1830-compo | compr-epanc | epand-letha | levan-pyoph | pyram-trans | trava-zig-z
     Chap.

1003   XVI|             Jean Darcy avec la belle et compréhensive Jeanne de Floranges (rôle
1004    XV|          souvenirs d’enfance. Je ne les comprendrai guère, car tu ne pourras,
1005   XII|                 tirés de rien, de rien, comprenez-vous, c’est-à-dire qui leur a
1006     X|            compatriote de ceux qui vous comprennent et vous aiment, et sont
1007    XV|                nous, qu’une femme mieux comprise.~ ~ ~ ~Je ne regarde plus.
1008  VIII|                me déchirait.~ ~ ~ ~Elle comprit son désir. Elle dit, plaintive,
1009     V|           gagnai du temps, au risque de compromettre ma situation ; j’organisai
1010     V|            comme un événement.~ ~ ~ ~Je comptai jusqu’à quatre. Durant ce
1011     I|                maison, debout près d’un comptoir de cabaret, les joues gonflées,
1012     X|                  C’est là dedans que se concentre une grande partie de l’activité
1013   XVI|              traits tirés, toute sa vie concentrée dans le foyer odorant du
1014   XIV|                douceur. Ce n’est pas la conception de la vérité qui changera
1015   XII|                 laissé aller, en ce qui concerne cette personne, aux suggestions
1016   XII|                 telle qu’elle est, sans concessions hypocrites. Ignorant, maladroit,
1017  VIII|                 que nous ne pouvons pas concevoir.~ ~ ~« Et la femme dit : «
1018  VIII|             différent de celui que nous concevons ! Le bonheur divin n’a pas
1019   XIV|       raisonnement par raisonnement, de conclure à quelque chose de réel
1020     X|             immédiate. C’est comme deux condamnations.~ ~ ~ ~Le vieux médecin
1021  VIII|                 rejette en nous et nous condamne à nous seuls. Tu as dit,
1022    II|          plafond, au-dessus de la porte condamnée, il y a une lumière scintillante.
1023   XII|            excuser toujours. Il faut la condamner d’avance, en vertu d’un
1024     X|             quoi m’amèneront, à quoi me condamneront les recherches que je vais
1025  VIII|            solitude à laquelle ils sont condamnés : « Ô séparation des cœurs,
1026   XVI|               le glorieux orgueil de la condescendance et de la charité, en contemplant
1027    IX|       conversation, soit qu’elle fût de condition plus modeste, soit que sa
1028   XII|               Racontez-moi dans quelles conditions le désir vous incita à la
1029     V|              lui dit : « Viens ». Il la conduisit sur le divan, près de la
1030    IV|             travers les doubles rideaux confectionnés d’une étoffe mince, je voyais
1031   XII|        effective dont il y a lieu de se confesser et de se racheter. Racontez-moi
1032     V|            précipitamment comme dans un confessionnal… On sentait qu’elle y arrivait
1033    VI|         quelques mots déchirés de leurs confidences :~ ~ ~– Tu es à moi, tu
1034    IX|                     Vous êtes la triste confidente de mon amour pour vous.~ ~ ~ ~
1035    II|                pour moi, pour moi seul, confidentiellement.~ ~ ~ ~Ah ! une hallucination…
1036  XIII|              vous n’étiez pas là, je le confierais à n’importe qui, pourvu
1037     X|              Belle théorie, mais quelle confirmation pratique ? Car il y a tout
1038   XVI|          dernier bien ? – Je la croyais confite en dévotion : on dit couramment
1039   XVI|             semblait que les regards se confondaient avec les paroles… Il dit :~ ~ ~–
1040   III|                 guettant l’ombre qui se confondait avec son souffle…~ ~ ~ ~
1041   VII|            défigurées à ses yeux, et se confondent avec son malheur.~ ~ ~ ~
1042   XIV|                une dimension à peu près conforme à la vraisemblance en se
1043   XVI|                  La plupart des hommes, conformément à la mode qui régnait en
1044    XI|                  plus spacieuse et plus confortable.~ ~ ~ ~On a nettoyé la chambre
1045    XI|                ces deux silences qui se confrontaient avec un certain enlacement ;
1046    IV|                parole exhalée tout bas, confuse, étouffée, sacrifiée, dans
1047    II|                 Je contemple l’armoire, confuses lignes brillantes et dressées,
1048  XVII|                   XVII~ ~ ~ ~J’ai donné congé. Je m’en irai demain, le
1049   XVI|              valeur des mots ou trop de connaissance de sa propre valeur) : «
1050   XII|             sacoche. Et moi, moi, ne me connaissant plus, j’avais peur qu’il
1051  XIII|          énoncer.~ ~ ~– Elle me dit : « Connaissez-vous l’histoire du peintre anglais
1052  XIII|            mieux pour moi, que vous les connaissiez complètement. La vie, qui
1053     V|           phrases sur les gens que nous connaissions, tu me parlais du soleil
1054   XVI|                 Villiers, l’écrivain si connu, me souffla-t-il orgueilleusement.~ ~ ~ ~
1055  XIII|                 Je croyais que j’allais conquérir le monde et même que j’avais
1056  VIII|               attirais dans mes bras de conquête sous les voiles du soir
1057  XVII|                 ai volé. Je ne l’ai pas conquis, j’en ai profité, grâce
1058    IX|          modeste, soit que sa pensée se consacrât toute à l’événement de sa
1059   XIV|            monte en moi, un cri lucide, conscient et inoubliable comme un
1060    VI|       comprenais pas si c’étaient leurs consentements encore une fois joints qui
1061   XVI|                 détail de son œuvre. Il consentit… Il allait dire cela avant
1062   XVI|             surnomme ? Le satyre… pas à conséquence. – Sa femme ne s’en plaint
1063   XII|             intention, et que c’est par conséquent une faute effective dont
1064   XII|                  Cette fois, l’autre le conserva, ne pouvant plus que le
1065  VIII|             calme tempête du soir, nous conservions un rayon sur nos têtes,
1066    IX|                 chambres, ont un nombre considérable de bagages, et l’homme est,
1067   XVI|               dire ce qu’il pensait. Je considérai avec quelque admiration
1068   XII|               injures. Leurs figures se considéraient maintenant, à l’affût l’
1069    XI|               mes yeux, alors que je me considérais à la glace, me sont apparus
1070    XV|                 trouble de son désir, a considéré la chambre. Son front s’
1071   XIV|               ordre des choses. Je l’ai considérée comme enfermée dans le corps,
1072    XI|           proféré, pendant que mes yeux considèrent l’innocente et fragile femme
1073    IX|                 tenait ensemble. Ils se considérèrent.~ ~ ~ ~Lui était sec, brûlant ;
1074  VIII|                les croirais si elles me consolaient et effaçaient la mort.~ ~ ~ ~
1075    XV|          attristait mes joies ; mais il consolait mes tristesses.~ ~ ~ ~Je
1076   XVI|                 à l’appui de son effort consolateur, des fragments de son poème :
1077   XVI|             orgueil et malgré tout nous consolera, quand nous nous serons
1078   XIV|               pu dire que trois mouches consomment un cadavre aussi vite que
1079     X|                signes non équivoques de consomption, on le convertit en animal
1080     V|               moi, c’était une sorte de conspiration, faite d’envie, de méchanceté
1081   XVI|                 ironie et le persiflage constants me surprirent.~ ~ ~ ~Je
1082     X|                 son interlocuteur, nous constaterons que leur nombre est en raison
1083   XVI|                vérité, et que ce qui en constituait la difficulté, c’est qu’
1084   XVI|                 froid religieux. Il est constitué par le secret affreusement
1085   XIV|               où me pousse le besoin de construire le rêve solide et puissant
1086   XVI|           mouvementé et varié, il était construit de la même façon : par de
1087   XIV|                 parcours les livres, je consulte les savants et les penseurs,
1088  VIII|         voudrais, je le voudrais, je me consume pour lui. Le passé ! Oh !
1089  XIII|                 Rossetti ? » et elle me conta cet épisode dont la lecture
1090   XII|            comme si la religion eût été contagieuse, et rejeta l’objet par terre.~ ~ ~ ~
1091    IV|                  dans une impression de conte de fées.~ ~ ~… L’orée d’
1092  VIII|               horizon de la chambre, je contemplai l’homme, avec la femme à
1093  VIII|         chambres, au sein des bois. Ils contemplaient, ils comprenaient la nature.
1094   XVI|     condescendance et de la charité, en contemplant cet homme qu’une femme prostrée
1095   XIV|                 yeux du plus humble des contemplateurs, c’est vrai que dans le
1096    IX|                 l’avoir encore une fois contemplée, tandis que l’ombre le rapprochait
1097     V|                  entre en scène. Ils la contemplent, blafarde, immense, dissipant
1098     X|          humanité se meurt, et l’époque contemporaine est une agonie.~ ~ ~ ~Ils
1099  XIII|                 ai presque rien dit, se contenta-t-il de répondre.~ ~ ~ ~Et il
1100   III|                 du temps comme dans les contes de fées.~ ~ ~ ~Un souffle
1101   XIV|               suis comme elles, moi qui contiens à l’intérieur de ma pensée
1102   XVI|               me reconnaître.~ ~ ~ ~Ils continuaient à parler de l’idée émise…
1103    XV|                regret, de remords ; ils continuent à triompher. Ils ne savent
1104    XI|             pouvoir tenir longtemps. Je continuerai néanmoins à regarder tant
1105    IV|            avait préludé sous mes yeux, continuerait ailleurs et s’achèverait
1106    IX|           coiffure étagée, et ses mains contournéesvague pagode, architecture,
1107     V|              entrouverte, sa figure se contracte, les orbites et la mâchoire
1108  VIII|                la mort avait rigidement contractée, un sourire s’était remis
1109    XI|              elle rit. Un reflet un peu contraint de son rire marque les visages
1110  XIII|         insensible aux tendres caresses contraires, et chaque choc pénètre
1111    IX|               trois personnes placées à contre-jour des longs reflets mordorés.
1112   XIV|                 apparence qui ne soient contredits par l’affirmation scientifique
1113   XII|               discussion théologique, y contribuant avec les mots indispensables,
1114     I|                 vaines. On ne peut rien contrôler, rien vérifier. La vérité,
1115   XII|              jamais. Dieu ne daigne pas convaincre lui-même les incrédules.
1116  XIII|              plus, l’esprit lavé par la convalescence. J’obtins qu’on soulevât
1117     V|                 importent les mots, les convenances, l’habitude séculaire du
1118     X|                pays est faite de lignes conventionnelles et de noms disparates, que
1119   XVI|                l’oreille au brouhaha de conversations qui m’entouraient.~ ~ ~ ~
1120     X|        équivoques de consomption, on le convertit en animal à sang froid par
1121  VIII|                c’est là que viendra mon convoi, un jour, un jour proche
1122  VIII|           contre lui ; même blessée, il convoitait cette proie. Je vis luire
1123    IX|               de regret, de remords, de convoitise. Il ne veut pas que ce soit
1124  VIII|               tout un drame tué en lui, convulsé, immobilisé, tout un grand
1125   XIV|             Parmi les formes terrestres convulsées encore et tremblantes de
1126    XV|                en eux. Leurs bouches se convulsent en s’exposant à la morsure,
1127    II|               humaine, le coup de dents convulsif vers la chair fraîche et
1128    XV|               vers le regard, se crispe convulsivement, se désordonné ; une grimace
