IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
René Bazin Les oberlé Concordances (Hapax Legomena) |
Chap.
2001 XII| aussi. Le fonctionnaire se félicitait d’être venu.~ ~Sur un signe 2002 VII| matin de son retour, d’être félicité par son père, au sujet du 2003 VII| fussions séparés. Mon cœur se fend d’y penser, car, de l’autre 2004 X| le nez relevé et comme fendu au bout par deux légères 2005 VII| forêt glissèrent dans les fentes du brouillard en mouvement, 2006 V| fonctionnaires, seigneurs féodaux, dont dépend le sort d’une 2007 X| Une nation finie ! – Que fera-t-elle contre cinquante-cinq millions 2008 VI| crête des montagnes qui ferment la vallée, à gauche du col 2009 XII| toi, qui as su, du moins, fermer ta maison.~ ~– Elle m’appartenait.~ ~– 2010 XV| elle-même, il montrait qu’il fermerait plutôt les portes, là-haut, 2011 XII| côté de la Cigogne…~ ~– Fermeras-tu ! riposta le fermier en 2012 IV| lentement, s’abaissèrent et se fermèrent, en disant merci.~ ~Et ce 2013 I| les rideaux avaient été fermés, et qu’éclairait une veilleuse 2014 XII| aura que les laides qui se feront voir.~ ~Ida, qui avait relevé 2015 V| neveu, prendre tes souliers ferrés, ton bâton, et tu nous précéderas 2016 VII| sais, je ne suis pas une fervente, moi ; je remplis pauvrement 2017 I| du lin et rondes comme un feston. Malgré la nuit qui bornait 2018 V| venir saluer, entourer et fêter à la porte la fille de M. 2019 V| toutes portes closes, de fêtes sur le territoire français, 2020 XII| ressemblaient à des tentes de feuillage très pointues, à des clochers 2021 XVI| planches des portes, les feuillages, les roches, toute la forêt 2022 XV| lit, et il sautait dans un fiacre, en ayant soin de donner 2023 XIII| gagner mon pain.~ ~– Ne t’y fie pas trop. Ne crois pas que 2024 V| chaque côté de trois routes figurant une fourche, le manche étant 2025 VI| Schlucht. Tu ne peux pas te figurer l’émotion que j’en ai éprouvée… 2026 XV| amusée, les scènes et les figures que plus jamais il ne reverrait.~ ~ 2027 I| délicieuse, si vous aviez été là… Figurez-vous que mon oncle Ulrich est 2028 VIII| Le petit commis de banque fila le premier en rajustant 2029 X| je ne sais quel instinct filial que je sens en moi. Et je 2030 XIII| regarder la lumière qui filtrait à travers les volets de 2031 II| Reichstag, admis parmi les financiers, les administrateurs et 2032 XV| jalousement, la coupe et la finesse de l’étoffe, la façon des 2033 XII| esprit d’une joueuse qui voit finir la partie engagée et qui 2034 XII| et disaient : « Tout cela finira par une visite des gendarmes. » 2035 VII| repas dans les maisons étant finis, faisait son bruit habituel, 2036 XII| après-midi, en cet août finissant, l’odeur des feuilles écrasées 2037 IX| tête :~ ~– Pauvre maison ! fit-elle. À présent que je dois en 2038 XV| les sourcils, et dit, en fixant, l’une après l’autre, chacune 2039 XV| Attention ! commanda le sergent. Fixe !~ ~Lui-même se porta vivement 2040 X| Rosenblatt le considérait fixement ; que le professeur Knäpple 2041 XII| prévenir M. de Farnow. Vous fixerez vous-même l’heure et le 2042 XIII| cependant les prunelles étaient fixes.~ ~– Non, répéta Jean. Il 2043 III| si ce n’est peut-être la fixité avec laquelle M. Philippe 2044 VII| arbres, des étoffes, des flambeaux disposés en gradins, et 2045 IV| écrouler dans le Sud, au flanc des Alpes. Il faisait froid.~ ~ 2046 IX| ses ambitions.~ ~– Je m’en flatte.~ ~– Tu peux donc être bien 2047 III| en majorité allemandes, flattée un peu par tout le monde, 2048 II| fonctionnaires commençaient bien à flatter, à attirer, à rechercher 2049 XII| figure de reître, faite de flèches et de rondaches, s’animait 2050 XII| il cherchait le moyen de fléchir le père d’Odile, et les 2051 IV| gauche, du côté où les terres fléchissaient un peu, aperçut l’avenue 2052 XII| de chambre, tremblant et fléchissant, s’avançait à travers le 2053 I| tant de convictions qui fléchissent !~ ~– La preuve que j’aime 2054 X| Il parlait net, avec un flegme apparent, et sa barbiche 2055 IV| retour était déjà diminuée et flétrie. Il entendait de nouveau 2056 III| méconnaissable à force de la fleurir. J’aime beaucoup maman, 2057 VII| en tous sens ses fuseaux fleuris. D’un bord à l’autre de 2058 VII| les poiriers. Les poiriers fleurissent en houppes, les amandiers 2059 VII| était qu’un point rose. Le fleuve, presque à l’horizon, mettait 2060 VII| milliers de corolles neigeuses floconnaient et tremblaient sur leur 2061 XIV| qui est près de Colmar, le Florimont, où pousse le dictame. Et 2062 VIII| Son commerce fut assez florissant avant la guerre, mais il 2063 XV| dont les termes convenus flottèrent devant les yeux de Jean, 2064 XII| cette confidence.~ ~Une voix flûtée cria :~ ~– Voilà la voiture 2065 XII| barriques vides, un peu de foin. On y avait installé également 2066 III| courbes qui s’écartaient follement comme des tiges de lianes, 2067 IV| molletières, par les branches folles d’une allée trop étroite 2068 I| couleurs brunes, depuis le brun foncé du noyer jusqu’au brun clair 2069 I| à cause de ses cheveux foncés qu’il portait séparés sur 2070 II| devait le conduire à quelque fonction publique, dans la magistrature 2071 II| administration. Le père, le fondateur de la dynastie, Philippe 2072 III| l’industrie qu’il avait fondée, il avait l’illusion de 2073 XII| ta fille, en l’épousant, fonderait ici une famille alsacienne, 2074 V| s’adoucit tout à coup et fondit la neige. En huit jours, 2075 VII| rapport sur les exploitations forestières de la maison Oberlé, ne 2076 II| lanières, roues dentées, foreuses, raboteuses, coupaient, 2077 I| vous les conduirez à la forge… Tu aurais mieux fait, Jean, 2078 I| franchit la large grille en fer forgé qui ouvrait sur la route, 2079 II| là des perches réunies et formant des faisceaux. Il avait 2080 II| En Bavière, tu as eu une formation littéraire, historique, 2081 XII| Madame Oberlé, sur l’ordre formel de son mari, avait consenti 2082 VIII| est défendu par des ordres formels de l’Empereur. Vous risquez 2083 XV| une sorte de retraite que forment trois piles inégales de 2084 XII| millions de petits cônes, formés d’écailles grises saupoudrées 2085 II| air, ce jeune homme qui formulait gravement des idées qui 2086 VII| les ouvrages avancés des forteresses, et que traverse de part 2087 X| on possède de pareilles fortunes, on a souvent des caprices 2088 X| des forêts quand le vent fouette les arbres à rebrousse-feuilles.