Chap.

 1     2|      duvetier de la classe 13. Le caporal appelle Marthereau « grand-père »
 2     2| poulailler effaré des piétons. Le caporal Bertrand, qui se tient toujours
 3     2|          du colonel ; un rentier, caporal d'ordinaire à la Compagnie
 4     2|         plus tôt possible, dit le caporal Bertrand.~ ~ ~– Oui, oui,
 5     2|         tout le monde. Même que l'caporal Bertrand, qu'a des principes,
 6     2|        Fouillade.~ ~ ~– Ben quoi, caporal, tu rigoles, c'est pas vrai,
 7     2|          fait.~ ~ ~– Hue ! dit le caporal.~ ~ ~ ~On s'ébranle. Devant
 8     3|          que trois hommes avec le caporal Marchal.~ ~ ~ ~Celui-ci
 9     4|           nous fûmes hélés par le caporal Bertrand dans la grange
10     9|        doit risquer sa peau, pas, caporal ?~ ~ ~– Oui, dit Bertrand.
11    11|            à l'entréecontre le caporal Broyer, qui va galopant
12    11|       pour plusieurs tournées. Le caporal Bertrand ? Il l'a envoyé
13    14|           demi-obscurité. Mais le caporal Salavert qui a la juste
14    19|              Tiens, r'gard' donc, caporal, ces gars, là-bas, i' sont
15    20|        heures du matin, me dit le caporal Bertrand que j'entends,
16    20|           suis, en grelottant, le caporal qui s'enfonce entre de hauts
17    20|          moi, Mesnil André, et le caporal Bertrand. Il s'agissait
18    20|           zone où nous étions. Le caporal Bertrand et moi avons eu
19    20|  monosyllabes. Autour de nous, le caporal Bertrand a toujours la même
20    20|        veille.~ ~ ~– À quoi que l'caporal pense de nous faire claquer
21    20|            J'vais l'agrafer. Eh ! caporal, à quoi qu'tu penses d'pas
22    20|    grenade. D'un coup de pied, le caporal Bertrand la renvoie si bien
23    20|          en me penchant. C'est le caporal Bertrand.~ ~ ~ ~Il tourne
24    23|        monde y est ? Hue ! dit le caporal.~ ~ ~ ~On dévale, on roule.
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License