se débattit, mais en vain, pour échapper 1212 2, 12 | plaisait à son honorable ami de débiter touchant sa fortune perdue.~ ~ ~– 1213 2, 21 | guerriers des Comanches apparut débouchant par la calle de la Merced, 1214 1, 1 | un fumier qui, formé des débris de leurs feuilles et de 1215 2, 1 | est entrée dans une ère de décadence telle, que le jour est prochain 1216 1, 8 | dernière fois, voulez-vous décamper, by God ! s’écria le squatter ; 1217 1, 2 | chasseur, qui, son rifle déchargé, était tombé un genou en 1218 2, 24 | ne pas avoir été forcé de déchirer lui-même le manteau de générosité 1219 1, 21 | de vie ou de mort qui se décidait pour les malheureux ; seule 1220 2, 5 | attendaient impassibles qu’il se décidât à s’expliquer.~ ~ ~ ~Enfin 1221 2, 12 | y eut un silence.~ ~ ~ ~Décidément ces deux honorables personnages 1222 2, 24 | je suis heureux qu’ils se décident à en finir avec nous.~ ~ ~– 1223 2, 24 | Cependant il fallait les décider à sortir, le temps s’écoulait 1224 1, 8 | la suite de laquelle vous déciderez vous-même de la conduite 1225 2, 20 | reprit l’inconnu, à quoi vous décidez-vous, mon père ?~ ~ ~– Monsieur, 1226 1, 11 | impatience, que vous vous décidiez à parler clairement.~ ~ ~– 1227 2, 3 | vienne tout à coup au moment décisif déranger tous vos plans ?~ ~ ~– 1228 2, 6 | avec cette promptitude de décision qui faisait le point saillant 1229 1, 1 | révolutions qui, depuis la déclaration de l’indépendance, ont bouleversé 1230 2, 14 | est la guerre que vous me déclarez alors ? fit le squatter 1231 1, 21 | et à mesure que le soleil déclinait à l’horizon, l’ombre envahissait 1232 2, 9 | il aurait refusé net et décliné catégoriquement un honneur 1233 2, 2 | poitrine.~ ~ ~ ~Sans se déconcerter, don Pablo saisit le poignet 1234 2, 9 | bleues, vertes et jaunes qui décoraient son visage, achevaient de 1235 2, 10 | uniformes brillants d’or et de décorations, se rangèrent autour du 1236 1, 19 | étaient frangées de cuir découpé et de plumes ; un ample 1237 1, 1 | affectant les dessins et les découpures les plus étranges.~ ~ ~ ~ 1238 2, 27 | résultat de leur surprise, se découragèrent et disparurent aussi vite 1239 2, 19 | des Espagnols sans être découverts.~ ~ ~– Ooah ! à quoi bon ? 1240 2, 25 | s’écria don Miguel en se découvrant.~ ~ ~– Je reçois votre serment, 1241 2, 18 | je savais bien que je la découvrirais.~ ~ ~ ~Le Cèdre-Rouge le 1242 1, 3 | Providence, chargés par les décrets du Tout-Puissant de peupler 1243 1, 1 | costume pittoresque que nous décrirons en deux mots.~ ~ ~ ~L’inconnu 1244 1, 12 | personnage que nous avons décrit, il était bien armé.~ ~ ~ ~ 1245 2, 16 | supporter que la période décroissante, puisque, dans l’organisation 1246 1, 12 | confidence, mais son espoir fut déçu ; leurs physionomies demeurèrent 1247 1, 21 | guerriers magnanimes qui dédaignent de se venger ; les femmes 1248 1, 18 | grands par le cœur, sont trop dédaignés et trop inconnus en France, 1249 1, 23 | Don Pablo sourit dédaigneusement.~ ~ ~– Voilà ma réponse, 1250 1, 5 | du propriétaire.~ ~ ~ ~En dedans de ce mur, mais séparés 1251 1, 3 | Aztèques auquel, lors de la dédicace de son teocali, soixante-deux 1252 1, 1 | renfermaient, promettre un dédommagement de la perte de leurs pères.~ ~ ~ ~ 1253 2, 6 | pieds ; souvent il se sentit défaillir, une sueur froide perlait 1254 1, 22 | aussi facilement à s’en défaire pour une rançon insignifiante ? 1255 1, 5 | grand bien. »~ ~ ~À part ses défauts, ce drôle nous a parfois 1256 2, 23 | chef, mais l’honneur me défend de souscrire aux propositions 1257 2, 13 | habit que je porte me le défendait, mais son défenseur ; en 1258 1, 22 | résolument l’hacendero, et Dieu défende le droit.~ ~ ~– Oui, ajouta 1259 2, 2 | un accent railleur.~ ~ ~– Défendez-vous ! hurla le Cèdre-Rouge avec 1260 2, 27 | pris à l’improviste, se défendirent d’abord mollement, lâchant 1261 1, 14 | qui me protégera, qui me défendra désormais si nous nous en 1262 1, 6 | regard farouche.~ ~ ~– Tu le défendrais au besoin, n’est-ce pas 1263 2, 23 | condamnés, eh bien, nous nous défendrons, et Dieu protégera la bonne 1264 1, 5 | satisfaction.~ ~ ~– Je te défends de tenter la moindre démarche, 1265 1, 9 | premiers rois Aztèques, défenseur-né des Indiens sur cette malheureuse 1266 1, 21 | Le chef l’écouta avec déférence, le laissa parler sans l’ 1267 2, 14 | vous êtes fou ! Je vous défie de me tuer !…~ ~– Mais, 1268 2, 2 | bras croisés, semblait les défier d’un ironique sourire après 1269 1, 17 | de plus en plus rares, défilaient comme une légion de fantômes.~ ~ ~ ~ 1270 1, 17 | l’environnent.~ ~ ~ ~Le défilé était désert.~ ~ ~ ~Valentin 1271 2, 6 | cachés sous les buissons, défiler devant eux la lugubre escorte 1272 1, 22 | inquiète et que je ne puis définir.~ ~ ~ ~Les jeunes gens le 1273 2, 10 | viendrai prendre la réponse définitive des Visages Pâles. Mais 1274 2, 23 | blanche ou rouge, aura définitivement, par son extinction générale, 1275 2, 10 | signifié ses intentions définitives.~ ~ ~– Soit, répondit le 1276 2, 16 | moment est fort capable de la défoncer, ce qui serait désastreux 1277 1, 23 | et, ouvrant une porte de dégagement dont il portait la clef 1278 1, 1 | brusque mouvement pour se dégager du lasso qui le retenait.~ ~ ~ ~ 1279 1, 12 | menaçant à chaque seconde de dégainer leur rapière.~ ~ ~ ~Dans 1280 2, 21 | sens que la discussion, qui dégénérait en personnalités inconvenantes 1281 1, 18 | américaine, pour tâcher de les dégoûter et de les contraindre à 1282 2, 1 | résolus, que nulle fatigue ne dégoûterait, et qui, une fois attachés 1283 2, 8 | un mois nous abreuve de dégoûts et d’humiliations !~ ~ ~– 1284 1, 7 | ces chevelures fumantes et dégouttantes de sang.~ ~ ~ ~Femmes, enfants, 1285 1, 21 | consentir à cette humiliante et dégradante condition.~ ~ ~ ~L’Unicorne 1286 1, 7 | humaine fournit de plus dégradé ; ces hommes sanguinaires, 1287 1, 22 | par don Miguel et à des degrés différents étaient ses complices.~ ~ ~ ~ 1288 1, 5 | ferais un sensible plaisir en déguerpissant au plus vite. Ma foi, que 1289 1, 6 | Les squatters se déguisaient en Peaux-Rouges ; lorsqu’ 1290 2, 26 | un mot, il était si bien déguisé, que Valentin lui-même n’ 1291 2, 27 | gambusino ; elle se laissa déguiser sans résistance, mais en 1292 1, 7 | leur hutte après s’être déguisés, une vingtaine d’individus, 1293 2, 1 | particulier aux buveurs lorsqu’ils dégustent quelque chose qui leur gratte 1294 1, 17 | peut-être avons-nous un moyen de déjouer les trames de l’infâme espion 1295 2, 20 | Toute pauvre et toute délabrée qu’elle était, cette chambre 1296 1, 18 | les fait ajouter foi aux délations d’un espion vulgaire, et 1297 1, 8 | des pouvoirs qui me sont délégués par le gouvernement, vous 1298 2, 20 | blessé les soins les plus délicats.~ ~ ~ ~Longtemps tous les 1299 1, 10 | se livrèrent à une de ces délicieuses causeries dont, seuls, ceux 1300 1, 17 | Cet endroit est réellement délicieux, disait Valentin avec cette 1301 1, 23 | entrailles de la terre, je vous délivrerai.~ ~ ~ ~Sans répondre, don 1302 2, 25 | ensemble, mil rayos ! nous délivrerons, je vous le jure, doña Clara.~ ~ ~– 1303 2, 10 | sinon mes guerriers les délivreront eux-mêmes, et alors les 1304 1, 5 | élevait au centre du vaste delta formé par le del Norte et 1305 2, 6 | des regards inquiets en se demandant comment il se trouvait là 1306 1, 19 | retourne vers les siens ; il demandera des guerriers pour venger 1307 2, 1 | abandonnés.~ ~ ~– Eh bien ! demandèrent vivement les deux hommes.~ ~ ~– 1308 2, 3 | bravade impardonnable vous démasquez toutes vos batteries !