~ ~ 2089 XVI| coudes levés, la poitrine fouettée par les branches, il courait 2090 IV| rejetée en arrière, elle fouillait les profondeurs de la cachette.~ ~ 2091 VII| étoffe sombre, serré comme un foulard de méridionale et orné, 2092 I| le murmure des feuilles foulées et croulantes diminua ; 2093 IX| groupe aussi étroitement uni fouler son sable toujours nivelé. 2094 XIV| myrtilles et de ses genévriers foulés par les promeneurs et les 2095 V| trois routes figurant une fourche, le manche étant du côté 2096 XII| laissât seul ; il agitait d’un fourmillement nerveux les doigts de M. 2097 IV| du châtaignier qui avait fourni les poteaux d’huisserie, 2098 I| moustache brune était plus fournie, le geste tout à fait aisé, 2099 XII| travail quelquefois qui fournissait un prétexte à ces fusées 2100 V| d’estime étaient ou des fournisseurs, ou des employés, ou des 2101 IV| IV~ ~ LES GARDIENNES DU FOYER~ ~ ~ ~Lorsque Lucienne eut 2102 VII| entendit, venant d’en bas, des fragments de voix mêlées, qui frôlaient 2103 XII| bras jeunes, bâillant à la fraîcheur dont il venait quelques 2104 I| la direction du vent qui fraîchissait, et qui devait venir, à 2105 V| cueilleuses de champignons, de fraises et de framboises sauvages.~ ~ 2106 VII| airelles, des myrtilles, des framboisiers, c’est-à-dire des sous-bois 2107 XII| les yeux, l’éclair d’un franc-tireur qui, au bout de la mire 2108 I| alsaciennes, qui en avaient franchi le seuil, disaient l’urbanité 2109 XVI| moi, tu te lèveras, et tu franchiras le chemin, puis le petit 2110 XVI| pas.~ ~Jean et son oncle franchirent la haie, quelques mètres 2111 I| cachaient l’espace furent franchis. Le ciel entier se dévoila 2112 XII| autre extrémité du domaine, franchissaient la grille du parc.~ ~Toute 2113 V| tendresse héritée des aïeux, franchissait la montagne. Il y avait 2114 XII| À preuve, mon cousin François-Joseph Steiger, dit la petite Reine, 2115 I| et café au lait, avec des franges de poils souples qui dessinaient 2116 VIII| gravement, et répondit :~ ~– Franzosenkopf ! Tête de Français ! Quel 2117 IV| à l’abri, et les fléaux frappaient dru, et galopaient comme 2118 XVI| d’attentions eussent été frappées de ce menu fait, dans cette 2119 II| ormes et de sapins, alla frapper à la dernière porte du long 2120 XIV| jointes, autour de l’église, fraternellement, et, sous chacun d’eux, 2121 III| de nous faire un peu de fraternité tardive… À quoi penses-tu ?~ ~– 2122 IX| relevant la tête, et toute frémissante sous la contradiction :~ ~– 2123 III| ses lèvres rouges toutes frémissantes de mots tendres.~ ~– Ma 2124 VII| Ils étaient immobiles, frémissants, et si près et si loin l’ 2125 I| ciel, parfums de la terre, frémissements de la vie silencieuse, il 2126 XII| l’exemple de l’oubli est fréquent autour d’eux.~ ~– Jean n’ 2127 VIII| prussien… Mon régiment y fréquente peu… Ce sont plutôt les 2128 X| la mère, qu’on savait ne fréquenter le monde officiel que par 2129 XII| houblon faisaient donc de fréquentes apparitions dans les houblonnières. 2130 XV| un fils d’industriel de Fribourg, grand, imberbe, avec des 2131 X| barbe assyrienne, noire et frisée de son époux ; le professeur 2132 VII| prêtre aux cheveux gris frisés, que les enfants avaient 2133 XII| ils vont, des fois.~ ~Jean frissonna. Qu’est-ce que cela voulait 2134 I| se redressa dans son lit, frissonnante ; un homme tendit le poing 2135 V| jusqu’au cœur et qui fait frissonner les hommes, celle qui touche 2136 XII| yeux… Il a les mains moins froides.~ ~Au fond du parc, une 2137 XII| des fleurs que les mains froissaient comme des sachets de senteur, 2138 IV| de madame Bastian avaient froissé, et qui s’était arrêté au 2139 XII| de feuilles traînées et froissées. Sous la grange, cependant, 2140 V| morale.~ ~Les ennuis, les froissements venaient d’ailleurs, et 2141 I| elle s’inclina à droite, frôla d’un baiser le front de 2142 VII| fragments de voix mêlées, qui frôlaient au vol la courbe de la forêt. 2143 XII| et M. de Kassewitz qui la frôlait et entrait.~ ~Ce personnage, 2144 IV| peu inquiet de son audace, frôlé, depuis sa vareuse jusqu’ 2145 XII| encore des bruits de pas, des frôlements d’étoffes, des recommandations : « 2146 VII| montèrent en tourbillons, frôlèrent la terrasse, la dépassèrent. 2147 XII| soir, dans la poussière de froment coupé, de pollen de fleurs, 2148 XIII| très troublé et qui avait froncé les sourcils, changea de 2149 II| des Alsaciens, volontiers frondeurs, par des Badois et des Wurtembergeois, 2150 II| de cuivre qui servait de fronton au bureau de travail, un 2151 I| pas, quand la brave bête frottait son museau contre la main 2152 I| poil mouillé avait l’air frotté de savon. Ses favoris gris 2153 XV| présenter à vous ; mon nom est Fürbach ; mon nom est Blossmann ». 2154 XVI| amoncelés, avait sauvé les deux fugitifs. Les gendarmes, ayant rôdé 2155 VIII| enveloppé de soleil, les yeux fulgurants, le dessous des paupières 2156 XV| vit les deux chevaux tout fumants de sueur qui étaient restés 2157 X| Oberlé ? Vous avez fumé un cigare sans même boire 2158 XVI| fumait et avait continué de fumer si tranquillement sa pipe, 2159 VI| doigts en disant :~ ~– Je les fumerai le dimanche. Merci, monsieur. 