Chap.

  1     I|       papier rose, les endroits les plus touchés sont devenus noirs :
  2     I|            j’y tombe ; tout devient plus tranquille et plus doux.~ ~ ~ ~
  3     I|          devient plus tranquille et plus doux.~ ~ ~ ~Ma venue définitive
  4     I|       arrivais à penser que j’étais plus qu’un autre ! Mais tout
  5     I|           de mon fauteuil pour être plus près de la glace, et je
  6     I|         impunité. Je ne saurais non plus admettre la moindre exagération
  7     I|          est déjà tard. Je ne ferai plus rien aujourdhui. Je reste
  8     I|                   Je ne me rappelle plus bien maintenant le bonheur
  9     I|           la mort est décidément la plus importante de toutes les
 10     I|            peux pas. On ne peut pas plus regarder face à face la
 11     I|            me révolter, il n’y aura plus rien pour moi ; je ne serai,
 12     I|               Moi, moi ! Je ne vois plus maintenant que la pâleur
 13     I|             me devine dans la glace plus que je ne me vois. Je vois
 14    II|              poignets blancs, mains plus sombres, à cause du travail.
 15    II|           cœur. D’elle, il ne reste plus qu’elle.~ ~ ~ ~C’est qu’
 16    II|              dans le crépuscule, la plus blanche des choses qui existent.
 17    II|            me semble que je ne sais plus ni son âge, ni son nom,
 18    II|       retourné dans mon coin, seul, plus grandement seul qu’avant.
 19    II|             moi. Rien n’est-il donc plus doux et plus fort que d’
 20    II|            est-il donc plus doux et plus fort que d’approcher un
 21    II|          aller jusqu’à sa chair, et plus loin encore, un regard plus
 22    II|         plus loin encore, un regard plus fort que lui, dont il est
 23    II|          pieds. Même vide, elle est plus vivante que les gens qu’
 24   III|            me semble que je ne suis plus fait que pour cela.~ ~ ~ ~
 25   III|        chambre.~ ~ ~ ~Je la vois de plus en plus ; à mesure que mes
 26   III|               Je la vois de plus en plus ; à mesure que mes yeux
 27   III|          venue. Elle est l’image la plus pure de la femme qu’on aime :
 28   III|        étoile ; mais je ne vois pas plus sa figure que sa pensée.~ ~ ~ ~
 29   III|           ce qui la divinise un peu plus. Elle veut être seule. Sans
 30   III|   circonstances de sa présence, pas plus que je ne pense à me demander
 31   III|          attend d’être seule depuis plus longtemps pour se dévoiler.
 32   III|          attend que ce contact soit plus éloigné, pour ôter sa robe.~ ~ ~ ~
 33   III|               Puis, sorte de regard plus aigu, d’offrande plus chaude,
 34   III|        regard plus aigu, d’offrande plus chaude, sa bouche qui pensait
 35   III|              et dans le bas de soie plus mat, son genou mince, son
 36   III|              de voir mieux, de voir plus.~ ~ ~ ~Et je me plongeais
 37   III|             je ne la voyais presque plus, lorsqu’elle commença à
 38   III|             ne me servaient presque plus, non seulement à cause du
 39   III|            trou.~ ~ ~ ~Elle n’était plus, pour moi, que son sexe.
 40   III|          que son sexe. Elle n’était plus que la blessure mystérieuse
 41   III|        parfum qui m’emplissait, non plus le parfum artificiel dont
 42   III|             une fille, ce ne serait plus elle, – qui est angéliquement
 43   III|            chair se tait et ne rêve plus, et par-dessus mes lourdes
 44   III|             lampe baigne d’un éclat plus vif son menton, le tour
 45   III|                  Je ne la reconnais plus, tandis qu’elle surgit de
 46   III|          départ. Je ne la reverrais plus. Tant de grâces allaient
 47    IV|             J’essaie des mots crus, plus énergiques, me semble-t-il,
 48    IV|            trouvée, ils ne savaient plus quoi chercher.~ ~ ~ ~Alors
 49    IV|                 Je voudrais t’aimer plus.~ ~ ~… À les regarder ainsi
 50    IV|                Maintenant, il osait plus :~ ~ ~– Voulez-vous que
 51    IV|            est-ce pas la caresse la plus tendrement petite qu’on
 52    IV|        puisse trouver et le lien le plus étroit ? Et puis, cela est
 53    IV|             que leur groupe n’avait plus d’âge. Ils ressemblaient
 54    IV|             fleurs, et pas beaucoup plus qu’elles. On regardait et
 55    IV|     sérieuse, et qu’ils ne savaient plus jouer. On les voyait qui
 56    IV|         redressa :~ ~ ~– Je ne veux plus me souvenir, dit-elle.~ ~ ~ ~