1129   III|              Mes regards, que mes mains convulsives chargeaient de leur force,
1130   XVI|              son originalité : François Copié. – Il commandite des petites
1131  XIII|           lesquels ces vers avaient été copiés, et malgré cette résurrection,
1132   XVI|            parlé ainsi. C’est M. Pierre Corbière, l’auteur dramatique dont
1133     I|                 le tapis laisse voir la corde : il a été piétiné, de jour
1134  VIII|         descendra mon cercueil avec des cordes. Je me suis dit : c’est
1135     I|               la place où l’on tire les cordons des rideaux. Toute une humanité
1136    XI|                adieu prochain. Quelques corolles blanches : des lys et des
1137     I|              mes heures) ; la mise très correcte ; il n’y a, dans mon personnage
1138    IX|                location s’est faite par correspondance, sinon elle n’aurait pas
1139   XIV|                affirmation scientifique correspondante. La science dit que le son,
1140   XVI|           nonobstant le milieu riche et corrompu où elle à été élevée, est
1141    II|            brillants, des cravates, des corsages, des mains occupées en avant,
1142   XVI|             mais patatras, l’affaire se corse, altercation publique et
1143   XIV|                  et de coléoptères, les corynètes.~ ~ ~ ~La fermentation ammoniacale,
1144   XIV|              enfuit éternellement à mes côtés. Les ombres et les lumières
1145   XII|                L’homme reste maintenant couché. On circule autour de lui
1146    IX|             mois, et qui doit faire ses couches dans une maison de santé
1147    XV|                 disparu, écrasant tout, couchés sur tout.~ ~ ~ ~J’ai vu
1148    IX|            mourir. Il est affaissé, les coudes aux bras du fauteuil, les
1149   XVI|               de la Légion d’honneur, y coudoient de richissimes mondains ;
1150    XI|                 ceinture de sa jupe qui coula le long de ses jambes. Elle
1151    XV|                 comme si les baisers en coulaient et en rayonnaient.~ ~ ~–
1152   III|             nuageuse s’entrouvrit, et, coulant à ses pieds, l’éclaira toute,
1153  VIII|             amour lui-même sort d’elle, coule et tombe d’elle, en un cri
1154   XVI|              tête et d’un clin d’œil en coulisse un des convives :~ ~ ~–
1155   XII|      commença-t-il.~ ~ ~ ~Le prêtre lui coupa brutalement la parole.~ ~ ~–
1156  XIII|             chaque avertissement sonore coupe l’infatigable espoir qui
1157    VI|               furtifs, indéfinissables, coupés de silence, qui me semblaient
1158   XVI|               de profil, éclatante… Des couples, des groupes se retiraient
1159    XI|              que j’aurai de santé et de courage, car cela est pire, mais
1160    XI|              sur le front, s’approchant courageusement tout près de l’immense cri.~ ~ ~ ~
1161   XVI|            confite en dévotion : on dit couramment que c’est une béguine. –
1162    IX|              des gardiens mornes, et le courant des visiteurs pluvieux,
1163     I|                 m’arrache à mes pensées courantes et que je pense à moi.~ ~ ~ ~
1164     X|            forme des ondoiements et des courants, qui tourbillonnent lentement
1165    VI|                or, et de larges bassins courbes si resplendissants et étincelants
1166    II|          au-dessus de la tête comme une couronne.~ ~ ~ ~Tout à l’heure, sur
1167   XIV|                 du monde. Les astres me couronnent. La terre me porte et m’
1168     V|            rentrais chez moi, après des courses, le long du mur des Religieuses,
1169    XV|            proches, puis, tordant leurs cous, ils détournent leurs yeux
1170    IV|                   Avant, je disais « ma cousine Hélène », mais je ne savais
1171    II|            obligé de l’éventrer avec un couteau de cuisine. »~ ~ ~Une jeune
1172    II|           amorçant… Puis le concert des couverts et des assiettes s’installe,
1173  XIII|             dite. Il n’a pas ramené ses couvertures sous ses doigts, ni parlé,
1174  XIII|                que les voix des cloches couvrent d’un ciel rapetissé et sensible,
1175    VI|            bruit d’un baiser s’étendit, couvrit tout. Au sein des ombres
1176     X|                 dans cette catégorie la coxalgie, les tumeurs blanches, le
1177     V|                retombe sur lui comme un crachat ?~ ~ ~ ~Peut-être parce
1178    IV|               Ils sont en désarroi, ils craignent la brusque apparition de
1179     X|                 seule que vous puissiez craindre !~ ~ ~– Vous dites ? s’exclama
1180   XIV|            compacte au fond de la boîte crânienne. Cette sorte de terreau
1181   XII|               objet.~ ~ ~ ~Il y eut des craquements à l’étage supérieur, et
1182   XIV|                anéantissait, moi qui la créais !~ ~ ~… Mais ne suis-je
1183     X|               plus fondée que celle qui créait autrefois des races d’esclaves,
1184  VIII|          dramatique. Ils sont à la fois créateurs, acteurs, victimes. On ne
1185   XIV|           innombrables de nos sens, les créations fantaisistes du rêve, de
1186    VI|             bourdonnante hallucination, créée par les secousses de mon
1187     X|            supérieure des choses qui se créent.~ ~ ~ ~Il se pencha tout
1188   III|                 J’entendis et je vis un crépitement clair de bois sec dans l’
1189  VIII|                rien, et dans le linceul crépusculaire qui les enveloppait, les
1190     V|            figure ronde et grisâtre, se creusaient les trous sombres des orbites
1191   III|              Pure, elle s’offrait et se creusait…~ ~ ~ ~La flambée de la
1192     I|           hauteur des mains, déformées, creusées, tremblées, et le marbre
1193   XII|              bras maigres ; ses yeux se creusèrent. Il cria :~ ~ ~– Mensonge !~ ~ ~–
1194  XVII|              heurte le dos, la face, me crève les yeux, me soulève le
1195    VI|               mains jointes et les yeux crevés, j’interroge les noirs amants
1196  VIII|               rien de solide.~ ~ ~– Si, cria-t-elle, tu te trompes : il y a,
1197    VI|                entrevu le destin, elles criaient cela au fond – et après
1198     V|              les mains en toi, et tu me criais : « Il approche ! Il s’éloigne !…
1199   XIV|                 et tous les systèmes au crible de sa raison terrible, et
1200  VIII|             évader. « Nous sommes ceux, crie-t-il comme au commencement, nous
1201  VIII|          oublierai jamais, et que tu as criée d’un coup, comme si tu en
1202  VIII|               firmament : « Donne-nous, crient-ils, donne-nous l’aumône du
1203   XVI|               des exceptions. Désireur, crieur, appeleur, je me reconnais
1204   XII|               Tous les délits, tous les crimes, sont des attentats accomplis
1205    XV|          acharné, semble celui d’un fou criminel dont la main est altérée
1206   XII|                il faudrait absoudre les criminels, et le châtiment est une
1207    XV|                 des ailes de fer ou une crinière de bête, et la vague prêtresse
1208   VII|                est donné de dominer ces crises humaines, – si déchaînées
1209     V|           petite main gantée de noir se crispa sur le battant, et une femme
1210     X|             impatience, et ses mains se crispaient de haine.~ ~ ~ ~Il se ressaisit :
1211     V|                homme, ouvertes, à peine crispées, appuyées sur le dos de
1212   VII|                  Ah ! mes deux mains se crispent dans l’infini de l’incertitude,
1213   XVI|                ceux dont il sera maudit crisper sa face, où resplendit la
1214   VII|               enfoncent sous les doigts crispés qui l’enserrent.~ ~ ~ ~Il
1215   XIV|           quelques-unes de ces matières cristalliseront et luiront comme des paillettes,
1216   XIV|                  des acariens, ronds et crochus, à peine visibles à l’œil
1217  VIII|                je n’y crois pas. Je les croirais si elles me consolaient
1218   XIV|                 pierre humaine et qu’on croirait être le dernier résidu des
1219   XII|            après ce que c’est. Vous n’y croirez pas parce qu’elle vous plaira,
1220    XI|                la lumière la toucha, et croisa sur sa gorge ses bras éclatants
1221    IX|               au large de laquelle nous croisâmes ?~ ~ ~« Le héros grec marche
1222     X|                 masque rigide, les bras croisés. Le jeune homme s’était
1223  VIII|                la main vers un tas d’or croulant comme un tas de ruines ;
1224   VII|              chair, le ventre sur cette croupe, comme une espèce de singe,
1225   XII|                 crime, l’argument de sa cruauté. Personne, rien, n’a le
1226     V|                mes yeux au trou ; je me crucifiais pour jouir du cruel et solennel
1227  XVII|              douloureuses. Je veux être crucifié sur le mur, mais je ne peux
1228  VIII|         tristesse ; c’est grâce à notre crucifixion sur le temps et l’espace,
1229   XVI|                 qu’il a été, paraît-il, cruellement puni de passer de l’une
1230   XIV|            atomes contenu dans un mètre cube est, en nous référant à
1231    XV|            poitrine de marbre, et ayant cueilli dans sa main sombre la douce
1232    IX|                 objet : une ceinture de cuir durcie et racornie par le
1233   XVI|         journaliste qui ressemble à une cuisinière et qu’on appelle la Victoire
1234    XV|                chair de marbre doré, la cuisse est tachée d’écume et de
1235     X|                 sévèrement ceux qui ont cultivé et ont répandu le fétichisme
1236    IX|                l’arcade sourcilière est curieusement avançante ; les cils battent
1237     I|             puis des faces exotiques et curieuses au soleil, et, vertigineusement
1238   XIV|                 De petites mouches, les curtonèvres, hantent le corps quelques
1239    XI|           pleines bouteilles.~ ~ ~ ~Des cuvettes remplies d’eau rouge, d’
1240    IV|             bord du Nil, du Gange ou du Cydnus, au bord du cours éternel
1241    XV|                 proche flotter comme un cygne.~ ~ ~ ~Elle l’écoutait dévotement,
1242   VII|              rire damné, de honte et de cynisme, la démarche presque titubante,
1243   XII|               ne croire jamais. Dieu ne daigne pas convaincre lui-même
1244    IX|             bonne, répondit-il, d’avoir daigné être si longtemps ma sœur !~ ~ ~–
1245   VII|                en va en riant d’un rire damné, de honte et de cynisme,
1246    XV|               squelette. On dirait deux damnés occupés à horriblement souffrir,
1247   XVI|               est… c’est le tonneau des Danaïdes. – Il paraît qu’elle avait
1248     X|              pas qu’on mette le pays en danger !~ ~ ~ ~Je ne le reconnaissais
1249     V|           réfléchit, – les risques, les dangers qui communiquent du goût
1250  XIII|            secouant sa tête mignonne où dansaient ses cheveux.~ ~ ~ ~La voix
1251   XVI|               dans cette caricature qui dansait ! Cela était si superficiel
1252  XIII|          multicolore et diverse dont la danse éthérée des cloches domine
1253    IV|                 éternel des âges. C’est Daphnis et Chloé, près d’un buisson
1254  VIII|            vieux que je vivrai, à cette date-là, je serai mort – alors que
1255   VII|                  Et dans cette salle en débandade, déjà discrètement assiégée
1256     I|                en langues barbares, des débarquements sur des quais d’or, puis
1257  VIII|              écarta ses vêtements, s’en débarrassa comme d’une prison vivante,
1258    II|               là, toujours ; je ne m’en débarrasse pas. Ma tête se tourne…
1259     V|                comme lui tout d’un coup débarrassée et vidée de plaisir.~ ~ ~ ~