2160 X| salon, tandis que les autres fumeurs, groupés autour de M. Rosenblatt 2161 IV| dominées par des tas de fumier, les poulaillers, toute 2162 VIII| bouillie de millet. Et, à peine furent-ils descendus de leur bateau, 2163 I| sommeil. Fidèle, qui aboyait furieusement vers la lisière de la forêt, 2164 V| des hommes et le sourire furtif des ménagères. Mais beaucoup 2165 IV| des arbres verts, pins, fusains et lauriers. Jean continua 2166 VII| jetait en tous sens ses fuseaux fleuris. D’un bord à l’autre 2167 VII| étaient comme de l’or en fusion. Et tous les témoins élevés 2168 VII| Vous avez permis que nous fussions séparés. Mon cœur se fend 2169 III| qui devrait me céder, ne fût-ce que parce que je suis jeune 2170 XI| l’accepterais, si longue fût-elle ! – ou s’il a le courage, 2171 VI| L’homme, entre deux fûts immenses de sapins, ombre 2172 XV| présentait soi-même aux futurs camarades, en disant : « 2173 XIII| continuait de voir, dans le bleu fuyant des campagnes alsaciennes, 2174 II| donnait aux Allemands des gages, puis des otages. Il dépassait 2175 XVI| en haut des Minières, et gagnait le sentier où il devait 2176 IV| plus d’horloge dans sa gaine peinte, plus de petits plombs 2177 II| multitude d’hommes de tout galon, ne lui était plus hostile. 2178 IV| fléaux frappaient dru, et galopaient comme des poulains qu’on 2179 VII| dans la masse des brumes galopant à l’assaut du soleil, des 2180 V| lunette en sautoir, son chien gambadant autour de lui ; le vieux 2181 VIII| ressemblait étrangement à Gambetta. Il le savait et copiait 2182 VIII| aux pommettes ; puis des gamins, qui avaient eu envie de 2183 I| marches.~ ~Elle posa son doigt ganté sur sa bouche ; elle retira 2184 VIII| longueur, et, de sa main gantée, dure comme l’acier, il 2185 XII| chapeau, et n’avaient, pour garantir leur teint, que l’ombre 2186 VII| paysan quitta sa toque, et la garda sous son bras, sans rien 2187 IV| célèbres par leur beauté, qui gardaient le domaine des Bastian. 2188 I| paysans de la vallée. Il gardait quelque chose d’eux, car 2189 XVI| prés autour du village. Le garde-chasse lui-même a dû rentrer et 2190 XIII| était montée, en disant à la gardienne :~ ~– Vous recevrez un monsieur 2191 IV| IV~ ~ LES GARDIENNES DU FOYER~ ~ ~ ~Lorsque Lucienne 2192 V| errants, pasteurs de brebis et gardiens de pourceaux, ramasseurs 2193 I| séjour à Berlin n’a pas gâté. Il est demeuré digne de 2194 X| arrêtaient de passer les gâteaux pour écouter. Il reprit :~ ~– 2195 I| Ils n’ont pas pu vous gâter ! » Et il mit sa canne sous 2196 XV| des enfants levaient leurs gaules et chantaient au passage 2197 IV| qui abritaient un peu de gazon, et étendaient leurs branches 2198 I| pelouses toutes blanches de gelée.~ ~– Beau temps pour marcher, 2199 IV| toute la vallée de son long gémissement, chassait dans le ciel des 2200 II| et deux yeux comme deux gemmes bleues.~ ~– Guillaume, dit 2201 V| beaucoup d’Alsaciens se gênaient moins encore. Il suffisait 2202 VII| eux, chez eux, sans témoin gênant. Odile vint à son tour, 2203 VII| clients, ses amis, la même gêne à certains moments, la même 2204 IX| peut-être ?~ ~Lucienne, gênée par le voisinage de la porterie, 2205 IX| nous sommes entourés, ne se gênera pas. Oui, on criera, on 2206 I| Tout ce que tu m’as dit me gênerait… Tu lui souhaiteras bonne 2207 III| intelligence des questions générales. Elle ne voit pas au delà 2208 III| il avait fait, comme les généraux vaincus d’expliquer la bataille 2209 IX| encouragée à ne pas être généreuse, parce qu’elle le sentait 2210 IX| autour du cou.~ ~– Que tu es généreux, mon Jean ! Que tu es bon !~ ~ 2211 X| de qualités éminentes, la générosité, le désintéressement, l’ 2212 VII| regardaient. Et tous ils furent gênés, comme s’il y avait eu entre 2213 XIV| ses myrtilles et de ses genévriers foulés par les promeneurs 2214 II| Admirait-il suffisamment le génie allemand, la civilisation 2215 XII| ce sont, au fond, deux genres de fidélité… Dis-moi, Xavier, 2216 VIII| sortait de chez Carolis. Gentilshommes eux-mêmes, très jaloux de 2217 XIII| oncle, et faisons de la géographie.~ ~Il étendit sur ses genoux 2218 VII| les premiers muguets ; les géraniums, qui sont si beaux en Sainte-Odile, 2219 VI| vient du monde jusque de Gérardmer, et de Saint-Dié, et de 2220 XV| L’ordonnance, un large Germain, calme, entr’ouvrit la porte.~ ~– 2221 V| hommes, celle qui touche le germe des plantes.~ ~Ce jour-là, 2222 X| regardait tantôt Fincken qui gesticulait, tantôt Farnow qui se taisait, 2223 VIII| dure comme l’acier, il gifla l’homme. Le sang jaillit 2224 VIII| croyez-moi, il a déjà rendu ma gifle à ses chevaux, et, demain, 2225 XII| disparurent, comme dans des vignes gigantesques. M. Bastian distribua la 2226 X| ressemblait à un élève de Giotto, qui reprit, et toute la 2227 XII| gagner plus ou moins loin le gîte et le souper.~ ~Chez les 2228 I| du perron. La nuit était glacée, les pelouses toutes blanches 2229 XV| vernies, des gants de peau glacés, jaunes ou rouges, des cravates 2230 XVI| éloignés dans la direction du Glacimont.~ ~Jean s’était endormi, 2231 XII| douloureusement, comme le glas de quelque chose de noble, 2232 VI| était longue, le sol rendu glissant par une averse récente ; 2233 VIII| d’aubépine, qu’il avait glissée sous l’épaulette plate, 2234 II| troncs d’arbres que des glissières leur amenaient. Autour de 2235 I| moelles de tes os et dans les globules de ton sang ! Pauvre cher 2236 VIII| du reste, l’ornement, la gloire et le centre de tout. Une 2237 XIII| Vous êtes une conquête glorieuse. Vous serez reine parmi 2238 XV| peu l’Allemagne ! Il s’en glorifiait chez le conseiller Brausig… 2239 III| éprouvait le besoin de se glorifier de ce qu’il avait fait, 2240 III| presque closes, la face gonflée et exsangue. On l’installait 2241 IX| blonds mêlés de roux se gonflèrent et s’ébouriffèrent contre 2242 VII| Autour des rameaux charnus, gonflés et jaspés de rouge par la 2243 VII| buvant son chocolat à petites gorgées, elle n’avait d’autre intention 2244 X| décoration rappelait l’art gothique.~ ~Jean, qui passait l’un 2245 VII| air froid qui montait du gouffre. Les sonneurs devaient descendre 2246 IV| mesure qu’il sortait du goulot, se gonflait, humide comme 2247 VIII| prolongeant le corps et servant de gouvernail, le bec un peu relevé en 2248 XI| disparu du monde des vivants, gouvernait encore sa famille divisée 2249 X| enfin. Elle peut être mal gouvernée ; elle peut être affaiblie 2250 XV| volontaires de l’année.~ ~Le gradé, qui avait de très longues 2251 XV| On en avait parlé entre gradés. Il monta au premier, dans 2252 VII| des flambeaux disposés en gradins, et où le peuple des fidèles 2253 VIII| peu trop d’eau-de-vie de grain ! fit Oberlé. Il n’a pas 2254 VI| coup, comme des millions de grains de blé à l’appel du soleil.