 57    IV|           Et lui :~ ~ ~– Je ne veux plus que nous nous ressemblions.
 58    IV|            ressemblions. Je ne veux plus que nous soyons frères.~ ~ ~ ~
 59    IV|             Pas de vent, et presque plus de lumière. Les branches
 60    IV|         venir la nuit. Il n’y avait plus de couleur aux choses, seulement
 61    IV|            c’est la fois où j’ai le plus approché ma bouche de la
 62    IV|                 Je voudrais t’aimer plus… je voudrais surtout t’aimer
 63    IV|            voudrais surtout t’aimer plus fort, mais je ne sais pas
 64    IV|        comment.~ ~ ~ ~Ils ne disent plus rien, comme s’il n’y avait
 65    IV|          rien, comme s’il n’y avait plus de paroles pour eux. Ils
 66    IV|          unis qu’ils ne se tiennent plus la main comme en entrant.
 67    IV|            préludes. On ne peut pas plus savoir son premier regard
 68    IV|        quand eux ne se souviendront plus.~ ~ ~ ~Je ne me rappelle
 69    IV|            quoi, au hasard, mais le plus beau et le plus doux est
 70    IV|             mais le plus beau et le plus doux est dans le néant.~ ~ ~ ~
 71     V|        nouvel amour. Je ne quittais plus ma chambre que pour descendre
 72     V|            où rien ne me distrayait plus.~ ~ ~ ~Le second jour, je
 73     V|            un col d’un blanc un peu plus vif que le reste. Sur sa
 74     V|       refermé, pour le clore encore plus, avec sa vie. Et ce fut
 75     V|        triompher. On ne pouvait pas plus nous empêcher de nous reconnaître
 76     V|          excuse, de glorification ; plus que cela : la parole de
 77     V|             Sa figure pâlit, devint plus lumineuse.~ ~ ~ ~Il l’écoutait.
 78     V|        instants, leur union apparut plus brisée que s’ils ne s’étaient
 79     V|          soldat ne faisait rien… Et plus personne quand midi sonnait,
 80     V|          était. L’avenir n’existait plus pour moi. Si mes jours devaient
 81     V|           seule amie un peu proche, plus âgée que moi de deux ans
 82     V|             ce qu’on a. La mort n’a plus rien à faire. Vous ne voyez
 83     V|              Je ne me reconnaissais plus, je n’étais plus moi, tellement
 84     V|      reconnaissais plus, je n’étais plus moi, tellement j’avais besoin
 85     V|            chose. Je ne savais même plus comment je m’appelais.~ ~ ~«
 86     V|             de toutes les ombres la plus vraie, et la nuit n’est
 87     V|             autre, pour haïr la vie plus fort qu’elle me haïssait,
 88     V|      parfois, mais qu’on ne déteste plus lorsqu’on réfléchit, – les
 89     V|   aspiration réalisée, il n’y avait plus rien d’aussi beau devant
 90     V|       toujours ainsi ; même dans le plus pur des amours, on ne peut
 91     V|             rappelle que je n’osais plus montrer, hors de ma robe,
 92     V|            bras. Tu t’es appuyée de plus en plus sur moi. J’ai senti
 93     V|             t’es appuyée de plus en plus sur moi. J’ai senti peu
 94     V|             à peu, le baiser devint plus profond. Il tourna autour
 95     V|             paroles cherchaient les plus vibrants souvenirs avant
 96     V|          premiers temps, je n’osais plus m’endormir de peur de prononcer
 97     V|        souveraineté.~ ~ ~ ~Il n’y a plus de paroles ; celles-ci ont
 98     V|        était fini et ne vivait déjà plus que par le souvenir, que
 99     V|           qu’il n’avait pas regardé plus avant que cela et qu’il
100     V|         tristesse qui ne me lâchera plus, cette fois je me dirai : «
101     V|           instant.~ ~ ~ ~Il ne veut plus, ne peut plus guère répondre.
102     V|            Il ne veut plus, ne peut plus guère répondre. Il balbutie :~ ~ ~–
103     V|      humaine !~ ~ ~… Je ne les vois plus dans la nuit. Ils y sont
104     V|         bestial et violent accapare plus fort mon attention à ce
105     V|        réalité.~ ~ ~ ~Quelle aumône plus riche donner à ces deux
106     V|         sanctifiera les parties les plus maudites et les plus sombres
107     V|            les plus maudites et les plus sombres de leurs corps,
108     V|             la vérité vivante était plus triste et plus grandiose
109     V|        vivante était plus triste et plus grandiose que je n’étais,
110    VI|         cela que je désire. Je suis plus simple que cela. Je n’ai
111    VI|       verdâtre. La mienne doit être plus impressionnante que celle
112    VI|             de choses et d’autres ; plus tard, je reprendrai cette
113    VI|            On dirait que je ne vois plus les choses comme elles sont ;