~ ~ ~– 1309 1, 7 | devoir de donner un éclatant démenti à ces assertions malveillantes, 1310 1, 14 | ce jour ne s’est jamais démentie, de vous demander l’explication 1311 2, 2 | agitation extrême, ses yeux démesurément ouverts, les traits contractés 1312 2, 9 | longue lance en terre et demeurait l’œil fixé sur la porte 1313 2, 23 | nous faire. Un tel affront demeurera-t-il impuni ? Vous laisserez-vous 1314 1, 7 | précipitaient, égarés, à demi-nus, hors de leurs pauvres demeures, 1315 1, 13 | figures tranchaient dans la demi-obscurité de la salle, à peine éclairée 1316 1, 5 | horizontalement dans des sillons d’un demi-pied de profondeur. De chaque 1317 1, 3 | beaucoup augmenté depuis un demi-siècle. Certains auteurs prétendent 1318 1, 17 | peine que onze heures et demie, nous sommes en avance.~ ~ ~– 1319 2, 6 | Il fit ainsi près d’une demie-lieue, s’arrêtant à chaque instant 1320 1, 7 | agitaient, avec des rires de démons, ces chevelures fumantes 1321 1, 20 | Plusieurs vaqueros avaient été démontés et foulés, sous les pieds 1322 2, 17 | ondulation de l’herbe ne dénonçât pas sa présence, usant enfin 1323 1, 11 | ceci : notre homme vous a dénoncé au gouvernement comme conspirateur, 1324 1, 9 | crois que le drôle ne me dénoncera pas maintenant.~ ~ ~ ~Sans 1325 1, 17 | infâme espion qui nous a dénoncés.~ ~ ~– Dieu le veuille ! 1326 1, 20 | haletants de la monture ; il dénoua sa cravate et se prépara 1327 1, 19 | apparaissaient les pics dénudés des hautes montagnes qui 1328 1, 9(2) | prime abord semble presque dénué de toute sagacité, est un 1329 2, 16 | d’ouvrir la porte.~ ~ ~– Dépêchez-vous, by God ! hurla le squatter, 1330 1, 16 | encore, mon maître, cela dépendra de la conversation que nous 1331 1, 15 | riche placer, et que les dépenses qu’il faisait étaient payées 1332 1, 3 | un droit de la force, il déplace continuellement les limites 1333 2, 23 | que l’Espagnol cherchait à déplacer la question et à la reporter 1334 2, 10 | voulait, par un certain déploiement de forces, en imposer aux 1335 1, 21 | Arrivé là, il s’arrêta et déploya sa robe de bison en signe 1336 1, 1 | semblait, par le luxe qu’il déployait, appartenir à la haute classe 1337 1, 3 | incurie qu’ils ont sans cesse déployée dans leurs luttes contre 1338 1, 24 | circonstances les plus périlleuses déployer un sang-froid et un mépris 1339 2, 26 | avaient pas d’armes, dit-il en déposant son fardeau devant les deux 1340 1, 8 | connaissait à fond l’esprit des dépositaires de la justice, dans son 1341 1, 8 | n’est pas vous que l’on dépossède ; c’est vous, au contraire, 1342 1, 8 | que je ne me laisserai pas déposséder sans me défendre.~ ~ ~– 1343 2, 18 | doute assassiné afin de le dépouiller, répondit le missionnaire.~ ~ ~– 1344 1, 19 | je lui promets de riches dépouilles.~ ~ ~– Bon. De quel gibier 1345 2, 10 | de forces, en imposer aux députés peaux-rouges. Malheureusement, 1346 2, 12 | entendre. La présence du moine dérangeait tous ses plans.~ ~ ~ ~Cependant 1347 1, 18 | désespéré de vous causer un dérangement quelconque. Permettez-moi 1348 1, 1 | conduite par un canal de dérivation appelé Acequia madre dans 1349 2, 18 | oppressée.~ ~ ~– C’était mon dernier-né, dit-il d’une voix brisée 1350 1, 4 | lianes et de feuilles le dérobait seul à leur vue.~ ~ ~ ~Arrivé 1351 2, 16 | pu soupçonner d’en avoir dérobé une parcelle.~ ~ ~ ~Cette 1352 1, 10 | chef jeta un regard à la dérobée à la jeune fille.~ ~ ~ ~ 1353 1, 1 | bien que le paysage qui se déroulait à ses côtés fût un des plus 1354 2, 17 | manteau au visage, afin de le dérouter.~ ~ ~ ~L’inconnu para le 1355 1, 21 | pris leur parti de ce léger désagrément, qui, dans un climat comme 1356 2, 18 | rapportent ordinairement que des désagréments.~ ~ ~– C’est vrai, mon fils ; 1357 1, 17 | endroit était un de ces desaguaderos qui servent à l’écoulement 1358 1, 9 | regard chargé de haine et de désappointement.~ ~ ~– Vous ne pouvez avoir 1359 1, 16 | juste, observa le moine en désarmant tranquillement son pistolet, 1360 2, 16 | défoncer, ce qui serait désastreux pour vous.~ ~ ~– Vous en 1361 2, 1 | diriger vers l’Apacheria, la désertion subite de presque tous nos 1362 2, 26 | Évangile.~ ~ ~ ~Cependant il ne désespérait pas de retrouver ses amis 1363 2, 16 | apparaissait dans toute sa désespérante gravité ; ils ne se dissimulaient 1364 1, 11 | de situations autrement désespérées que celle dans laquelle 1365 2, 23 | renaître leur courage et ne désespèrent pas d’obtenir des conditions 1366 1, 7 | Malgré les efforts désespérés que les Rangers tentèrent 1367 2, 19 | suivant son habitude, à déshabiller complètement chaque prisonnier 1368 1, 9 | dont on l’a injustement déshérité ; eh bien, ce projet restera 1369 1, 20 | furieuse de sentir sa croupe déshonorée par le poids qu’elle portait, 1370 2, 2 | accueilli dans sa maison, tu déshonores la robe que tu partes par 1371 2, 13 | incisive : Et vous, qui déshonorez la robe que vous portez, 1372 2, 24 | apprendre.~ ~ ~ ~Don Miguel désigna un siège au gouverneur et 1373 1, 14 | arbre que son ami lui avait désigné, et qui, derrière son énorme 1374 1, 22 | assure que je suis bien désintéressé dans la question.~ ~ ~– 1375 1, 11 | Ils étaient les confidents désintéressés de ses projets ; car ces 1376 1, 17 | toutes les chances de succès désirables et tournera en notre faveur 1377 2, 9 | venaient en amis, qu’ils désiraient seulement causer avec lui, 1378 2, 8 | nous préparer à la mort, je désirais vivement remplir mes devoirs 1379 2, 15 | organisé.~ ~ ~ ~Le colonel, en désirant camper pour la nuit avait 1380 2, 3 | le bienvenu, dit-il. Que désire-t-il de moi ?~ ~ ~– Voir le visage 1381 1, 16 | vous conterai, si vous le désires, une assez singulière histoire 1382 | désirez 1383 2, 20 | mon révérend.~ ~ ~– Que désirez-vous alors ? fit le missionnaire 1384 1, 11 | débarrasser des bêtes fauves qui désolaient leurs troupeaux ; mais, 1385 1, 3 | se trouvaient que ruines, désolation, incurie et misère.~ ~ ~ ~ 1386 1, 6 | la hutte, jeta un regard désolé du côté où ils s’étaient 1387 1, 7 | Apaches et aux Comanches qui désolent les frontières mexicaines.~ ~ ~ ~ 1388 1, 18 | guidant, à travers les déserts désolés de l’Apacheria, son ami 1389 1, 17 | sans portée.~ ~ ~– Ne vous désolez pas, mon ami, d’après ce 1390 2, 5 | environ de cette course désordonnée, on arriva à peu de distance 1391 2, 11 | que celui de la volonté despotique de son père, ce jeune homme 1392 1, 1 | pays est gouverné par le despotisme militaire le plus complet, 1393 1, 11 | gardé, de prime abord, de se dessaisir des preuves qu’il possédait 1394 1, 1 | tout à fait ou en partie desséchés, offraient les restes vigoureux 1395 1, 8 | que l’hacendero avait à dessein, sans doute, rabattu sur 1396 2, 1 | dans le corral, où il les dessella et les mit à même une botte 1397 2, 15 | terre, les chevaux furent dessellés, attachés à des piquets, 1398 2, 4 | parvint qu’à grand’peine à desserrer ses bras et à lui enlever 1399 1, 5 | Cette chapelle était desservie par un moine nommé Fray 1400 2, 5 | procéda au piquage de ce dessin.~ ~ ~ ~Lorsque parfois il 1401 2, 3 | vous lui avez si prestement dessinée sur le visage ne vous coûte 1402 2, 6 | rapproché, et deux ombres se dessinèrent vaguement dans la nuit.~ ~ ~– 1403 2, 9 | l’épine dorsale étaient dessinés des pointes de flèches, 1404 1, 15 | heures le conduire à sa destination, feront connaître toute 1405 1, 18 | autre arme que le bâton destiné à soutenir sa marche, les 1406 1, 19 | Chacun doit suivre sa destinée.~ ~ ~ ~Après cet aparté, 1407 1, 16 | murailles de l’hacienda se détachait en noir à l’horizon ; il 1408 2, 27 | avoir d’abord prudemment détaché sur les flancs deux éclaireurs 1409 1, 24 | étaient gardées par de forts détachements de cavalerie.~ ~ ~– Trahison ! 