~ ~ 2255 XII| houblons du Wurtemberg, du grand-duché de Bade, de la Bohême et 2256 V| ami : c’est celle de mon grand-oncle le général Biehler ; elle 2257 XV| prendre, c’était s’exposer grandement. Trois heures ne s’écouleraient 2258 XV| maisons de la Germania, rue Grandidier, habitait le lieutenant 2259 X| des Allemands, leur oubli grandissant de la liberté, leur effacement 2260 XV| bleu des Oberlé apparut et grandit dans la verdure. « Lucienne ! 2261 VII| nuit, hiboux, orfraies, grands-ducs et moyens-ducs, mêlant leurs 2262 IV| celliers, des pressoirs, des granges, un rucher continuaient 2263 XII| écrasaient le sable sur le granit du perron.~ ~Quelqu’un était 2264 III| dont elle eût dessiné la grappe rose épandue parmi les moissons. 2265 VIII| qu’ils n’en font pas de gratuites, répliqua Oberlé.~ ~Le mot 2266 VIII| en témoigne l’inscription gravée tout près de là, sur la 2267 V| l’inconnu. Et, quand ils gravissaient ensemble un col des Vosges, 2268 I| deux marches à la fois, il gravit la seconde volée du perron, 2269 I| dans la fente immobile d’un grelot, un œil lent et triste !~ ~ 2270 IV| porcs, les étables, les greniers, les clôtures basses dominées 2271 XIII| enfant, elle avait vu le grésil et la glace en fougère, 2272 II| parlementé, menacé de la grève. « Eh bien ! faites-la, 2273 XII| soulevait ; que la figure grimaçait et se tordait. Et tout à 2274 XII| des sachets de senteur, grisaient un peu les femmes. Plus 2275 XII| Il y avait des volées de grives, des avant-courrières, qui 2276 I| ses poils, et revint en grognant vers son maître.~ ~– Tais-toi, 2277 XII| Franzele !~ ~Et il ajouta, en grommelant :~ ~– Je ne veux pas qu’ 2278 XVI| bagage inutile ! avait-il grommelé. Il n’est pas lourd, heureusement. 2279 IV| peu en arrière de Jean, grondait doucement, d’un hochement 2280 XIV| voulu la revoir : je ne te gronde pas, puisque plus jamais 2281 VII| autre, se prolongeaient en grondements ; voix qui passaient, légères, 2282 V| deux ou trois fois, pour le gronder, mais sans rien répondre, 2283 II| Vosges, et dit, d’un ton de gronderie affectueuse :~ ~– Soit ! 2284 I| bas des points lumineux de grosseur égale, mais légèrement voilés 2285 XV| casquette, et se détourna, grossi par le vent du Nord qui 2286 V| feuilles mortes, allaient grossir les ruisseaux dont on entendait 2287 I| oncle avait des bois, de Guebwiller où il avait des parents. 2288 IV| agglomérés comme des sillons de guéret, des nuages chargés de pluie 2289 IV| Bastian eut devant lui, sur un guéridon deux verres de cristal taillé 2290 IX| et pour m’aider aussi à guérir les blessures que je vais 2291 XVI| épaule traversée, mon ami. Ça guérira… Heureusement que nous faisions 2292 VI| trouvèrent une cabane de guet, en lourdes planches de 2293 V| l’habitation, M. Ulrich, guêtré comme Jean, coiffé d’un 2294 XV| dans les yeux de Farnow, et guettaient la réponse.~ ~– Mais non, 2295 IX| suppliante, inquiète, ardente, guettait ses mots :~ ~– Tu ne peux 2296 XII| monsieur. – Vous aurez soin de guetter la voiture, et de vous tenir 2297 V| visage fin, les yeux de guetteur, la barbe en pointe de M. 2298 III| les motifs véritables qui guidaient son mari. Celui-ci l’avait 2299 II| Voilà les motifs qui m’ont guidé. L’expérience dira si je 2300 I| lieu était indiqué dans les guides, parce que, sur cent mètres 2301 IX| avec des applications de guipure au corsage. Ses yeux intelligents 2302 XII| les reliaient comme une guirlande. À l’extrémité, la porte 2303 I| cimier duquel pendait, en guise de crinière, la chevelure 2304 XII| leur éducation dans des gymnases allemands, et leur manière 2305 V| nulle part et qui fait les habiles. Son père l’initia aux procédés 2306 XV| lieutenant von Farnow s’habillait, en effet, pour faire quelques 2307 XV| Monsieur le lieutenant s’habille.~ ~Le lieutenant von Farnow 2308 XV| pleura. Il s’était jeté tout habillé sur son lit. La tête cachée 2309 XV| pénétrèrent dans le magasin d’habillement, où ils reçurent leurs effets 2310 X| madame Rosenblatt se fait habiller à Paris ?~ ~– Mais oui, 2311 XII| Victor, vous vous mettrez en habit pour recevoir la personne 2312 IV| arrière-construction des habitations d’Alsheim, qui avaient de 2313 VIII| notoriété à un homme qui n’habite pas Strasbourg et ne remplit 2314 XIII| gens d’Alsace qui l’avaient habitée n’eût encore augmenté la 2315 VII| noir des Alsaciennes qui habitent au delà de Strasbourg. Elle 2316 XII| très forte… L’officier n’habitera jamais Alsheim, ni même 2317 IV| quelques pas. La pâleur habituelle de son teint s’était accentuée, 2318 III| heureux.~ ~Les quatre convives habituels que Jean allait rencontrer 2319 VIII| photographies encadrées des habitués de la maison, anciens ou 2320 XV| les bras écartés, les yeux hagards.~ ~– Déserté ?… Perdus ?… 2321 VI| souvenir, mais qui n’ont pas haï le voyage. Et il reprit :~ ~– 2322 XVI| maisons, de jardins et de haies, qui unit Grand-Fontaine 2323 XII| pas. Je mourrai avec mes haines d’autrefois intactes, comprends-tu ? 2324 XII| le jour déjà traversé d’haleines chaudes, les femmes s’étaient 2325 XV| croyait déjà. Sa poitrine haletait. Ses mains cessèrent de 2326 XIV| levèrent tout à fait. Lui, haletant comme s’il avait couru :~ ~– 2327 XIII| suffoquant, la poitrine haletante :~ ~– Dieu soit loué !… 2328 XII| vieux lutteur tout près de l’hallali, faisant tête encore. Il 2329 XII| des crus les plus fameux : Hallertau, Spalt, Woluzach.~ ~Un juif 2330 VII| des crevasses noires, des halliers, des roches. Puis, brusquement, 2331 VI| formaient toujours muraille.~ ~– Halte-là ! cria un homme, en se démasquant 2332 VIII| son pot de cuivre sur la hanche et qui leva les épaules, 2333 III| commande de planches reçue de Hanovre ou de Dresde, le désir exprimé 2334 X| Alsacienne et un Allemand, un Hanovrien, commandant au régiment 2335 XV| au poitrail ; les hommes, harassés, se laissaient aller en 2336 III| mais aussi la sincérité, la hardiesse secrète de son affection 2337 II| nature plus libre et plus harmonieuse, et, tournant ensuite les 2338 VII| écorce de pin, tout son corps harmonieux et robuste, se détachaient 2339 I| une odeur de sueur et de harnais traînait en arrière. Au 2340 I| d’Alsheim. M. Ulrich se hâta, retrouva bientôt le cours 2341 XVI| amoncelait les nuages, et hâtait l’ombre. Un vol de corbeaux 2342 VII| de me voir à Alsheim, ne hâtez pas l’heure…~ ~L’heure délicieuse 2343 XIII| j’ai promis.