IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
Gustave Aimard Le chercheur de pistes Concordances (Hapax Legomena) |
gras = Texte principal
Partie, Chapitre gris = Texte de commentaire4021 1, 2 | espérances.~ ~ ~ ~Les jaguars le regardaient en se pourléchant et en 4022 2, 23 | dans des affaires qui ne regardent que nous ?~ ~ ~ ~Le sachem 4023 2, 12 | espérait plus revoir, et il ne regardera pas à payer sa délivrance 4024 2, 21 | audience !~ ~ ~ ~Les officiers regardèrent le gouverneur avec un étonnement 4025 2, 18 | d’une voix brève :~ ~ ~– Regardez !~ ~ ~– Schaw ! s’écria 4026 1, 9 | formons-en un État libre, régi par de sages lois rigoureusement 4027 2, 22 | s’était mal trouvé de ce régime.~ ~ ~ ~Mais ses deux convives, 4028 2, 4 | par une sorte de culture réglée dans les lacs de Mexico.~ ~ ~ ~ 4029 2, 1 | chaque chose aura son temps ; réglons d’abord nos petites affaires, 4030 1, 18 | Le plus grand silence régna instantanément dans la salle 4031 1, 4 | par cette solidarité qui règne au désert, il se serait, 4032 1, 1 | des immenses forêts qui règnent le long du fleuve, avait 4033 1, 9 | toutes les richesses dont il regorge, rendons à l’intelligence 4034 2, 24 | les fenêtres et les toits regorgeaient d’hommes, de femmes et d’ 4035 1, 24 | sont pleins, les ventas regorgent de joueurs et de buveurs, 4036 2, 1 | orage qui le menaçait et regrettait d’avoir poussé les choses 4037 1, 6 | aujourd’hui entre nous ; elle regrette vivement l’attaque dont 4038 1, 21 | impossible, mon père lui-même regretterait bientôt la condescendance 4039 1, 13 | mouvement automatique d’une régularité inouïe, baissèrent tous 4040 1, 18 | visage aux traits fins et réguliers, à l’expression douce, ferme 4041 2, 24 | possibles à l’effet de se réhabiliter dans leur esprit ; mais 4042 2, 13 | petit diadème de même métal rehaussait le ton mat de son front ; 4043 2, 26 | mains de ses ravisseurs et réintégrée par eux dans la misérable 4044 1, 11 | retenir, ces deux hommes rejetaient leur rifle sur l’épaule 4045 1, 9 | parcourut des yeux, puis, les rejetant sur la table :~ ~ ~– Eh 4046 2, 2 | arrivé et l’avait brusquement rejeté en arrière.~ ~ ~ ~Le squatter, 4047 1, 7 | lèpre pour le pays.~ ~ ~ ~Rejetés brutalement dans la société, 4048 2, 26 | pour que ses complices le rejoignissent, ce qu’ils firent immédiatement ; 4049 2, 26 | mettrez à cheval et vous me rejoindrez au Cerro-Prieto. Immédiatement 4050 2, 19 | comme il vous plaira. Quand rejoindrez-vous le Cèdre-Rouge ?~ ~ ~– Cette 4051 1, 6 | Schaw.~ ~ ~ ~Il eut bientôt rejoint don Pablo. Les jeunes gens 4052 2, 7 | dans mon cœur qu’elles ont réjoui. Je ne me suis pas trompé, 4053 1, 8 | une futaille, à la face réjouie, ornée d’un nez aux teintes 4054 2, 5 | guerriers, les prairies se réjouissent de votre arrivée parmi nous ; 4055 2, 11 | intérieurement vous vous réjouissez en songeant que désormais 4056 2, 11 | un soupir, votre cœur se réjouit en ce moment du malheur 4057 1, 3 | voisins et empiète sans relâche sur des terrains dont il 4058 2, 6 | Missionnaire.~ ~Avec le temps les relations étaient encore devenues 4059 2, 13 | avec une grâce innée qui en relevait l’élégance étrange.~ ~ ~ ~ 4060 1, 22 | pointe de fatalisme qui la relève à mes yeux ; je suis heureux 4061 1, 18 | est imminente… Eh bien, relevez le gant que vous jette la 4062 1, 17 | hiéroglyphes sculptés en relief, qui représentent des armes, 4063 1, 20 | indifférence en matière religieuse ce qui n’était en réalité 4064 1, 19 | de cet acte si saintement religieux fut-elle sincère ; un rayon 4065 1, 15 | suprême.~ ~ ~ ~Le moine ne remarqua pas dans l’ombre l’homme 4066 1, 21 | fois.~ ~ ~ ~Chose digne de remarque dans une embuscade indienne, 4067 2, 14 | auprès de la jeune fille, ne remarquèrent pas qu’ils étaient suivis 4068 1, 10 | nuage n’était encore venu rembrunir l’horizon azuré de sa vie 4069 2, 21 | traits s’étaient subitement rembrunis ; quel est ce soldat ?~ ~ ~– 4070 2, 20 | Longtemps tous les remèdes qu’il essaya demeurèrent 4071 2, 1 | Cèdre-Rouge ; j’ai donc cherché à remédier à ce que le cas avait de 4072 1, 17 | récriminations rétrospectives ne remédieront à rien.~ ~ ~– C’est vrai ; 4073 2, 3 | proverbe : Cosa que no tiene remedio, olvidarla es lo mejor ( 4074 1, 18 | Le missionnaire le remercia en souriant, se leva, salua 4075 2, 4 | inclinèrent en signe de remerciement.~ ~ ~ ~Le chef continua :~ ~ ~– 4076 1, 19 | avant de nous séparer, remercier Dieu en commun pour les 4077 2, 25 | ma faveur.~ ~ ~– Vous me remercierez lorsque le temps en sera 4078 2, 6 | pour son salut, et s’en remettant désormais à la Providence 4079 1, 9 | priez Dieu qu’il ne nous remette pas face à face !~ ~ ~ ~ 4080 1, 16 | cria-t-il d’une voix forte, remettez votre pistolet à votre ceinture, 4081 2, 3 | répondit le Français, nous nous remettons en chasse ; mon frère a-t-il 4082 2, 15 | lever du soleil nous nous remettrons en route.~ ~ ~– Vous avez 4083 2, 4 | de mon enfant, et m’ont remise entre les mains de la fille 4084 1, 5 | composés des écuries, des remises, des granges et du logement 4085 1, 22 | que tout fut perdu sans rémission.~ ~ ~ ~Valentin emmena hacendero 4086 2, 23 | Unicorne sortit de la salle, remonta sur son cheval et attendit 4087 1, 1 | Nouveau-Mexique ; sa fondation remonte à 1585, c’est-à-dire à la 4088 1, 8 | quittant son fils, était remonté à cheval et s’était rendu 4089 2, 10 | sur la place, les chefs remontèrent à cheval et se placèrent 4090 2, 15 | courbant et se faisant un rempart du tronc de chaque arbre, 4091 2, 19 | Parce que la Plume-d’Aigle remplace le guide.~ ~ ~ ~L’Unicorne 4092 2, 1 | quête de compagnons pour remplacer ceux qui nous ont si brusquement 4093 1, 18 | s’était imposés et qu’il remplissait avec une abnégation d’apôtre, 4094 1, 7 | fournissons ; il dit que nous ne remplissons pas les clauses de l’engagement 4095 1, 4 | caresses de son maître, remuait la tête avec de petits mouvements 4096 1, 1 | c’est par cette minorité remuante et ambitieuse que s’effectuent 4097 1, 1 | cheval pointa les oreilles, renâcla avec force et fit un brusque 4098 1, 12 | mille dangers sans cesse renaissants.~ ~ ~– Fort bien, observa 4099 2, 23 | leur chef ; ils sentirent renaître leur courage et ne désespèrent 4100 1, 13 | Un bonnet de peau de renard, enfoncé sur sa tête, laissait 4101 1, 20 | chaque fois que tous deux se rencontraient, le missionnaire avait percé 4102 2, 5 | Lorsque parfois il se rencontrait des endroits trop rudes, 4103 2, 26 | pas long, les bandits ne rencontrèrent pas une âme.~ ~ ~ ~Garote 4104 2, 18 | sait-il ?~ ~ ~– Vous le rencontrerez probablement à la porte 4105 1, 15 | que ce soit des mauvaises rencontres.~ ~ ~ ~D’ailleurs, Fray 4106 1, 9 | répondirent-ils en lui rendant son salut.~ ~ ~ ~Le Mexicain 4107 2, 25 | arrestation, au moment où vous rendiez vos armes, votre fille était 4108 2, 12 | parti.~ ~ ~– Si nous la rendions à sa famille ? dit-il.~ ~ ~– 4109 1, 9 | richesses dont il regorge, rendons à l’intelligence toute la 4110 1, 9 | Enfant du Nouveau-Mexique, rendons-le indépendant ; formons-en 4111 2, 22 | vous jure, moi, que je lui rendrai sa fille.~ ~ ~ ~L’Unicorne 4112 2, 11 | m’était possible, je lui rendrais à l’instant la liberté qu’ 4113 2, 10 | au poteau du sang ou leur rendrons-nous la liberté ?~ ~ ~– Quelle 4114 1, 21 | en leur pouvoir, ils les rendront.~ ~ ~ ~À ces paroles, un 4115 1, 21 | conditions les Comanches rendront-ils leurs prisonnières ? demanda 4116 1, 18 | une mélancolie sublime, rendue plus touchante encore par 4117 2, 8 | figurer combien d’atrocités renferme ce mot prison au Mexique.~ ~ ~ ~ 4118 2, 1 | où chacun fait la siesta renfermé dans l’intérieur de sa maison, 4119 1, 17 | quelques-uns de ces compartiments renferment des lacs dans lesquels nagent 4120 2, 1 | tête avec résignation, en renfonçant dans sa poche le jeu qu’ 4121 2, 17 | Nathan se jeta vivement dans renfoncement d’une porte.~ ~ ~ ~Ils ne 4122 2, 10 | Peaux-Rouges indomptables, dont la renommée terrible l’avait si souvent 4123 2, 16 | convainquaient pas, mais qu’il renonçait à combattre plus longtemps, 4124 1, 4 | arbre ; mais les peccaris ne renoncent pas à leur vengeance : ils 4125 2, 22 | bouchée et furent obligés d’y renoncer au grand regret de Valentin.~ ~ ~ ~ 4126 1, 21 | rejoignit le chef. Celui-ci lui renouvela l’assurance que les prisonniers 4127 1, 11 | vendre dans les villes, renouvelaient leurs provisions de poudre 4128 2, 4 | avait ému les chasseurs se renouvelât. Un instant ils crurent 4129 2, 14 | squatter.~ ~ ~– Pour vous renouveler ma demande au sujet de votre 4130 2, 14 | père Séraphin et don Pablo rentraient dans la ville.~ ~ ~ ~Les 4131 1, 23 | découvrir au moment où il rentrait dans son jacal.~ ~ ~– Qu’ 4132 2, 22 | silencieusement que le calme fût rentré dans son esprit.~ ~ ~ ~Enfin 4133 2, 27 | apercevant de ce qui se passait, rentrèrent dans l’eau pour venir en 4134 1, 22 | arrivées à la ville, elles rentreront tout simplement chez elles, 4135 2, 15 | lasso sur les épaules et les renversant à terre. Les dix dragons 4136 1, 10 | orangers.~ ~ ~ ~La tête renversée en arrière, ses longs chevaux 4137 2, 21 | introduire, ou bien vais-je le renvoyer ?~ ~ ~– Un instant, s’écria 4138 1, 19 | fauves qui regagnaient leurs repaire ; et sur le flanc nu de 4139 1, 21 | fauves sorties de leurs repaires pour venir se désaltérer 4140 1, 18 | bouclier de l’Évangile, répandent au péril de leur vie la 4141 1, 15 | Bientôt le bruit se répandit au Paso que Joaquin avait 4142 1, 6 | l’élégance et le charme répandus sur toute sa personne.