114    VI|          mal, c’est d’avoir un rêve plus vaste et plus fort que je
115    VI|         avoir un rêve plus vaste et plus fort que je ne puis le supporter.~ ~ ~ ~
116    VI|        faisant petit pour m’abriter plus, – je suis désespéré parce
117    VI|           ouverture du mur, n’osant plus m’en éloigner.~ ~ ~ ~Les
118    VI|          accentua ; le vent souffla plus doux et continu. La lune
119    VI|            nouveau entendre, un peu plus prolongé…~ ~ ~ ~Des pas –
120    VI|           mes yeux et m’aveuglait ; plus je regardais, plus l’ombre
121    VI|      aveuglait ; plus je regardais, plus l’ombre me faisait mal.
122    VI|         avec une force contenue, de plus en plus bas, jusqu’au silence.~ ~ ~ ~
123    VI|          force contenue, de plus en plus bas, jusqu’au silence.~ ~ ~ ~
124    VI|           mots m’assaillaient, mais plus lourds, plus rares, plus
125    VI|     assaillaient, mais plus lourds, plus rares, plus perdus :~ ~ ~–
126    VI|            plus lourds, plus rares, plus perdus :~ ~ ~– Si on savait !
127    VI|             Le dialogue recommence, plus doux, plus calme, et j’entends
128    VI|     dialogue recommence, plus doux, plus calme, et j’entends comme
129    VI|        parfois se mêlant et n’ayant plus de formes, les deux bouches
130    VI|               Cela sera, peut-êtrePlus tard, ah ! plus tard.~ ~ ~ ~
131    VI|          peut-être… Plus tard, ah ! plus tard.~ ~ ~ ~Les mots résonnent
132    VI|            à midi qu’on ne peut pas plus les regarder que le soleil.~ ~ ~ ~
133    VI|            qui sort d’eux.~ ~ ~ ~Et plus ils parlent de soleil, plus
134    VI|         plus ils parlent de soleil, plus leur voix baisse et s’éteint.~ ~ ~ ~
135    VI|                    Après un silence plus grave et plus tendre, j’
136    VI|            un silence plus grave et plus tendre, j’entends :~ ~ ~–
137    VI|        reste s’efface, l’on ne voit plus que ce sourire.~ ~ ~ ~Puis
138    VI|        Leurs âmes enlacées vivaient plus profondes et plus grandes.
139    VI|          vivaient plus profondes et plus grandes. Je recueillis ce
140    VI|             chambre. Je n’entendais plus de paroles, mais un murmure
141    VI|       contre l’ombre, mais elle est plus grande que moi, elle m’ensevelit.
142   VII|           peu vulgaires. Il a l’air plus sain, plus fort que l’amant.
143   VII|    vulgaires. Il a l’air plus sain, plus fort que l’amant. La main,
144   VII|          drame morne, mais d’autant plus angoissant. Cet homme n’
145   VII|             Ils ne se rapprocheront plus, puisque, entre eux, l’amour
146   VII|       mutuelle sont ce qu’il y a de plus cruel sur la terre. Ne plus
147   VII|         plus cruel sur la terre. Ne plus s’aimer, c’est pire que
148   VII|             qui ont un cœur pour ne plus aimer.~ ~ ~ ~Et, pendant
149   VII|            de ceux qui ne souffrent plus.~ ~ ~ ~Elle a achevé de
150   VII|         guida. Je ne les connus pas plus que lorsqu’ils étaient plongés
151   VII|          souvenir. Mais une volonté plus forte que moi ferme son
152   VII|            c’est vrai, je n’en peux plus douter. » Cette affirmation
153   VII|         chose.~ ~ ~ ~Il ne peut pas plus y avoir de mystère dans
154  VIII|            doucement.~ ~ ~– Je suis plus sensible que les autres,
155  VIII|           bonheur. Ce n’est pas non plus avec la vertu. Ce n’est
156  VIII|             vertu. Ce n’est pas non plus avec ce feu sacré des grandes
157  VIII|            que ceux qui m’aiment le plus me détesteraient de bien
158  VIII|            Mais cette honte ne sert plus à rien ! Ma mère, si elle
159  VIII|             Nos pensées, toutes les plus grandes, toutes les moindres,
160  VIII|           sa main sur la bouche, et plus haut, d’une harmonie plus
161  VIII|           plus haut, d’une harmonie plus tremblante et pénétrante :~ ~ ~–
162  VIII|             ce que nous ne sachions plus nos bouches ; fais de moi
163  VIII|             dans l’ombre, ne savait plus mentir.~ ~ ~ ~C’est vrai
164  VIII|           Ah ! dit-elle, ne parlons plus, ne parlons plus jamais
165  VIII|            parlons plus, ne parlons plus jamais de la douleur et
166  VIII|         impossible. Il ne répondait plus. Il la tenait, la berçait
167  VIII|            Tous deux, prostrés mais plus méfiants l’un de l’autre,
168  VIII|        toute sa pudeur mâle, il n’a plus la force de retenir l’aveu
169  VIII|             balbutie-t-il, baissant plus bas la tête. C’est une fatalité.~ ~ ~ ~