~ ~M. Ulrich haussa les épaules.~ ~– Oui, la 2344 II| Alsace.~ ~Le père eut un haussement de sourcils qui disait : « 2345 VIII| Le soldat le regarda, hébété, fit un effort, et réussit 2346 I| vibraient :~ ~ ~ ~Stimmt an mit hellem hohem Klang,~ ~Stimmt an 2347 I| En même temps, le chien hérissa ses poils, et revint en 2348 XVI| redressées par la sève, hérissaient les pentes et les arêtes 2349 XII| puis, faisant saillie, hérissant la peau, soudés en mèches 2350 XVI| près de là. La pente était hérissée d’obstacles contre lesquels 2351 III| paternelle, dont Lucienne avait hérité, et l’inflexible volonté 2352 IV| réception de ce riche bourgeois, héritier des terres et de la tradition 2353 VII| manteau violet doublé d’hermine. Jean s’agenouilla ; de 2354 XIII| vous faites est presque héroïque.~ ~La mère ne leva pas les 2355 X| et une certaine fleur d’héroïsme, qui se rencontrent, plus 2356 XV| commandement de l’officier.~ ~– Herr Sergeant, dit Jean, en abordant 2357 XIII| moins digne de pitié. »~ ~Il hésitait cependant. Il se sentait, 2358 XVI| maisons de Grand-Fontaine. Les hêtrées du Donon, veloutées et dorées, 2359 VIII| Un soldat ivre, à cette heure-ci !~ ~– Un peu trop d’eau-de-vie 2360 XVI| lesquels Jean ou son oncle se heurtaient souvent, pierres éboulées 2361 XV| tête, un cliquetis d’armes heurtées, et puis plus rien. L’exercice 2362 XVI| l’oreille attentive. Un hibou s’envola. Il y eut trente 2363 VII| Les oiseaux de nuit, hiboux, orfraies, grands-ducs et 2364 VIII| il y a la discipline, la hiérarchie, la dignité de l’armée dont 2365 V| leur chapeau tyrolien, les histoires de contrebande et de désertion, 2366 IV| que le poêle de faïence historiée, qui portait la signature 2367 I| périodiquement par les grands hivers. Il était demeuré fidèle 2368 IV| grondait doucement, d’un hochement de tête, ces beaux yeux 2369 I| Lieder,~ ~Des Vaterlandes Hochgesang,~ ~Das Waldthal hall es 2370 I| Stimmt an mit hellem hohem Klang,~ ~Stimmt an das Lied 2371 VIII| la femme du capitaine von Holtzberg. Jolie, n’est-ce pas ?~ ~ 2372 VIII| Il lui parut une sorte d’hommage au tempérament rude et utilitaire 2373 X| Brausig : elle n’avait aucune homogénéité. Le haut fonctionnaire appelait 2374 I| un voyage en Bohême, en Hongrie, en Croatie, et dans le 2375 XII| faire de cette visite, si honorable pour nous, une occasion 2376 VIII| humiliât beaucoup, pour être si honoré en haut lieu… Et cela me 2377 XII| Préfet, nous sommes très honorés de votre visite… Avoir pris 2378 III| et grand-père me fait des hontes publiques, devant les domestiques, 2379 I| tenant sa lance presque horizontalement comme si l’ennemi avait 2380 VIII| larges coups, les pattes horizontales prolongeant le corps et 2381 VII| au-dessus, des rayons presque horizontaux, perçant la brume et la 2382 III| lui dire : « Voyez cette horreur ! c’est votre faute ! c’ 2383 VII| empresse, pour adorer l’Hostie. Il faisait un temps clair, 2384 II| galon, ne lui était plus hostile. Des avances plus positives 2385 VII| poiriers fleurissent en houppes, les amandiers en étoiles ; 2386 I| sur un canapé revêtu d’une housse et placé contre la muraille. 2387 IV| portait la signature de maître Hugelin de Strasbourg, et dont M. 2388 IV| avait fourni les poteaux d’huisserie, les sablières, les balcons 2389 XVI| au sommet, il s’arrêta, huma le vent qui venait d’en 2390 IV| demi-minute, il y eut trois âmes humaines qui, avec des pensées bien 2391 I| parfaite, que les jugements humains n’ont pas d’ordinaire, et 2392 IX| ton âme.~ ~Elle se faisait humble. Elle était même humiliée 2393 V| invisible de Sainte-Odile. L’humidité pénétrait jusqu’aux profondeurs 2394 VIII| il a fallu que mon père s’humiliât beaucoup, pour être si honoré 2395 IX| humble. Elle était même humiliée de son bonheur secret… Elle 2396 I| opposé, loin déjà, comme un hymne religieux, s’élevait de 2397 | I 2398 I| race, d’une catégorie d’idéal où ils n’entraient pas, 2399 XIII| ai eu quelquefois cette idée-là… Qu’est-ce que tu dirais, 2400 II| passé et de son présent. J’ignore là-dessus tes opinions. 2401 IX| parents ; où elles étaient ignorées des enfants, inaperçues ; 2402 IX| Oui.~ ~– Les autres ?~ ~– Ignorent tout. Et ce sera terrible, 2403 I| douceur d’une pensée qu’ils ignoreraient éternellement. Puis, l’oncle 2404 IX| pâle. Il reprit :~ ~– Tu n’ignores pas, non plus, qu’il est 2405 XI| dit en terminant, vous n’ignorez pas que votre opposition 2406 X| victoire à remporter. Vous n’ignoriez pas que les femmes d’Alsace 2407 II| II~ ~ L’EXAMEN~ ~ ~ ~Le lendemain, 2408 III| III~ ~ LA PREMIÈRE RÉUNION DE 2409 IX| les arbres formaient une île dans les blés et les trèfles 2410 X| archipel Bismarck ou des îles de la Providence, mais comme 2411 | Ill 2412 VI| transparence de l’air, l’idée d’illimité, de douceur de vivre et 2413 I| penché en avant, le visage illuminé par la lampe qui rendait 2414 VII| elle s’était moquée de ses illusions. Non, le mal n’était pas 2415 XIII| espacées, lentes, et Jean s’imagina qu’elles étaient tristes. 2416 XII| au delà de la ferme, les imaginations se représentèrent l’avenue 2417 XIII| humeur et en retard… Ne t’imagine pas qu’on t’aidera, là-bas, 2418 XIV| lampe, comme Jean l’avait imaginé. Le père lisait le journal ; 2419 XIV| chacun d’eux, Jean pouvait imaginer une figure connue ou amie. 2420 VI| Pendant ce temps-là, cet imbécile de Victor n’avait-il pas 2421 III| de lumière adoucie et d’imitation lointaine du monde végétal. 2422 II| une ceinture tricolore, d’imiter les étudiants alsaciens 2423 X| se leva.