1260   III|          cruelle l’alternative où je me débats, et dans le trou qui se
1261     V|            chambre un vaste ange qui se débattait et cherchait en vain à s’
1262   XII|                       Quoi ? L’homme se débattrait toute sa vie, tenaillé par
1263  VIII|                 ces monologues tristes, débités sur le même ton, litanies
1264    VI|               qui se répondaient. Elles débordaient d’une tristesse insondable
1265    IV|                  tout plein d’infini et débordant de sourires neufs, ce chant
1266     X|             trop – une clairvoyance qui déborde en hallucination. Les grands
1267    II|              pleurent, mais non, ils ne débordent que de clarté. Les yeux
1268     V|            jambes ouvertes, le pantalon débraillé, halette lentement, souillé
1269    VI|          phrases dont j’entends mal les débuts, et que je ne rejoins pas
1270     X|                 cent quatre-vingt mille décès provoqués chaque année par
1271    XI|               est l’être nouveau qui se déchaîne, qui n’est encore qu’un
1272   VII|               ces crises humaines, – si déchaînées que Dieu, à côté, paraît
1273   XIV|                figure et les regards se déchaîner.~ ~ ~ ~Je revois des faces,
1274   III|             profondément.~ ~ ~ ~Pour se déchausser, elle a croisé ses jambes
1275     X|          mourions, celui qui guérira la déchéance !~ ~ ~ ~Le jeune médecin
1276  VIII|                 de bataille terrible me déchirait.~ ~ ~ ~Elle comprit son
1277    XI|                 j’ai entendu la plainte déchirante descendre et monter de l’
1278  VIII|                cache, le temps qui nous déchire.~ ~ ~ ~Dans la chambre que
1279     I|              avec leur aspect de choses déchirées. De mon coin d’ombre, je
1280   III|                 qu’il y a entre nous un déchirement. La solitude la fait rayonner,
1281    XV|                 poids.~ ~ ~ ~Il veut la déchirer, s’appuie sur elle, sa tête
1282     V|              brusquement, les voiles se déchirèrent à mes yeux, la réalité se
1283     X|                Si misérables, nous nous déchirons encore de nos propres mains !
1284    XI|              oublierai jamais la grande déchirure de la vie.~ ~ ~ ~La veilleuse
1285  XIII|       officiellement fixée, nous avions décidé de nous tutoyer déjà. Une
1286   XIV|                accordée à l’atome, d’un décillion, le rapport entre la plus
1287    XI|                 moment le seul argument décisif, il n’en eut pas la force,
1288    IX|             bord du consentement, de la décision qu’elle prendrait malgré
1289    II|                audience, la brute avait déclaré : « On l’aurait entendue
1290    II|            entrouvrir ; j’ai surpris le déclenchement de ce rouage de la machine
1291    XI|                un devoir.~ ~ ~ ~L’homme déclinait. La mort était évidemment
1292  VIII|              été qu’on voit souffrir et décliner ; dans l’automne dont la
1293   XVI|                habit noir et ces femmes décolletées.~ ~ ~ ~Après le premier
1294  VIII|                   Ah ! échapper à cette décoloration qui se pose sur vous, vous
1295  XVII|          éternité. À l’heure où tout se décolore, ils s’assoiront près de
1296   III|         indécise qui est en train de se décolorer ; elle est là, avec ses
1297     X|             précis sortait de sa bouche décomposée, qui nourrissait le mal
1298     V|             satiété, et l’enlacement se décomposer. Car lorsqu’on est en plein
1299     V|           vraiment beau, quoique un peu déconcertant, avec ses grands yeux qu’
1300     X|               qui laissa le jeune homme décontenancé.~ ~ ~ ~Il eut honte de la
1301     X|            ciseaux, et machinalement il découpait le papier. Soudain, comprenant
1302     X|                 déjà plus lui. J’en fus découragé.~ ~ ~– Mais, murmura l’autre,
1303  VIII|                    Un poème ! fit-elle, découragée.~ ~ ~– Oui, dit-il, un de
1304  VIII|            laissait-il aller au suprême découragement ; peut-être s’éveillait-il
1305    IV|               ils ont appris le secret, découvert la séparation caressante
1306     X|            vérité est la plus grandiose découverte qui reste à faire. »~ ~ ~
1307     X|      demi-siècle sur toutes les grandes découvertes qui ont changé la face des
1308    VI|             ténèbres, rêva que Dieu les découvrait et les touchait comme une
1309   III|                inutiles et utiles… Elle découvre des gestes de coquetterie
1310    VI|                réveillai soudain. Je me découvris, avec un frisson, hors de
1311   III|               et dans ce mouvement elle découvrit ses jambes qui gonflaient
1312    IV|          détruis… L’important, c’est de décrire son corps. Je m’y consacre
1313     V|                 les siennes.~ ~ ~… Elle décrivait le décor de sa vie d’autrefois.~ ~ ~–
1314    XI|               vision qui le comblait, a décru, s’est dissipé. Sa face
1315   XIV|               quinze jours, leur nombre décuple : au commencement, il y
1316     X|        complication des arguments et le dédale des cas spéciaux où on se
1317    VI|          approche de vie…~ ~ ~… Elle se dédoubla… C’étaient deux voix qui
1318    XV|            radieux. Pourtant son regard défaillant considéra la chambre.~ ~ ~–
1319     V|                      Elle était presque défaillante. Elle s’abattit sur sa poitrine,
1320    VI|                     ils se lâchent déjà défaillants et disent « toujours ! ».
1321     V|               de se défendre contre les défaites de la vie, de s’exalter,
1322   XVI|           approchaient, un ou plusieurs défauts apparaissaient et effaçaient
1323    II|                 serrée comme si elle se défendait tragiquement, et j’ai presque
1324   III|                 Les gens s’enfuient, se défendent. Un bruit qui n’a pas de
1325   XIV|                 de me laver, dont je me défends, dont je m’arrache : c’est
1326   XVI|         adressait, avec son sourire, un défi. Elle semblait leur dire :
1327    VI|            traits une crispation qui me défigure, me transfigure.~ ~ ~ ~Là-haut,
1328   VII|                  qui se sont abîmées et défigurées à ses yeux, et se confondent
1329   XVI|              Hein ? fit l’ami.~ ~ ~– Un défilé d’êtres surpris tels qu’
1330    XV|                 leur égalité : elle est définitivement marquée, et ce qu’elle a
1331     X|                parlez nous ont jeté des défis. Ils se sont posés comme
1332    XI|                 jolis et féminins. Elle défit un bas, retira du mince
1333    XI|              faibles yeux du mourant la défloraient, l’abîmaient – et il lui
1334     X|               qu’ils sont, soit. Par la déformation grandissante, monstrueuse,
1335  XIII|                 la tombe semblait avoir déformé et inanimé mes poésies.
1336     I|              sont, à hauteur des mains, déformées, creusées, tremblées, et
1337     X|                bosselées et sombres qui déforment les flancs des poissons.~ ~ ~ ~
1338   XIV|           figure de monstre, il faut le déformer encore, il faut le multiplier
1339  XVII|                 mot, ce mot immense qui dégage notre solitude et dénude
1340   XVI|             dont chaque début de phrase dégageait la vérité, et que ce qui
1341  VIII|         Maintenant, ils se relèvent, se dégagent du rêve brusquement affaibli
1342     I|                a des moments où elle me dégoûte.~ ~ ~ ~Nous nous retrouverons
1343    IX|                l’homme baissa son front dégradé.~ ~ ~– J’ai la vision d’
1344    XI|                ce qu’elle faisait, elle dégrafa la ceinture de sa jupe qui
1345   XVI|                      Suis-je à ce point délaissé ?… Personne ne me fera l’
1346  VIII|           effort, et les grands assauts délibérés de l’énergie, on entend
1347    XI|                 bras la femme lourde et délicate, la figure près de cette
1348    XI|            aurait à dépenser de géniale délicatesse, et de force, pour maintenir
1349     X|                et morale, ni les nobles délicatesses du progrès, ni les prodiges
1350     V|           méchante, pourtant) j’ai rêvé délicieusement que mon mari était mort,
1351  VIII|              nos cœurs ; on a le mirage délicieux d’une immobilité des heures.
1352     X|        neoformans ; c’est là, moins une délimitation scientifique que, sur sa
1353   XIV|        Viendra-t-il, le grand poète qui délimitera et éternisera la croyance,
1354   XIV|                 phase. La décomposition déliquescente noire est préférée aussi
1355  VIII|           éperdu. Mais elle était comme délirante, transportée par une universelle
1356  VIII|               pas de l’union, mais deux délires l’un sur l’autre.~ ~ ~–
1357   XII|              soudain saisi !). Tous les délits, tous les crimes, sont des
1358   XII|                se réveilla de lui, s’en délivra, je pensai que ce prêtre,
1359    II|                infiniment tranquille et délivrée.~ ~ ~ ~On a évoqué triomphalement
1360   XIV|                 ans, je suis toujours à délivrer. Rien n’a changé la face
1361   XIV|                hommes les idées qui les délivreront. Depuis deux mille ans,
1362  XIII|              avoué la faute au prêtre ? demanda-t-elle.~ ~ ~– Je ne lui ai presque
1363   XII|                en moi l’esprit du mal ? demanda-t-il.~ ~ ~– Tous les hommes l’
1364   XVI|                sont.~ ~ ~– Quel sujet ? demanda-t-on.~ ~ ~ ~On l’écoutait. Deux
1365    VI|                 après, je doutai… Je me demandai si cela n’avait pas été
1366  VIII|             petits… »~ ~ ~Et moi, je me demandais si le groupe que j’avais
1367   XII|                 aux cieux ». Je ne vous demanderai pas autre chose.~ ~ ~ ~La
1368   VII|                 honte et de cynisme, la démarche presque titubante, sous
1369    VI|                 accomplit son labeur de démence et de stérilité.~ ~ ~ ~Le
1370    IX|                  ce grand paysage gris, démesuré. De la boue, des flaques
1371   XVI|                 inoubliable.~ ~ ~ ~Elle demeurait à ses genoux. Elle levait
1372     V|            était retourné vers la porte demeurée entrouverte. L’ombre de
1373     V|                brièveté du plaisir, ils demeurent écrasés comme sous une apparition,
1374    XI|             dans la chambre une lampe à demi-baissée. Il remue faiblement. Il
1375    IV|                délicat de sa pulsation. Demi-close, attentive, un peu voluptueuse
1376     V|                  à présent ; elle est à demi-dévêtue ; elle est devenue blanche…
1377  XIII|               pierre sculpté du parc, à demi-étendue, appuyée sur le dossier
1378    XI|            arrêtée. Sa main était posée demi-flottante vers son cou, comme une
1379   XII|           affreux attentat. Pendant une demi-heure que je l’avais entendu,
1380   VII|               vers elle.~ ~ ~ ~Elle est demi-nue : une chemise mauve, courte
1381    XI|              Vénus de Médicis : un bras demi-plié, devant ses seins, l’autre
1382     X|                me suis penché durant un demi-siècle sur toutes les grandes découvertes
1383    VI|         trottoirs luisants et noirs, le demi-silence étendu, tout le deuil de
1384   XVI|              pas redevenir comme ça une demi-vierge. – Il paraît, je vous dis
1385   XVI|                 vierges de vingt ans ou demi-vierges de quarante. – Il paraît
1386    XV|                 ils ont répété ce mot à demi-voix, ils l’ont chanté. Leurs
1387   XVI|                 la mode pour n’être pas démodé demain. Où sont-ils, les
1388   XVI|                 de tout second ordre et démodées : chez X… Je ne cite pas
1389   XII|             accroupi et sombre comme un démon guettant une âme, comme