170  VIII|         fatalité !~ ~ ~ ~Ils voient plus loin que la chair et que
171  VIII|            et de dégoût. Ils voient plus loin. Ils sont envahis par
172  VIII|         Nous ne nous aimons presque plus… »~ ~ ~Il fit un mouvement
173  VIII|           yeux de lui pour regarder plus tard :~ ~ ~– Hélas ! un
174  VIII|          peut-être : « Je ne t’aime plus. » Hélas, hélas, peut-être
175  VIII|         mais j’aime le passé encore plus que toi. Je le voudrais,
176  VIII|           tant que le passé ne sera plus.~ ~ ~« Mais on a beau l’
177  VIII|         beau l’aimer, il ne bougera plus… La mort partout : dans
178  VIII|            a dans la terre beaucoup plus de morts qu’il n’y a de
179  VIII|           nous, nous avons beaucoup plus de mort que de vie. Ce ne
180  VIII|          aussi, année par année, la plus grande partie de nous-mêmes.
181  VIII|         aura un jour où je ne serai plus. Je pleure parce que je
182  VIII|          non intervient, infiniment plus fort et plus vrai, monte
183  VIII|             infiniment plus fort et plus vrai, monte et prend tout
184  VIII|             on sourit, on n’en veut plus à personne, mais cette espèce
185  VIII|         espèce de bonté vaincue est plus lourde que tout. »~ ~ ~Il
186  VIII|           hésitation, à voix basse, plus vite, dans un mouvement
187  VIII|             vite, dans un mouvement plus désespéré de cette grande
188  VIII|           notre vaste amour n’était plus que toi et mon image, et
189  VIII|           que ce cauchemar était la plus réelle des réalités, que
190  VIII|            la bouche et se torturer plus.~ ~ ~– Ah ! tiens, écoute…
191  VIII|    disais-tu, que ce moment ne sera plus. Je pense que tu vas changer,
192  VIII|         précieuse, toi qui ne seras plus jamais telle que tu es,
193  VIII|           ai jamais rien entendu de plus vrai et de plus beau, car
194  VIII|          entendu de plus vrai et de plus beau, car tu avais raison
195  VIII|           une maladie… Le temps est plus cruel que l’espace. L’espace
196  VIII|          arracher du néant et vivre plus, mais son vœu à elle, c’
197  VIII|      fenêtre blanche, et c’était la plus vaste demande possible,
198  VIII|          vaste demande possible, le plus vaste des désirs humains
199  VIII|            comme si elle ne pouvait plus rien dire, toute sa supplication
200  VIII|         avait trouvé la formule, le plus large nom du mal : l’espace
201  VIII|        nouveau, penché le cou, déjà plus magnifiquement accablée.
202  VIII|              Elle l’écoute ; il est plus important qu’elle, il est
203  VIII|           important qu’elle, il est plus beau qu’elle n’est belle.~ ~ ~–
204  VIII|      pouvoir, lorsqu’on n’a presque plus de force, tendre la main
205  VIII|           il trouve, dans le passé, plus de malheur encore qu’on
206  VIII|             hurlant, une plainte de plus ! La douleur d’enfanter.
207  VIII|             enfanter. Elle ne finit plus ; elle s’immensifie en angoisses,
208  VIII|        petit, le meilleur… Il n’est plus, et moi, moi, qui sans cesse
209  VIII|            baiser vide : « Il n’est plus, et moi qui le caresse ! »
210  VIII|           corps ne se pénètrent pas plus que les mains, malgré les
211  VIII|       acteurs, victimes. On ne sait plus ce qu’ils sont. Il n’y a
212  VIII|          crois en Dieu, je ne crois plus en moi ! » Mais la curiosité,
213  VIII|           comment ne souffrira-t-on plus ?…~ ~« Le paradis, dit-il,
214  VIII|         négation : « Nous ne serons plus nos haillons, nos chairs,
215  VIII|  crie-t-elle avec un tremblement. – Plus d’ombre ; plus de séparation,
216  VIII|       tremblement. – Plus d’ombre ; plus de séparation, plus d’effroi,
217  VIII|         ombre ; plus de séparation, plus d’effroi, plus de doute.
218  VIII|          séparation, plus d’effroi, plus de doute. Plus de passé,
219  VIII|            d’effroi, plus de doute. Plus de passé, plus d’avenir,
220  VIII|            de doute. Plus de passé, plus d’avenir, plus de désir :
221  VIII|            de passé, plus d’avenir, plus de désir : le désir est
222  VIII|           pauvre puisqu’il n’a pas. Plus d’espoir.~ ~ ~– Plus d’espoir ?~ ~ ~–
223  VIII|           pas. Plus d’espoir.~ ~ ~– Plus d’espoir ?~ ~ ~– L’espoir
224  VIII|       malheureux, puisqu’il espère. Plus de prière : la prière est
225  VIII|        monte et qui nous abandonne… Plus de sourire : le sourire
226  VIII|           en réponse ce qui ne sera plus. Il étale à nouveau les