~ ~Ses invités l’imitèrent, et revinrent dans le salon 2424 VI| L’homme, entre deux fûts immenses de sapins, ombre lui-même 2425 II| misérable, qui montrait l’immensité de l’espace libre où s’évanouissait 2426 X| refusent de danser avec les immigrés, jusqu’à nos sœurs, qu’on 2427 X| était au contraire, un homme immuable dans ses idées. Il était 2428 II| tressaillement, sur le visage impassible de son fils, qui, décidément, 2429 VII| le mystère de la montagne impénétrable aux yeux, la voix d’Odile 2430 X| Brausig avait l’esprit impérial. Il ne donnait jamais raison 2431 VII| revenir et s’imposer plus impérieusement à son esprit. Quelle autre 2432 II| de M. Oberlé se fixèrent, impérieux, dominateurs, sur ceux de 2433 X| frappé, et choqué, c’est l’impersonnalité des Allemands, leur oubli 2434 II| façon toute physique et impertinente qui était la sienne, à ne 2435 III| naïve en soi, une nature impétueuse, et une réputation de beauté 2436 VII| mère me hait, répartit Jean impétueusement. Elle me hait, n’est-ce 2437 X| Il y a tant d’éléments importés, dans ce Strasbourg contemporain ! 2438 XV| séparations définitives s’imposa plus fortement à son esprit, 2439 II| Tu peux dire que je t’imposais. C’est la vérité, et je 2440 I| entre eux, toute proche, s’imposant après trois minutes d’entretien, 2441 X| reste de beauté, une taille imposante ; elle avait reçu les fonctionnaires 2442 II| systématique de cette sorte d’exil imposé au jeune homme. Après ses 2443 V| avait une sorte d’armistice imposée par des causes différentes : 2444 X| témoignée à l’Allemagne, de l’impôt que nous payons, du service 2445 I| ou veillait là était un impotent. Chez lui, la vie se retirait 2446 I| étoila, et, toute froide, imprécise et bleue, créa, avec les 2447 XII| hésiter. Ses yeux jeunes, impressionnables, eurent un clignement nerveux, 2448 III| la vision de l’Alsace s’imprimait tout le jour dans cette 2449 III| journaux de Baden-Baden avaient imprimé les initiales de son nom 2450 XII| droits, louer la salle, imprimer les affiches, et puis ils 2451 II| commis, à cette époque, des imprudences de langage et d’attitude 2452 X| Jean.~ ~– C’est peut-être imprudent, tout ce que tu as dit, 2453 II| vous des mécontents, des impuissants, des pauvres, des gens de 2454 XV| obstacle qui se dressait in extremis devant lui. Il 2455 I| eux avec une complaisance inaccoutumée. Ils se turent, pour laisser 2456 IX| étaient ignorées des enfants, inaperçues ; où, pendant les vacances, 2457 VI| Sa gorge se serra. Il fut incapable de répondre.~ ~L’homme, 2458 IX| derrière laquelle se cachait l’incapacité de sacrifice de Lucienne. 2459 II| gouvernemental, présent partout, incarné dans une multitude d’hommes 2460 V| clairière, fumaient comme si l’incendie avait dévoré les bruyères 2461 III| écrivait, d’une écriture incertaine, deux ou trois mots qu’il 2462 VIII| pays annexé, beaucoup d’incidents de la vie quotidienne le 2463 IX| nos deux projets soient inconciliables ?~ ~– Oui : la mère d’Odile 2464 VII| banals comme il sied entre inconnus. Quand ils virent s’avancer 2465 III| politiques et de prosélytisme inconscient, avait pris des habitudes 2466 XV| volontaires étaient vraiment « incorporés », ils avaient leur place 2467 IV| eurent un vague sourire d’incrédulité, qui mourut aussi, comme 2468 VII| lourde membrure, des émaux incrustés dans les murs de la ferme.~ ~ 2469 VI| blé sur bien des terres incultes et couvertes de bruyères. 2470 X| Ce décolletage est indécent, vous ne trouvez pas ?~ ~– 2471 VII| avaient un retentissement indéfini. Elles n’étaient plus seules. 2472 III| conscience, il revenait indéfiniment sur la question allemande. 2473 II| imagines qu’un industriel est indépendant ?~ ~– Non, mais qu’il l’ 2474 XV| perpétuellement entre le pouce et l’index, lui demanda ses nom et 2475 IV| qui servaient de signes indicateurs, de parure et d’abri à la 2476 VI| âme et l’emplissant d’une indicible émotion, le mot de cet inconnu : « 2477 XI| que Lucienne n’était pas indifférente aux avances d’un officier 2478 II| toutes les autres. Elle s’indigna contre ce désaveu de l’éducation 2479 XII| L’effort, l’émotion, l’indignation, avaient épuisé les forces 2480 II| comme si elle en eût été indigne, du droit d’élever sa fille. 2481 XII| Ulrich soutint le regard indigné de M. Bastian, et répondit :~ ~– 2482 IV| riche et guerrier, qui s’indignent et qui bravent, tandis que, 2483 XI| jours-ci, s’attrister ou s’indigner à notre sujet, allez voir, 2484 XII| distribua la besogne, et indiqua qu’il fallait commencer 2485 II| Tes dernières lettres indiquaient cependant une hésitation. 2486 IV| était pas mariée. Rien n’indiquait qu’elle fût fiancée. Et, 2487 I| la lance, un aigle jaune, indiquant un sous-officier ; il vit, 2488 I| Sainte-Odile. Le lieu était indiqué dans les guides, parce que, 2489 VI| outre-frontière.~ ~Jean se fit indiquer la direction des trois villes 2490 II| examen, la voie que vous m’indiquiez. Mais j’ai profité des voyages 2491 XIV| ne faisaient qu’un groupe indistinct.~ ~– Je pars, murmura Jean, 2492 III| suis une orgueilleuse, une individualiste très peu capable de sacrifices, 2493 I| À toi, pays libre et indompté,~ ~Que, de nouveau, nous 2494 V| et c’est tout ; vous êtes indulgent, vous ne vous emportez pas, 2495 I| la race ; les yeux gris, indulgents et fins, prenaient vite 2496 XII| voix, qui était forte et inégale, usée, avec des élans de 2497 XV| que forment trois piles inégales de planches. Farnow lâche 2498 XVI| angoisse d’une défaillance inévitable. Les cris de ceux qui le 2499 XV| que le moyen à peu près infaillible de passer la frontière sans 2500 I| français, un cavalier plus infatigable, un éclaireur plus audacieux, 2501 VIII| devaient tenir pour leur inférieur. « Ce qu’a fait mon père 2502 I| elle avait une tristesse infinie au fond de son sourire, 2503 I| les âmes ont des nuances infinies, un pays qui a le charme 2504 V| câlin :~ ~– Je vous regrette infiniment, oncle Ulrich, et il faut 2505 XIII| campagne ; il fera agir des influences, et, dans huit jours, nous 2506 VII| rayons du soleil. Le nuage, informe aux flancs de la montagne, 2507 XV| prévenir votre commandant. Il s’informera… et fera… ce qui est prescrit 2508 XV| tard leurs chefs. Et, pas d’infraction à la discipline ! Pas de 2509 XII| un fauteuil, et chacun s’ingénia à ranimer le malade. Pendant 2510 III| le penser, frérot, ni si ingrate envers maman. Je vais la 2511 III| refaisait autour de sa pensée inhabile à se manifester. Et, malgré 2512 I| nuit parut, de nouveau, inhabitée.