~ ~ ~ ~ 4143 2, 3 | Valentin :~ ~ ~– Mon frère repart chasser les bisons ? dit-il ; 4144 1, 1 | regard vers le ciel, puis il repartait en murmurant à demi-voix 4145 1, 23 | selle, et toute la troupe repartant au galop s’enfonça dans 4146 2, 20 | Séraphin étonné de cette répartie.~ ~ ~– Pas davantage, mon 4147 1, 23 | se remirent en selle et repartirent, non pas dans la direction 4148 2, 16 | inquiétude extrême ; malgré lui, repassait dans sa pensée les divers 4149 2, 21 | Le général Ventura se repentait intérieurement d’avoir compté 4150 1, 12 | mal.~ ~ ~– Vous êtes-vous repenti, jusqu’à ce jour, de la 4151 1, 13 | part et que vous ne vous repentirez pas d’être venus avec nous.~ ~ ~– 4152 2, 2 | fixement :~ ~ ~– Cèdre-Rouge, répéta-t-il d’une voix calme, rendez-moi 4153 2, 5 | guerre.~ ~ ~ ~Ce chant fut répété en chœur par les assistants, 4154 1, 6 | les exécuter.~ ~ ~– Je lui répéterai vos paroles.~ ~ ~– Merci. 4155 2, 20 | L’inconnu s’était replacé dans l’ombre.~ ~ ~ ~Tout 4156 2, 1 | pas un instant à perdre, répliqua le squatter ; ce soir même, 4157 2, 23 | prendre.~ ~ ~– Mon père ne répond pas à ma demande, dit-il ; 4158 1, 22 | loyal.~ ~ ~– Mon ami…~ ~ ~– Répondez-moi : si je vous avais expliqué 4159 2, 4 | comanches méprisent la mort, lui répondis-je ; pour un cheveu que tu 4160 1, 21 | leur accorde dix minutes, répondît l’Indien.~ ~ ~ ~Et faisant 4161 1, 2 | ami, don Miguel de Zarate, répondit-on.~ ~ ~– Ah ! c’est vous, 4162 2, 7 | mains des Espagnols qui lui répondront de la vie du prisonnier.~ ~ ~– 4163 2, 18 | franchise apparente de ses réponses, il voulut en finir.~ ~ ~– 4164 1, 3 | avec leur foi naïve, les reportaient sur le fils, en qui ils 4165 2, 23 | déplacer la question et à la reporter sur un terrain moins brûlant 4166 1, 15 | en vidant son verre qu’il reposa avec bruit sur la table.~ ~ ~– 4167 1, 7 | durs labeurs du jour, se reposaient pleins de confiance dans 4168 2, 19 | grand sachem, la sagesse repose en lui.~ ~ ~ ~Valentin secoua 4169 1, 18 | Permettez-moi seulement de me reposer quelques instants à vos 4170 2, 1 | par les trois hommes, qui reposèrent leurs verres sur la table 4171 1, 16 | rompu.~ ~ ~– Bah ! vous vous reposerez parfaitement sur le bord 4172 1, 19 | frères me suivent, ils se reposeront auprès du feu du conseil.~ ~ ~ ~ 4173 2, 5 | frères, vous êtes chez vous ; reposez en paix, buvez, mangez. 4174 1, 10 | coucher du soleil.~ ~ ~– Reposez-vous ici aujourd’hui, demain 4175 2, 24 | don Miguel. Celui-ci la repoussa de la main avec dégoût ; 4176 1, 14 | ne sais pourquoi, il me repousse rudement et me lance des 4177 1, 11 | Valentin avait toujours repoussé ces insinuations, assez 4178 1, 20 | toujours vu ses avances repoussées par les jeunes gens, auxquels 4179 1, 10 | Puisque les Visages-Pâles le repoussent, la Plume-d’Aigle va se 4180 2, 5 | vivement ne pas vous voir repousser.~ ~ ~ ~Les deux chasseurs, 4181 2, 9 | commettant, en somme, rien de répréhensible.~ ~ ~ ~Les Espagnols, de 4182 1, 1 | bouffée de fumée bleuâtre et reprenait sa première position.~ ~ ~ ~ 4183 1, 16 | maître, fit le squatter en reprenant l’accent amical qu’il avait 4184 2, 4 | son cœur une fois et ne le reprend plus, le cœur de l’Unicorne 4185 1, 10 | vous exercez de terribles représailles contre les blancs, ils ne 4186 1, 23 | Indiens, et qui chacune leur représentait une somme assez ronde.~ ~ ~ ~ 4187 1, 18 | pas tels qu’on nous les représente ; leurs instincts sont nobles, 4188 1, 17 | sculptés en relief, qui représentent des armes, des monstres, 4189 2, 18 | de don Pablo le squatter réprima une exclamation de colère 4190 1, 4 | jeta un regard étrange, en réprimant un mouvement de surprise.~ ~ ~– 4191 2, 22 | chasseur…~ ~ ~– Elle a été reprise cette nuit par le Cèdre-Rouge, 4192 2, 13 | aurait pu lui être plutôt reproché ; il n’était pas un homme, 4193 2, 10 | tout à coup, et ils lui reprochèrent le peu de dignité qu’il 4194 2, 21 | personnalités inconvenantes et en reproches dictés par les craintes 4195 2, 10 | Cette promesse que vous me reprochez ne m’engage à rien ; d’ici 4196 2, 13 | Dieu m’est témoin que je réprouve ces moyens violents, trop 4197 1, 20 | éprouve à l’aspect d’un reptile.~ ~ ~ ~Doña Clara, qui était 4198 1, 4 | de cannes à sucre et de reptiles de toutes sortes ; il est 4199 1, 3 | Panama, à l’exclusion des républiques espagnoles d’un côté et 4200 1, 9 | sera jamais la mienne ; je répudie toute communion d’idées 4201 2, 7 | moyens violents qui lui répugnaient ; il aurait voulu, ce qui 4202 1, 3 | son cœur, et, malgré la répugnance visible de son cheval, il 4203 1, 20 | pieuse, portait si loin cette répulsion qu’elle ne confessait ses 4204 2, 11 | était qu’avec une extrême réserve qu’il lui confiait ses secrets 4205 2, 11 | nature à la fois expansive et réservée, généreuse et avare, douce 4206 2, 7 | esprit du Maître de la vie réside en lui.~ ~ ~– Que mon frère 4207 2, 16 | membrures, cependant elle résista.~ ~ ~ ~Andrès Garote avait 4208 2, 18 | sa place, je lui aurais résisté ; mais, moi aussi, j’appartiens 4209 1, 23 | de son oreille :~ ~ ~– Ne résistez pas, dit-il, laissez-vous 4210 2, 4 | et je détournai la tête, résolue à ne plus lui répondre. 4211 2, 21 | et les troupes les plus résolues lâchent pied au premier 4212 1, 3 | du Nouveau-Mexique qui se résolurent à faire de grands sacrifices 4213 1, 1 | tissu d’argent. À ses talons résonnaient d’énormes éperons. Une manga, 4214 1, 6 | dont les sons harmonieux résonnèrent amoureusement aux oreilles 4215 1, 16 | aurons une troupe assez respectable pour en imposer aux Indiens.~ ~ ~– 4216 1, 3 | dans son empire, aimé et respecté des Indiens, qu’il protégeait 4217 1, 3 | don Miguel Zarate étaient respectées, et non-seulement on ne 4218 2, 10 | être agréable, si vous ne respectez pas davantage l’assemblée 4219 1, 10 | réellement charmante ; ses traits respiraient le bonheur : aucun nuage 4220 1, 11 | Ah ! fit l’hacendero en respirant et qu’a dit Ituritz ?~ ~ ~– 4221 2, 3 | par tous les pores et ne respire que le meurtre, à la rigueur 4222 1, 9 | sont grandes, belles, et respirent le patriotisme le plus pur.~ ~ ~– 4223 1, 7 | étoiles, au milieu desquelles resplendissait la majestueuse croix du 4224 1, 1 | énormes éperons. Une manga, resplendissante d’or, relevée sur l’épaule, 4225 2, 16 | ils se reconnaissaient responsables de doña Clara. Maintenant 4226 1, 24 | de chien, à cause de sa ressemblance extraordinaire avec cet 4227 1, 5 | rares et étroites fenêtres ressemblant à des meurtrières, et garnies 4228 1, 21 | ceux qui ne les ont pas ressenties, nous nous sommes laissé 4229 1, 7 | enveloppait le valeureux Indien se resserrait de plus en plus ; désormais 4230 1, 3 | politique de sa famille en resserrant le plus possible les liens 4231 1, 20 | les hautes herbes afin de resserrer le cercle de plus en plus.~ ~ ~ ~ 4232 1, 20 | manade.~ ~ ~ ~Les chevaux resserrés dans cet étroit espace faisaient 4233 1, 12 | cachet de distinction qui ressortait encore davantage à cause 4234 2, 15 | contrée dont il ignorait les ressources, et risquer de faire tailler 4235 2, 14 | conversation du squatter était restée pour eux une énigme dont 4236 1, 19 | Combien de temps le chef restera-t-il sur le lieu de chasse avec 4237 1, 17 | ai cru vingt fois que je resterais en route, ce qui serait 4238 1, 18 | avec moi à l’hacienda, vous resterez avec nous et vous nous rendrez 4239 1, 19 | Aigle.~ ~ ~– Pourquoi ne restez-vous pas avec nous, chef ?~ ~ ~– 4240 2, 26 | il est inutile que vous restiez ici : votre présence est 4241 2, 11 | raisons pour cela.~ ~ ~– Restons donc, fit Sutter avec insouciance, 4242 2, 5 | poudre, de sorte qu’il en résulta un tatouage bleu et rouge.~ ~ ~ ~ 4243 1, 9 | émerveillée par les magnifiques résultats que j’obtiendrai, suivra-t-elle 4244 1, 1 | les révolutions ; d’où il résulte que le pays est gouverné 4245 2, 11 | signification de ce mot amour, qui résume ici-bas toutes les joies 4246 2, 17 | homme ; en un mot, pour nous résumer, Nathan n’aimait rien, il 4247 1, 13 | le silence. Dès qu’il fut rétabli :~ ~ ~– Maintenant, dit-il, 4248 2, 27 | étaient si complètement rétablis, que, si quelques gambusinos 4249 2, 21 | subitement et que le calme se rétablit.~ ~ ~ ~Le général Ventura 4250 2, 1 | déjà nous n’avons pas trop retardé notre départ ? Peut-être 4251 1, 2 | rompre les liens qui la retenaient et s’échapper.~ ~ ~ ~Elle 4252 1, 1 | dégager du lasso qui le retenait.~ ~ ~ ~Notre homme s’élança 4253 1, 6 | écouta quelques secondes en retenant sa respiration, puis il 4254 1, 1 | et faisait, en tombant, retentir un bruit confus produit 4255 1, 1 | milieu des cuisses du cheval, retentissait au moindre mouvement du 4256 2, 24 | confuses se mêlaient au retentissement des pas sur les dalles et 4257 2, 12 | savait que doña Clara était retenue par ses ravisseurs, n’avait 4258 1, 1 | de boutons du même métal, retenus aux hanches par une ceinture 4259 1, 13 | Allez, messieurs, je ne vous retiendrai pas davantage ; je sais 4260 2, 13 | Zarate, que ces misérables retiennent ici de force ?~ ~ ~– Eh 4261 2, 21 | gouverneur de la province, retiré au fond de ses appartements, 4262 1, 3 | aventurier de génie nommé Cortès, retirée au Nouveau-Mexique, qu’elle 4263 1, 4 | commode aux peccaris qui s’y retirent chaque soir vingt et vingt-cinq 4264 2, 10 | mourir.~ ~ ~– Bon ! nous nous retirons, dit fièrement l’Unicorne ; 4265 1, 10 | attachée à ses épaules et retombait derrière lui comme un manteau ; 4266 2, 9 | blanches avec le plumet retombant.