1390  VIII|                 répondre ?~ ~ ~– Il lui démontre que le bonheur parfait est
1391     X|            graves, a-t-on intégralement dénombré l’immense variété des lésions
1392   XIV|                 produit des acides gras dénommés vulgairement gras de cadavre.
1393     X|       intestinale, osseuse. Landouzy le dénonce dans les liquides de pleurésie,
1394    XV|                Sa chevelure et sa jupe, dénouées, ruisselaient et glissaient
1395     V|                 mes yeux, la réalité se dénuda devant moi : je vis qu’il
1396    VI|           figures, hors de la brume, se dénudaient.~ ~ ~ ~Puis, au milieu des
1397     V|                la pressa sur lui, homme dénudé dans l’ombre. Même au milieu
1398  VIII|                et s’offrit à lui, toute dénudée, toute sacrifiée, avec sa
1399  VIII|               de prière : la prière est dénuée, elle aussi, puisque c’est
1400  XIII|              paroles prononcées pour se départir du calme où on se glaçait.
1401     I|            jeter, où me multiplier. Des départs luxueux et affairés au milieu
1402    VI|             petite chienne dont la tête dépasse du bord de la table de marbre,
1403    VI|                rassure, et cependant me dépayse ; assis, je ferme à demi
1404   VII|            perdues. D’ailleurs, elle se dépêche.~ ~ ~ ~Elle va maintenant
1405     X|                ont tout à refaire. Tout dépend d’eux. Sait-on jamais ce
1406  XIII|               vifs et clairs où elle se dépensait, la grâce animée dont elle
1407  VIII|             dire, toute sa supplication dépensée, usée, à bout ; et elle
1408    XI|                tout ce qu’elle aurait à dépenser de géniale délicatesse,
1409     X|             enfin, qui, dans un terrain déphosphaté, deviendrait bacille de
1410     X|                 nouveau…~ ~ ~ ~Il s’est déplacé, et j’ai vu le patient :
1411   XIV|               mouvement de la terre, un déplacement apparent nous permettant
1412     X|                ne s’étaient presque pas déplacés et avaient échangé leurs
1413    XI|                  on remue des vases, on déplie des serviettes, on donne
1414    IX|             effacée, au commencement du déploiement des pays et des époques.~ ~ ~ ~
1415    XI|           autres serviettes partout, se déployant, comme des ailes blanches,
1416     X|                    la stase veineuse le dépose en quantité exagérée sur
1417   XII|                         Qu’est-ce qui a déposé dans son âme sa dose de
1418    VI|                 est rien. Qu’ils soient dépravés ou normaux, qu’ils soient
1419     X|                leurs tempéraments : les déprimés fiévreux, qui dépensent
1420   XVI|         nocturnes, était comme un hibou déraciné du large azur noir et jeté
1421  XIII|            mouvement perpétuel, mais ne dérange pas l’immortel motif, l’
1422  XIII|                 très basse, honteuse, a dérangé un instant le silence qui
1423     V|                 il semblait que nos pas dérangeaient toute la nature. L’immobile
1424    VI|              marchait – un souffle, des dérangements d’objets, des sons furtifs,
1425   XVI|               tous ces gens, à venir me déranger à propos de bottes ! » –
1426  VIII|               besoins et d’un cœur trop déréglé. Si on nous enlevait tout
1427   XVI|             large azur noir et jeté par dérision au milieu d’un feu d’artifice.~ ~ ~ ~
1428   III|            pensée.~ ~ ~ ~J’examine à la dérobée son sein qui se soulève
1429     V|                 différence, et comme un désaccord infini, sublime à voir,
1430   VII|                 un claquement de langue désappointé, tout à son idée, – pendant
1431   III|                même elle prend une pose désappointée, un instant. Elle invente
1432    XI|               hôtesse qui cache mal son désappointement comique.~ ~ ~ ~On a étendu
1433     X|            publiquement manifesté votre désapprobation contre ceux qui avaient
1434  VIII|           laissais tomber mes deux bras désarmés, et j’étais là, pleurant,
1435   XVI|                sollicité, la forme d’un désaveu… Mais déjà, secrètement,
1436     X|           ascenseurs qui montent et qui descendent comme de menues chaînes ;
1437  VIII|               où, la pierre écartée, on descendra mon cercueil avec des cordes.
1438   III|                que de l’ombre.~ ~ ~ ~Je descends l’escalier. J’entre dans
1439    II|               apparition.~ ~ ~ ~Je suis descendu parmi ceux qui habitent
1440    XI|                 doigts sanglants, et la descente de lit était lourde de sang
1441  VIII|                 tombait sur les grandes descentes, le soir où nous sentions
1442     V|                 arrêter au seuil de ces descriptions, comme si cela leur était
1443  XIII|             émotion de mon crime, et du désenchantement des poèmes, plus grand que
1444     V|              sommes.~ ~ ~ ~Les mains se désenlacent, les caresses se détachent
1445     X|                 et qui parut soudain le déséquilibrer, je voudrais savoir de quoi
1446     V|                nous, se changeait en un désert simple, simple… Il me semblait
1447  VIII|               le soir, le foyer presque déserté, avec ses fantômes préoccupés
1448     V|                 changer, et déjà, je me désespérais, lorsque la porte tourna
1449  XIII|                        Ma voix bizarre, déshabituée de parler, a pénétré dans
1450   XVI|             sibi. » (Une dame du monde, désignant de la tête le dernier parleur,
1451   XII|              était venu assister. Il se désintéressait de cette discussion théologique,
1452   XVI|               de tout son être. Elle se désintéresse de lui, se détourne ; elle
1453    XI|            Intérêt sentimental des uns, désintéressement professionnel des autres,
1454     X|                est à la fois infiniment désirable et terrifiant – à cause
1455     V|                puisqu’à ce moment je te désirais et que je ne pouvais t’avoir.
1456  VIII|               persuader, lui, excité et désirant, tendre et animal. Ils se
1457   VII|               corps) ; et il ne l’a pas désirée.~ ~ ~ ~Peut-être se fût-elle
1458    VI|            encore même ces petites âmes désirent de petites choses, minute
1459   XVI|             étranges et des exceptions. Désireur, crieur, appeleur, je me
1460    IV|              éprouvé un grave plaisir à désobéir en sortant du jardin contre
1461    VI|            fiévreusement tranquille, et désœuvré comme un prisonnier. Je
1462  XIII|          tutoyer déjà. Une épidémie qui désola notre pays fit de nous deux
1463    IX|             aucune distraction. Cela la désole quand, par une revanche
1464    IX|            marchait sur l’eau ! C’était désolé et curieux. Tous les gens
1465  VIII|                 Même abattue, tombée et désolée, elle palpitait chaudement
1466    VI|                 en embellir ; comme les désolés, ils l’appellent à leur
1467     X|                 contre cette végétation désordonnée qui, au milieu de notre
1468    VI|           espéré. Un trouble immense me désoriente. On dirait que je ne vois
1469   XVI|             déchirant des êtres, autour desquels l’ombre et la solitude effacent
1470  XIII|            aussi misérables que la main desséchée à qui je les avais prises.
1471     X|           cancer ne plus se nourrir, se dessécher, dès que les tubercules
1472  VIII|                tu y arrives. Ta peau se desséchera. Tes yeux qui, même au repos,
1473   XII|               douter de Dieu.~ ~ ~– Les desseins de Dieu sont impénétrables.~ ~ ~ ~
1474   VII|              les domestiques pressés de desservir et de ranger pour le repas
1475   XIV|                 s’ouvre est celle de la dessiccation et de la momification du
1476     V|              trembla, une silhouette se dessina, prit corps ; une petite
1477    XI|            attente, puis les lèvres ont dessiné une légère moue. Subitement
1478   VII|                 ligne du front est bien dessinée ; la bouche et la moustache
1479   XVI|                 l’élégante assistancedessins nets et impeccables des
1480    XI|                force mon sort d’employé destiné à être emporté dans le rouage
1481  VIII|           lentement, le regardant, puis détachant les yeux de lui pour regarder
1482    II|            disjointes ; du plâtre s’est détaché ; une ouverture se présente
1483   XIV|            masse gazeuse mondiale s’est détachée de l’équateur de la nébuleuse
1484     V|            désenlacent, les caresses se détachent et s’écroulent, la chair
1485    IV|                   Et moi, je ne pouvais détacher les yeux de leurs gestes,
1486    IV|         Cependant, ils s’arrêtèrent, se détachèrent de la caresse dont ils ne
1487  VIII|           interrogation trop simple. Il détaille les désirs, et chacun de
1488   XVI|              pois ? – Parfaitement, ils déteignaient ; et puis quelle grosseur !
1489   III|                 chose ou à quelqu’un se détendit ; elle sourit.~ ~ ~ ~La
1490  XIII|              cette nuit harassante, une détente contre l’immobilité cadavérique
1491   XVI|               qui disait (on n’a jamais déterminé si c’était ignorance de
1492   XIV|             kilomètres. Les nombres qui déterminent cette sphère sont les plus
1493   XVI|               adorait la vie, mais elle détestait les hommes et avait peur
1494     V|          souffre parfois, mais qu’on ne déteste plus lorsqu’on réfléchit, –
1495     V|                brusquement ou lentement détesté ? Pourquoi ne préserve-t-il
1496  VIII|                 qui m’aiment le plus me détesteraient de bien des façons s’ils
1497     X|                 sont donc ou ignorés ou détestés, – vous venez de le dire ! –
1498   XVI|                 est encore la nièce qui détient la palme. – Et puis quel
1499   XVI|          éblouirait les passants, s’ils détournaient les yeux vers elle ; et
1500   III|                Pendant un instant, j’ai détourné la tête, tant est puissante
1501  VIII|             nudité monstrueuse, et l’on détournera les yeux, et l’on n’osera
1502    XV|                de la maison, du côté du détroit, je m’asseyais sur la balustrade
1503    IV|               est pas la vérité ; je le détruis… L’important, c’est de décrire
1504   XIV|               nous, elle sera peut-être détruite depuis des éternités…~ ~ ~ ~
1505  VIII|            autour de nous et maintenant détruites ; c’est aussi, année par
1506    XI|            semblât l’acquittement d’une dette : il n’aurait pas consenti,
1507  VIII|               toute sa longueur. Que de deuils, que d’angoisses, que d’
1508   XVI|                les compte comme un ange dévastateur ; à vif dans la grande marée,
1509     X|             passifs. C’est alors que se développe à froid ce qu’on pourrait
1510   III|              regards se jetaient là, et devenaient fous. Et ils avaient presque
1511   III|                terrible d’attirance. Je devenais farouche dans mon triomphe.
1512     V|          égarait dans des mots… L’amour devenait une idole, une chose. Il
1513    VI|      ruisselants, les gouttières qui se déversent, les chaussées et les trottoirs
1514     V|             blancheEst-ce elle qui se dévêt, est-ce lui qui la dépouille
1515   III|              dans cette chambre pour se dévêtir.~ ~ ~ ~Je ne tente pas de
1516    XV|              Dans la pénombre, elle est dévêtue, blanche, pâle, avec des
1517   XIV|               frêle cercueil, mon corps deviendra la proie des insectes, du
1518    XV|                 s’avancera, les paroles deviendront plus vagues, plus clairsemées.
1519   III|             elle faisait… Est-ce que je deviens fou ? Non, c’est la vérité
1520   III|            tâtonna, prit des objets. Je devinai, j’aperçus une allumette