~ ~– Redoutable, dit à demi-voix 2513 I| exprimait plus. Dans ce songe ininterrompu, que d’hommes et que de 2514 V| les habiles. Son père l’initia aux procédés de fabrication, 2515 III| de la patrie alsacienne injuriée, de la séparation d’avec 2516 XII| bon, même à votre âge, d’y injurier l’autorité…~ ~– Mon père ! 2517 II| il craignait plus que les injustices, et parce qu’il pensait 2518 V| sort d’une foule presque innombrable, jusqu’aux bûcherons, tâcherons, 2519 XVI| peut-être, et quelqu’un des innombrables agents de l’État va s’avancer, 2520 II| les couleurs claires, les innovations commodes et les objets d’ 2521 XVI| précipita sa course. Il déboucha inopinément sur la route. Aussitôt un 2522 XI| elle causait au malade, inquiétait les Oberlé.~ ~À compter 2523 XII| sur la destinée de Jean, s’inquiétant d’annoncer la nouvelle à 2524 XVI| promptement des allées et venues inquiétantes. Dans la tranquille vallée, 2525 V| bonne race, finit par s’en inquiéter. Un soir qu’ils avaient 2526 XIV| pendant que les deux femmes, inquiètes, se soulevaient de dessus 2527 I| en sueur, des yeux roux inquiets, farouches, fouettés par 2528 II| jeunesse, catalogués, désignés, inscrits d’office sur la liste des 2529 XV| Oui.~ ~– Mais c’est insensé ce que vous dites !~ ~– 2530 III| bonheur sur ce visage devenu insensible comme un masque, rien, si 2531 X| encore échangé que des mots insignifiants avec M. Rosenblatt, son 2532 IX| demandait :~ ~– Ton père insiste pour que j’accepte l’invitation 2533 V| vu qu’il ne fallait pas insister, parce que le chagrin te 2534 X| Je vous en prie, ajouta insolemment Fincken, ne discutez pas 2535 X| Fincken.~ ~Il releva son nez insolent. Personne ne continua la 2536 III| avait eu une enfance plus insouciante, ni qui semblât moins bien 2537 XII| maître.~ ~– Cent soixante-dix insoumis, condamnés par le tribunal 2538 VIII| de saison. Les deux chefs inspectaient par habitude ce lieutenant 2539 I| la moitié du perron et d’inspecter, d’un coup d’œil de connaisseur, 2540 VII| avait souhaité connaître et inspirer.~ ~– Dites qu’elle agrandit 2541 III| gonflée et exsangue. On l’installait dans un fauteuil à oreilles, 2542 XII| peu de foin. On y avait installé également une succession 2543 II| la scierie, eut cédé aux instances de tout ce pauvre pays délaissé, 2544 II| sortit, et son père, quelques instants plus tard, sortit aussi. 2545 X| et par je ne sais quel instinct filial que je sens en moi. 2546 XII| les jours, la coquetterie instinctive que développait la présence 2547 V| rappelait des temps abolis. Les instincts de forestier et de chasseur 2548 II| confiait à la directrice de l’institution la plus allemande de Baden-Baden, 2549 I| des vexations comme des institutions, celle qui tient, depuis 2550 V| l’aumône à une ancienne institutrice, privée du droit d’enseigner 2551 XV| prolongé par le zèle de l’instructeur dura encore trente minutes. 2552 V| familles plus traditionnelles, instruits du passé par les parents, 2553 II| peux pas laisser périr l’instrument de ma fortune et de ton 2554 XII| serrait, dans les coins, des instruments de labour, des carrioles, 2555 XIII| fallait le prévenir de l’insuccès de la démarche faite auprès 2556 IX| ne pas dire son bonheur insultant.~ ~Puis elle secoua la tête :~ ~– 2557 XII| père, vous descendez pour insulter mes invités !… Vous excuserez, 2558 V| et les herbes en laissant intacts les sapins et les hêtres. 2559 V| qu’il sentît l’accord des intelligences et des cœurs autour de lui, 2560 XII| de la Légion d’honneur. L’intense émotion l’avait transfiguré. 2561 II| avaient pris son parti, intercédé, parlementé, menacé de la 2562 XII| Ainsi, il paraît qu’ils interdisent tant qu’ils peuvent de parler 2563 VIII| parfait officier, ils s’intéressaient à tout ce qui pouvait être, 2564 IX| fait une rencontre.~ ~– Intéressante ?~ ~– Oui, une ancienne 2565 XI| aïeul n’était pas seule intéressée. Depuis l’explication qu’ 2566 II| visites de Français, même intéressées, même commerciales. La France, 2567 II| bientôt le représentant de ses intérêts au Reichstag, et l’un des 2568 X| bourgeoise, piquée par l’interjection comme par une pointe d’aiguille. 2569 II| étaient demandées. Si l’interlocuteur, troublé, se détournait, 2570 VII| qui passaient, légères, intermittentes et fines, comme une navette 2571 VI| le douanier qui l’avait interpellé. Celui-ci, un brigadier, 2572 X| jeunes gens, et cherchaient à interpréter leur attitude. Toute leur 2573 III| Jean faisait un mouvement d’interrogation :~ ~De quelle ambition parles-tu ?~ ~ 2574 V| M. Ulrich. Quand tu m’as interrogé, je t’ai dit ce que nous 2575 IX| père, redressant la tête et interrogeant la façade du château, tu 2576 III| plus clairs de Lucienne s’interrogèrent un instant. Les deux jeunes 2577 XII| de la scierie, et qui s’interrompait pour écouter ; il sonnait 2578 VII| Odile sourit, et, sans interrompre la prière, d’un signe de 2579 VIII| situation, les Zurichois intervinrent et obtinrent, du général 2580 IV| qui ne se baissaient pas, intervint en disant :~ ~– Je ne t’ 2581 IX| que leurs deux familles, intimement unies, continueraient de 2582 IX| qu’on n’épouse pas. Leur intolérance, l’étroitesse de leur conception 2583 IX| monde d’Alsace, le monde intolérant et borné dont nous sommes 2584 III| jamais été qu’une promeneuse intrépide, devenue une médiocre marcheuse. 2585 XIV| Jean ? Personne ne t’a introduit ?… Que viens-tu faire ?~ ~ 2586 VII| devrais demander la femme introuvable qu’il te faudra pour vivre 2587 IX| moissons jeunes qui riaient inutilement autour d’eux. Dans la plaine, 2588 III| avec Jean et Lucienne, de l’inutilité de ce trésor d’amour qu’ 2589 XII| rencontrer ici. Mon père inventerait un nouveau scandale, ou 2590 II| comblant de prévenances et d’invitations. Il sentait l’hésitation, 2591 XV| plaisir que s’il venait d’être invité à une chasse à courre, et 2592 X| Rosenblatt, sa principale invitée ; elle parlait d’un mariage 2593 XII| et épuisait en mouvements involontaires sa vie factice et fragile. 