227  VIII|            poème possible : « Enfer plus effrayant et plus atroce
228  VIII|             Enfer plus effrayant et plus atroce encore : notre fille,
229  VIII|             désirs, il ne les a que plus parfaitement soufferts.
230  VIII|              rien ; il est : jamais plus, et celui qui revoit souffre
231  VIII|          fut et qui, enfin, ne sera plus. Voilà toutes les espèces
232  VIII|          ici », et elle ressemblait plus à cette femme qu’à elle-même…~ ~ ~–
233  VIII|           entier, et on ne peut pas plus dissocier la joie et la
234  VIII|        refait dans l’âme une pensée plus haute et plus juste.~ ~ ~–
235  VIII|            une pensée plus haute et plus juste.~ ~ ~– L’homme est
236  VIII|             de leur amour, d’autant plus ébloui qu’il fut plus tourmenté.
237  VIII|        autant plus ébloui qu’il fut plus tourmenté. Si lui n’avait
238  VIII|          hélas ! »~ ~ ~Je ne savais plus au nom de qui parlait devant
239  VIII|        longue, sans nous rapprocher plus qu’il n’est possible, hélas,
240  VIII|             C’est beau, chante-t-il plus profond encore, c’est beau
241  VIII|    plaignent. Puis ceux qui vont ne plus souffrir se disent un adieu
242  VIII|         grand mélange ; nous sommes plus que nous ne le croyons :
243    IX|            qu’elle fût de condition plus modeste, soit que sa pensée
244    IX|             du jour semblait mourir plus lentement qu’ailleurs, sur
245    IX|                    Là où j’ai eu le plus l’impression du soleil du
246    IX|          aime Bakou. Je ne reverrai plus ce pays. Près des puits
247    IX|   souterraine.~ ~ ~« Je ne reverrai plus ce pays. D’ailleurs je n’
248    IX|             ailleurs je n’y connais plus personne. L’année dernière
249    IX|              La femme paraissait de plus en plus visible parmi les
250    IX|         femme paraissait de plus en plus visible parmi les autres,
251    IX|             parmi les autres, et de plus en plus belle.~ ~ ~– Il
252    IX|           les autres, et de plus en plus belle.~ ~ ~– Il avait, lui
253    IX|       laisser sur le sable mouillé, plus foncé que celui où il marche.
254    IX|          dans l’ombre n’est presque plus. L’évocation, l’évocateur…
255    IX|             moi, que je voudrais ne plus dormir la nuit.~ ~ ~ ~Puis
256     X|           de misère dont il ne sait plus le poids.~ ~ ~ ~La consultation
257     X|          était dans leurs têtes. Le plus vieux caressa sa barbe,
258     X|            Maintenant, il n’est pas plus avancé.~ ~ ~ ~Un silence.
259     X|             vue de près une fois de plus, ils s’élevèrent à des pensées
260     X|             élevèrent à des pensées plus générales, plus grandes.
261     X|             pensées plus générales, plus grandes. Je pressentais
262     X|          que nous disons, reprit le plus jeune des deux parleurs,
263     X|         médecine je ne sais quoi de plus tragique encore que sa grandeur
264     X|         preuve irréfutable, quoi de plus probable que cette simplification
265     X|           de science prenait un air plus solennel et plus pénétré,
266     X|             un air plus solennel et plus pénétré, à mesure que se
267     X|             sucre humain, qui n’est plus consommé par la température
268     X|            toujours vu le cancer ne plus se nourrir, se dessécher,
269     X|            et fétide, qui contenait plus de sucre que l’urine la
270     X|             de sucre que l’urine la plus diabétique. Ensemencé de
271     X|             fiévreux, qui dépensent plus qu’ils n’acquièrent, font
272     X| arthritiques froids, qui acquièrent plus qu’ils ne dépensent, font
273     X|             maître, elle est encore plus grande que cela.~ ~ ~« Les
274     X|        ôterait ses tubercules, sans plus, serait un opéré voué à
275     X|           dans sa voix, il n’y aura plus besoin de se demander si
276     X|        fantastique parenté des deux plus grands fléaux vivants, dit
277     X|             les plaies, nous sommes plus que d’autres frappés par
278     X|         misère. Que pouvons-nous de plus que l’espérer ?~ ~ ~ ~Le
279     X|             maître. Je ne vous suis plus sur ce terrain. Je reconnais
280     X|             l’ère nouvelle. Je fais plus, j’y crois. Mais ne parlez
281     X|   entrailles que l’homme s’enracine plus à l’homme qu’à ses vagues
282     X|             injustice qui n’est pas plus fondée que celle qui créait