1410 2, 1 | le moine, vous venez de détailler vous-même tous les embarras 1411 1, 4 | causaient ses féroces ennemis, détalait avec la rapidité d’une flèche, 1412 1, 20 | leurs ennemis et les faire détaler avec une vitesse vertigineuse.~ ~ ~ ~ 1413 2, 2 | façon que ses doigts se détendirent, et il laissa échapper le 1414 2, 24 | vous avez été si longtemps détenu ; s’il n’avait tenu qu’à 1415 2, 15 | indépendance elles ont été coupées, détériorées et si bien abandonnées par 1416 1, 8 | égrillards.~ ~ ~ ~Cet homme détestait cordialement les Américains 1417 2, 5 | criards et discordants qui détonnent à l’unisson ; il y a de 1418 2, 14 | inconnu ne répondit pas, il détourna la tête avec un geste de 1419 2, 4 | agis à ta guise ; et je détournai la tête, résolue à ne plus 1420 1, 6 | résonna sourdement sur les détritus sans nom accumulés depuis 1421 1, 14 | le souffrirai pas.~ ~ ~– Détrompez-vous, Ellen, je ne serai pas 1422 2, 24 | vous ; prenez tout cela, détruisez-le, et agréez mes sincères 1423 1, 11 | animaux féroces étaient détruits, la prime gagnée, quelles 1424 | DEUXIÈME 1425 2, 17 | Dieu, ajouta-t-il, je ne devais ni ne pouvais hésiter.~ ~ ~ ~ 1426 1, 1 | mexicaines, pillant, brûlant et dévastant tout ce qu’ils rencontrent 1427 1, 8 | soupirer à l’aspect de cette dévastation commise dans l’une de ses 1428 2, 7 | suite au projet qu’il avait développé devant Valentin.~ ~ ~ ~Le 1429 1, 1 | où la nature, libre de se développer sous l’œil tout-puissant 1430 1, 11 | les sept, on ne peut plus développés ; l’avarice surtout est 1431 2, 6 | relations étaient encore devenues plus étroites, les rapports 1432 2, 14 | intérêt, je dois garder devers moi des garanties.~ ~ ~– 1433 2, 15 | lune se levait à l’horizon, déversant sur la terre ses rayons 1434 1, 18 | Américains si farouches deviennent plats et lâches autant qu’ 1435 2, 25 | me suis placé ici où vous deviez inévitablement passer, afin 1436 2, 12 | amenaient dans le rancho ; ils devinaient instinctivement que ce qu’ 1437 1, 23 | raisons que le lecteur a devinées sans doute, fourvoyés à 1438 2, 21 | En ce moment les cris devinrent plus forts, et le détachement 1439 1, 18 | jeunesse et de santé qui dévoilait son âge, sur lequel un observateur 1440 2, 24 | En sortant de prison, où devons-nous nous rendre ?~ ~ ~– Où vous 1441 2, 11 | calmer le chagrin qui vous dévore ?~ ~ ~– N’avez-vous pas 1442 2, 5 | alligators se préparaient à dévorer. Depuis que sa femme, la 1443 2, 17 | exigea de Schaw qu’il se dévouât pour sauver doña Clara.~ ~ ~ ~ 1444 2, 6 | des missionnaires qui se dévouent généreusement au bonheur 1445 1, 7 | sommes toujours prêts à nous dévouer pour la cause de l’humanité 1446 1, 18 | travaux profitent et qui devraient les aider et les protéger 1447 2, 21 | régiment que j’attends et qui devrait déjà être ici.~ ~ ~ ~Le 1448 2, 11 | malheur de celle que vous devriez défendre.~ ~ ~ ~Le jeune 1449 2, 27 | escamotant la coupe avec une dextérité qui faisait honneur à leur 1450 2, 19 | dites-nous quelle est la diablerie que vous avez inventée, 1451 2, 27 | eau en riant d’une façon diabolique, et une main s’avança vers 1452 2, 13 | cercles d’or, et un petit diadème de même métal rehaussait 1453 2, 26 | prononcées en langue apache ; dialecte bien connu des squatters.~ ~ ~– 1454 1, 1 | la Colin par une bague en diamant, en guise de nœud. Il portait 1455 1, 5 | jusqu’à cinq et six pieds de diamètre.~ ~ ~ ~Don Miguel employait 1456 2, 21 | inconvenantes et en reproches dictés par les craintes personnelles 1457 2, 12 | C’est que nous avons différé trop longtemps notre départ 1458 1, 18 | entraîner dans de trop longues digressions, nous pourrions rapporter 1459 1, 14 | pardonnez-moi ; j’ai fait toute la diligence possible cependant, ce n’ 1460 1, 12 | population del Paso, bien diminuée depuis la proclamation de 1461 2, 19 | XIX~ ~ Diplomatie Indienne.~ ~Nous retournerons 1462 1, 20 | échelonnèrent dans toutes les directions, à une certaine distance 1463 2, 1 | Ave Maria purisima ! dirent les voyageurs en descendant 1464 1, 17 | toutes les notes, vous ne diriez pas que je me trompe ; interrogez 1465 1, 5 | mon coureur noir, je me dirigeai vers la vallée du Bison. 1466 1, 20 | manade avait été habilement dirigée par les chasseurs vers l’ 1467 1, 7 | invulnérable ; de toutes les balles dirigées contre sa personne, aucune 1468 1, 3 | hache à la main, elles se dirigent vers le Sud comme poussées 1469 2, 9 | plus grandes précautions, dirigés vers l’endroit où les hourras 1470 2, 8 | pénitentiaire n’est pas, nous dirons, dans son enfance, nous 1471 1, 16 | rancune, mon maître ! Je vous disais bien que je parviendrai 1472 2, 27 | assure ; et tenez, que vous disais-je ? voici le siete de copas.~ ~ ~– 1473 2, 8 | au plus une légère peine disciplinaire.~ ~ ~ ~Cependant, dans les 1474 2, 5 | ces instruments criards et discordants qui détonnent à l’unisson ; 1475 2, 17 | Séraphin frappa un coup discret.~ ~ ~ ~La porte s’ouvrit 1476 1, 9 | de leur pays, et je ne me disculperai pas de les avoir eues.~ ~ ~– 1477 2, 9 | calme et presque digne qu’il discuta pour savoir s’il était convenable 1478 2, 21 | dans la salle du conseil discutaient tumultueusement entre eux 1479 1, 18 | possible ; vous savez que je ne discute pas avec vous sur ce sujet, 1480 2, 5 | grande nation comanche. Que disent mes frères ?~ ~ ~ ~Un vif 1481 1, 19 | esprit protecteur plane, disent-ils, du haut du monolithe.~ ~ ~ ~ 1482 1, 15 | dans l’ombre, assis et disparaissant presque dans sa robe noire, 1483 1, 5 | il se hâta de la faire disparaîtra dans son habit, et se penchant 1484 2, 17 | étrange de contrastes les plus disparates, qui ne vit que pour jouir 1485 1, 8 | dois la vie.~ ~ ~– Je vous dispense de toute reconnaissance.~ ~ ~– 1486 2, 10 | débarrasseront des Comanches et nous dispenseront de leur rendre les prisonniers 1487 2, 19 | antilopes est tué, ils se dispersent, ainsi feront les Gachupines.~ ~ ~ ~ 1488 2, 23 | nuit à son secours ont été dispersés par mes jeunes gens comme 1489 2, 22 | l’esprit soit prompt et dispos. Du reste, jamais il ne 1490 1, 7 | de la rancheria.~ ~ ~ ~Il disposa ses cavaliers de façon à 1491 2, 3 | le pouvoir immense dont dispose ce démon ; tous les bandits 1492 2, 14 | Ces lumières ainsi disposées étaient évidemment un signal 1493 1, 16 | choisir celui dont je puis disposer.~ ~ ~– C’est juste, observa 1494 2, 8 | les mains de Dieu, il en disposera à son gré.~ ~ ~– Amen ! 1495 1, 22 | vous voir dans ces bonnes dispositions, surtout au moment où nous 1496 1, 7 | ils buvaient, riaient, se disputaient ou jouaient avec force cris 1497 1, 9 | ardent, où la souplesse le disputait à l’admiration que, malgré 1498 1, 15 | sien :~ ~ ~– Est-ce une dispute que tu veux, Tomaso ?~ ~ ~– 1499 1, 19 | la vaste plaine étaient disséminées d’innombrables collines 1500 2, 16 | désespérante gravité ; ils ne se dissimulaient pas que le squatter leur 1501 1, 2 | précaire et qu’il ne se dissimulât nullement le danger qu’il 1502 2, 27 | peu leurs appréhensions se dissipèrent ; ils commençaient à causer 1503 2, 5 | eau dans laquelle on avait dissous de la poudre, l’Unicorne 1504 1, 14 | habitués à franchir de grandes distances à pied, étaient sortis du 1505 1, 12 | lui donnaient un cachet de distinction qui ressortait encore davantage 1506 2, 9 | longue lance médecine, marque distinctive de la puissante danse des 1507 2, 7 | cette grandeur d’âme qui le distingue et ne peut appartenir qu’ 1508 1, 1 | des hommes d’élite qui se distinguent par leur courage, leur intelligence 1509 2, 24 | l’on n’a pas la moindre distraction ; nous allons donc une fois 1510 2, 17 | écoule dans ces innocentes distractions, et ce n’est qu’à l’aube 1511 2, 11 | elle écoutait d’un oreille distraite ce que disaient ses frères, 1512 1, 12 | autour d’eux des regards distraits, sans songer à boire le 1513 2, 18 | Il a été enlevé, dit-t-il en se redressant, peut-être 1514 1, 14 | me rendre compte.