~ ~ ~ ~Le haut de leur corps 4267 2, 10 | fourchue, le sang versé retombera sur sa tête.~ ~ ~ ~Le Comanche 4268 2, 18 | avec un adversaire aussi retors que celui qu’il avait devant 4269 2, 17 | Séraphin, au contraire, retournaient vers la ville.~ ~ ~ ~Valentin 4270 2, 14 | comanche, qu’ils croyaient retourné à son camp.~ ~ ~ ~Le sachem 4271 1, 12 | oh ! dit-il à demi-voix, retourne-t-il donc placer ?~ ~ ~– Pardieu ! 4272 1, 11 | impassibilité indienne, retranché dans son mutisme habituel, 4273 1, 20 | route qu’ils suivaient se rétrécissait incessamment devant eux, 4274 1, 20 | eux et les obligeaient à rétrograder.~ ~ ~ ~Il faut avoir assisté 4275 1, 11 | Valentin avec un soupir rétrospectif.~ ~ ~ ~Il y eut un moment 4276 1, 17 | fait, nos récriminations rétrospectives ne remédieront à rien.~ ~ ~– 4277 2, 27 | premier, surtout si vous retroussez les manches de votre jaquette 4278 1, 11 | plaisir que don Miguel se retrouvait avec les chasseurs après 4279 2, 12 | occasion que, sans doute, il ne retrouverait pas.~ ~ ~ ~ 4280 2, 2 | Lorsque les trois complices se retrouvèrent seuls, une expression de 4281 2, 25 | de son masque.~ ~ ~– Vous retrouverez auprès de Valentin votre 4282 1, 18 | de plaisir aux personnes réunies dans la grotte.~ ~ ~ ~Le 4283 1, 13 | je propose : Cèdre-Rouge réunira d’ici à trois jours trente 4284 1, 20 | Puis tout à coup ils se réunirent, formèrent une troupe compacte, 4285 1, 19 | dans deux jours ils se réuniront en assez grand nombre, non 4286 1, 6 | cette charmante enfant se réunissait pour en faire la plus séduisante 4287 2, 19 | allèrent de piquet en piquet, réunissant les chevaux qu’ils faisaient, 4288 2, 11 | tristement la tête :~ ~ ~– Réussira-t-il ?~ ~ ~ ~ 4289 2, 11 | obéir, Ellen ; si je ne réussis pas à enlever la jeune fille, 4290 1, 24 | prudence et de talent en réussissant à tramer une conspiration, 4291 2, 17 | humaine entière ; il ne rêvait que l’assassinat ; il avait 4292 2, 12 | lui aussi, avait de rudes revanches à prendre contre le monté ; 4293 1, 14 | Moitié causant, moitié rêvant, les jeunes gens atteignirent 4294 2, 6 | chasseurs qui épiaient son réveil et fixaient sur lui des 4295 1, 19 | leurs peaux de bisons.~ ~ ~– Réveillez-vous, mes frères, dit le père 4296 2, 25 | espion au squatter, lui révélait vos projets et lui fournissait 4297 2, 2 | des trois associés à cette révélation foudroyante de leurs projets. 4298 1, 9 | votre confiance par des révélations que vous avez le droit de 4299 2, 6 | ainsi, sans que rien vînt révéler aux chasseurs que les recherches 4300 1, 10 | pour se retirer ; mais, revenant presque aussitôt en arrière, 4301 2, 14 | murmura le Cèdre-Rouge ; revenons à notre affaire.~ ~ ~– Elle 4302 2, 19 | Comanches.~ ~ ~ ~Valentin, revenu le premier de la surprise 4303 1, 10 | que les forces lui soient revenues et qu’il recommence le cours 4304 1, 19 | inspirait le respect et faisait rêver aux anciens jours, alors 4305 2, 17 | homme qui était aimé et révéré de la population entière ; 4306 2, 19 | Aigle est un guerrier, il reverra le chasseur blanc dans le 4307 1, 19 | et mélancolique.~ ~ ~– Le reverrai-je jamais ? murmura-t-il ; 4308 2, 21 | berçaient sans doute des rêves attrayants, à en juger par 4309 1, 17 | vingt pieds environ, dont le revêtement est fait de larges pierres 4310 1, 3 | le front pur et la bouche rêveuse, semblent promettre des 4311 1, 3 | par son père, qui voyait revivre en elle la femme qu’il avait 4312 1, 24 | XXIV~ ~ La révolte.~ ~Don Miguel Zarate avait 4313 2, 17 | faiblement à une fenêtre du rez-de-chaussée.~ ~ ~ ~Par un mouvement 4314 1, 5 | mine patibulaire, qui m’ont ri au nez quand je leur ai 4315 2, 1 | bâtie au milieu d’une plaine riante et fertile.~ ~ ~ ~Une de 4316 2, 25 | travers un prisme teinté de riantes couleurs.~ ~ ~ ~Don Miguel 4317 2, 7 | jaillit de sa prunelle, et une ride profonde creusa son front.~ ~ ~– 4318 1, 21 | Les chasseurs si rieurs et si causeurs au départ, 4319 2, 17 | la ville de Santa-Fé, si rieuse et si babillarde d’ordinaire, 4320 1, 9 | régi par de sages lois rigoureusement exécutées ; par des institutions 4321 1, 24 | la plupart du temps, sans rime ni raison, parce qu’un colonel 4322 1, 19 | atteignirent bientôt les bords du Rio-Puerco (Rivière Sale), qu’ils se 4323 2, 17 | qui lui était adressé et riposta par un autre qui fut paré 4324 2, 15 | signifient rien, et nous ne risquerons pas de faire fausse route.~ ~ ~– 4325 2, 12 | de cette façon nous ne risquons plus de ne pas arriver au 4326 1, 3 | ils en suivent tous les rites en secret, et qu’ils en 4327 1, 23 | son cheval du haut d’un rocher et tombait dans un abîme 4328 2, 15 | grandes formes noires qui rôdaient et semblaient vaguer nonchalamment.~ ~ ~– 4329 2, 14 | se montrer, les Coyotes rôdent en plaine.~ ~ ~– Venez-vous, 4330 1, 5 | que vous avez souvent vu rôder aux environs de l’habitation, 4331 1, 11 | échapper au lieu de le tuer roide.~ ~ ~– C’est vrai, j’ai 4332 1, 1 | sifflement des branches qui se rompaient après leur vibration, et 4333 1, 20 | don Miguel, le cercle se rompit à une certaine place. Les 4334 1, 16 | et je suis littéralement rompu.~ ~ ~– Bah ! vous vous reposerez 4335 1, 13 | ses petits yeux gris et ronds rapprochés de son nez recourbé 4336 2, 1 | aujourd’hui 3.000 à peine, rongés par les fièvres et les plus 4337 1, 5 | les cardinaux à la gorge rose, les oiseaux bleus, les 4338 2, 20 | apparence, bâtie en adobes et en roseaux, une petite chambre que 4339 1, 6 | bouche sérieuse aux lèvres roses et aux dents de perles, 4340 1, 5 | Le centzontle (le rossignol américain) jetait souvent 4341 1, 7 | droit par un mouvement de rotation d’une rapidité extrême, 4342 2, 4 | brusquement Curumilla.~ ~ ~ ~Le rôti fut placé sur une feuille 4343 1, 18 | quelques morceaux de venaison rôtie avec des tortillas de maïs.~ ~ ~ ~ 4344 2, 4 | Un quartier d’elk rôtissait pour leur dîner.~ ~ ~– Eh ! 4345 2, 24 | avait écouté ces paroles en rougissant et en ne sachant quelle 4346 1, 17 | répercutés par les échos, roulaient sur les parois de la grotte 4347 1, 23 | Parfois un cavalier roulait avec son cheval du haut 4348 2, 9 | sous une peau de coyote roulée et passée en sautoir par-dessus 4349 2, 9 | bandes d’hermine blanche roulées et de plumes rouges, et 4350 2, 2 | de s’appuyer pour ne pas rouler sur le sol.~ ~ ~ ~Curumilla, 4351 1, 17 | pierres plates et de cailloux roulés, montrait que cet endroit 4352 1, 23 | Cèdre-Rouge était un trop vieux routier de la prairie pour être 4353 1, 20 | coup son cheval reçut une ruade qui lui brisa la jambe de 4354 1, 20 | se dressait, se cabrait, ruait en hennissant, mais tout 4355 2, 9 | mesure, qui avait une face rubiconde éclairée par deux tout petits 4356 1, 15 | les deux adversaires se ruèrent l’un sur l’autre en poussant 4357 1, 21 | coyotes qui se mêlaient aux rugissements rauques des bêtes fauves 4358 1, 4 | de cette espèce est cette rugosité informe qu’ils ont sur le 4359 2, 1 | où ce ne sera plus qu’une ruine inhabitée ; en un mot, cette 4360 1, 15 | allait, il serait bientôt ruiné, il haussait les épaules 4361 1, 17 | Ils traversèrent plusieurs ruisseaux tributaires du del Norte, 4362 2, 22 | décomposés, leur visage ruisselant de sueur.~ ~ ~ ~En arrivant 4363 2, 16 | aux Mexicains lorsqu’ils ruminent quelque fourberie ; j’arrive, 4364 1, 19 | le chasseur pâle est très rusé, l’Unicorne fera ce qu’il 4365 2, 19 | funèbre, il lui enleva son sabre et ses épaulettes, sortit 4366 2, 24 | dalles et au froissement des sabres.~ ~ ~– Les voilà, dit don 4367 1, 3 | et sur les fermes qu’ils saccageaient, sans pitié ni pour l’âge 4368 1, 11 | toujours sur lui dans un sachet en cuir pendu à son cou 4369 2, 13 | tenir tête à tous deux, sachez-le, et nul ne pourra m’empêcher 4370 1, 16 | dise mon nom pour que vous sachiez enfin à qui vous avez affaire ?~ ~ ~– 4371 2, 24 | façon ; il faut que nous sachions si nous devons accepter 4372 2, 3 | sais que votre parole est sacrée.~ ~ ~– Michabou nous protège, 4373 1, 19 | remit les pauvres vases sacrés dans le petit sac qu’il 4374 1, 24 | doit pas être inutilement sacrifiée. Partez, je le veux, je 4375 1, 3 | victimes humaines furent sacrifiées en un seul jour.~ ~ ~ ~Les 4376 1, 9 | État libre, régi par de sages lois rigoureusement exécutées ; 4377 1, 13 | il avait les pommettes saillantes et violacées, le bas de 4378 1, 12 | attachés et ses muscles saillants dénotaient une force peu 4379 1, 21 | bonheur de revoir sa fille saine et sauve, don Miguel résolut 4380 2, 25 | heureux de vous voir enfin sains et saufs hors des griffes 4381 1, 19 | les témoins de cet acte si saintement religieux fut-elle sincère ; 4382 1, 17 | lapins, des crocodiles, que sais-je encore ? des hommes assis 4383 2, 19 | passèrent.~ ~ ~ ~La sentinelle, saisie à l’improviste par Curumilla, 4384 1, 9 | Très bien ; ces ennemis saisiront avec joie la première occasion 4385 2, 3 | cet entretien dont ils ne saisissaient pas encore le but.~ ~ ~ ~ 4386 1, 14 | péripéties étranges et de joies saisissantes.~ ~ ~ ~Aussi Dick avait-il 4387 1, 7 | engagent, moyennant un certain salaire, à faire la chasse aux Indios 4388 1, 12 | seulement le chapeau, sali par la pluie, et les couleurs 4389 2, 25 | il redoutait qu’il ne le saluât, à son arrivée, en lui annonçant 4390 2, 21 | général produisit un effet salutaire sur l’assemblée en ce sens 4391 2, 21 | prêté l’oreille aux conseils salutaires de certains de ses officiers 4392 2, 12 | longtemps sous le coup du sanglant outrage qu’il avait reçu.