283     X|            inné de soi nous conduit plus près de l’homme même que
284     X|         géographique ; que l’on est plus compatriote de ceux qui
285     X|              Je ne le reconnaissais plus. Il retombait de sa grande
286     X|             pensée, il n’était déjà plus lui. J’en fus découragé.~ ~ ~–
287     X|           près de son compagnon, et plus ferme, lui demanda :~ ~ ~–
288     X|            lui, s’altérait, je n’ai plus peur que de la vieillesse.~ ~ ~–
289     X|          remonter la responsabilité plus haut.~ ~ ~ ~Ils s’arrêtèrent
290     X|            le « buste » qui n’a pas plus d’âme que de membres et
291     X|            d’un tableau, qui serait plus vrai, – car le tableau possède,
292     X|           Anna, dit-il, quel est le plus poète, celui qui, dans la
293     X|          littérature qu’on puise le plus haut et le plus plein consentement
294     X|            puise le plus haut et le plus plein consentement à ce
295     X|           qui assure de la façon la plus parfaite – presque la perfection
296     X|            C’est que l’ascension du plus haut sommet est ici autrement
297     X|            purs moments où il n’y a plus de limites ni de patries,
298     X|          poésie et de vérité est la plus grandiose découverte qui
299    XI|          Elle est si heureuse de ne plus souffrir, qu’elle rit. Un
300    XI|         retombe, excédé, je ne peux plus ni regarder ni écouter ;
301    XI|           peu le soir tomber sur le plus beau de ses jours.~ ~ ~ ~
302    XI|          douleurs pareilles ne peut plus s’en attendrir ; la femme,
303    XI|          trop de tendresse, ne peut plus se la rappeler. Intérêt
304    XI|           que j’entendais, ne cesse plus dans les entrailles d’une
305    XI|            l’ombre. Je ne distingue plus la mère ; je ne la sais
306    XI|             la mère ; je ne la sais plus ; je crois en elle.~ ~ ~ ~
307    XI|          elle occupait auparavantplus spacieuse et plus confortable.~ ~ ~ ~
308    XI|      auparavant – plus spacieuse et plus confortable.~ ~ ~ ~On a
309    XI|     accaparantes, à remettre tout à plus tard, à repousser de toute
310    XI|        vengeance, et que je ne vais plus pouvoir tenir longtemps.
311    XI|             est pire, mais cela est plus, qu’un devoir.~ ~ ~ ~L’homme
312    XI|         cette union qui n’était que plus de solennité pour l’adieu
313    XI|          avait tant espéré. Rien de plus… mais il se sentait si pauvre,
314    XI|            elle.~ ~ ~ ~Mais c’était plus difficile encore que cela :
315    XI|                   Il disait cela de plus en plus faiblement, surmonté
316    XI|           Il disait cela de plus en plus faiblement, surmonté par
317    XI|         effarés ne savaient presque plus, et par moments s’arrêtaient,
318    XI|           éclat, et, très grande, – plus grande que moi, – elle m’
319    XI|           une voix de songe, allant plus loin encore dans le don
320    XI|          au-dessus de son devoir et plus beau, et qu’elle en fût
321    XI|            Maintenant, je ne saurai plus mourir !~ ~ ~ ~
322   XII|          vous avez fait de mal – en plus de votre erreur. Vous vous
323   XII|           le mal.~ ~ ~– Mais s’il a plus de mauvais instincts que
324   XII|            de bons et qu’ils soient plus forts, comment lui serait-il
325   XII|          était en eux, leur a donné plus de vice que de vertu. Il
326   XII|        malheureux comme les autres, plus que les autres, car plus
327   XII|            plus que les autres, car plus on souffre ici-bas, plus
328   XII|            plus on souffre ici-bas, plus on est récompensé là-haut.~ ~ ~ ~
329   XII|          fièvre.~ ~ ~– Ah ! dit-il, plus que le péché originel, plus
330   XII|         plus que le péché originel, plus que la prédestination, la
331   XII|            les incrédules. Il n’est plus, le temps des miracles.
332   XII|                Mon fils, reprit-il, plus solennel, debout, sa grosse
333   XII|                   Il se penchait de plus en plus, collant presque
334   XII|           Il se penchait de plus en plus, collant presque sa figure
335   XII|             mots seulement, rien de plus.~ ~ ~ ~Il était posé sur
336   XII|             le conserva, ne pouvant plus que le regarder avec des
337   XII|              moi, ne me connaissant plus, j’avais peur qu’il n’en
338  XIII|             en vérité, il n’y avait plus que cela dans les ombres
339  XIII|             sa surface ! Elle était plus jeune encore que moi : si