~ ~ ~– Dites-la moi Ellen ; peut-être pourrai-je 1515 1, 6 | sœur, répondit don Pablo : dites-lui que ses moindres désirs 1516 2, 19 | ai tort, continuez chef, dites-nous quelle est la diablerie 1517 2, 19 | celles de mon frère feront diversion.~ ~ ~ ~L’Indien sourit à 1518 1, 1 | leur premier appui : la diversité des feuilles offrait le 1519 1, 17 | celle-ci : cette grotte se divise en un nombre infini de compartiments, 1520 2, 4 | paraissait avoir dix-sept à dix-huit ans au plus ; elle était 1521 1, 13 | et dont l’âge variait de dix-neuf à vingt-quatre ans.~ ~ ~ ~ 1522 1, 15 | il y à neuf coquins, le dixième offrant seul quelque doute.~ ~ ~ ~ 1523 2, 6 | discours.~ ~ ~ ~Don Pablo, docile à l’ordre de Valentin, jeta 1524 2, 23 | puis, lorsque ce premier document eut été signé par tous les 1525 1, 10 | dit l’hacendero ; à quoi dois-je le plaisir de le voir.~ ~ ~ ~ 1526 2, 14 | toucher au moins cinquante dollars.~ ~ ~ ~À cette lugubre plaisanterie 1527 1, 1 | L’inconnu portait un dolman de drap vert, galonné en 1528 1, 17 | propriétaire qui vante son domaine ; s’il faisait jour, don 1529 1, 14 | la forêt, l’épaisseur du dôme de feuillage sous lequel 1530 2, 16 | ainsi d’introduire dans mon domicile une personne suspecte.~ ~ ~– 1531 2, 12 | avec frénésie à sa passion dominante.~ ~ ~ ~Au Mexique et dans 1532 1, 3 | on ne lui causait aucun dommage, mais encore si parfois, 1533 1, 5 | qu’une misère ; je la lui donnai, il se hâta de la faire 1534 2, 19 | que le Français leur avait données.~ ~ ~ ~Ils allèrent de piquet 1535 1, 11 | intimes, ceci est vrai ; il donnerait beaucoup pour avoir le plaisir 1536 1, 18 | et accepta ce qu’ils lui donnèrent.~ ~ ~– Il y a bien longtemps 1537 1, 5 | Pablo, me dit-il, que vous donneriez de bon cœur une demi-once 1538 1, 24 | général : Quelle assurance me donnez-vous que ces conditions seront 1539 1, 13 | mettre en route, vous nous donniez votre sainte bénédiction 1540 1, 8 | l’air national de Yankee Doodle.~ ~ ~ ~Au même instant, 1541 1, 4 | Celui de ne plus, dorénavant, vous attaquez aux peccaris ; 1542 2, 11 | interrogateur.~ ~ ~– Vous ne dormez pas, Ellen ? lui dit-il.~ ~ ~– 1543 2, 11 | continuellement pendant que les autres dormiront.~ ~ ~– Voilà qui est convenu, 1544 2, 9 | de chaque côté de l’épine dorsale étaient dessinés des pointes 1545 2, 9 | bout de sa lance, mon frère dort-il qu’il n’entend pas qu’un 1546 2, 9 | coutures d’une profusion de dorures qui le faisaient ressembler 1547 2, 9 | housses de peaux de panthère, doublées de rouge, qui couvraient 1548 1, 9 | un mot aussi puissamment douée que le Mexique, ne pouvait 1549 1, 20 | est petite, mais ils sont doués d’une vigueur et d’une énergie 1550 2, 3 | guerrier que je connais ? Douterait-il de l’amitié de son frère 1551 1, 15 | qui avait au moins une douzaine de cuchilladas (coups de 1552 1, 4 | mesurent parfois jusqu’à douze mètres de circonférence, 1553 2, 10 | un instant ; demain, à la douzième heure, je viendrai prendre 1554 2, 23 | manifester.~ ~ ~ ~Le sachem se drapa dans sa robe de bison avec 1555 1, 7 | cauteleuse et sournoise, qui se drapait avec prétention dans des 1556 2, 23 | il était pittoresquement drapé, saisit à sa ceinture la 1557 2, 9 | étaient ornés de plumes, de draps de diverses couleurs et 1558 1, 20 | elle portait, sautait, se dressait, se cabrait, ruait en hennissant, 1559 2, 7 | permanentes et où la mort se dresse implacable à chaque angle 1560 1, 19 | caverne, un autel avait été dressé par Curumilla et la Plume-d’ 1561 1, 20 | des tentes avaient été dressées et des tables préparées 1562 2, 11 | désert, il avait poussé dru comme un sauvageon indompté, 1563 1, 6 | à s’y méprendre, à ces druidesses qui, dans les anciens jours, 1564 2, 24 | flétrie qu’ils n’auraient due qu’à la pitié de leurs juges.~ ~ ~ ~ 1565 1, 15 | paire de pistolets doubles, dûment chargés et amorcés, et dans 1566 2, 27 | Ambrosio qui n’était pas dupe de la tricherie du gambusino ; 1567 2, 16 | probablement il a le sommeil dur.~ ~ ~– Hum ! fit le squatter 1568 1, 20 | Lorsque cette manœuvre eut duré assez longtemps, et que 1569 2, 17 | appréhension n’eut que la durée d’un éclair ; l’Unicorne 1570 1, 20 | Mexicains traitent fort durement leurs montures, les font 1571 1, 7 | combat de géants ne pouvait durer longtemps encore ; des vingt 1572 1, 20 | tellement graves que l’on dut les relever et les emporter 1573 1, 23 | jure que si je reste libre, dût on vous cacher au fond des 1574 1, 24 | marcher en avant quand même, dût-on succomber dans la lutte.~ ~ ~ ~ 1575 1, 6 | transparente avait encore le duvet de l’adolescence, tout dans 1576 1, 12 | un homme. Ce gambusino, ébloui par ces trésors, mais incapable 1577 1, 10 | faisait une de ces chaudes et éblouissantes journées comme il n’est 1578 1, 1 | inégalité du sol, des terres éboulées laissaient voir d’énormes 1579 2, 16 | à terre, et la porte fut ébranlée par de formidables coups 1580 2, 7 | la grande tortue dont l’écaille immense supporte le monde, 1581 1, 5 | fleuve, séchaient leurs écailles au soleil, et, au plus haut 1582 2, 24 | demanda le général Ventura en écarquillant ses gros yeux avec surprise.~ ~ ~– 1583 2, 17 | basse.~ ~ ~ ~L’Unicorne écarta quelques branches et regarda 1584 2, 26 | désert. Que mon frère s’écarte de ma route, ou je le tue 1585 1, 15 | carrément sur leurs jambes écartées, penchèrent légèrement le 1586 2, 23 | seraient acceptées et l’échange des prisonniers effectué.~ ~ ~– 1587 2, 5 | ses guerriers. Le chasseur échangea un regard avec son silencieux 1588 2, 9 | que le guerrier comanche échangeait ces quelques paroles avec 1589 2, 13 | pendant les quelques paroles échangées entre ces deux hommes, resté 1590 1, 15 | étaient payées avec les échantillons qu’il avait rapportés.~ ~ ~ ~ 1591 2, 16 | de sourdes exclamations s’échappaient par intervalles de sa poitrine 1592 2, 3 | la foule, et non pas en s’échappant furtivement pendant la nuit, 1593 2, 17 | bien que quelques mots lui échappassent parfois, il était assez 1594 1, 15 | aucun de leurs gestes ne lui échappât.~ ~ ~ ~Tout à coup un homme 1595 2, 23 | ne lui restait plus aucun échappatoire.~ ~ ~– Chef, répondit-il 1596 2, 26 | bruit sec produit par l’échappement de la détente, une voix 1597 2, 26 | fois, espérons qu’elle n’échappera pas.~ ~ ~ ~Le moine sourit.~ ~ ~– 1598 1, 1 | branches à demi mortes, avait échauffé les graines qu’ils avaient 1599 1, 17 | trouver le moyen de réparer l’échec que nous avons éprouvé. 1600 1, 5 | il faisait sur une grande échelle.~ ~ ~ ~Chacun sait que la 1601 1, 20 | plus habiles cavaliers s’échelonnèrent dans toutes les directions, 1602 1, 16 | formidable éclat de rire dont l’écho railleur vint résonner à 1603 2, 4 | malheureuse qu’elle portait, il l’échoua sur le sable de la rive.~ ~ ~ ~ 1604 2, 3 | circonstances n’a-t-on pas vu échouer les projets les mieux conçus 1605 2, 15 | ses rayons argentés qui éclairaient, les objets de lueurs fantastiques. 1606 2, 23 | Maintenant que ce fait est éclairci, passons à un autre. Lorsque 1607 1, 24 | davantage on envoyât en éclaireur un homme adroit qui parcourrait 1608 2, 8 | bien ? demanda-t-il.~ ~ ~– Éclairez-moi, et conduisez-moi hors de 1609 2, 3 | son œil noir lançait des éclairs.~ ~ ~ ~Les chasseurs attendaient 1610 1, 12 | zarape rayé de couleurs éclatantes.