~ ~ ~ ~ 4393 2, 9 | charge l’obligeaient à se sangler dans son uniforme chargé 4394 2, 22 | poitrine était gonflée par les sanglots, il ne pouvait prononcer 4395 1, 11 | cheval, a été de se rendre à Santa-Fe, la capitale du Nouveau-Mexique, 4396 1, 5 | tirèrent sur moi.~ ~ ~– Virgen santissima ! s’écria don Miguel avec 4397 2, 17 | fit Nathan d’un ton de sarcasme, nous allons en découdre.~ ~ ~– 4398 1, 16 | raison ; à votre place, que Satan me torde le cou si je n’ 4399 2, 10 | je m’empresserai de les satisfaire.~ ~ ~ ~Ce début, que le 4400 2, 25 | vous voir enfin sains et saufs hors des griffes de ce digne 4401 1, 10 | réveillait ! Oh ! elle ne saura jamais combien je l’aime !…~ ~ ~ 4402 1, 20 | le poids qu’elle portait, sautait, se dressait, se cabrait, 4403 2, 9 | coyote roulée et passée en sautoir par-dessus l’épaule ; leurs 4404 2, 11 | avait poussé dru comme un sauvageon indompté, jetant çà et là 4405 1, 4 | fait que mon devoir en vous sauvant : au désert, tous les hommes 4406 1, 21 | que les femmes seraient sauvées.~ ~ ~ ~Cette dernière et 4407 1, 24 | don Miguel, Koutonepi vous sauvera, père.~ ~ ~ ~L’hacendero 4408 2, 1 | Apaches ou Comanches, se sauveraient avec épouvante en nous abandonnant 4409 2, 21 | sacrifice serait inutile et ne sauverait pas du danger qui les menace 4410 2, 11 | près de nous.~ ~ ~– Vous la sauverez ?~ ~ ~– Du moins je m’efforcerai 4411 1, 23 | minutes encore, et vous serez sauvés. Je tiendrai bien ce temps-là, 4412 2, 14 | juste, chef ; vous nous sauvez.~ ~ ~ ~Curumilla sourit 4413 1, 23 | fini ! dit le chasseur, sauvez-vous ! Je vais me faire tuer 4414 2, 15 | que l’on entend dans les savanes, et qui semblent être la 4415 2, 8 | nous avons conspiré, nous savions fort bien ce qui nous attendait 4416 1, 17 | être de haut goût et fort savoureux.~ ~ ~– Voilà qui est étrange.~ ~ ~– 4417 2, 19 | Le Navajoé a été scalpé par la Plume-d’Aigle.~ ~ ~– 4418 1, 7 | impitoyablement massacrés et scalpés par les Rangers, qui agitaient, 4419 2, 15 | étais bien sûr que cette scélérate de hulotte nous porterait 4420 2, 3 | échapper votre père, en sciant un barreau de sa prison 4421 2, 12 | il eût déployé toute sa science, il avait trouvé dans Fray 4422 1, 21 | d’étoiles brillantes qui scintillaient comme des émeraudes, en 4423 2, 15 | nombre infini d’étoiles scintillantes ; la nuit était tiède, l’ 4424 1, 24 | quitté Valentin, il aperçut scintiller dans le lointain les lumières 4425 2, 24 | comprends tout ce que vos scrupules ont de noble, je suis heureux 4426 1, 17 | recouvertes d’hiéroglyphes sculptés en relief, qui représentent 4427 2, 23 | dresser un procès-verbal de la séance, sur lequel furent constatés 4428 2, 20 | surhumaine, il se dressa sur son séant en promenant autour de lui 4429 1, 5 | dans la vase du fleuve, séchaient leurs écailles au soleil, 4430 2, 4 | corbeille, garnie de mousse sèche, posa un cerceau à l’endroit 4431 1, 13 | De rien, répondit sèchement le jeune homme ; mettez 4432 1, 1 | avait laissés épars et qui, séchés par le soleil, montraient 4433 2, 27 | allons, lui dit le gambusino, séchez vos larmes, señorita, nous 4434 1, 20 | huit personnes d’un rang secondaire furent bientôt réunis à 4435 2, 22 | ordres de différents chefs secondaires, les guerriers comanches 4436 2, 23 | cédé la place à l’autre. Secondement, mon père a dit qu’aucune 4437 2, 16 | le squatter donnait des secousses capables de l’enlever de 4438 2, 24 | cherchaient à sonder leurs plus secrètes pensées.~ ~ ~– J’attends 4439 1, 12 | sa fondation, trois fois séculaire.~ ~ ~ ~La population del 4440 1, 4 | marécageux, auprès d’arbres séculiers comme on en rencontre tant 4441 2, 7 | bavardes, prodigues de paroles séduisantes, mais l’Unicorne les connaît. 4442 1, 17 | cas, j’ai tellement été séduit par sa beauté, que j’ai 4443 1, 21 | compagnons en sifflotant une seguidilla entre ses dents.~ ~ ~ ~Don 4444 1, 6 | prétexte pour prolonger son séjour en cet endroit : il baissa 4445 1, 23 | se glissa dans le corral, sella un cheval, et, ouvrant une 4446 2, 5 | intervalles et dure souvent une semaine.~ ~ ~ ~Cette fois les chasseurs 4447 2, 16 | libre d’agir comme bon vous semblera, compadre ; pourtant je 4448 1, 21 | se retirer quand bon lui semblerait et qu’il ne s’opposerait 4449 2, 12 | cette route est difficile, semée de périls sans nombre.~ ~ ~– 4450 1, 17 | de la nature, que Dieu a semées là comme en se jouant ? 4451 1, 9 | malgré le bien que vous semez autour de vous, le nombre 4452 2, 27 | gambusino, séchez vos larmes, señorita, nous ne vous voulons pas 4453 2, 22 | silence : cet excès subit de sensibilité chez cet homme au cœur si 4454 2, 21 | molle et efféminée, ne se sentaient nullement capables de soutenir 4455 2, 23 | l’exécution de la juste sentence du tribunal qui les a condamnés, 4456 2, 24 | nous conviennent ; vous sentez bien, cher monsieur, que 4457 2, 6 | accomplir un devoir sacré. Vous sentez-vous assez fort pour causer quelques 4458 2, 23 | attendre de leur chef ; ils sentirent renaître leur courage et 4459 1, 7 | à fuir jusqu’à ce qu’il sentît le cheval manquer sous lui.~ ~ ~ ~ 4460 2, 17 | un instant le groupe se sépara en deux.~ ~ ~ ~Valentin, 4461 1, 8 | de l’autre, le sang nous sépare.~ ~ ~ ~Cèdre-Rouge fronça 4462 2, 16 | amicale.~ ~Après s’être séparé de son ennemi, car l’homme 4463 2, 4 | souffres sans doute d’être séparée de lui ; sois heureuse, 4464 1, 3 | ranchos, ils vivent en tribus séparées, gouvernés par leurs caciques ; 4465 1, 5 | En dedans de ce mur, mais séparés des appartements principaux, 4466 1, 3 | Tous les ans, au mois de septembre, que les comanches nomment 4467 1, 4 | plus redoutés de l’Amérique septentrionale.~ ~ ~ ~La mâchoire du peccari 4468 2, 13 | vous avez si indignement séquestrée au mépris de toutes les 4469 2, 3 | comprend-il pas ; ou bien me serais-je trompé ? et mon frère n’ 4470 1, 5 | tu sembles toute triste ; serais-tu donc fâchée de me voir ? 4471 2, 4 | rivière, dans deux heures tu seras dans ses bras, à moins, 4472 1, 16 | était calme, silencieuse et sereine, nul bruit ne troublait 4473 2, 3 | rendit à son regard toute sa sérénité, et d’une voix basse et 4474 2, 17 | cathédrale ; les voix des serenos chantant l’heure se firent 4475 1, 12 | en haussant les épaules, serions-nous ici sans cela ? Mais, chut ! 4476 1, 16 | dans un étroit sentier qui serpentait à travers un immense champ 4477 1, 9 | fer de son ennemi, qui lui serrait la gorge comme dans un étau.~ ~ ~ ~ 4478 1, 12 | cou, ou qu’un ours gris me serre la gorge si je m’en doute 4479 2, 13 | au nom du Dieu que vous servez et dont vous prétendez être 4480 2, 5 | en rond, les femmes les servirent.~ ~ ~ ~Quand le repas fut 4481 2, 19 | Caballero, lui dit-il, vous nous servirez de guide jusqu’à votre camp. 4482 2, 2 | Lorsqu’ils furent servis, ils se versèrent chacun 4483 2, 6 | daignez soutenir votre serviteur, il a placé en vous tout 4484 2, 11 | ses branches pleines d’une sève puissante ; rien n’avait 4485 2, 21 | effaré, messieurs ? dit sévèrement le général ; le feu n’est 4486 1, 3 | ni pour l’âge ni pour le sexe, seules les propriétés de 4487 1, 3 | avait ce reflet doré qui sied tant aux femmes de ces contrées 4488 2, 22 | complètement opposées à la sienne, ne purent parvenir, malgré 4489 1, 12 | marche sur la table, en sifflant entre ses dents.~ ~ ~ ~Un 4490 1, 24 | ami, lui dit-il.~ ~ ~– Je siffle pour réveiller ceux qui 4491 2, 25 | sifflez, trois fois, un sifflet pareil vous répondra, et 4492 1, 12 | s’écria le moine en se signant, comme vous avez conservé 4493 1, 11 | Wood, et portant vos trois signatures.~ ~ ~– Con mil demonios ! 4494 2, 23 | premier document eut été signé par tous les membres du 4495 2, 2 | simultanément le geste de se signer ; le Nord-Américain poussa 4496 2, 10 | prononça ces paroles d’un ton significatif qui fit intérieurement tressaillir 4497 1, 13 | entrée du Cèdre-Rouge fut significative pour lui ; les hommes peu 4498 1, 15 | Chacun avait le visage sillonné dans toute sa longueur par 4499 2, 26 | les nations indiennes qui sillonnent dans tous les sens les immenses 4500 1, 5 | horizontalement dans des sillons d’un demi-pied de profondeur. 4501 1, 24 | était un sang mêlé, nommé Simon Muñez, auquel les Indiens 4502 2, 4 | chasseurs.~ ~ ~ ~Ces paroles si simples furent prononcées avec cette 4503 2, 2 | Les deux Mexicains firent simultanément le geste de se signer ; 4504 2, 1 | entrant dans le rancho.~ ~ ~– Sin pecado concebida ! répondit 4505 2, 19 | coquin est malin comme dix singes et dix opossums réunis, 4506 1, 6 | train à travers les sentiers sinueux de la forêt.~ ~ ~ ~À l’instant 4507 2, 15 | rapproché et partir des arbres situés sur la lisière du chemin 4508 1, 5 | s’avançait rapidement au sobre-paso, allure favorite des ginetes 4509 2, 7(8) | Porteurs de souliers, sobriquet donné par les Indiens aux 4510 1, 3 | grande question d’économie sociale qui, malheureusement, devient 4511 1, 4 | comment sans se sacrifier soi-même, sauver l’homme qui courait 4512 2, 6 | transporter le blessé afin de le soigner lui-même.~ ~ ~ ~Le père 4513 1, 3 | dédicace de son teocali, soixante-deux mille victimes humaines 4514 1, 17 | quatre-vingt-dix mètres de long sur soixante-quinze de large, aux trois côtés 4515 1, 7 | mexicaines.~ ~ ~ ~En sus de leur solde, le gouvernement paterne 4516 2, 19 | reprit Valentin.~ ~ ~– Deux soleils ; la Plume-d’Aigle avait 4517 1, 9 | Don Miguel, l’heure est solennelle, tous vos préparatifs sont 4518 1, 14 | peut-être jamais, nous sommes solidaires l’un de l’autre, nos actions 4519 1, 4 | inconnu, que, par cette solidarité qui règne au désert, il 4520 1, 17 | difficilement un point d’appui solide ; il est facile de reconnaître 4521 1, 5 | meurtrières, et garnies de solides barreaux de fer.