340  XIII|        donne au hasard sont belles, plus belles qu’on ne croit !~ ~ ~«
341  XIII|               Et voici le secret le plus précieux : son nom… »~ ~ ~
342  XIII|             main ce manuscrit, – le plus beau livre qu’on eût jamais
343  XIII|             était devenue à la fois plus sûre et plus tremblante
344  XIII|      devenue à la fois plus sûre et plus tremblante en complétant,
345  XIII|             d’elle, et elle n’était plus ! Comme ma mémoire s’était
346  XIII|       pourtant je ne le connaissais plus, l’esprit lavé par la convalescence.
347  XIII|             poésies qui ne devaient plus vivre, tout cela avait vraiment
348  XIII|            aurait-elle pu faire, de plus doux que son attention ?~ ~ ~–
349  XIII|             réalité l’amour n’était plus.~ ~ ~« C’était l’oubli que
350  XIII|         désenchantement des poèmes, plus grand que le crime, plus
351  XIII|            plus grand que le crime, plus grand que tout !~ ~ ~« Je
352  XIII|             me montrait une fois de plus la pauvreté de la religion
353  XIII|   semblaient gémir.~ ~ ~ ~Il répéta plus bas, comme pour lui-même : «
354  XIII|           boire. Comme il n’y avait plus d’eau, et que la garde était
355  XIII|   atmosphère de la chambre, la rend plus pesante et trouble. Une
356  XIII|            fenêtre ; il s’abîmerait plus vite.~ ~ ~– Il fait froid,
357  XIII|           la lumière… Elles sont de plus en plus serrées, et on voit
358  XIII|      lumière… Elles sont de plus en plus serrées, et on voit le firmament
359  XIII|     chambres s’en présente aux yeux plus tendrement, la nature s’
360  XIII|          oubliait, quelque chose de plus vaste que la joie, et qui
361   XIV|          gloire, disait : « Je suis plus sensible que les autres,
362   XIV|              et que je n’ai presque plus de nom ; je les écoute.
363   XIV|        nocturnes, dont le sol n’est plus qu’un souple parfum noir.
364   XIV|           pas abîmée au point de ne plus pouvoir honnêtement s’en
365   XIV|        puissant que je ne quitterai plus, mais toujours. Nous sommes
366   XIV|           continuer à être, être de plus en plus, s’épanouir et durer.
367   XIV|             à être, être de plus en plus, s’épanouir et durer. Tout
368   XIV|            au fond, les paroles les plus dissemblables étaient pareilles.~ ~ ~ ~
369   XIV|             nature, et, aux yeux du plus humble des contemplateurs,
370   XIV|            les yeux, l’azur ne peut plus rien être. À partir de moi,
371   XIV|            plaie qui feront pourrir plus vite un coin de ma chair.
372   XIV|       luiront comme des paillettes, plus tard, dans la poussière
373   XIV|              Après lui, il ne reste plus rien que, malgré lui, quelques
374   XIV|             hélas, et il n’y a même plus de deuil.~ ~ ~ ~Et tous
375   XIV|         Soleil ou comme Canopus, ou plus grande… C’est un fragment
376   XIV|             que dix-sept mille fois plus d’étoiles que l’œil nu ;
377   XIV|           les séparent. L’étoile la plus rapprochée de nous après
378   XIV|            et rend leurs immensités plus sensibles… La lumière parcourt
379   XIV|            seconde. Elle met un peu plus de huit minutes pour venir
380   XIV|           pour venir de l’étoile la plus rapprochée ; trente-six
381   XIV|           pas ce que c’est. Tout au plus nous doutons-nous que chacun
382   XIV|             une de ces étoiles sont plus perçants que les nôtres,
383   XIV|      seconde phase – de beaucoup la plus courte – de sa transformation,
384   XIV|           années.~ ~ ~ ~L’atome, le plus petit élément de la matière.
385   XIV|        matière. Voici maintenant le plus grand élément : le monde
386   XIV|         embrasse que les astres les plus proches, les mondes ne présentent
387   XIV|           distance, et nous n’avons plus aucune donnée sur les espaces
388   XIV|   déterminent cette sphère sont les plus grands qu’on puisse appliquer
389   XIV|      décillion, le rapport entre la plus grande chose et la plus
390   XIV|             plus grande chose et la plus petite est un nombre tel,
391   XIV|         Elle soulève, dans un ordre plus complexe et plus ardu, les
392   XIV|           un ordre plus complexe et plus ardu, les mêmes contradictions
393   XIV|             quelque part ».~ ~ ~Pas plus que le bon sens, elle ne
394   XIV|      chambre, mais qui ne finissait plus.~ ~ ~ ~Et moi qui suis comme
395   XIV|        richesse sublime, je ne peux plus m’écarter du miracle de