1521    VI|                à rien, ces êtres que je devinais rampant sous les draps le
1522     I|            rendu presque aveugle. Je me devine dans la glace plus que je
1523    VI|                 autre me croise ; je la dévisage ardemment… Là-bas, une grisaille
1524     V|               ce ne fût pas lui… Ils se dévisagèrent ; il y eut entre eux un
1525   XVI|                pour cause ! – Et quelle devise à son blason ? Je propose : «
1526   XVI|             sont les autres êtres, nous devons nous considérer nous-mêmes
1527   XIV|        dernières générations d’insectes dévorateurs.~ ~ ~ ~Trois ans se sont
1528   XIV|                 savons ammoniacaux, est dévoré par une autre espèce de
1529   XIV|               nuée de travailleurs. Que dévorent-ils, ceux-là ? Tout ce qui reste,
1530   XIV|                pleine de la mort qui la dévorerait, et toutes étaient entourées
1531  XIII|          lesquelles j’avais mis un soin dévot à ne pas ressusciter en
1532    XV|            cygne.~ ~ ~ ~Elle l’écoutait dévotement, la bouche entrouverte,
1533  VIII|                mutile ; on rit quand on devrait pleurer, sans y pouvoir
1534     X|               la cancérose une sorte de diabète localisé.~ ~ ~« On a prouvé
1535     X|               sucre que l’urine la plus diabétique. Ensemencé de ferments,
1536   XIV|                vivante et mourante d’un diadème triste parce qu’il est trop
1537   XVI|      brusquement dans l’ombre comme des diamants ; mais ceci, par un pressentiment,
1538   XIV|                       Qu’est-ce qui m’a dicté ce que je viens de penser ?
1539   XIV|        magnifiques qui aient jamais été dictées aux hommes, et qu’elles
1540   III|                la glace, de deux façons différentes, et même elle prend une
1541    XI|                 Je marche et je me meus difficilement, à demi paralysé. Je commence
1542     X|                 tout d’une pièce. Idéal difficultueux que celui qu’il poursuit,
1543     X|             respiratoire, circulatoire, digestive vont être sous peu obstruées ;
1544   XIV|                 elle s’arrête devant le dilemme d’absurdités : « L’espace
1545  VIII|             efface pas la mort. Elle ne diminue pas l’espace, ne retarde
1546   XVI|          écoutait. Deux jeunes gens qui dînaient non loin se taisaient, l’
1547    VI|                 dans la mienne. Puis je dîne comme dans un rêve, je sors,
1548   XVI|                bien ! – Il commande ses dîners dans des maisons de tout
1549   XVI|              milieu de chaque groupe de dîneurs.~ ~ ~ ~Peu de places étaient
1550     X|               leur nombre est en raison directe, et leur volume en raison
1551    IX|                   Elle ne répondait pas directement, prise d’une répugnance
1552   XIV|               Comme le premier jour, je dirige ma figure vers la glace,
1553    IX|      promontoire. Il a tendu la tête et dirigé ses regards sur la mer.
1554     X|              comme la terre, et quoique dirigée sur vous, elle n’entend
1555     X|              avec douceur.~ ~ ~ ~Ils se dirigèrent vers la porte.~ ~ ~– Allons-nous
1556     X|                  je sais, je sais, vous dis-je ! Je sais que, malgré la
1557  VIII|                   Pourquoi pleures-tu ? dis-moi pourquoi tu pleures.~ ~ ~ ~
1558  VIII|             envolée du temps. « Nous… » disait-il. Il avait trouvé le cri
1559   XVI|                    Des mots, des mots ! disait-on avec ravissement. Rien que
1560     X|              certain, maître, reprit le disciple qui s’était un peu remis
1561   VII|          gouttelettes d’eau.~ ~ ~ ~Lui, discourt, explique une affaire. Il
1562    IX|              une pitié effrayée et trop discrète dans les regards, et déjà
1563   VII|                salle en débandade, déjà discrètement assiégée par les domestiques
1564   XIV|                 d’éléments dont elle ne discute pas la réalité profonde.~ ~ ~ ~
1565    II|           rayonner son cœur.~ ~ ~ ~On a discuté sur des phénomènes d’occultisme,
1566   XVI|               la thèse du sacrifice est discutée, puis résolue par l’affirmative,
1567   VII|                 ou trois personnes, qui discutent l’emploi de l’après-midi.~ ~ ~ ~
1568   XII|                       Ah ! vous êtes un discuteur, vous ! À votre gré. Je
1569  VIII|               ion cœur. Tout seuls, que disions-nous… – Nous nous disions : je
1570     V|                 fois parmi les êtres et disjoint d’eux, pour voir le sourire
1571    II|          boiserie pourrie, deux briques disjointes ; du plâtre s’est détaché ;
1572   III|                la ligne voluptueuse qui disparaissait, grossissante, dans l’ombre,
1573  VIII|              trésor extraordinaire, qui disparaîtrait. Puis tu as répété : « Je
1574     X|             conventionnelles et de noms disparates, que l’amour inné de soi
1575     X|                expectoration amènent la disparition de l’organe et la mort par
1576    IV|             sembla vivre à cette époque disparue, – comme si l’éclatante
1577  XIII|             voyait à travers la fenêtre disparurent.~ ~ ~… On s’agenouilla,
1578  XVII|                 chambre patinée par les disparus et les morts – avant qu’
1579    VI|           lèvres :~ ~ ~– Le jour, on se disperse, on se perd. C’est la nuit
1580    IV|               pour que les jours ne les dispersent pas en passant, comme de
1581    XI|               faire comme un enfant… On dispose le lit. Ses jambes paraissent
1582    II|           organes, obscurément vivants, disposés là.~ ~ ~ ~Je contemple l’
1583     I|                 toilette, froide, cette disposition inévitable des meubles,
1584    II|                ils pensaient, malgré la disproportion ridicule et l’esclavage
1585   III|               est-ce tout ? Mes regards disputaient cette nudité à l’ombre et
1586   XVI|              cause de l’enfant. Elle le disputait déjà aux vivants dont il
1587    IX|              figure est une menue tache disputée, effacée, au commencement
1588   XVI|         politique et de la finance, s’y disputent la palme de la médisance
1589  XIII|               Noël, où le soleil est un disque attiédi qu’on peut et qu’
1590   XII|                entre ces deux frères de dissemblance.~ ~ ~– Le temps passe, dit
1591     V|                a fallu que je me cache, dissimulant tout signe de bonheur, l’
1592  VIII|             homme… Il ne veut pas qu’on dissimule la souffrance, et il trouve,
1593   XVI|          circulation, sont grossiers et dissimulent leur sens. Il fit cette
1594    II|                 se penche en avant pour dissimuler l’enfant ; elle a envie
1595    VI|           blottis dans quelque coin, et dissimulés, même au fond des ténèbres ?~ ~ ~ ~
1596     V|                nouveau rêve.~ ~ ~ ~Elle dissipa cela en secouant la tête.~ ~ ~–
1597   XVI|               mots, des phrases, qui se dissipaient. Oui, ces gens « jouaient »
1598     V|         contemplent, blafarde, immense, dissipant tout autour d’elle. Et après
1599    XI|                comblait, a décru, s’est dissipé. Sa face est restée un instant
1600    IX|          ouverte et moi, ses paroles se dissipent en partie dans l’espace.~ ~ ~ ~
1601  VIII|                  et on ne peut pas plus dissocier la joie et la souffrance,
1602   III|                œuvre ; elle reste aussi distante, aussi immuable, dans l’
1603  VIII|               cesse le regarde ! » Elle distend ses bras dans l’impossible,
1604     X|                 sont si vastes qu’elles distendent les regards et saisissent
1605     X|                 façon nette la grosseur distendue de son cou.~ ~ ~– Oui, oui…
1606   XVI|         percevrais des paroles humaines distinctes, la beauté d’une sonate,
1607   XVI|              avec quelque admiration la distinction de sa silhouette mondaine,
1608     V|                 rejoignaient. Je ne les distinguais pas l’un de l’autre, mais
1609    VI|              chapeau noir ; elle est si distinguée qu’elle est un peu gauche
1610    VI|           couleur ; et impuissant à les distinguer, je les sentais s’émouvoir,
1611   XVI|                 me force à détester ces distractions légères d’un moment, parce
1612   XVI|                 vais au théâtre pour me distraire, et non pour me charger
1613   III|              figure puérile, où stagne, distrait, son sourire ; repoussant
1614     V|                autre, un peu timide, tu distribuais à chacun des paroles banales,
1615   XII|                écouté avec patience vos divagations dont j’ai pitié ; mais il
1616   XVI|                 sont aussi multiples et divers que les traits des visages,
1617  XIII|                 la foule multicolore et diverse dont la danse éthérée des
1618  VIII|                    Mais, en proie à une divination qui peu à peu l’accapare,
1619    IV|                 Cela fut, pourtant. Ces divines simplicités se sont effacées
1620   XVI|               femme prostrée devant lui divinisait.~ ~ ~ ~
1621  XVII|              notre réalisation et notre divinisation, puisque tout est en nous.~ ~ ~ ~
1622   III|                 porte à clef, ce qui la divinise un peu plus. Elle veut être
1623  VIII|        murmurait des mots d’adoration ; divinisé par elle, il la bénissait.~ ~ ~ ~
1624   XVI|            avoir montré que nous sommes divins, il disait que leurs profonds
1625   XIV|                devant la question de la divisibilité de l’espace ; en haut, elle
1626     I|              mon père et ma mère il y a dix-huit ou vingt ans. L’événement
1627   XIV|                 entre un millième et un dix-millième de millimètre. L’atome !
1628     X|                 gaucherie ridicules. Le docteur se tient debout entre lui
1629   XVI|                de couleur locale, ni de documentation sociale, ni d’amusements
1630     I|            existence de Dieu, sinon aux dogmes de la religion ; celle-ci
1631  XIII|                 de nous tous !… Mais je dois le dire, ce n’était pas
1632   XIV|        superficiel. Même au sein de son domaine expérimental ou logique,
1633   III|                accoude sur la rampe. Un domestique (celui qui sert à table
1634   VII|           discrètement assiégée par les domestiques pressés de desservir et
1635     V|                L’offensé, le blessé, le dominateur. Celui qui est partout sauf
1636   XVI|               subissais profondément la domination et l’empreinte. J’en avais
1637     X|                qui pèsent sur lui et le dominent, bougent d’une étrange vie :
1638  VIII|               menacer, l’isolement vous dompte. Je vois qu’ils n’ont rien
1639    XI|                 à peu tombait, tombait, domptée.~ ~ ~ ~Elle continua à se
1640   XVI|               servira de vous ; il vous domptera, pour vous dominer ou pour
1641     X|                        Donc, envahis et domptés par le même germe pathogène,
1642  VIII|                comprenaient trop et lui donnaient ce qui n’était pas à elle,
1643     X|                doute cette nouvelle qui donnera à la médecine je ne sais
1644     X|         détourner la tête…~ ~ ~– Ne lui donnerons-nous pas un peu d’espoir, elle
1645   XII|              recruteur de fidèles et de donneur d’absolution ; il avait
1646   XII|                fois cela s’est produit. Donnez-moi des détails.~ ~ ~– Mais
1647     V|            faisons un marché, nous nous donnons l’un du rêve, l’autre de
1648  XIII|                 mes rimes de tous leurs dons, que tout cela était du
1649  XIII|              longtemps aussi, celle qui dormait là-bas avec son calme affreux1650    VI|           cherchant à tâtons la volupté dormante, de leurs deux bouches qui