~ ~ ~ ~Cette 4522 1, 1 | cause de la couleur et de la solidité de leur écorce, se réduisaient 4523 2, 8 | avaient obtenu à force de sollicitations et au poids de l’or à être 4524 1, 13 | restés sans réponse et sans solution, et après deux ans ils étaient 4525 2, 20 | possédait des connaissances sommaires en médecine ; il était en 4526 1, 8 | par le gouvernement, vous sommer, vous et vos adhérents, 4527 2, 23 | écria le général ; peut-être sommes-nous plus près de nous entendre 4528 1, 19 | inexpugnables aux Indiens ; leurs sommets couverts, de neiges éternelles 4529 2, 26 | moindres bruits de la nuit et sondant à chaque instant les ténèbres 4530 2, 13 | répondit-il ; Dieu qui sonde les cœurs vous jugera selon 4531 1, 18 | coin au désert que je n’aie sondé jusque dans ses derniers 4532 2, 27 | droite, et avant même qu’il songeât à résister, il fut renversé 4533 2, 3 | certaines précautions ; songez donc que c’est une question 4534 2, 11 | ne le voulez pas, Schaw ; songez-y, les femmes ne vous aiment, 4535 2, 17 | était complète ; minuit sonna à la cathédrale ; les voix 4536 1, 12 | extraordinaire.~ ~ ~ ~Les cloches sonnaient à toute volée : on fêtait 4537 2, 12 | Amérique espagnole, l’Angélus sonne au coucher du soleil ; dans 4538 2, 20 | très-pure. Quatre heures sont sonnées ! Vive le Mexique ! Tout 4539 1, 1 | les habitants des États de Sonora, de Chihuahua et du Texas 4540 1, 6 | étrange dans cette salle sordide, éclairée seulement par 4541 1, 7 | prétention dans des guenilles sordides, mais dont les armes étaient 4542 2, 24 | je vous écoute.~ ~ ~– En sortant de prison, où devons-nous 4543 2, 2 | une voix sourde, les morts sortent-ils donc du tombeau !~ ~ ~– 4544 2, 25 | levez-vous à l’heure de minuit, sortez du camp sans être vu ni 4545 2, 13 | fronçant les sourcils, je ne sortirai d’ici qu’en compagnie de 4546 2, 2 | Quant à toi, maudit, tu ne sortiras que mort ; malédiction sur 4547 2, 10 | les Comanches ?~ ~ ~– Ils sortiront de la ville comme ils y 4548 2, 24 | faire rendre justice. Venez, sortons ; ne restez pas un instant 4549 1, 17 | toujours ; lorsqu’il fait une sottise, il est heureux de trouver 4550 2, 1 | sur notre route. Je ne me souciais pas d’enrôler des novices 4551 1, 13 | compagnon.~ ~ ~– De quoi vous souciez-vous médiocrement, mon joli garçon ? 4552 1, 13 | francs chasseurs qui nous soucions fort peu de ces richesses, 4553 1, 8 | chevaux eussent été subitement soudés au sol.~ ~ ~ ~À dix pas, 4554 1, 23 | fatigue et d’épuisement en soufflant par leurs naseaux une fumée 4555 1, 22 | votre hacienda ; laissez souffler quelques instants vos chevaux 4556 2, 5 | atroces douleurs qu’ils souffraient auraient pu arracher aux 4557 1, 4 | en lui occasionnant une souffrance horrible.~ ~ ~ ~Don Miguel 4558 2, 8 | malheureux qui y sont renfermés souffrent mille tortures.~ ~ ~ ~Au 4559 2, 4 | dit-elle en ricanant, tu souffres sans doute d’être séparée 4560 1, 14 | terribles ; non, Harry, je ne le souffrirai pas.~ ~ ~– Détrompez-vous, 4561 2, 5 | par les chefs, qui leur souhaitèrent une bonne nuit après une 4562 2, 21 | uniforme était déchiré et souillé de boue comme s’il avait 4563 2, 13 | jetez ces pistolets qui souillent vos mains ! un ministre 4564 2, 20 | sublime, se sont voués au soulagement de l’humanité, il prodigua 4565 1, 12 | qu’elle me permettra de soulager la misère des milliers d’ 4566 1, 5 | de chevaux sauvages, qui soulevaient des flots d’une poussière 4567 2, 12 | il ne redoutera plus, de soulèvement de la part des troupes et 4568 1, 3 | avait pas laissé que de soulever contre don Miguel une jalousie 4569 1, 7 | hospitalières. Bien que soumis au Mexique, ils se gouvernaient 4570 2, 11 | feu de fiente de bison, soupaient de bon appétit tout en causant 4571 2, 4 | semble, murmura Valentin avec soupçon.~ ~ ~ ~L’Indienne sourit 4572 1, 18 | de telle sorte que nul ne soupçonne leur présence.~ ~ ~– Fort 4573 1, 2 | soit entendu ou seulement soupçonné.~ ~ ~– Fort bien, Curumilla ; 4574 1, 22 | étonna donc pas, car ils soupçonnèrent que le moment d’agir n’était 4575 1, 14 | Harry.~ ~ ~ ~Le jeune homme soupira tout bas.~ ~ ~– J’ai fait 4576 1, 23 | puisque vous le voulez… fit en soupirant Fray Ambrosio.~ ~ ~– Allons-nous 4577 1, 8 | Miguel ne put s’empêcher de soupirer à l’aspect de cette dévastation 4578 1, 17 | ces vagues rumeurs, à ces soupirs de la nature qui, pour vous, 4579 1, 6 | dents de perles, sa taille souple et mignonne, la blancheur 4580 2, 18 | étonnement.~ ~ ~ ~Le moine ne sourcilla pas.~ ~ ~– Que s’est-il 4581 2, 16 | les sourcils froncés, de sourdes exclamations s’échappaient 4582 1, 10 | de l’endroit où, calme et souriante, reposait doña Clara, un 4583 1, 22 | et qui, je crois, vous sourira.~ ~ ~ ~La petite troupe 4584 1, 23 | Les deux complices sourirent de cette délicate plaisanterie.~ ~ ~– 4585 1, 22 | soldats. Ce projet vous sourit-il ?~ ~ ~– Oui, je vais immédiatement 4586 1, 7 | face blême, cauteleuse et sournoise, qui se drapait avec prétention 4587 1, 2 | Valentin Guillois, l’ancien sous-officier de spahis, et Curumilla, 4588 2, 23 | que rien ne pourrait les soustraire à la vengeance du chef comanche.~ ~ ~ ~ 4589 1, 1 | déjà inclinés, qu’elles ne soutenaient plus que par artifice.~ ~ ~ ~ 4590 2, 6 | la chute de celui qu’il soutenait.~ ~ ~ ~Valentin et Curumilla, 4591 1, 24 | bravement les armes à la main en soutenant une cause juste qu’attendre 4592 1, 1 | étendu sur le dos, sa tête soutenue par les deux mains croisées, 4593 1, 1 | également antiques, étaient soutenus par des lianes entortillées 4594 2, 7 | un Dieu de paix, il est souverainement bon, et recommande surtout 4595 2, 2 | te marquer pour que tu te souviennes toujours de moi.~ ~ ~ ~Et 4596 1, 16 | effort, je le ferai : mais souviens-toi, démon, que, si quelque 4597 1, 3 | noirs ombragés de longs cils soyeux, le front pur et la bouche 4598 1, 2 | ancien sous-officier de spahis, et Curumilla, son ami, 4599 2, 2 | jusque-là était demeuré spectateur impassible de la scène qui 4600 1, 2 | vers le ciel en longues spirales, les deux inconnus sortirent 4601 2, 1 | malheureux pays, a vu sa splendeur s’évanouir à jamais, et, 4602 1, 1 | magnifique jaguar à la robe splendidement mouchetée fixait sur lui 4603 1, 15 | à coup, par un mouvement spontané et prompt comme la foudre, 4604 2, 4 | réclamer l’appui.~ ~ ~ ~La squaw s’était levée ; elle s’approcha 4605 1, 2 | si bien confectionner les squaws.~ ~ ~ ~Une couverture bariolée 4606 1, 17 | ses stalactites et de ses stalagmites qui pendent à la voûte et 4607 1, 18 | chef des Comanches, – et Stanapah – la Main-pleine-de-sang, 4608 1, 3 | les Indiens sont demeurés stationnaires au milieu de la marche incessante 4609 2, 23 | étaient immobiles comme des statues de bronze florentin, appuyés 4610 2, 1 | entrebâillement la haute stature et la figure intelligente 4611 1, 6 | étrange avec les hautes statures et les traits sombres et 4612 1, 11 | Enveloppé dans la stoïque impassibilité indienne, 4613 2, 1 | importance, grâce à sa position stratégique qui lui permettait de se 4614 2, 13 | écrièrent les deux hommes avec stupéfaction.~ ~ ~– C’est ainsi. Que 4615 2, 9 | cette curiosité inquiète et stupide qui n’appartient qu’aux 4616 1, 11 | agent à New-York, mais il a su si bien capter sa confiance, 4617 2, 9 | Ce digne officier suait sang et eau lorsque les 4618 1, 21 | causeurs au départ, avaient subi cette influence toute puissante 4619 1, 7 | la pression qu’il avait subie, ne répondit pas.~ ~ ~– 4620 2, 10 | prendre par vous, qu’ils subissent les conséquences de leur 4621 1, 6 | fille, il était entièrement subjugué par elle. Oubliant la raison 4622 1, 17 | bien misérable devant ces sublimes créations de la nature, 4623 2, 7 | il ne comprenait pas la sublimité douce et touchante de ces 4624 2, 4 | elle ne pût pas tourner et submerger la malheureuse qu’elle portait, 4625 2, 15 | gouvernements éphémères qui se sont succédé au Mexique, qu’à l’exception 4626 1, 21 | pas de crépuscule, la nuit succède presque sans transition 4627 1, 3 | entraves à leurs invasions successives.~ ~ ~ ~Au nombre des propriétaires 4628 2, 8 | principe sacré, nous avons succombé ; nous devons à nos compatriotes, 4629 1, 15 | un des deux adversaires succomberait sans doute, peut-être tous 4630 1, 5 | recommandé, les travaux de la sucrerie et la coupe des cannes, 4631 2, 14 | galop dans la direction du sud-ouest.~ ~ ~ ~Dès qu’il fut hors 4632 1, 24 | importance, avait cependant suffi au squatter pour dresser 4633 2, 17 | bruit, dit-il, le couteau suffira ; d’ailleurs nous sommes 4634 1, 23 | complices ; ces quelques mots suffirent pour lui faire deviner l’ 4635 2, 11 | raisons ne sont-elles pas suffisantes ?~ ~ ~– Peut-être, fit Schaw 4636 2, 14 | vous rendre ; qu’il vous suffise de savoir que je la veux.~ ~ ~– 4637 1, 19 | murmura-t-il ; il est Indien, il suit sa vengeance, c’est sa nature ; 4638 1, 15 | sérieuses réflexions, bien qu’il suivît d’un œil sournois les divers 4639 1, 9 | résultats que j’obtiendrai, suivra-t-elle mon exemple, alors je pourrai 4640 2, 1 | attachés à notre entreprise, la suivraient jusqu’au bout : j’ai donc 4641 1, 16 | suite de notre récit et nous suivrons le moine à la sortie du 4642 2, 1 | enluminées représentant divers sujets de sainteté.