~ ~ ~ ~Un chapeau de paille 1611 2, 13 | pour se contenir et ne pas éclater. Lorsque le moine se tut, 1612 2, 27 | cinquantaine de coups de feu éclatèrent, tirés des deux rives à 1613 1, 3 | cette grande question d’économie sociale qui, malheureusement, 1614 2, 24 | décider à sortir, le temps s’écoulait rapidement et l’obstination 1615 2, 17 | souvent la nuit tout entière s’écoule dans ces innocentes distractions, 1616 2, 19 | près de deux lunes se sont écoulées ; j’ai usé bien des moksens 1617 1, 3 | heures qui doivent encore s’écouler jusqu’au jour, prochain 1618 2, 4 | imité son ami. Tous deux écoutaient avec cette attention profonde 1619 2, 11 | expression indéfinissable, elle écoutait d’un oreille distraite ce 1620 1, 21 | Que les Faces Pâles écoutent, dit-il, un sachem va parler.~ ~ ~– 1621 1, 16 | nous ne craignons pas les écouteurs aux portes.~ ~ ~– C’est 1622 1, 7 | pas de pitié malentendue ; écrasons cette race de vipères ; 1623 1, 15 | combat ! Quel beau combat ! s’écriaient-ils avec admiration.~ ~ ~ ~Cependant 1624 1, 18 | joie et se levèrent en s’écriant avec respect : « Le père 1625 2, 24 | il ne put s’empêcher de s’écrier avec cet accent de gaieté 1626 1, 13 | parlez, señor padre ! s’écrièrent-t-ils avec joie.~ ~ ~– De quoi 1627 2, 17 | nous n’en avons mis à les écrire ; les deux hommes étaient 1628 1, 11 | ne me rappelle pas avoir écrite, pour que vous appuyiez 1629 1, 17 | ou une motte de terre s’écroule sous le pied posé en hésitant, 1630 1, 20 | l’œil en feu, la bouche écumante la tête fièrement relevée 1631 1, 4 | rapides comme ceux de l’écureuil ; ils vivent ordinairement 1632 1, 5 | les communs, composés des écuries, des remises, des granges 1633 1, 16 | que le lecteur est bien édifié sur le compte de Fray Ambrosio, 1634 2, 14 | pour que nous ne soyons pas édifiés réciproquement sur le compte 1635 1, 18 | Dame, en travaillant à l’éducation des Indiens vous rendez 1636 1, 14 | répéter l’invitation, il s’effaça derrière l’arbre que son 1637 2, 14 | monture à un mélèze et, s’effaçant prudemment derrière un buisson, 1638 1, 6 | taches que rien ne peut effacer ? Laissez cet homme s’éloigner 1639 1, 20 | chevaux, dans leur course effarée, galopaient sans songer 1640 1, 20 | qui bondissent et galopent effarées au milieu du cercle fatal 1641 1, 14 | bondissant comme une biche effarouchée, elle s’élança dans la forêt 1642 1, 12 | voici notre homme.~ ~ ~ ~Effectivement, en ce moment, un homme 1643 1, 1 | remuante et ambitieuse que s’effectuent toutes les révolutions ; 1644 2, 21 | habitués à une vie molle et efféminée, ne se sentaient nullement 1645 1, 3 | elle passait pensive en effeuillant une fleur devant leurs misérables 1646 2, 20 | permettez, je vais essayer leur efficacité sur cet homme, qui se trouve, 1647 2, 27 | rapprocher du second, qui s’efforçait au contraire d’augmenter 1648 2, 11 | sauverez ?~ ~ ~– Du moins je m’efforcerai de l’enlever aux mains de 1649 2, 2 | qu’un ennemi, cela les effraya à un tel point qu’un instant 1650 2, 21 | expressive du capitaine effrayait au suprême degré, que voulez-vous 1651 2, 2 | ajouta-t-il d’une voix effrayante, en jetant le couteau avec 1652 1, 1 | être humain de sonder les effrayants mystères.~ ~ ~ ~Cependant 1653 2, 17 | existence que ses joies les plus effrénées.~ ~ ~ ~Pourtant, la nuit 1654 1, 10 | s’écria l’hacendero avec effroi.~ ~ ~ ~La jeune fille lui 1655 1, 1 | le temps, avaient presque égalé la grosseur de leur premier 1656 2, 5 | Koutonepi et Curumilla. Qui peut égaler leur courage ? qui oserait 1657 1, 21 | ciel dans des proportions égales, et au moment où l’astre 1658 1, 16 | leur coutume, quelque daim égaré.~ ~ ~ ~Fray Ambrosio cheminait 1659 2, 13 | Venez ! s’écria-t-elle avec égarement, fuyons cette maison maudite 1660 1, 6 | ricanant Sutter, il pense à l’églantine des bois.~ ~ ~ ~À peine 1661 1, 12 | Mexique, se pressait dans les églises étincelantes d’or et d’argent.~ ~ ~ ~ 1662 2, 11 | rapprocher d’elle ; votre cœur égoïste s’épanouit en secret à cet 1663 1, 5 | Hum ! qui t’a ainsi égratigné l’épaule ?~ ~ ~– Une balle.~ ~ ~– 1664 1, 5 | mon Dieu, j’ai l’épaule égratignée légèrement ; si je suis 1665 1, 5 | doive trembler à la moindre égratignure, bien des fois je me suis 1666 1, 8 | petits yeux sournois et égrillards.~ ~ ~ ~Cet homme détestait 1667 1, 20 | chasseurs, des cavaliers s’élançaient au milieu d’eux et les obligeaient 1668 2, 14 | de son cheval, et s’était élancé au galop dans la direction 1669 1, 19 | était élevée, bien prise, élancée, et ses membres fortement 1670 1, 17 | ses colonnes sveltes et élancées ; plus loin, des cipes, 1671 2, 22 | avait reçu une commotion électrique ; il se redressa vivement, 1672 1, 2 | deux chasseurs la portaient élégamment tressée, et entremêlée de 1673 1, 1 | belles armes d’eau ; une élégante anquera faite de cuir ouvragé, 1674 2, 5 | leurs montures les plus élégantes et les plus difficiles courbettes.~ ~ ~ ~ 1675 1, 19 | il avait pour chaussure d’élégants mocksens de couleurs différentes, 1676 2, 2 | virement de son manteau, et l’élevant au-dessus de sa tête, il 1677 1, 14 | que le plus petit nuage s’élève entre nous ; vous serez 1678 1, 19 | soleil commençait à peine à s’élever un peu au-dessus de l’extrême 1679 1, 13 | connaissait les sentiments élevés et la loyauté innée de son 1680 2, 4 | chasse.~ ~ ~ ~Un quartier d’elk rôtissait pour leur dîner.~ ~ ~– 1681 2, 24 | cacher son embarras, à cet éloge si peu mérité.~ ~ ~ ~Les 1682 1, 24 | la mort au-dessus de tous éloges ; les inquiétudes et les 1683 1, 8 | Prouvez-le donc en vous éloignant au plus vite ; alors nous 1684 2, 15 | espagnole, dès que l’on s’éloigne un peu des capitales telles 1685 2, 8 | échangèrent un regard d’une éloquence sublime.~ ~ ~ ~Puis le général 1686 1, 10 | ouvertes et laissant voir l’émail éblouissant de ses dents, 1687 2, 7 | je refusasse une demande émanant de lui, il faudrait que 1688 2, 12 | sont pourtant déjà assez embarrassantes.~ ~ ~ ~Le moine, qui n’avait 1689 2, 11 | certes elle eût été bien embarrassée de rendre compte de leur 1690 1, 1 | rayons du soleil et parfois embarrassés d’arbres morts de vieillesse ; 1691 1, 14 | meson, où Fray Ambrosio embauchait en ce moment des hommes 1692 1, 10 | dont les suaves émanations embaumaient l’air, au milieu d’un fourré 1693 1, 14 | L’âcre parfum des fleurs embaumait l’atmosphère.~ ~ ~ ~Les 1694 2, 1 | cavaliers bien montés et embossés avec soin dans leurs manteaux 1695 2, 4 | La jeune mère sourit en embrassant son enfant, qu’elle présenta, 1696 1, 14 | surtout, me caresse, m’embrasse, puis tout à-coup, je ne 1697 1, 10 | entière.~ ~ ~ ~Après avoir embrassé sa fille et son fils une 1698 1, 5 | fille.~ ~ ~ ~Lorsqu’il l’eut embrassée à plusieurs reprises, tout 1699 2, 4 | Owai paysk Ik Inomogonisk (embrassez ce guerrier).~ ~ ~ ~Le chef 1700 2, 27 | un pays inconnu, semé d’embûches de toutes sortes ; où, à 1701 2, 7 | condamner dans des pays où les embuscades sont permanentes et où la 1702 2, 14 | nous trois nous allons nous embusquer sur le passage des gambusinos, 1703 1, 24 | offrit.~ ~ ~ ~Les conjurés s’embusquèrent de chaque côté de la route 1704 2, 15 | Indiens, qui sont peut-être embusqués dans les buissons, nous 1705 2, 20 | une liqueur verte comme l’émeraude.~ ~ ~ ~Avec la pointe de 1706 1, 21 | scintillaient comme des émeraudes, en face de cette immensité 1707 1, 9 | Confédération entière du Mexique, émerveillée par les magnifiques résultats 1708 2, 1 | est-ce qu’un doute que j’émets, et pas autre chose.~ ~ ~– 1709 2, 21 | parvenir à s’entendre, chacun émettant son opinion ou exprimant 1710 1, 3 | Journellement des compagnies d’émigrants abandonnent leurs demeures 1711 2, 21 | discussion recommença, chacun émit son avis ; puis, lorsque 1712 1, 13 | de poils gris, touffue et emmêlée. Il portait une blouse de 1713 2, 25 | je ne sais dans quel but, emmène votre fille avec lui dans 1714 2, 19 | Les chevaux furent emmenés au campement des Comanches, 1715 2, 18 | jeune fille, fatiguée des émotions poignantes de la scène à 1716 1, 1 | inconnu sans autrement s’émouvoir, ce n’est pas toi que j’ 1717 2, 10 | moitié de la garnison, s’emparaient des portes de la salle de 1718 1, 3 | ont révélé au monde, en s’emparant de la moitié du Mexique, 1719 1, 21 | surexcitation morale qui s’était emparée d’eux, dans le premier moment, 1720 1, 22 | d’une seconde troupe, s’emparera de Santa-Fé.