1651   XVI|                tendirent à demi vers la dormeuse, avec la douceur de la force.
1652    IV|             cœurs qui jusqu’ici avaient dormi ensemble…~ ~ ~ ~À un moment,
1653     X|                 de la première vertèbre dorsale. Si l’animal ne meurt pas
1654   XVI|             avait cinquante millions de dot ; mais lui devait avoir
1655    IV|               les volets. À travers les doubles rideaux confectionnés d’
1656  VIII|            vision obsédante : la vérité douloureuse dont elle avait trouvé la
1657   XVI|               parle ; il est à peine et douloureusement maître de lui. Il la supplie
1658  XVII|               et s’emplissent de larmes douloureuses. Je veux être crucifié sur
1659     V|               squelette. Tout un effort douloureux et pesant s’exhale de lui.
1660    VI|                   L’instant d’après, je doutai… Je me demandai si cela
1661     X|              cru comprendre qu’il ne se doutait de rien ; une autre fois,
1662     V|               comme s’il ne s’était pas douté que ce serait si beau, étonné
1663     V|               balbutie :~ ~ ~– Pourquoi doutes-tu de moi…~ ~ ~ ~Mais ils tournent
1664   XIV|                c’est. Tout au plus nous doutons-nous que chacun de ses points
1665    IV|          fillette et un jeune garçon de douze ou treize ans.~ ~ ~ ~Ils
1666     X|             idée de simplification, qui dramatisait toute l’humanité à la fois :~ ~ ~–
1667     X|              que toutes les insultes au drapeau, et que tous les appels
1668   XII|                 accès de révolte. Il se dressa à demi, s’accouda, fixant
1669    VI|            froide comme les rues. Je me dressai le long du mur qui, à mes
1670     I|              tout d’un coup, je me suis dressé, chancelant, dans un grand
1671  VIII|               de nous. »~ ~« Elle s’est dressée frémissante :~ ~ ~« Ce n’
1672    II|           confuses lignes brillantes et dressées, les pieds dans l’ombre ;
1673   XVI|                femme apparaissent et se dressent l’un contre l’autre : l’
1674     X|            ironique, hostile, prêt à se dresser et à puiser dans son savoir
1675    IX|                ce qu’on dit, et d’aller droitement l’un à l’autre ; c’est presque
1676    XI|                épaules, de lourds seins droits, de petits pieds et des
1677   XII|                croire.~ ~ ~ ~C’était un duel, un acharnement. Les deux
1678   XIV|                  le transformer en cent duotrigentillions, c’est-à-dire en un nombre
1679   XII|            mourant s’était clos, devenu dur et incrédule, devant cet
1680    IX|         répandre de sa main le bienfait durable dans le vague avenir, la
1681  VIII|              sont entre eux ne sont pas durables. L’écho des paroles de l’
1682     X|                 interlocuteur un regard durci, presque sauvage…~ ~ ~–
1683    IX|            objet : une ceinture de cuir durcie et racornie par le sel et
1684    IX|              fortune. Elle espère qu’il durera assez pour pouvoir repartir ;
1685   XVI|            Quelque épouvantables qu’ils dussent être, ils seraient autour
1686    XI|                lisse de vierge au large duvet d’or ; sa peau fine et soyeuse,
1687    XI|              droit de me voir.~ ~ ~ ~Il ébaucha un geste… Elle reprit vite :~ ~ ~–
1688     X|               se souleva sur sa chaise, ébauchant déjà un geste de protestation,
1689     V|               silence et d’ardeur qui s’ébauche ; soupirs, gestes gauches,
1690  VIII|              motif de ce chant que j’ai ébauché : Lumière qu’ils veulent,
1691   XVI|              Après le premier acte où s’ébauchent les amours de Jean Darcy
1692     X|            grêle, deviendrait bacille d’Éberth, auteur de la pustule typhique… »~ ~ ~
1693    XI|                 beau, et qu’elle en fût éblouie elle-même.~ ~ ~ ~Et quand
1694   XVI|                en mots caressants, elle éblouirait les passants, s’ils détournaient
1695    XV|              autre, leurs yeux fixes et éblouis qui ne leur servent qu’à
1696   III|           contre toute raison, le geste éblouissant et parfois ébloui !~ ~ ~ ~
1697    IV|         grandissant… La porte s’ouvrit, éblouissante, poussée, semblait-il, par
1698   VII|               Elle prend un chapeau, en ébouriffe un peu le ruban, puis tient
1699     X|          spéciaux où on se perd, rien n’ébranle la simplicité absolue de
1700    II|               prend pas, le phosphore s’écaille, elle se casse. Je la jette,
1701   XVI|                 avec des Renaudes ; les écailles lui sont tombées des yeux. –
1702    XI|                    Les deux jambes sont écarlates. On les lui maintient droites
1703   XVI|           disait : « Ah ! » « Oh ! » On écarquillait les yeux.~ ~ ~– Bravo !
1704   XII|              celui qui était tombé là l’écartaient comme des injures. Leurs
1705     V|                 remords le harassait, l’écartait du fardeau de la femme qui
1706    II|                  je la regarde. Le soir écarte doucement la laideur, efface
1707  VIII|            famille, celui où, la pierre écartée, on descendra mon cercueil
1708    IV|               amour énorme de la vérité écartelait mon corps sur le mur… Comme
1709   XIV|              lève les yeux. Les étoiles écartent et poussent le ciel au-dessus
1710    IV|              des vêtements bouleversés, écartés, sa nudité s’était érigée…
1711   XVI|               étaient pareilles et tout échangées. L’un s’est marié. C’est
1712  XVII|                avec leurs bouches ; ils échangeront un premier ou un dernier
1713   XII|                    Celle-ci n’avait pas échappé à la figure penchée sur
1714     V|            posée un instant entre eux s’échapperait, et que son illusion, à
1715    IV|                 ensemble. Ils s’étaient échappés des autres ; ils avaient
1716   XVI|              dix ans. Après une série d’échecs minables, il a dit à ceux
1717     I|            tonnerre, parmi les paysages échevelés et les cités brusquement
1718     I|                 je suis un pauvre homme échoué pour un jour sur le plancher
1719    II|             vers la fenêtre, les yeux s’éclaircissant, les mains ballantes, le
1720   XIV|             après… Où sont les mots qui éclairent la voie ? Si c’est cela,
1721    XI|            croisa sur sa gorge ses bras éclatants et purs. Puis, les bras
1722     I|                 la rue, un son de cor a éclaté, un air de chasse… Apparemment,
1723    XV|               de brusques sonorités qui éclatent. Il semble ne pas savoir
1724   VII|               enfermé.~ ~ ~ ~Elle s’est éclipsée ; elle est revenue, tiède
1725  XIII|                que moi : si fraîchement éclose, qu’un jour – je me rappelle –
1726    IX|              une odeur pharmaceutique m’écœura.~ ~ ~ ~Il tendit la main,
1727   III|           marche à travers l’après-midi écœurant. J’ai l’impression d’être
1728     V|               autour d’elle. Et après l’écœurante tension charnelle et l’immonde
1729   VII|                son tour, et part.~ ~ ~ ~Écœuré par la banalité de la vie,
1730    XI|          quelques heures, de fatigue, d’écœurement et de gravité, passent,
1731   XVI|          innombrables cahiers de papier écolier pour les signatures. – Ça
1732   XIV|                 abord à cette grossière écorce de la vie usuelle.~ ~ ~ ~
1733    II|          chambre, ce geste dépouillé et écorché par l’ombre, a quelque chose
1734    IX|               sorte que sa face a l’air écorchée. Un ressouvenir de ce qu’
1735   III|                suppliantes, les flammes écorchées, les flammes en lambeaux,
1736    VI|                    Les longues heures s’écoulaient ; et, le soir, j’étais brisé
1737    XV|               si le restant de ma vie s’écoulait dans le calme, dans la paix !~ ~ ~ ~
1738   XVI|                 aboie.~ ~ ~… La foule s’écoule, et la petite gravité du
1739  XIII|                écrits, les trois années écoulées pendant lesquelles j’avais
1740   XIV|              déjà venues au moment de l’écoulement des acides gras, puis avaient
1741   XII|                 son interlocuteur, et l’écouta comme un sphinx.~ ~ ~ ~Le
1742    II|           figures, sans en avoir l’air, écoutent, et celles qui sont loin
1743  XIII|                 en ce moment, où vous m’écoutez, vous qui vivez, et ce désir
1744     X|                 attachés au passé. Nous écoutons ce qui a été fait toujours,
1745  VIII|              comme un corps sans vie, s’écrasa à terre, naufragée au fond
1746     V|                 ralentissement glacé, l’écrasement de la vieillesse et l’empreinte
1747   XII|        étincelant, sûr de survivre et d’écraser, attendit pour la dernière
1748   XVI|           témoins du monsieur, il s’est écrié : « Mais qu’est-ce qu’ils
1749  XIII|                tout froid ; les lettres écrites par elle et qui se laissaient
1750  XIII|                 peu après qu’ils furent écrits, les trois années écoulées
1751  XIII|            essayé de faire une œuvre. J’écrivis des drames et des poèmes ;
1752   III|              Tout, autour de moi, s’est écroulé en ténèbres. Au milieu de
1753     V|              caresses se détachent et s’écroulent, la chair s’affale. Ils
1754   XIV|               rêves de grandeur se sont écroulés, puisque mon crâne est semblable
1755   XVI|                potage présenté dans une écuelle argentée, je prêtai l’oreille
1756    XV|                  la cuisse est tachée d’écume et de sang. La jeune femme
1757    IX|                trace – un fin bourrelet écumeux – que la dernière vague
1758   XIV|                 composé de forces… Elle édicté un matérialisme abstrait.
1759   XVI|              vanter d’avoir apporté à l’édifice social ma petite pierre
1760     X|           véhémence, puis son sourire s’effaça, devant tant de claire et
1761    IV|             divines simplicités se sont effacées de moi. Mon Dieu, qu’est-ce
1762    II|         immensité de leur nombre pour s’effacer, se faire oublier, qui ont
1763  VIII|                une voie :~ ~ ~– Elles l’effaceraient peut-être si tu y croyais…
1764     V|                 son illusion, à elle, s’effacerait et l’abandonnerait, elle
1765   XII|                la travailler, vous n’en effacerez pas la tache qu’y fait la
1766   XVI|                       Ces passants sont effacés par deux autres tout jeunes,
1767   XIV|               succédé sur le cadavre. L’effaceur suprême est un petit coléoptère
1768   XII|            comme le malade s’agitait, s’effarait :~ ~ ~– Ne vous étonnez
1769    XI|                 déshabiller. Ses gestes effarés ne savaient presque plus,