~ ~ ~ ~Le mobilier 4643 1, 5 | Il faisait une de ces superbes matinées américaines pendant 4644 1, 18 | sur lequel un observateur superficiel aurait facilement pu se 4645 1, 3 | en ont gardé toutes les superstitieuses pratiques.~ ~ ~ ~Ces Indiens, 4646 1, 19 | élevait un tertre conique supportant à son sommet un obélisque 4647 2, 7 | tortue dont l’écaille immense supporte le monde, le chef des Comanches 4648 2, 8 | fortement trempés, avaient supporté sans se plaindre toutes 4649 1, 9 | encore plus fort que je ne le supposais.~ ~ ~– Oh ! vous ne me connaissez 4650 1, 6 | qu’il ne l’avait d’abord supposé ; il avait été obligé, à 4651 2, 26 | redouter, ou du moins ils le supposent. Il faut avouer, reprit-il 4652 2, 26 | bien que nos ennemis ne supposeront jamais que j’aie commis 4653 1, 22 | temps de vous retourner en supprimant pour quelques jours les 4654 1, 16 | événements de la soirée, supputant déjà dans son esprit les 4655 1, 5 | cactus de forme conique, surchargés de fleurs et de fruits, 4656 1, 19 | qui leur semblait plus sûre et tout aussi prompte que 4657 1, 13 | réflexion, je prendrai mes sûretés.~ ~ ~ ~Après cet aparté, 4658 1, 21 | fait place à la première surexcitation morale qui s’était emparée 4659 2, 11 | qui, tout à coup, avait surgi dans son cœur, l’avait maîtrisé 4660 2, 26 | effroyable apparition qui surgissait devant elle.~ ~ ~– Silence ! 4661 2, 6 | dangers de toutes sortes qui surgissent à chaque instant devant 4662 1, 17 | Le tableau féerique qui surgit tout à coup devant don Miguel 4663 2, 13 | sur lui-même des efforts surhumains pour se contenir et ne pas 4664 1, 12 | blancheur éblouissante, et surmontée d’une fine moustache brune, 4665 1, 24 | Indiens avaient donné le surnom de face de chien, à cause 4666 1, 16 | compter que sur un vieux surplis ! grommela le moine d’un 4667 1, 8 | ce que pèse mon bras. Au surplus, voici mon père, arrangez-vous 4668 1, 9 | avez le droit de supposer surprises par hasard.~ ~ ~ ~L’hacendero 4669 2, 8 | Cette manœuvre de l’étranger surprit les deux hommes, qui attendirent 4670 1, 7 | village, seul le Cacique avait survécu.~ ~ ~ ~Il suffisait pour 4671 1, 22 | mangeant à votre table, ils surveillaient vos moindres actions ; n’ 4672 1, 5 | continua don Pablo, je surveillais, ainsi que vous me l’aviez 4673 1, 20 | nuit en liberté sous la surveillance de la nèna, jument poulinière 4674 1, 2 | de pouvoir parler tout en surveillant les environs :~ ~ ~– Nous 4675 1, 20 | dans la plaine des Coyotes, surveillée par les vaqueros, et il 4676 1, 16 | tranquille, mon maître, je te surveillerai.~ ~ ~– Assez de menaces, 4677 2, 14 | Pendant que de votre côté vous surveillerez les abords de la ville de 4678 1, 7 | frontières mexicaines.~ ~ ~ ~En sus de leur solde, le gouvernement 4679 2, 16 | mon domicile une personne suspecte.~ ~ ~– Je vais jeter la 4680 2, 4 | rayons ardents du soleil et suspendit le tout sur son dos, au 4681 2, 5 | perches auxquelles étaient suspendues des peaux et autres offrandes 4682 1, 15 | du pays sans que personne sût ce qu’il était devenu, et 4683 1, 14 | les buissons et une forme svelte et blanche apparut dans 4684 1, 17 | gothique, avec ses colonnes sveltes et élancées ; plus loin, 4685 2, 1 | plusieurs outres, rangées avec symétrie sur une espèce de comptoir, 4686 2, 18 | du sang a seule causé la syncope dans laquelle il est plongé.~ ~ ~ ~ 4687 2, 27 | selle, gagna le rivage et tâcha de rétablir un peu d’ordre 4688 2, 1 | aussi loin, temporisait et tâchait de conjurer les périls de 4689 1, 6 | que vous avez reçue ; elle tâchera d’engager notre père le 4690 2, 26 | ordres, mes chers enfants, et tâchez de les exécuter à la lettre, 4691 1, 12 | paroissiens, fort bien ; mais tâchons d’en finir, si cela est 4692 1, 8 | cette condition renonce tacitement à ses droits, la terre devient 4693 1, 24 | contraire, fait preuve de tact, et de prudence et de talent 4694 1, 17 | figurez-vous que cette colline, taillée à main d’homme, que vous 4695 1, 13 | vous êtes vigoureusement taillés, c’est vrai, vous et vos 4696 1, 13 | bon, señor padre…~ ~ ~– Taisez-vous, Dick ! s’écria Harry avec 4697 1, 2 | les étrangers :~ ~ ~– Que tal ? Qu’en dites-vous ? fit-il.~ ~ ~– 4698 2, 9 | en travers garni de leurs talismans ou médecines, leur longue 4699 1, 19 | piquants de porc-épic, au talon desquels traînaient de nombreuses 4700 1, 8 | cause de la terreur qui le talonnait et faisait malgré lui trembler 4701 2, 21 | est lorsque la peur les talonne davantage qu’ils prennent, 4702 2, 6 | épaule son mouchoir roulé en tampon, afin d’arrêter le sang 4703 1, 2 | ceinture de cuir de daim tanné achevait de les envelopper, 4704 2, 12 | Europe dont nous parlions tantôt n’aient découvert notre 4705 2, 1 | trois et quatre heures de la tarde.~ ~ ~ ~Santa-Fé, capitale 4706 1, 17 | laconiquement Curumilla.~ ~ ~– Ils tardent beaucoup, il me semble, 4707 1, 14 | la vallée du Bison, et ne tardèrent pas à s’engager dans la 4708 2, 19 | désignant du doigt un énorme tas de hardes.~ ~ ~– Que veut 4709 2, 5 | Ils placèrent auprès des tasses d’écorce pleines d’eau et 4710 1, 13 | musculeux comme celui d’un taureau ; ses membres osseux étaient 4711 2, 4 | elle est digne d’être la tecihuauch (épouse) d’un chef renommé.~ ~ ~ ~ 4712 2, 20 | han dado ! Vivo Mexico ! Tedo es quieto !~ ~ ~« Je vous 4713 2, 27 | tandis que la rivière se teignait en rouge autour de lui.~ ~ ~ ~ 4714 2, 25 | apparaissait qu’à travers un prisme teinté de riantes couleurs.~ ~ ~ ~ 4715 1, 8 | réjouie, ornée d’un nez aux teintes vermeilles, et percée de 4716 1, 18 | ces hommes ne sont pas tels qu’on nous les représente ; 4717 1, 2 | sortir victorieux de son téméraire combat.~ ~ ~ ~Les jaguars 4718 1, 12 | qu’à force d’audace et de témérité qu’il est parvenu à échapper 4719 2, 26 | le Cèdre-Rouge avec les témoignages de la joie la plus vive, 4720 1, 12 | zarape mangées par le soleil témoignaient d’un long usage.~ ~ ~ ~Ainsi 4721 2, 5 | contraction des traits du visage témoignassent de leurs souffrances.~ ~ ~ ~ 4722 1, 18 | et qui vous ont toujours témoigné le plus grand respect, mais 4723 1, 19 | émotion qu’éprouvèrent les témoins de cet acte si saintement 4724 2, 1 | poussé les choses aussi loin, temporisait et tâchait de conjurer les 4725 2, 25 | revenaient toujours plus tenaces, et ce n’était qu’avec une 4726 2, 20 | vous insistez avec une ténacité étrange pour voir le pauvre 4727 2, 14 | peon sortit de la maison en tenant un cheval en bride.~ ~ ~ ~ 4728 1, 10 | hamac de fils de phormium tenax suspendu entre deux orangers.~ ~ ~ ~ 4729 1, 19 | pressé les mains que lui tendaient les deux chasseurs, il s’ 4730 1, 3 | voir sans étonnement les tendances expansives de ce peuple 4731 2, 3 | Il faut nous hâter de tendre notre embuscade, si nous 4732 1, 20 | cesse contre lui quelque ténébreuse trahison.~ ~ ~ ~Don Miguel 4733 2, 14 | savez que je vous tiens, tenez-vous pour averti.~ ~ ~– Bon ! 4734 1, 11 | Oui, et lorsque vous le teniez entre vos mains, vous l’ 4735 2, 20 | courons donc aucun risque en tentant sur lui le remède suprême 4736 1, 21 | la démarche qu’il avait tentée en leur faveur.~ ~ ~ ~En 4737 2, 25 | comme une statue équestre, tenterait, ce qui n’est pas impossible, 4738 1, 7 | désespérés que les Rangers tentèrent pour l’atteindre, il disparut 4739 1, 12 | étaient parées de riches tentures, les rues jonchées de fleurs.~ ~ ~ ~ 4740 2, 8 | les prisons sont mieux tenues que dans les bourgades et 4741 1, 22 | Répondez franchement, sans tergiverser.~ ~ ~– Eh bien, j’aurai 4742 1, 7 | à chaque verset, et la termina en leur donnant l’absolution.~ ~ ~ ~ 4743 2, 26 | nomme mon frère ? dit-il en terminant.~ ~ ~– Cœur-de-Pierre, répondit 4744 2, 5 | pieux plantés en terre, se terminent en fourche ; auprès se trouvaient 4745 1, 3 | empiète sans relâche sur des terrains dont il n’a que faire.~ ~ ~ ~ 4746 2, 27 | basse et à rire de leurs terreurs passées lorsqu’ils arrivèrent 4747 1, 18 | il soit terrible et les terrifie ; sans cela, vous êtes perdus.~ ~ ~– 4748 1, 11 | demonios ! s’écria l’hacendero terrifié, je suis perdu alors, car 4749 2, 7 | frère est puissante, ses territoires de chasse couvrent toute 4750 2, 4 | Ma sœur est la femme d’un thatoani (cacique) ?~ ~– Quel est 4751 1, 1 | être regardé comme l’ultima Thule de la partie civilisée du 4752 2, 9 | sifflets faits avec des tibias humains qu’ils portaient 4753 2, 15 | scintillantes ; la nuit était tiède, l’atmosphère d’une transparence 4754 1, 13 | nous entendre.~ ~ ~– Il ne tiendra qu’à vous, Cèdre-Rouge, 4755 1, 13 | congé de vous, nous nous tiendrons à votre disposition.~ ~ ~– 4756 2, 3 | le proverbe : Cosa que no tiene remedio, olvidarla es lo 4757 1, 16 | aujourd’hui je suis entre les tiennes, je serai sans pitié et 4758 1, 8 | diminuait la distance d’un bon tiers ; déjà les premiers arbres 4759 1, 5 | De chaque nœud sort une tige qui atteint une hauteur 4760 1, 11 | de bivouac ; le nombre de tigres qu’ils avaient tués ne se 4761 1, 20 | feignait d’attribuer à la timidité et à l’indifférence en matière 4762 2, 12 | lorsque la cloche a fini de tinter, l’ombre est épaisse.~ ~ ~ ~ 4763 1, 1 | Seulement, parfois il tirait la bride, lançait un regard 4764 2, 5 | comme un ouragan en criant, tirant des coups de fusil et brandissant 4765 2, 2 | rencontre pour qu’il s’en tirât sain et sauf.~ ~ ~ ~ 4766 1, 3 | attention fut tout à coup tirée par des cris mêlés à des 4767 2, 17 | rue, les joues pâles et tirées.~ ~ ~ ~Il semblait mort.~ ~ ~ ~ 4768 2, 26 | Que mes frères ne tirent pas, ils tueraient un ami !~ ~ ~ ~ 4769 1, 5 | qu’ils t’ont fait ; j’en tirerai une vengeance exemplaire.