~ ~ ~– Ce projet 1721 1, 20 | missionnaire, dont ils s’emparèrent immédiatement et qu’ils 1722 1, 8 | au contraire, qui vous emparez de ce qui appartient aux 1723 1, 8 | le vieillard, alguazils, emparez-vous de cet homme.~ ~ ~ ~Mais, 1724 1, 17 | prudence, je me suis laissé empaumer par lui, peu s’en est fallu 1725 2, 8 | qui régnait dans la prison empêcha les condamnés de reconnaître 1726 1, 6 | garder le lit, ce qui l’avait empêché, malgré ce qui s’était passé, 1727 1, 3 | limites de ses voisins et empiète sans relâche sur des terrains 1728 1, 3 | propriétés comme un roi dans son empire, aimé et respecté des Indiens, 1729 1, 9 | conviction est qu’une cause qui emploie des hommes comme vous est 1730 1, 3 | cordialement leurs voisins et emploient tous les moyens en leur 1731 1, 13 | œuvre à laquelle je vous emploierai ne peut être que méritoire 1732 2, 11 | la jeune fille, au moins emploierai-je toute mon intelligence pour 1733 1, 9 | savoir le moyen que vous emploierez pour obtenir ce résultat.~ ~ ~– 1734 1, 5 | diamètre.~ ~ ~ ~Don Miguel employait un nombre considérable de 1735 1, 3 | les moyens qu’ils avaient employé pour le perdre, le riche 1736 2, 17 | y eut une minute d’arrêt employée par les deux adversaires 1737 1, 1 | quelques minutes d’hésitation employées sans doute à s’orienter, 1738 1, 12 | respectueusement leurs feutres emplumés et se rangèrent, les yeux 1739 1, 7 | milieu de la foule et l’emporta avec une vitesse vertigineuse.~ ~ ~ ~ 1740 2, 16 | mais comme le lion, en emportant ma proie dans mes griffes ! 1741 2, 4 | en roulant sur elle-même, emportée par le courant assez fort 1742 2, 18 | saisirent alors le blessé et l’emportèrent doucement au logement du 1743 1, 23 | passaient sur son corps, emportés comme par un tourbillon, 1744 2, 6 | reposés, la rougeur qui empourprait ses joues avait fait place 1745 1, 6 | ailes d’or, des choucas empourprés, et des cardinaux qui voltigeaient 1746 2, 10 | puis y faire droit, je m’empresserai de les satisfaire.~ ~ ~ ~ 1747 2, 4 | Les deux chasseurs s’empressèrent autour d’elle.~ ~ ~ ~C’était 1748 2, 13 | perles de toutes couleurs, emprisonnaient ses pieds nerveux et finement 1749 1, 3 | occuper tout entier.~ ~ ~ ~Emprisonné dans le réseau de ses vastes 1750 2, 23 | trompe, il en est une : l’emprisonnement de don Miguel Zarate, qui, 1751 1, 24 | Chef, dit-il d’une voix émue, je lègue ma fille à Valentin, 1752 2, 22 | Les Indiens ne s’émurent nullement de cette réception 1753 1, 19 | couverts, de neiges éternelles encadraient ce tableau immense et imposant, 1754 1, 12 | visage d’une blancheur mate, encadré par les épaisses boucles 1755 1, 17 | dans un ravin profondément encaissé entre deux collines boisées 1756 1, 5 | entourée d’un épais mur d’enceinte, garni à son sommet d’espèces 1757 2, 14 | s’éteignirent comme par enchantement.~ ~ ~ ~La nuit était sombre, 1758 1, 24 | la baguette d’un méchant enchanteur, dorment d’un sommeil éternel.~ ~ ~ ~ 1759 1, 21(7) | Sic. Hallier : Enchevêtrement de buissons serrés et touffus, 1760 2, 15 | fauves, et qui se mêlent et s’enchevêtrent si bien les unes dans les 1761 1, 14 | chaos de lianes et d’arbres, enchevêtrés les uns dans les autres, 1762 1, 16 | nous y faire arriver sans encombre.~ ~ ~– Nous y arriverons ; 1763 1, 2 | au guet le Mexicain ne s’endormait pas dans une trompeuse sécurité ; 1764 1, 18 | endormit ou feignit de s’endormir.~ ~ ~ ~Après quelques minutes 1765 2, 11 | dans leurs couvertures et s’endormirent, après avoir recommandé 1766 2, 19 | un costume de dragon, en endossa un lui-même et fit rendre 1767 2, 5 | alors avec un bâton pointu, enduit d’une eau dans laquelle 1768 1, 18 | souffrances sans nom qu’il endurait incessamment et de la mort 1769 2, 2 | étaient des hommes trop endurcis dans le vice pour qu’un 1770 1, 1 | épaisse couche de glaces endurcit les fibres des habitants, 1771 1, 18 | humiliation que leur fassent endurer les agents mexicains ou 1772 1, 1 | physionomie sévère, sauvage, énergique que l’on chercherait vainement 1773 1, 4 | à sa pensée, il l’avait énergiquement repoussée, car elle lui 1774 2, 8 | pas, nous dirons, dans son enfance, nous mentirions ; nous 1775 2, 16 | contre ce démon vomi par l’enfer, et que je contraindrai 1776 1, 24 | première rue, qu’il avait enfilée, qu’une porte s’ouvrit et 1777 1, 1 | passèrent ainsi ; le cavalier s’enfonçait de plus en plus dans la 1778 2, 2 | sur lui, cherchant à lui enfoncer son couteau dans la poitrine.~ ~ ~ ~ 1779 1, 21 | Unicorne, les Mexicains enfoncèrent les éperons dans le ventre 1780 1, 1 | blanches à toits plats, enfouies dans des jardins et entourées 1781 1, 10 | élançant hors du bosquet, il s’enfuit à travers la huerta et disparut.~ ~ ~ ~ 1782 2, 1 | lugubre ; ses murs nus et enfumés étaient couverts par places 1783 1, 17 | rapidement.~ ~ ~ ~Enfin ils s’engagèrent dans un ravin profondément 1784 2, 25 | air frais du désert qui s’engouffrait avec délices dans sa large 1785 1, 20 | certaine place. Les chevaux s’engouffrèrent avec un roulement semblable 1786 1, 21 | tout à coup, les oiseaux, engourdis par la chaleur, commencèrent 1787 1, 9 | qui depuis si longtemps s’engraisse à ses dépens ? Répondez !~ ~ ~ ~ 1788 2, 1 | et affamés, avides de s’engraisser à nos dépens.~ ~ ~– Puissamment 1789 1, 20 | telle vue quelque chose d’enivrant qui entraîne les plus flegmatiques 1790 1, 7 | par l’odeur du sang et l’enivrement du carnage.~ ~ ~ ~En tête 1791 1, 23 | peuvent en voir, courses qui enivrent et donnent ce vertige que 1792 1, 9 | rester plus longtemps l’enjeu d’ambitions mesquines et 1793 1, 23 | précipita vers le jeune homme, l’enlaça de ses bras nerveux, et 1794 2, 1 | places d’images grossièrement enluminées représentant divers sujets 1795 1, 21 | quittes pour quelques jours d’ennui : l’Unicorne consent à les 1796 2, 1 | comme à plaisir de nouveaux ennuis ?~ ~ ~– Je ne vous comprends 1797 2, 12 | nous gênera pas ?~ ~ ~– Énormément, murmura Andrès avec un 1798 2, 13 | qu’au moment où ce fou enragé est arrivé, ce digne gambusino 1799 1, 13 | il s’assit et commença l’enrôlement des aventuriers qui devaient 1800 2, 1 | Je ne me souciais pas d’enrôler des novices qui, à la vue 1801 1, 21 | du cercle fatal qui les enserrait.~ ~ ~ ~Seulement, par un 1802 2, 24 | une liberté qui pourrait l’entacher ; nous ne sortirons donc 1803 2, 2 | du moine, il lui fit deux entailles en forme de croix, qui lui 1804 2, 7 | rien d’important, ils n’entament pas une discussion sans, 1805 2, 9 | le bruit inusité qu’elles entendaient, étaient sorties du palais 1806 2, 14 | Indien.~ ~ ~– Dieu vous entende, frère ! reprit Valentin ; 1807 2, 7 | fâché de savoir ce que vous entendez faire.~ ~ ~– Mon frère a 1808 2, 18 | épouvante tous ceux qui en entendront parler.~ ~ ~ ~Après avoir 1809 1, 21 | L’homme jeune et enthousiaste auquel il est donné d’assister 1810 1, 11 | parfois pendant des mois entiers.~ ~ ~ ~Le Mexicain et le 1811 2, 5 | la main sur leur tête et entonna le grand chant de guerre.~ ~ ~ ~ 1812 1, 16 | manies indiennes de toujours entortiller vos phrases, vous n’en finissez 1813 2, 16 | avec le personnage qui s’entourait de tant de précautions pour 1814 1, 18 | civilisation viciée qui les entoure, ils comprennent facilement 1815 1, 5 | Cette demeure était entourée d’un épais mur d’enceinte, 1816 1, 1 | enfouies dans des jardins et entourées de vignobles.