396   XIV|            que ces paroles sont les plus magnifiques qui aient jamais
397   XIV|           œuvre qui se rapproche le plus de la vraie bible. Les paroles
398    XV|              sa jeunesse resplendit plus que jamais.~ ~ ~ ~Le départ
399    XV|      toujours vue !~ ~ ~ ~Il ajoute plus bas, d’une voix plus chaude :~ ~ ~–
400    XV|         ajoute plus bas, d’une voix plus chaude :~ ~ ~– Parfois,
401    XV|        martelées, tombent sur elle, plus lourdes.~ ~ ~– Là-bas, parmi
402    XV|             espace, pour toucher le plus possible de ton soleil.~ ~ ~–
403    XV|           dit-elle, en une harmonie plus douce mais aussi profonde…
404    XV|        comme s’il ne savait rien de plus. Il avait une âme puérile
405    XV|         cette scène silencieuse est plus pathétique que les pauvres
406    XV|           brûle… Son visage, un des plus beaux ornements du monde,
407    XV|            figures qui ne se voient plus, s’aveuglant de leurs yeux
408    XV|         moment où ils se servent le plus l’un de l’autre.~ ~ ~ ~Ils
409    XV|           ralentis dans les accords plus longs de l’extase. Tout
410    XV|           pas. Elle ne se ressemble plus. Son visage est flétri et
411    XV|             et ruiné. Ils ne savent plus comment reparler d’amour ;
412    XV|        puisqu’ils sont deux. Il y a plus de trouble sur la femme
413    XV|            et ce qu’elle a fait est plus grand que ce qu’il a fait.
414    XV|                   Et ils s’appuient plus encore l’un sur l’autre,
415    XV|           deux amants sont beaucoup plus deux ennemis que deux amis.
416    XV|             sacrifice. Ce n’est pas plus une maladie que son cœur.
417    XV|       comprise.~ ~ ~ ~Je ne regarde plus. Je m’assois et je m’accoude.
418    XV|          perdue. Bientôt je n’aurai plus d’argent. Qu’est-ce que
419    XV|            espère.~ ~ ~… Il ne faut plus de tristesse, il ne faut
420    XV|            de tristesse, il ne faut plus d’angoisse et de fièvre…
421    XV|             les paroles deviendront plus vagues, plus clairsemées.
422    XV|            deviendront plus vagues, plus clairsemées. C’est le sommeil
423    XV|           tu me sentiras veiller de plus en plus…~ ~ ~ ~La tendresse
424    XV|         sentiras veiller de plus en plus…~ ~ ~ ~La tendresse est
425    XV|                    La tendresse est plus grande que l’amour. Je n’
426   XVI|      raconte que sa femme ne l’aime plus, alors que lui l’adore encore
427   XVI|           heureux et ils ne le sont plus. Ils sont déjà presque vieux ;
428   XVI|             dit, supplie à nouveau, plus fort. Il est là, incertain,
429   XVI|            ai pas et ce que je n’ai plus. » C’est de ce besoin qu’
430   XVI|         romancier le pria de parler plus en détail de son œuvre.
431   XVI|            le savais pas. – Moi non plus. C’est curieux comme cela
432   XVI|              nous l’avions déjà vue plus de cent fois.~ ~ ~ ~J’entends
433   XVI|           on dit, et qu’on n’en est plus maître :~ ~ ~– La femme
434   XVI|          pressentiment, me semblait plus important.~ ~ ~ ~Il se balançait
435   XVI|        murmurait encore, c’était le plus haut cri que la vie eût
436   XVI|          azur qu’au delà on ne voit plus qu’en pensée ; le ciel :
437   XVI|           mais la face levée ; lui, plus haut, mais penchant. Une
438   XVI|                    Elle ne bougeait plus ; elle s’était endormie,
439  XVII|       avenir, ma pensée ne sera pas plus importante et plus grave,
440  XVII|         sera pas plus importante et plus grave, lorsque j’aurai vécu
441  XVII|           Mais tout mon corps n’est plus qu’une douleur. Je ne peux
442  XVII|             une douleur. Je ne peux plus me tenir debout ; je chancelle.
443  XVII|           pas. Mon corps se fait de plus en plus pesant et poignant ;
444  XVII|            corps se fait de plus en plus pesant et poignant ; ma
445  XVII|            mur.~ ~ ~ ~Je ne pourrai plus écouter ; je ne pourrai
446  XVII|             écouter ; je ne pourrai plus regarder dans la chambre.
447  XVII|            maintenant je ne pourrai plus rien voir distinctement,
448  XVII|            se mêlera aux croyances. Plus je m’en sens incapable,
449  XVII|             je m’en sens incapable, plus je la crois possible. Cette
450  XVII|             de mendiant, pour faire plus qu’un rêve et presque une
451  XVII|             de ce qu’il y aurait de plus beau. À travers moi est
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License