~ ~ ~– 4770 2, 16 | savaient pas comment ils s’en tireraient. Le galop saccadé de ce 4771 1, 8 | squatters ; il jura qu’il tirerait, sans tarder, une éclatante 4772 2, 16 | croyez-vous donc que vous vous en tirerez les mains nettes ?~ ~ ~ ~ 4773 2, 12 | trop comment nous nous en tirerions.~ ~ ~– Si le fils nous a 4774 2, 27 | coups de feu éclatèrent, tirés des deux rives à la fois 4775 2, 4 | les femmes comanches leur tisseront des jupons. Les Apaches 4776 1, 1 | attachées au bas du genou par un tissu d’argent. À ses talons résonnaient 4777 1, 12 | moine espagnol, et dont le Titien a si bien saisi l’expression 4778 1, 3 | l’influence dont à juste titre il jouissait dans le pays.~ ~ ~ ~ 4779 2, 9 | mon frère est un chef, Tocatl (l’Araignée) l’attendra.~ ~ ~ ~ 4780 1, 1 | flotter le caleçon de fine toile de dessous ; ses jambes 4781 1, 12 | saisi l’expression dans ses toiles.~ ~ ~ ~Il passa au milieu 4782 2, 3 | il vend la peau dans les tolderias ?~ ~ ~– Que mon frère s’ 4783 1, 22 | chasseurs canadiens et indiens toleos qui me sont dévoués ; ils 4784 2, 8 | rendre au moins sa position tolérable.~ ~ ~ ~Don Miguel et le 4785 1, 19 | indienne, l’oignon sauvage, la tomate des prairies, et ces millions 4786 1, 21 | sans pitié tous ceux qui tombent en leur pouvoir.~ ~ ~ ~Cependant 4787 2, 17 | venger sur tous ceux qui tomberaient entre ses mains du mal que 4788 2, 9 | les malheureux Espagnols tombés entre leurs mains était 4789 1, 21 | absorbant en nous-mêmes, nous tombions dans un état de béatitude 4790 2, 4 | sœur ? lui dit-il.~ ~ ~– Tonameyotl (le rayon de soleil), répondit-elle 4791 2, 7 | oseront le tromper. Avant que tonatiuh (le soleil) ait deux fois 4792 2, 27 | mais obéissant à la voix tonnante du squatter, qui faisait 4793 2, 16 | ayez-vous pas reconnu, mille tonnerres ! ou bien voulez-vous vous 4794 1, 6 | dorée du soir donnait des tons magiques. Une folle brise 4795 1, 1 | était serrée par une large toquilla d’argent qui en faisait 4796 1, 17 | le briquet et alluma une torche de bois-chandelle.~ ~ ~ ~ 4797 1, 15 | comme deux serpents, ils se tordaient par mouvements saccadés, 4798 2, 8 | en riant le général, qui tordait entre ses doigts une nouvelle 4799 2, 1 | baignés de sueur, et en tordant entre leurs doigts une cigarette 4800 1, 1 | douce occupation que pour tordre une nouvelle cigarette et 4801 1, 20 | par des cordes d’écorce tordue, un immense caral ou enclos 4802 1, 3 | incendie, se ruaient comme un torrent sur les malheureux habitants 4803 1, 12 | aventures, buvaient des torrents d’aguardiente et de pulque 4804 1, 10 | ce que dans ces régions torrides on est convenu de nommer 4805 1, 13 | me charge de réparer les torts qu’elle a eus à votre égard.~ ~ ~ ~ 4806 2, 9 | lances, des castors, des tortues, etc., ainsi qu’aux palerons, 4807 1, 7 | que ses forces fussent totalement épuisées.~ ~ ~ ~Le Coras 4808 2, 14 | arrêter ?~ ~ ~ ~Curumilla toucha légèrement le bras du chasseur.~ ~ ~– 4809 2, 24 | général sentit qu’on lui touchait légèrement le bras.~ ~ ~ ~ 4810 2, 24 | Ventura, votre procédé me touche. Merci.~ ~ ~ ~Le général 4811 1, 10 | il éprouvait :~ ~ ~– Il a touché ses cheveux !…~ ~ ~Et, s’ 4812 1, 17 | chaussé de mocksens qui touchent le sol sans produire d’autre 4813 2, 27 | femmes dès qu’ils voient la touffe de guerre d’un guerrier 4814 1, 19 | épanouissaient par larges touffes la pomme de terre indienne, 4815 1, 13 | noire mêlée de poils gris, touffue et emmêlée. Il portait une 4816 2, 4 | trouve sur des feuilles de toulé (de jonc). Cette farine 4817 1, 20 | à arracher les pieux et tourbillonnant dans une course furibonde.~ ~ ~ ~ 4818 2, 11 | avez-vous pas deviné ce qui me tourmente, mon frère ?~ ~ ~– Je ne 4819 2, 18 | exigeait.~ ~ ~ ~À peine tournaient-ils le coin de la rue, que par 4820 2, 14 | prit un sentier étroit qui tournait autour des murailles, ralentit 4821 1, 17 | de succès désirables et tournera en notre faveur la trahison 4822 1, 8 | allez-vous-en à tous les diables, tournez-moi les talons et décampez au 4823 2, 8 | bleuâtre qui montaient en tournoyant au plafond et qu’il chassait 4824 2, 15 | pouvoir facilement faire tournoyer leur lassos au-dessus de 4825 2, 14 | homme que s’éloignait.~ ~ ~ ~Tout-à-coup celui-ci fit faire une volte 4826 1, 21 | Cette dernière et toute-puissante considération les décida. 4827 2, 10 | J’ai entendu parler un toznem (perroquet), est-ce donc 4828 2, 5 | de la poudre, l’Unicorne traça sur leurs poitrines la figure 4829 2, 5 | chichikoués.~ ~ ~ ~Voici la traduction de ce chant :~ ~ ~« Maître 4830 1, 20 | finir pour lui d’une façon tragique.~ ~ ~ ~Le cheval avait changé 4831 2, 1 | n’y a rien de tel qu’un trago de mezcal ou de pulque pour 4832 2, 6 | Mais ses forces le trahirent une seconde fois. Il perdit 4833 2, 23 | assez assurée ; rien ne trahissait au dehors la crainte qui 4834 1, 11 | garde à cet homme ; il vous trahit.~ ~ ~– Vous croyez ?~ ~ ~– 4835 1, 23 | cadavre par les épaules et le traîna dans un fossé.~ ~ ~ ~À la 4836 1, 20 | chacun mit pied à terre, et traînant sa monture après soi, se 4837 2, 6 | efforts pour se relever et se traîner tant bien que mal jusqu’ 4838 1, 21 | Elles avaient été traitées avec les plus grands égards 4839 1, 20 | selle.~ ~ ~ ~Les Mexicains traitent fort durement leurs montures, 4840 1, 9 | croyez-vous que le gouverneur me traitera d’imposteur et refusera 4841 1, 13 | puisque vous savez cela, traitez-vous avec lui ?~ ~ ~ ~Le moine 4842 2, 21 | voulons avant tout protéger. Traitons donc avec les barbares, 4843 1, 18 | ces voleurs Apaches sont traîtres, lâches et cruels ; je les 4844 1, 24 | talent en réussissant à tramer une conspiration, qui, depuis 4845 1, 17 | un moyen de déjouer les trames de l’infâme espion qui nous 4846 2, 4 | En deux coups il trancha les liens qui attachaient 4847 1, 13 | dont les énergiques figures tranchaient dans la demi-obscurité de 4848 1, 15 | cachait une longue navaja tranchante comme un rasoir et acérée 4849 1, 4 | sanglier, mais droits et tranchants, dont la longueur varie 4850 1, 12 | traits durs, aux lignes tranchées, qui forme pour ainsi dire 4851 1, 8 | cette question ne peut se trancher ainsi, suivez-moi dans mon 4852 1, 9 | Je suis un bandit, tranchons le mot ; mais qu’importe, 4853 2, 22 | et fidèles compagnons !… Trangoil Lanec, Louis, mon pauvre 4854 2, 26 | ainsi vous pouvez être tranquilles, nul ne troublera votre 4855 2, 9 | habitants, sinon complètement tranquillisés, du moins rassurés par leur 4856 1, 13 | livrer à sa merci.~ ~ ~– Tranquillisez-vous, nous serons là, et, sur 4857 1, 11 | reconnaît pas de semblables transactions.~ ~ ~– Et alors, qu’est-ce 4858 2, 8 | Don Miguel avait été transféré dans la prison de Santa-Fé.~ ~ ~ ~ 4859 2, 1 | cabecillas (chefs) avaient été transférés à Santa-Fé.~ ~ ~ ~Les Mexicains, 4860 1, 24 | conversation, immédiatement transmise au Cèdre-Rouge, qui, suivant 4861 1, 6 | teint dont la peau fine et transparente avait encore le duvet de 4862 2, 5 | abondante.~ ~ ~ ~Aussitôt que la transpiration fut arrivée à son plus haut 4863 2, 20 | don Pablo Zarate avaient transporté le blessé dans le logement 4864 2, 6 | laquelle il avait résolu de transporter le blessé afin de le soigner 4865 1, 12 | ennemis qui l’épiaient et le traquaient de toutes parts ; enfin, 4866 1, 21 | vaqueros qui avaient servi de traqueurs pendant la chasse restèrent 4867 1, 6 | arbres et faire des planches, travail qu’ils n’abandonnèrent que 4868 1, 8 | à l’homme pour qu’il la travaille ; tout propriétaire qui 4869 1, 3 | des hommes intelligents, travailleurs et industrieux, qui pussent 4870 1, 7 | parfois de vagues rumeurs traversaient l’espace et se perdaient 4871 2, 27 | seconde troupe de cavaliers traversait, elle aussi, le gué del 4872 1, 8 | la troupe un sentier de traverse qui diminuait la distance 4873 1, 5 | quarante milles de tour et traversée dans toute sa longueur par 4874 2, 2 | et le bandit recula en trébuchant jusqu’au mur du rancho, 4875 2, 21 | impassibles, les cœurs étaient tremblants, Tous ces hommes, habitués 4876 2, 1 | élevées d’un étage à cause des tremblements de terre, sont couvertes 4877 1, 21 | plus en avant les lueurs tremblotantes des feux allumés devant 4878 2, 22 | homme au cœur si fortement trempé les émut vivement ; ils 4879 2, 5 | petit morceau de bois et trempées dans du vermillon, il procéda 4880 2, 16 | sans avoir eu besoin de tremper directement dans son évasion, 4881 2, 8 | deux hommes, si fortement trempés, avaient supporté sans se 4882 2, 25 | la sente ils virent à une trentaine de pas devant eux un cavalier 4883 1, 17 | homme de trente-quatre à trente-cinq ans, d’une taille élevée 4884 1, 2 | chasseurs était un homme de trente-huit ans au plus, d’une taille 4885 1, 1 | aussi la cause des deux cent trente-neuf révolutions qui, depuis 4886 1, 17 | Ibañez était un homme de trente-quatre à trente-cinq ans, d’une 4887 2, 20 | Je vous salue, Marie très-pure. Quatre heures sont sonnées ! 4888 1, 12 | dans la recherche de ce trésor.~ ~ ~– Hélas ! répondit 4889 2, 11 | Moi ! s’écria-t-il avec un tressaillement de colère.~ ~ ~– Oui ! vous 4890 1, 2 | la portaient élégamment tressée, et entremêlée de peaux 4891 2, 9 | le bras gauche de longues tresses de cheveux noirs provenant 4892 1, 1 | déserts qui couvrent le triangle formé par le rio Gila, le 4893 1, 17 | pyramide tronquée, sa base est triangulaire, les escarpements sont revêtus 4894 2, 6 | pour me soutenir dans mes tribulations et me secourir dans les 4895 2, 23 | de la juste sentence du tribunal qui les a condamnés, eh 4896 1, 17 | traversèrent plusieurs ruisseaux tributaires du del Norte, où leurs chevaux 4897 2, 27 | qui n’était pas dupe de la tricherie du gambusino ; mais je crois 4898 1, 23 | noires passèrent comme une trombe à dix pas de leur cachette 4899 2, 12 | donc ces deux hommes qui se trompaient ainsi mutuellement ?