~ ~ ~ ~À un 1817 1, 22 | périls sans nombre qui l’entourent, et je cherche à lui venir 1818 1, 14 | précautions dont il savait s’entourer, de mener une vie de rapine 1819 1, 5 | Continue, dit-il.~ ~ ~– J’entrai à l’habitation, je pris 1820 1, 23 | vous cacher au fond des entrailles de la terre, je vous délivrerai.~ ~ ~ ~ 1821 1, 20 | et roula sur le sol en entraînant avec lui son cavalier.~ ~ ~ ~ 1822 1, 18 | religion, s’était senti entraîné vers lui par un penchant 1823 1, 20 | immédiatement et qu’ils entraînèrent avec eux en l’accablant 1824 1, 1 | désert, il mit pied à terre, entrava son cheval et lui ôta la 1825 2, 3 | descendu de cheval et avait entravé sa monture et celle de Curumilla 1826 2, 5 | tandis que leurs chevaux, entravés à l’amble, broutaient l’ 1827 2, 14 | avec précaution ; par l’entre-bâillement sortit un individu embossé 1828 2, 13 | féroces sur le point de s’entre-déchirer !~ ~ ~– Retirez-vous, père, 1829 2, 8 | trouvaient les condamnés s’entrebâilla pour livrer passage au geôlier, 1830 2, 1 | et laissa voir dans son entrebâillement la haute stature et la figure 1831 2, 24 | joie et leur dit d’une voix entrecoupée.~ ~ ~« Oui, mes amis ! oui, 1832 1, 10 | le charme.~ ~ ~ ~Sur ces entrefaites, un peon (valet) se présenta.~ ~ ~– 1833 1, 2 | portaient élégamment tressée, et entremêlée de peaux de loutre et de 1834 2, 13 | colliers de perles fines entremêlées de ces petits coquillages 1835 1, 14 | père et de ma mère, ils entrent en fureur, menacent de me 1836 2, 7 | main.~ ~ ~ ~Les Indiens n’entreprennent jamais rien d’important, 1837 2, 8 | Merci, mon père ; vous avez entrepris la noble tâche de compatir 1838 2, 19 | serpents, dit-il ; l’Unicorne entrera.~ ~ ~– Que mon frère vienne 1839 1, 13 | Le Cèdre-Rouge.~ ~Nous entrerons dans quelques détails indispensables 1840 2, 3 | devant un grand feu qu’il entretenait avec soin, tout en s’occupant 1841 2, 26 | amicalement avec lui, l’entretenant de certains guerriers qu’ 1842 1, 16 | affaire dont nous nous sommes entretenus ce soir au Paso.~ ~ ~– Eh 1843 1, 15 | ces deux hommes prêts à s’entretuer dans cette salle d’un aspect 1844 1, 9 | Peut-être, bien que je n’entrevoie pas encore clairement le 1845 1, 24 | répondit le sang-mêlé.~ ~ ~– Entrez, dit l’homme.~ ~ ~ ~Face-de-Chien 1846 2, 17 | dit le missionnaire.~ ~ ~– Entrons, répondit don Pablo.~ ~ ~ ~ 1847 1, 1 | franges d’or. La culotte, entrouverte sur les côtés jusqu’au milieu 1848 2, 20 | pointe de son poignard il entrouvrit les mâchoires serrées du 1849 1, 12 | les promenades furent envahies par la foule, et en quelques 1850 2, 11 | étendirent les pieds au brasier s’enveloppèrent dans leurs couvertures et 1851 1, 19 | hommes dormaient encore, enveloppés dans leurs couvertures et 1852 2, 22 | si par hasard ils avaient envie d’en venir aux mains, l’ 1853 1, 17 | sommet des collines qui l’environnent.~ ~ ~ ~Le défilé était désert.~ ~ ~ ~ 1854 2, 16 | que la jeune fille s’était envolée comme un oiseau captif qui 1855 1, 24 | de s’avancer davantage on envoyât en éclaireur un homme adroit 1856 2, 15 | jour pour que nous leur envoyions chacun une balle.~ ~ ~– 1857 2, 4 | chasseurs respectèrent cet épanchement de l’amour maternel ; ils 1858 1, 19 | Çà et là poussaient et s’épanouissaient par larges touffes la pomme 1859 2, 11 | elle ; votre cœur égoïste s’épanouit en secret à cet espoir.~ ~ ~– 1860 1, 24 | à l’ordre du jour ; on s’épargne autant que l’on peut par 1861 1, 12 | après ce qu’il dit, l’or est éparpillé à fleur de terre, dans un 1862 2, 6 | Hé ! cria Valentin en épaulant son rifle qu’il arma, êtes-vous 1863 1, 8 | diables !~ ~ ~ ~Ses trois fils épaulèrent leurs rifles.~ ~ ~ ~À ce 1864 2, 15 | incurie des gouvernements éphémères qui se sont succédé au Mexique, 1865 2, 2 | sournoisement près du jeune homme, épiant le moment propice de se 1866 2, 9 | et de chaque côté de l’épine dorsale étaient dessinés 1867 1, 6 | blonde et dorée comme des épis mûrs, ses yeux d’une douceur 1868 2, 4 | digne d’être la tecihuauch (épouse) d’un chef renommé.~ ~ ~ ~ 1869 1, 4 | autour de lui un regard épouvanté ; partons, partons de suite !~ ~ ~ ~ 1870 2, 5 | connaissaient de longue date les épreuves qu’ils avaient à subir.~ ~ ~ ~ 1871 1, 19 | pieds de haut. Les Indiens, épris, comme tous les peuples 1872 1, 14 | pleines de voluptés qu’ils éprouvaient pendant leurs longues courses 1873 2, 11 | la famille pour lequel il éprouvât de la sympathie, pourtant 1874 1, 17 | réparer l’échec que nous avons éprouvé. Si vous me le permettez, 1875 1, 19 | Aussi l’émotion qu’éprouvèrent les témoins de cet acte 1876 1, 21 | douces sensations que nous éprouvions ; nous isolant et nous absorbant 1877 1, 2 | attachée par son maître, s’épuisait en vains efforts pour rompre 1878 1, 7 | forces fussent totalement épuisées.~ ~ ~ ~Le Coras comprit 1879 1, 23 | râlements de fatigue et d’épuisement en soufflant par leurs naseaux 1880 1, 1 | les fibres des habitants, épure leur sang, purifie leur 1881 1, 6 | table faite avec des ais mal équarris, était à la fois la salle 1882 2, 3 | vapeurs qui, dans les pays équatoriaux, s’exhalent de la terre 1883 2, 25 | devant nous comme une statue équestre, tenterait, ce qui n’est 1884 1, 2 | Leur aspect et leur équipement offraient un singulier mélange 1885 1, 5 | immense forêt de cèdres et d’érables de près de quarante milles 1886 2, 1 | elle est entrée dans une ère de décadence telle, que 1887 2, 22 | n’eût pas faim. Il avait érigé en axiome que le corps a 1888 1, 1 | endroits bas et marécageux, erraient lourdement des caïmans et 1889 1, 5 | don Miguel. Et d’abord où es-tu blessé ?~ ~ ~– Oh ! mon 1890 2, 27 | courage, se formèrent en escadron serré et chargèrent les 1891 2, 26 | rue par la fenêtre qu’il escalada une seconde fois.~ ~ ~ ~ 1892 1, 17 | monument, qui n’a pas d’escalier, servait sans doute de dernier 1893 2, 27 | des alburs, chacun d’eux escamotant la coupe avec une dextérité 1894 1, 15 | n’était plus une simple escarmouche, c’était le combat véritable, 1895 1, 17 | base est triangulaire, les escarpements sont revêtus de maçonnerie, 1896 1, 17 | alors à escalader les flancs escarpés de la colline de droite.~ ~ ~ ~ 1897 1, 21 | au lieu de les garder en esclavage ; mon père peut leur annoncer 1898 1, 24 | sortait du Paso del Norte, escorté par un régiment de dragons.~ ~ ~ ~ 1899 2, 15 | l’herbe.~ ~ ~ ~La petite escouade de soldats commandée pour 1900 2, 27 | Tenu pour le dos de espadas. Quelque chose me dit qu’ 1901 1, 3 | exclusion des républiques espagnoles d’un côté et des colonies 1902 2, 12 | fait perdre ma fortune ; j’espérais ainsi la rétablir d’un seul 1903 2, 4 | paroles qui lui rendaient l’espérance, la malade se redressa comme 1904 2, 17 | rifle.~ ~ ~ ~Ceux que Nathan espionnait ainsi, le lecteur le sait, 1905 2, 1 | personne n’est là pour nous espionner ; nous arrivons juste au 1906 1, 3 | éclaireurs, de guides et d’espions.~ ~ ~ ~La famille de don 1907 1, 19 | au milieu d’une petite esplanade qui se trouvait devant la 1908 2, 17 | calle de la Merced, à l’esquina de la plaza Mayor, ils s’ 1909 1, 8 | sans miséricorde, s’ils essayaient de faire la moindre résistance 1910 2, 21 | établies parmi eux pour qu’ils essayassent de lui faire prendre l’initiative 1911 1, 16 | coopération franche et loyale, n’essaye pas de me trahir.~ ~ ~– 1912 1, 10 | accueilleront avec joie.