1770   XVI|                 jouissent d’un triomphe effectif. Je voudrais qu’elles fussent
1771   XIV|             lumière ne s’est pas encore effectué, depuis le commencement
1772    XV|       clairsemées. C’est le sommeil qui effeuillera ton âme. Tu t’endormiras
1773     V|        pendaient des mains grises qui s’effilaient ; un col d’un blanc un peu
1774   XVI|            profil perdu, d’où sortait l’effilement soyeux de sa moustache,
1775     X|                 leur donnent l’air de s’effiler à leurs sommets, et qu’il
1776   XIV|              forme une ombre octogonale effleurant mon encrier, – dont la clarté
1777   III|              par l’air du dehors, toute effleurée par les passants, toute
1778    VI|                n’est pas pour eux ; ils effleurent tout, tous, toutes, sans
1779  XIII|        lâchement, trois ans après, je m’efforçai de le refaire – pour le
1780   XIV|                de nouvelles idées. On s’efforce de prendre ce qu’on n’a
1781     I|                agrandit malgré tous mes efforts et puis quelque chose d’
1782   III|            existe.~ ~ ~ ~Son cou blanc, effrayamment précieux, se plie en avant ;
1783   XVI|               marée, la mère aux ongles effrayants, qui se redresse en souriant
1784    IX|               autour de lui : une pitié effrayée et trop discrète dans les
1785   XIV|                 qu’il y a là une vérité effroyablement difficile à atteindre, une
1786  VIII|                les émotions, les belles effusions et les récompenses intérieures
1787     X|                 un escalier aux marches égales dans la montagne du bruit.
1788    XV|                sur l’homme, malgré leur égalité : elle est définitivement
1789     V|                qu’il mentait ou qu’il s’égarait dans des mots… L’amour devenait
1790  XVII|                 si on peut employer à l’égard de la vérité, sans la souiller,
1791    XV|                et lente de ses gestes s’égare et se rompt.~ ~ ~ ~Il a
1792   XVI|        considérer les causeurs d’un œil égaré et pitoyable… Puis, vite,
1793    IV|             cherche comme s’ils étaient égarés. Elle les appelle à mi-voix…
1794  XVII|               dans le grand tombeau des églises. Il n’y a d’enfer que la
1795    XV|                 paroxysme désordonné et égoïste, si grossièrement bref.
1796    II|           agissait d’un homme qui avait égorgé une fillette en même temps
1797    VI|             jours.~ ~ ~ ~Et on reprend, égrenant lentement des raisons, distraitement,
1798    IV|            enfermé, des rires montaient égrenés vainement ; des voix se
1799   XVI|                bien pressenti qu’elle s’élaborait, à mesure que je voyais
1800   XVI|                 qu’on voyait bien par l’élaboration d’un poème, si court qu’
1801    XV|                  L’homme, arrêté dans l’élan trouble de son désir, a
1802   III|            ombre rampait à ses pieds, s’élançait au mur, et volait au-dessus
1803   III|           silhouette sa grande personne élancée, ses bras obscurs et ses
1804    IX|             puissant effort, comme s’il élargissait un cercle d’enfer et de
1805    IX|           raison ?~ ~ ~ ~Maintenant, il élargit le cercle du passé. Il a
1806    VI|            noire revint.~ ~ ~ ~La lueur électrique avait soulevé mes paupières
1807  VIII|        obscurité.~ ~ ~« Un raisonnement élémentaire transparaît au milieu de
1808    IX|               voyais de quel amour il s’élevait vers elle. Elle le savait ;
1809     X|                 une fois de plus, ils s’élevèrent à des pensées plus générales,
1810     V|        comprenait pas dans sa chair cet éloignement : elle n’était pas comme
1811     V|                la chair s’affale. Ils s’éloignent l’un de l’autre. Le mouvement
1812    VI|               du mur, n’osant plus m’en éloigner.~ ~ ~ ~Les longues heures
1813   XIV|                 un fou, non un ignorant éloquent, mais un sage, le grand
1814   VII|                  et je me dis, comme un élu qui se rend compte peu à
1815   XIV|                les entendrai. Certaines émanations leur indiquent l’imminence
1816    IV|          voluptueuse de ce qui, d’elle, émane déjà de volupté, elle semble
1817    VI|                dans elle toute. Mais un embarras de voitures nous sépare.
1818     X|              reproche qui se réveillait embelli et sincère devant cette
1819    VI|                Dieu les voie, pour s’en embellir ; comme les désolés, ils
1820   XVI|             coup de pied. Il était très embêté de tout ce potin fait autour
1821     V|                solennel spectacle. Je l’embrassais, cette vision, de toute
1822  VIII|              tes mains ou de ta chair ; embrasse-moi longtemps, longtemps, jusqu’
1823     X|                la part de pensée qu’ils embrassent ; que la littérature est
1824    XV|               murmuré cela…~ ~ ~ ~Ils s’embrassèrent violemment. Ils tourbillonnaient ;
1825    IV|               Voulez-vous que nous nous embrassions sur la bouche ?~ ~ ~ ~Oppressée,
1826    XV|            importance de l’ombre et les embûches infinies du grand cœur qu’
1827  VIII|              toute sa lumière pensante, émergeaient comme une constellation.~ ~ ~ ~
1828   XIV|                le de profundis du soir, émerger comme des victoires suprêmes.
1829     I|    impérieusement serrée, l’air féroce, émerveille et fait taire l’assistance.~ ~ ~ ~
1830  VIII|                à lui. Il pensait à lui, émerveillé. Il fut heureux de tout
1831  XIII|        retentissement confus, de halo d’émerveillement. Il m’aurait fallu le manuscrit
1832   III|                 pas ; et la foule qui s’émiette sur le pavé des rues.~ ~ ~ ~
1833   XIV|              Celles-là rongent, scient, émiettent les tissus parcheminés,
1834   XIV|          géologique, elle voit, sur une éminence, un seul être se dégager
1835   XVI|             grand bruit aveugle, le son émis par une chose…~ ~ ~ ~Mais
1836   XVI|         continuaient à parler de l’idée émiseInsensible à tout le reste,
1837  VIII|                à un moment.~ ~ ~ ~C’est émouvant, cette sorte d’œuvre double
1838    VI|            distinguer, je les sentais s’émouvoir, comme mon cœur dans ma
1839    II|         personne qu’on sentait grise et empaquetée dans du linge sale.~ ~ ~ ~
1840     V|                palpitation désespérée s’empara d’eux, on eût dit dans la
1841  VIII|                 de positif, la vérité s’empare de lui et le tourne vers
1842     V|               et régulière ? Pourquoi n’empêche-t-il pas par un miracle l’effroyable
1843  VIII|               brouillent l’attention, l’empêchent d’être vraiment pure. Quand
1844   XIV|               linceuls et les vêtements empesés par les liquides gélatineux
1845  XIII|                banalité lourde ou d’une emphase excessive.~ ~ ~« Un désespoir
1846  XIII|               nuit ce fut ainsi, sous l’empire de l’émotion de mon crime,
1847   III|                murs, celle où je suis s’emplir, au loin, d’hôtes légers,
1848   XIV|           spectacle des autres, et m’en emplissant comme Dieu, hélas – et,
1849  XVII|                Mes yeux se ferment et s’emplissent de larmes douloureuses.
1850   XII|                  par tous les moyens qu’emploie et que recommande la religion,
1851    IX|               autres causaient. L’homme employait une voix cassée, inégale.
1852    XI|               toute ma force mon sort d’employé destiné à être emporté dans
1853     X|                 rassurante qu’il a déjà employée, avec le même geste large,
1854  XVII|           royaume de vérité, si on peut employer à l’égard de la vérité,
1855   VII|                derrière, ses deux mains empoignent à travers le corsage les
1856  VIII|              invincible néant, et c’est empoisonnés par lui que nous passons.~ ~ ~«
1857   XII|                 d’importance. Autant en emporte le vent… Nous sommes seuls,
1858  VIII|                   Mais ces paroles sont emportées comme des fétus de paille.~ ~ ~–
1859    IX|              aperçue que ce geste était empreint d’une solennité théâtrale,
1860    IX|               le bord de chacune de ces empreintes, après son passage, un peu
1861   III|               vestibule, tandis qu’on s’empressait au-devant d’elle. Elle descendait ;
1862    XI|                  La porte s’ouvre. On s’empresse. De nouvelles figures sont
1863     V|                de la surveillance qui m’emprisonnait !…~ ~ ~Comme elle avait,
1864    VI|                 ou des linceuls ; ils s’emprisonnent ; ils détestent et fuient
1865     X|               avec un accent de respect ému.~ ~ ~ ~Le vieux savant continua,
1866     X|                 de l’art n’ont besoin d’émulation haineuse – et que tout cela,
1867    IV|               au seuil, toutes petites, encadrées en même temps, puis entrèrent.~ ~ ~ ~
1868     V|                Les yeux au ciel, encore enchaîné à elle par la chair, il
1869   XVI|            demande si elle a le droit d’enchaîner sa destinée à celle du jeune
1870   VII|              ceux qui vont deux à deux, enchaînés par l’indifférence. J’ai
1871    IX|                  Anna, de cette matinée enchantée de lumière ? Le passeur
1872   XVI|         est-à-dire l’azur que notre œil enchâsse, et l’azur qu’au delà on
1873   XVI|                 typiques et spirituels, enchevêtré des situations ingénieuses,
1874     V|              Dieu.~ ~ ~ ~Au-dessus de l’enchevêtrement de leurs personnes, il levait
1875    IX|    minutieusement, le savait. Elle ne l’encourageait pas, ne lui mentait pas,
1876  VIII|               jusqu’au salissement, à l’encrassement de la poussière qui nous
1877   XIV|               octogonale effleurant mon encrier, – dont la clarté diffuse
1878    XI|                retira le jupon noir qui endeuillait et attiédissait ses formes,
1879     V|          préserve-t-il pas l’homme de l’endeuillement tranquille de tous ses rêves,
1880   XII|            était debout près de l’homme endormi ou désarmé de faiblesse.~ ~ ~ ~
1881    XV|               effeuillera ton âme. Tu t’endormiras sur la table, tu me sentiras
1882    II|               pour descendre à table. J’endosse un gilet de fantaisie, un
1883    IV|              essaie des mots crus, plus énergiques, me semble-t-il, et, peu
1884  VIII|               demanda avec une grandeur enfantine :~ ~ ~– Que ne me disais-tu
1885     V|               accouplement.~ ~ ~ ~Ils s’enfermaient dans la nuit ; ils tombaient,
1886     V|                tout signe de bonheur, l’enfermant à la hâte dans mon cœur !