~ ~ ~ ~ 4900 2, 24 | que le gouverneur ne le trompait pas, et la jeta dans le 4901 2, 3 | Mon frère a raison, je ne tromperai pas son attente : la chasse 4902 1, 12 | insupportable d’un soleil tropical avait, pendant une grande 4903 2, 4 | craquement de branches sèches troubla le silence.~ ~ ~ ~Valentin 4904 1, 3 | jouissaient fut tout à coup troublée par un de ces incidents 4905 2, 26 | être tranquilles, nul ne troublera votre repos Demain, dès 4906 2, 1 | quelques butaques dont le cuir troué et racorni annonçait leur 4907 1, 11 | fauves qui désolaient leurs troupeaux ; mais, dès que les animaux 4908 1, 2 | hacienda de la Paloma, se trouvaient-ils à présent au fond des forêts 4909 2, 18 | permis que ce malheureux se trouvât sur notre passage, c’est 4910 2, 26 | ignorassent dans quel lieu ils le trouveraient, le chasseur supposait que 4911 1, 8 | lui représentant qu’il se trouverait, selon toutes probabilités, 4912 2, 18 | est dans son nid, nous la trouverons. Quelle heure est-il ?~ ~ ~– 4913 1, 17 | avance.~ ~ ~– Mais nous trouveront-ils ici ?~ ~ ~– Ils savent que 4914 2, 14 | quelque lieu que vous vous trouviez, je me présenterai à vous.~ ~ ~– 4915 2, 2 | ai-je pas dit que je vous tuerais ?~ ~ ~ ~Le jeune homme fixa 4916 2, 17 | seul ici.~ ~ ~– Vous me tuerez donc alors ?~ ~ ~– S’il 4917 1, 13 | ils seront, plus nous en tuerons, dit-il, avec un rire sinistre.~ ~ ~– 4918 1, 6 | cèdres, des catalpas, des tulipiers et des arbres du Pérou, 4919 1, 19 | semblables à des pierres tumulaires.~ ~ ~ ~À quelques centaines 4920 2, 21 | regarda.~ ~ ~ ~Une foule tumultueuse et compacte envahissait 4921 1, 9 | et l’arène où toutes les tyrannies de passages prennent tour 4922 2, 2 | découvrir.~ ~ ~– Dios las de a Ud. buenas, répondit le ranchero ; 4923 1, 2 | qui sert à distinguer les ulmènes ou chefs des Aucas.~ ~ ~ ~ 4924 1, 1 | peut être regardé comme l’ultima Thule de la partie civilisée 4925 2, 1 | avaient été condamnés, à l’unanimité, à être passés par les armes.~ ~ ~ ~ 4926 1, 1 | des marécages, ou un sol uni couvert d’ombrages inaccessibles 4927 1, 1 | uniformément, ses rives étaient unies et couvertes de gros arbres 4928 1, 1 | le fleuve coulait presque uniformément, ses rives étaient unies 4929 2, 10 | revêtus de leurs splendides uniformes brillants d’or et de décorations, 4930 2, 5 | discordants qui détonnent à l’unisson ; il y a de quoi devenir 4931 1, 16 | parfaitement au fait des usages des Indiens, car, si je 4932 2, 17 | dénonçât pas sa présence, usant enfin de toutes les précautions 4933 2, 19 | se sont écoulées ; j’ai usé bien des moksens aux épines 4934 1, 9 | incessantes dans lesquelles s’usent, sans profit, toutes les 4935 1, 20 | plus grande prudence et user de beaucoup de précaution 4936 1, 12 | parlaient entre eux le français usité au Canada.~ ~ ~– Hum ! fit 4937 2, 17 | cette arme est la seule usitée.~ ~ ~– Soit, répondit l’ 4938 2, 17 | de toutes les précautions usitées en pareil cas.~ ~ ~ ~Enfin 4939 1, 8 | flamme contre les audacieux usurpateurs, ainsi qu’il les nommait ; 4940 2, 25 | trouve, que m’être fort utiles.~ ~ ~– Bien, voilà qui est 4941 2, 3 | tard nous être d’une grande utilité. Vous ne connaissez pas 4942 2, 14 | Cèdre-Rouge, mais j’ai un vague souvenir de l’avoir déjà 4943 2, 6 | deux ombres se dessinèrent vaguement dans la nuit.~ ~ ~– Hé ! 4944 2, 15 | qui rôdaient et semblaient vaguer nonchalamment.~ ~ ~– Que 4945 1, 15 | distinguer qui était vainqueur ou vaincu.~ ~ ~ ~Tout à coup l’un 4946 1, 15 | de distinguer qui était vainqueur ou vaincu.~ ~ ~ ~Tout à 4947 2, 21 | Faut-il l’introduire, ou bien vais-je le renvoyer ?~ ~ ~– Un instant, 4948 1, 24 | donné le signal.~ ~ ~ ~Ne valait-il pas mieux mille fois tomber 4949 1, 10 | ces entrefaites, un peon (valet) se présenta.~ ~ ~– Qui 4950 1, 7 | cercle qui enveloppait le valeureux Indien se resserrait de 4951 1, 12 | en vains discours.~ ~ ~– Valga me Dios ! s’écria le moine 4952 2, 9 | mécontenter.~ ~ ~ ~Ils firent valoir, en faveur de leur opinion, 4953 1, 17 | gente de razon4, nous ne valons rien pour faire un tel métier.~ ~ ~– 4954 1, 13 | implacable, et dont il se vantait d’avoir tué plus de deux 4955 1, 17 | complaisants d’un propriétaire qui vante son domaine ; s’il faisait 4956 1, 3 | dont, au contraire, ils se vantent hautement, sont parfaitement 4957 2, 5 | eau sur les pierres ; la vapeur qui s’éleva presque aussitôt 4958 1, 6 | complet de ces suaves et vaporeuses femmes du Nord.~ ~ ~ ~Sa 4959 1, 3 | aux contours suaves et vaporeux, à la vierge des premières 4960 1, 20 | quelques collines boisées qui variaient le paysage rendu monotone 4961 1, 13 | très près, et dont l’âge variait de dix-neuf à vingt-quatre 4962 1, 4 | tranchants, dont la longueur varie entre huit et quinze centimètres.~ ~ ~ ~ 4963 1, 17 | attouchement des sons métalliques variés qui complétaient l’illusion.~ ~ ~ ~ 4964 1, 16 | XVI~ ~ Deux variétés de scélérats.~ ~Maintenant 4965 1, 16 | horrible secret ; mais tu vas mourir !~ ~ ~ ~Et il se 4966 1, 5 | nonchalamment étendus dans la vase du fleuve, séchaient leurs 4967 1, 19 | missionnaire remit les pauvres vases sacrés dans le petit sac 4968 2, 13 | padre !~ ~ ~– Peut-être vaut-il mieux qu’il en soit ainsi.~ ~ ~– 4969 1, 17 | nommé à cause des nombreux vautours qui perchent constamment 4970 1, 4 | reste pour ainsi dire en vedette, chargé de veiller sur le 4971 2, 4 | tranquille ; les deux chasseurs veillèrent tour à tour sur le sommeil 4972 2, 26 | répondit Fray Ambrosio, nous veillerons.~ ~ ~– J’y compte, ou sinon, 4973 1, 24 | père Séraphin et à vous. Veillez sur elle, la pauvre enfant 4974 2, 12 | étaient simplement une funeste veine au monté qui lui avait récemment 4975 2, 16 | avec défiance ; allumez la vela (chandelle).~ ~ ~ ~Andrès 4976 2, 14 | laquelle brûlaient trois velas de cebo.~ ~ ~ ~Ces lumières 4977 2, 23 | avait paralysé en lui toute velléité de lutter plus longtemps.~ ~ ~ ~ 4978 2, 25 | singulière, un masque de velours noir attaché sur son visage 4979 1, 9 | j’allais et pourquoi j’y venais. Don Miguel, l’heure est 4980 1, 18 | présentèrent quelques morceaux de venaison rôtie avec des tortillas 4981 2, 3 | mange la chair et dont il vend la peau dans les tolderias ?~ ~ ~– 4982 2, 4 | excellence. Déjà en 1625 on en vendait sur les marchés de la capitale 4983 1, 10 | chevelures des Peaux-Rouges se vendent cher !~ ~ ~– Et connaissez-vous 4984 2, 2 | sœur est une chienne que je vendrai aux Apaches ! hurla le squatter. 4985 2, 4 | méprisent ; voilà comment je me venge ! J’ai dit à mon frère le 4986 2, 22 | pleurent, dit-il, les hommes se vengent : mon frère n’a-t-il pas 4987 1, 10 | Cèdre-Rouge a juré qu’il se vengerait.~ ~ ~– Oh ! je ne lui en 4988 1, 13 | absolviez des quelques péchés véniels que nous avons pu commettre.~ ~ ~– 4989 1, 4 | que les serpents les plus venimeux sont dévorés par eux sans 4990 2, 9 | rond comme une futaille, ventru ou pansu outre mesure, qui 4991 1, 6 | qui tremblait à tous les vents et laissait pénétrer à l’ 4992 2, 1 | province.~ ~ ~ ~L’annonce du verdict rendu par le conseil de 4993 1, 1 | les épaisses forêts qui verdissaient à l’horizon.~ ~ ~ ~Ce cavalier 4994 1, 19 | les flancs d’une colline verdoyante.~ ~ ~ ~Les Comanches avaient 4995 1, 14 | pas si je le ferais, non, véritablement je ne le sais pas.~ ~ ~– 4996 1, 8 | ornée d’un nez aux teintes vermeilles, et percée de deux petits 4997 1, 6 | milieu, meublé de bancs vermoulus et d’une table faite avec 4998 1, 18 | lui avais dit que je vous verrais.~ ~ ~– J’accepte de grand 4999 1, 24 | parcourrait toute la ville et verrait par lui-même si les craintes 5000 1, 6 | les mains de celui qui le verse des taches que rien ne peut 5001 1, 21 | goutte de sang n’avait été versée.~ ~ ~ ~Après les instants 5002 2, 2 | ils furent servis, ils se versèrent chacun un verre de liqueur 5003 1, 7 | répondant Amen, à chaque verset, et la termina en leur donnant 5004 2, 20 | ciselé plein d’une liqueur verte comme l’émeraude.~ ~ ~ ~ 5005 1, 23 | qui enivrent et donnent ce vertige que nul obstacle n’est assez 5006 1, 7 | armés jusqu’aux dents et vêtus de costumes bizarres, le 5007 1, 3 | au lecteur, était resté veuf après trois ans de mariage, 5008 2, 8 | je ne crois pas, qu’ils veuillent nous faire les honneurs 5009 2, 20 | que lui louait une pauvre veuve, pour la modique somme de 5010 1, 18 | Il n’est sorte de vexation et d’humiliation que leur 5011 2, 5 | Curumilla, vous vous nommez Vexolotl, et le coq sera fier de 5012 1, 1 | se rompaient après leur vibration, et dont le fracas, répercuté 5013 2, 2 | hommes trop endurcis dans le vice pour qu’un événement, si 5014 1, 18 | contact de la civilisation viciée qui les entoure, ils comprennent 5015 1, 2 | les facilités de sortir victorieux de son téméraire combat.~ ~ ~ ~ 5016 1, 15 | effrontément celui-ci en vidant son verre qu’il reposa avec 5017 1, 12 | demi-heure, n’avaient pas été vidés.~ ~ ~ ~Ces deux hommes formaient 5018 2, 23 | de laisser cette tache au vieil honneur espagnol que nous 5019 1, 7 | Femmes, enfants, vieillards, tous étaient tués avec 5020 1, 1 | embarrassés d’arbres morts de vieillesse ; plus loin, d’autres, qui 5021 1, 16 | ans à peu près, – comme on vieillit cependant ! – je l’ai connu