~ ~ ~– Je n’essayerai pas de combattre votre détermination, 1913 1, 9 | institutions libérales, donnons l’essor à toutes les richesses dont 1914 1, 11 | rudes coureurs des bois n’estimaient et ne voulaient pour eux 1915 2, 21 | Ventura étaient trop bien établies parmi eux pour qu’ils essayassent 1916 1, 4 | à leur vengeance : ils s’établissent au pied de l’arbre, recrutant 1917 2, 1 | seulement élevées d’un étage à cause des tremblements 1918 1, 19 | crucifix deux chandeliers d’étain, dans lesquels brûlaient 1919 1, 17 | semblable.~ ~ ~– Eh bien, m’étais-je trompé ? dit-il.~ ~ ~– Je 1920 2, 22 | modestes provisions qu’il étala devant eux.~ ~ ~– Mangez, 1921 1, 2 | furent par eux complaisamment étalés sur l’herbe, et les trois 1922 2, 2 | Ambrosio d’une voix sourde, en étanchant le sang qui souillait son 1923 2, 9 | toute simple que Santa-Fé étant fort éloigné de Mexico, 1924 2, 16 | murmura le gambusino en éteignant d’un geste l’unique chandelle 1925 2, 11 | entretenir le feu pour qu’il ne s’éteigne pas pendant la nuit ; du 1926 2, 14 | dont nous avons parlé s’éteignirent comme par enchantement.~ ~ ~ ~ 1927 1, 22 | le pas de leur chevaux s’éteignit dans la nuit.~ ~ ~ ~Valentin 1928 1, 3 | vastes propriétés qui s’étendaient au loin, consistant pour 1929 1, 1 | vers le N. et le N.-O, s’étendent les vastes plaines incultes 1930 1, 24 | enchanteur, dorment d’un sommeil éternel.~ ~ ~ ~Les conjurés s’avançaient 1931 1, 11 | juré une reconnaissance éternelle à son sauveur.~ ~ ~ ~Valentin 1932 1, 12 | qu’une heure en face de l’éternité ! dit le moine avec un sourire.~ ~ ~– 1933 1, 14 | semblaient nager dans l’éther. La lune répandait à profusion 1934 1, 15 | colère.~ ~ ~ ~Les lames étincelèrent, il y eut un froissement 1935 1, 15 | qui faisait jaillir des étincelles sinistres des lames bleuâtres 1936 1, 9 | Union américaine et de l’étiolement de la race espagnole. Ces 1937 2, 3 | hommes se saluèrent selon l’étiquette de la prairie.~ ~ ~ ~Après 1938 1, 21 | exposé à camper à la belle étoile.~ ~ ~ ~Les hommes auraient 1939 2, 16 | en lançant vers le ciel étoilé un regard de colère ; toute 1940 1, 22 | Cette halte ne les étonna donc pas, car ils soupçonnèrent 1941 1, 21 | désert.~ ~ ~ ~Grâce à l’étonnante transparence de l’atmosphère, 1942 1, 11 | n’a rien qui doive vous étonner de la part de notre homme.~ ~ ~– 1943 1, 4 | prix !~ ~ ~ ~Don Miguel étouffa un dernier soupir de regret 1944 2, 2 | des plis du manteau qui l’étouffaient.~ ~ ~ ~Lorsque les trois 1945 1, 16 | gonflaient à se rompre ; il étouffait ; sa main droite tourmentait 1946 1, 10 | tellement insupportable et étouffante, que chacun dans l’hacienda 1947 2, 16 | Lâchez-moi, dit-il d’une voix étouffée, vous m’étranglez !~ ~ ~– 1948 2, 5 | se faire entendre afin d’étouffer les cris que les atroces 1949 2, 24 | Don Miguel et le général étouffèrent un cri de joie à la vue 1950 1, 7 | Le Ranger, encore étourdi par la chute qu’il venait 1951 2, 21 | ils prennent, afin de s’étourdir et d’en imposer aux autres, 1952 2, 9 | remarquable ; tous étaient étrangement peints, bien ornés, et dans 1953 2, 11 | ma conduite envers cette étrangère ?~ ~ ~ ~Le jeune sauvage 1954 2, 16 | une voix étouffée, vous m’étranglez !~ ~ ~– Où est doña Clara ?~ ~ ~– 1955 1, 16 | moine mettait le pied à l’étrier. Cèdre-Rouge paraissait, 1956 1, 21 | conversation qu’il avait eue avec l’Unicorne et la promesse 1957 1, 9 | disculperai pas de les avoir eues.~ ~ ~– Vous auriez tort, 1958 1, 13 | réparer les torts qu’elle a eus à votre égard.~ ~ ~ ~Les 1959 2, 12 | contre le monté ; aussi eut-il l’air d’ajouter la foi la 1960 2, 12 | la jeune fille se sera évadée.~ ~ ~– Tout simplement.~ ~ ~– 1961 2, 9 | proposer aux prisonniers de s’évader, un fait assez étrange avait 1962 2, 22 | aller accablés et presque évanouis sur le sol.~ ~ ~ ~On leur 1963 2, 8 | considération, toute pitié s’évanouissent, pour faire place à des 1964 1, 4 | une liqueur musquée qui s’évapore dès que l’animal est en 1965 2, 26 | fenêtre.~ ~ ~ ~Doña Clara, éveillée en sursaut, se jeta en bas 1966 1, 5 | drôle, ses réticences même, éveillèrent ma curiosité ; je résolus 1967 1, 10 | main droite, il tenait un éventail fait d’une seule aile d’ 1968 1, 4 | les peccaris n’avaient pas éventé l’approche de don Miguel, 1969 1, 4 | clairière gisait un cheval éventré après lequel s’acharnaient 1970 1, 7 | Coras. À ses pieds gisaient, éventrés, sa mère, sa femme et ses 1971 2, 3 | pour être prêt à toutes les éventualités ; il n’y a pas d’inquiétude 1972 2, 3 | général, le gouverneur, l’évêque, tout le monde enfin, il 1973 2, 16 | indicible, dans l’intention évidente de la renverser ; mais, 1974 1, 12 | avant :~ ~ ~– Vous êtes exacts, dit-il.~ ~ ~– Voici une 1975 2, 10 | détail, qui pourrait paraître exagéré, est cependant d’une rigoureuse 1976 2, 18 | Le missionnaire l’examina, puis il se redressa, saisit 1977 2, 15 | fit l’officier après avoir examiné attentivement ce qu’on lui 1978 2, 25 | attendre. Les Mexicains l’examinèrent avec attention. C’était 1979 1, 9 | qui n’aurait abouti qu’a exaspérer son ennemi ; avec une sagacité 1980 1, 7 | désespérée à leurs assassins exaspérés par l’odeur du sang et l’ 1981 1, 21 | rançon dont la valeur n’excéderait pas mille piastres, ce qui 1982 2, 9 | collègues dans ces pays excentrique, gagné ses épaulettes de 1983 2, 8 | États-Unis de l’Amérique du Nord exceptés, les prisons sont, en Amérique, 1984 2, 15 | succédé au Mexique, qu’à l’exception des grandes voies de communication 1985 2, 22 | respectèrent son silence : cet excès subit de sensibilité chez 1986 2, 10 | interlocuteur dont le discours avait excité un murmure de sympathie.~ ~ ~– 1987 1, 22 | dont la curiosité était excitée au plus haut degré, brûlaient 1988 1, 8 | avait fait jusque-là, de les exciter, au contraire, à marcher 1989 2, 25 | Parlez, monsieur ! vous excitez ma curiosité au plus haut 1990 1, 5 | est blessé.~ ~ ~– Blessé ! exclama l’hacendero, et, repoussant 1991 1, 3 | l’isthme de Panama, à l’exclusion des républiques espagnoles 1992 2, 26 | avec ses amis, un plan d’excursion qu’il allait tenter à la 1993 1, 3 | congénères du désert et, dans les excursions des Comanches et des Apaches, 1994 2, 7 | avez, avec un plaisir que j’excuse, car il est dans votre nature, 1995 1, 18 | messieurs, je vous prie de m’excuser, je me sens tellement brisé 1996 2, 24 | et agréez mes sincères excuses pour tout se qui s’est passé.~ ~ ~ ~ 1997 1, 21 | Du reste, les Comanches exécutèrent fidèlement les conditions 1998 1, 7 | temps déjà, et que nous exécuterons cette nuit même : nous allons 1999 2, 8 | signifie que demain nous serons exécutés.~ ~ ~– Ma foi, tant mieux ! 2000 2, 9 | plus dignes et des plus exemplaires.~ ~ ~ ~Heureusement, pour 2001 2, 20 | les yeux que de mauvais exemples, il n’a jusqu’ici fait le 2002 1, 14 | nos actions doivent être exemptes de toute double interprétation.~ ~ ~– 2003 2, 9 | cruautés qu’ils avaient exercées contre les malheureux Espagnols 2004 1, 5 | voleurs du Nord viennent exercer ici leurs rapines ; je saurai 2005 1, 10 | juste, et si plus tard vous exercez de terribles représailles 2006 1, 3 | commune, adroit à tous les exercices du corps, don Pablo était 2007 2, 20 | elle était, cette chambre exhalait un parfum de chasteté qui 2008 2, 3 | les pays équatoriaux, s’exhalent de la terre à la suite d’ 2009 1, 21 | ainsi que le chef l’avait exigé d’eux.~ ~ ~ ~Don Miguel 2010 1, 18 | bataille, usés par les pénibles exigences de leur sublime mission, 2011 2, 20 | des raisons fort graves exigent que je m’assure de son état, 2012 2, 20 | que vous avez le droit d’exiger nous feraient perdre un 2013 2, 26 | sombre, mais les ténèbres n’existaient pas pour les squatters, 2014 1, 11 | qu’elle est réellement, exorbitante, d’autant plus qu’il serait 2015 2, 11 | avait une nature à la fois expansive et réservée, généreuse et 2016 1, 3 | étonnement les tendances expansives de ce peuple mobile et singulier,