1887   VII|                transparent vêtement qui enferme la douce odeur d’elle… Et
1888     V|            altérée par tous les baisers enfermés tout à l’heure dans cette
1889    IV|               écris, j’écris tout. Je m’enfièvre. Je crois que je traduis
1890    II|                  Et moi ! », et se sont enfiévrés, montrant ce qu’ils pensaient,
1891    XI|                retroussé ses manches et enfilé des gants de caoutchouc.
1892   III|             aperçus une allumette qui s’enflammait au bout de ses doigts. Avec
1893   III|            prise à la contagion, elle s’enflammerait comme une chose à mon contact,
1894  VIII|                 nos sanglots… » Et il s’enfonce dans son ombre pour la nier. «
1895  VIII|            malgré leur piété, qui s’est enfoncée en eux avec leur vieillesse,
1896    XV|          jardins de la côte, je voulais enfoncer mes doigts dans la terre
1897  VIII|               leurs deux isolements : « Enfouis dans nos corps comme dans
1898    VI|             commettaient-ils, quel vice enfouissait leur étreinte ?~ ~ ~ ~Je
1899  VIII|           épouvantail. Il les tire de l’enfouissement du mystère. Il avoue ce
1900    IX|                impérissables ?~ ~ ~ ~Il enfouit sa figure dans ses mains
1901   III|              femme surprise. Les gens s’enfuient, se défendent. Un bruit
1902   XIV|                à mes pieds, l’horizon s’enfuit éternellement à mes côtés.
1903   III|                  étaient perdus. Elle s’enfuyait lentement, vers l’incertaine
1904   XIV|              sens ment, la science ne s’engage à rien ; elle ajoute : nous
1905  VIII|              comprendre alors. Tu avais engagé ton rêve de détresse dans
1906   XII|            faisant un clignement d’yeux engageant, presque complice.~ ~ ~–
1907  VIII|              fallait me soigner. Il m’a engagée à être comme lui qui ne
1908    XI|                cauchemar où ils étaient engagés. Le spectacle familier de
1909     X|                 suivant les milieux, et engendre, dans les locaux organiques
1910  VIII|          enfanter : sacrifier un être ! Engendrer, en hurlant, une plainte
1911  VIII|           enfant, il crie : « La nuit s’engloutira ; tu seras la lumière ! »
1912    VI|          tombaient, des coups de vent s’engouffraient, brusques, et longs dans
1913    VI|               des glaces, et des lampes enguirlandées… Ils évoquent des fêtes
1914     X|              révélation de sincérité, s’enivrant de vérité :~ ~ ~– Oui, je
1915    IX|             Sicile…~ ~ ~ ~Il tâche de s’enivrer du souvenir spacieux, puis
1916  XIII|              tendrement, la nature s’en enjolive : la pluie est, sur les
1917     X|                où la masse embryonnaire enkystée dans la matrice est devenue,
1918  VIII|                t’es agenouillé. Tu m’as enlacé la taille, tu as posé ta
1919    VI|                illumination. Leurs âmes enlacées vivaient plus profondes
1920  XIII|                dominait de ses gracieux enlacements son front où la pensée était
1921     V|                 peu dans des phrases, l’enlacer à force de souvenirs.~ ~ ~–
1922  VIII|                trop déréglé. Si on nous enlevait tout ce qui nous fait mal,
1923   III|               bord de l’oreille, puis l’enlève ; elle se sourit à la glace,
1924     V|               ils avaient voulu ; ils s’enlisaient dans ces ténèbres que, sur
1925     I|              quoi, m’attristent. Cela m’ennuie d’être triste. Je me secoue.
1926   XVI|                D’ailleurs, lui est fort ennuyé de sa liaison. – Parce que
1927    IX|            Lemercier en est extrêmement ennuyée. Elle appréhende qu’il ne
1928     V|                   rien ! Ah ! rien !… S’ennuyer, c’est mourir. Ma vie était
1929  XIII|              était pas seulement pour m’enorgueillir aux yeux des autres par
1930     X|                entrailles que l’homme s’enracine plus à l’homme qu’à ses
1931    IX|                 il semblait vivre, être enraciné et tenir sa place. Jamais
1932     X|                 éviter ce qu’on ne peut enrayer. Et alors, seulement, on
1933   XVI|                 la chambre. J’écoute, j’enregistre mot à mot, j’épelle…~ ~ ~…
1934   XII|                Il s’épuisait… Sa voix s’enrouait. Son corps malmené haletait ;
1935     X|              sais que l’univers aussi s’ensemence ! Je sais, je sais !~ ~ ~«
1936     X|               urine la plus diabétique. Ensemencé de ferments, le liquide
1937   VII|                les doigts crispés qui l’enserrent.~ ~ ~ ~Il essaye de tirer
1938     V|              cœur.~ ~ ~… Les deux êtres enserrés l’un par l’autre tremblaient
1939    II|           embrasser ce papier, ce geste enseveli dans une chambre, ce geste
1940   XVI|               coup à mes yeux sa figure ensevelie ; c’était l’amant et le
1941  VIII|            avoir, sans répit, jusqu’à l’ensevelissement final ; et la fatigue qui
1942   XVI|      interprètes – s’effacent vite et s’ensevelissent les unes dans les autres.
1943   III|               table ronde, que la lampe ensoleille. Je me suis installé là
1944    VI|               ils parlent de charmilles ensoleillées, de parcs aux pelouses noires,
1945   VII|              par l’heure, je m’accoude, ensommeillé, sur la table infinie, sur
1946     X|           bonhomme, dans une chaise. Il entame quelques sujets de conversation,
1947     X|          faisant défaut, le glycogène s’entasse. Le cancer est sucré. De
1948  VIII|             séparation des cœurs, terre entassée sur chacun d’eux, silence
1949   XIV|      générations qui se prolongent et s’entassent pendant trois à six mois : «
1950   III|         conversation pour que je ne les entende pas, comme s’ils me refusaient
1951    XI|           nommait quelqu’un – personne, entendez-moi bien, quoi qu’il arrive,
1952   XII|                 cela. Je vous dis, moi, entendez-vous, moi, que la faute commise
1953    IX|              toutes les fois que nous l’entendîmes, il était mêlé à la musique
1954    II|           violait, et qui, pour qu’on n’entendît pas les cris de la petite
1955   XII|             façon simple – et vous vous entendrez avec Dieu, ajouta-t-il non
1956    XV|           blancs comme le lait, et nous entendrons d’avance le berceau se balancer
1957   VII|                        Je ne les ai pas entendus entrer. J’étais trop las,
1958     I|                  aux orbites profondes, enterrée dans le soir, et ma bouche
1959  XIII|            mourut, et il fit, en effet, enterrer le manuscrit avec elle.
1960   XIV|                      Et moi aussi, on m’enterrera comme les autres, quoique
1961     X|                s’était barré d’un pli d’entêtement et d’impatience, et ses
1962  VIII|                 bonheur parfait est une entité dont la nature nous échappe.
1963   XII|             joint les mains.~ ~ ~ ~On l’entoura, on le regarda.~ ~ ~– Voulez-vous
1964  VIII|                  La vieille femme avait entouré le jeune couple obscurément
1965    IV|                 préoccupait. Elle était entourée par le mur d’un jardin ;
1966   XIV|           dévorerait, et toutes étaient entourées d’une solitude qui commençait
1967   XVI|                 grand restaurant pour m’entourer de voix. À peine eus-je
1968     X|               mal.~ ~ ~« L’état général entraîne la fatalité de la lésion.
1969    XV|                 homme est apparu dans l’entre-bâillement ensoleillé.~ ~ ~– Michel !
1970   XII|              guettait derrière la porte entrebâillée… J’ai vu l’appel d’un bras.~ ~ ~ ~
1971    VI|                leurs fronts de marbre s’entrechoquent. Chacun est occupé de son
1972     V|               ouverte en un gémissement entrecoupé et chantant, attendant la
1973   VII|               des mille riens qu’elle a entrepris déjà, une brosse à dents
1974     X|                et les autres pauvres et entretient dans la société une inégalité
1975  VIII|                immortelle. Il fait même entrevoir tout un drame tué en lui,
1976    VI|            étais trop bon.~ ~ ~ ~Ah ! J’entrevois comment je serai châtié
1977  VIII|                de ce qui est proche. On entrevoit la vie : matin, printemps,
1978  VIII|               précieuse tête, lorsque j’entrevoyais dans tes gestes brisés ta
1979     V|             nature. Au contraire, cette entrevue ressemblait à un adieu déchirant.~ ~ ~–
1980   III|                ma chambre vide.~ ~ ~ ~J’entrouvre, j’ouvre ma porte. Dans
1981    II|           bouche frémir et essayer de s’entrouvrir ; j’ai surpris le déclenchement
1982    IX|                 les pays parcourus, les énumère. C’est comme des noms sacrés
1983    VI|           inutiles. Mes regards avaient envahi la chambre, mais je n’avais
1984     I|              que la pénombre commence à envahir, le modelé de mon front,
1985  VIII|               tout. »~ ~ ~Le crépuscule envahissait la chambre et courbait comme
1986  XIII|                    Un désespoir glacé m’envahit tandis que je baissais la
1987  XIII|                 sur un fauteuil et s’en enveloppa.~ ~ ~ ~La chambre, morne
1988  VIII|           linceul crépusculaire qui les enveloppait, les noyait en vain l’un
1989   III|                 près… Je reste là, tout enveloppé de sa lumière, tout palpitant
1990    IV|             était morte. L’ombre nous a enveloppés avec elle-même, si doucement,
1991   XVI|                grâce sa jeune gloire. J’enviai cet homme qui savait écrire
1992    VI|               mes appétits, mes sourdes envies ; et dans la rue grise le
1993   XVI|                et qui levait la tête et envisageait la lumière, sans même baisser
1994    VI|                 voici près de moi qui m’envoie à la figure, comme un encens,
1995     V|                tandis que ces paroles s’envolaient.~ ~ ~ ~Ils ont peur. La
1996    XI|                d’abord sourd et muré, s’envole en hurlement.~ ~ ~ ~La porte
1997   XIV|                me débattre comme pour m’envoler de moi. Je ne peux pas accorder
1998    VI|                 légères, aux bords demi envolés : les robes qui se relèvent
1999   XVI|                      Le rideau se lève, envoyant un large souffle frais sur
2000    II|                 d’argent. Je pourrai en envoyer à ma tante, qui m’a élevé
2001    II|             main grise.~ ~ ~ ~Le soir s’épaissit partout, et il me semble
2002    IX|          précieuse des espérances qui s’épanchaient vers elle seule, en même


1830-compo | compr-epanc | epand-letha | levan-pyoph | pyram-trans | trava-zig-z
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License