2594 X| dans quelques jours, il ira à Alsheim, chez vous ; il 2595 III| Je suppose… maman irait immédiatement trouver mon 2596 IX| invitation des Brausig. Iras-tu, mon bien-aimé ?~ ~– Oui, 2597 XI| grand-père se rétablit, – vous irez chez M. Bastian ; vous lui 2598 XII| tour M. de Kassewitz, nous irions plus loin… Et vous ferez 2599 III| ras, représentaient des iris, des passe-roses, des verveines 2600 II| laissa se détendre le visage ironique qu’il s’était fait pour 2601 X| Des voix hautes, basses, ironiques, irritées, jetèrent confusément :~ ~– 2602 V| étape, pendant que nous irons, Jean et moi, visiter les 2603 VII| dans l’espace éclairé, s’irradiaient, et laissaient apercevoir 2604 X| si l’argument avait été irréfutable. Et la vague du bruit commun 2605 XII| jusque-là, montaient en bande irrégulière, trois en flèche, puis cinq 2606 XV| nécessaire, tout cela était irréparable. Les heures de la nuit passaient. 2607 X| trouve surtout d’un dessin irréprochable. Je crois que madame Rosenblatt 2608 III| parais audacieuse et même irrévérencieuse. Est-ce vrai ?~ ~– Un peu.~ ~– 2609 X| trois d’entre nous !~ ~Ils s’irritaient, chacun essayant de se contenir.~ ~ 2610 XII| Une chose cependant l’irritait, et traversait le sentiment 2611 I| la question maîtresse, irritante et fatale, celle qu’on n’ 2612 X| Jean avait l’âme trop irritée pour répondre plaisamment. 2613 X| hautes, basses, ironiques, irritées, jetèrent confusément :~ ~– 2614 VII| aucune imprudence qui l’irriterait… N’essayez pas de me voir 2615 II| dynastie, Philippe Oberlé, issu d’une race de paysans propriétaires, 2616 XI| Jean lui-même attendait l’issue de cette crise avec une 2617 XIII| verre bombé, les deux vues d’Italie rapportées d’un voyage en 2618 V| cœur, discutaient les deux itinéraires à suivre, celui des bagages 2619 IV| IV~ ~ LES GARDIENNES DU FOYER~ ~ ~ ~ 2620 XII| taons des bois de sapins, ivres de soleil, qui suivaient 2621 VIII| vit les yeux égarés de l’ivrogne qui, de douleur et de colère, 2622 IX| IX~ ~ LA RENCONTRE~ ~ ~ ~Jean 2623 XII| Travaillez donc, au lieu de tant jacasser ! dit de nouveau la voix 2624 IV| invincible attrait de ces lieux jadis familiers pour lui, regardait 2625 XII| parce que les larmes avaient jailli des yeux de madame Oberlé, 2626 VIII| il gifla l’homme. Le sang jaillit au coin de la bouche ; les 2627 VII| cette famille disciplinée et jalouse ? Évidemment pas à Alsheim. 2628 X| Rosenblatt, la femme la plus jalousée, la plus considérée, la 2629 XII| Saverne, en un seul jour, en janvier dernier ! dit Juliette, 2630 VII| roulements de chariots, jappements de chiens, voix des hommes 2631 V| toutes pareilles, avec un jardinet devant. Or, en quelque partie 2632 VII| rameaux charnus, gonflés et jaspés de rouge par la sève, des 2633 XIII| la forêt.~ ~– Nous nous jetons, tu veux dire ?~ ~– Vous 2634 II| mètres de l’habitation. Des jets de vapeur blanche, en plusieurs 2635 XIII| à Grand-Fontaine, je me jette dans la forêt.~ ~– Nous 2636 IV| avait été la compagne de jeux de Lucienne et de Jean, 2637 XII| pauvre ami, dit-elle en joignant les mains, vous en êtes 2638 XV| elle avait saisies, et se joignirent, suppliantes. Elle fut obligée 2639 III| permettront pas, j’en suis sûre. Joins-toi à moi et à mon père, même 2640 XIV| ils avaient l’air de mains jointes, autour de l’église, fraternellement, 2641 VI| superposés, pêle-mêle, comme des jonchets qu’on lance sur un tapis 2642 I| point encore le parfum des jonquilles et des fraisiers sauvages, 2643 XII| Ce fut une ancienne, Joséphine la myrtilleuse, qui dit 2644 III| de bonheur. Ces mots se jouaient dans son esprit troublé 2645 II| relevée, touchant la tête et jouant avec le cordon d’un lorgnon, 2646 VIII| probablement souillée par la joue du soldat. Il se pencha 2647 XIII| et étroites où elle avait joué, grandi, rêvé. Au delà du 2648 V| il avait un clairon, il jouerait « la Casquette ».~ ~La France, 2649 V| racontaient les bons tours joués, en revanche, aux douaniers, 2650 XII| recueillement d’esprit d’une joueuse qui voit finir la partie 2651 VII| arrêtèrent tous deux pour jouir de ce mot délicieux.~ ~Leurs 2652 IX| lumière tiède dont ils ne jouissaient pas, entre de longues bandes 2653 III| Alsheim, car l’aïeul, ces jours-là, n’essayait pas de rompre 2654 XII| continuait, prudent sous sa jovialité apparente, à verser les 2655 XV| celle qu’il aimait, l’Odile joyeuse de la vigile de Pâques, 2656 II| ne venait pas de ceux qui jugeaient ainsi. Elle avait été commise 2657 XII| pour que la rencontre fût jugée heureuse et le signal compris. 2658 I| connais mieux. Je les ai jugés par comparaison.~ ~– Eh 2659 XII| Hallertau, Spalt, Woluzach.~ ~Un juif de Munich était venu voir 2660 XI| annoncée. Vers la fin de juin, au moment où le haut fonctionnaire, 2661 III| habitaient encore deux lits jumeaux de la même chambre. Ils 2662 I| frérot !~ ~Et, relevant sa jupe, mollement, vacillante, 2663 XIII| quelque chose. Elle m’a fait jurer que j’entrerais à la caserne. 2664 VI| cependant, à vous voir, on jurerait que vous en êtes.~ ~Jean 2665 XVI| sapins regardent. Avec un juron, il avait jeté la valise 2666 XII| lupuline comme un raisin a du jus. Ici, la sécheresse vous 2667 I| si ce mot avait été d’une justesse trop parfaite, que les jugements 2668 II| ne me rendrait pas cette justice-là. Et je suis obligé de me 2669 III| qui n’était qu’à moitié justifiée. Élancée comme sa mère et, 2670 III| éprouvait le besoin de se justifier, – et il le faisait à tout 2671 V| révoltes, ses mots de menace juvéniles, contre lesquels l’oncle 2672 XV| paires de bottes, que le kammer-sergeant voulut bien accepter pour 2673 X| le grand marchand de fer Karl Rosenblatt, archimillionnaire, 2674 XV| appellent aujourd’hui « Nikolaus Kaserne ». Il arriva devant la grille 2675 XV| quartiers, jusque dans la Kerderstrasse.~ ~Le capitaine n’était 2676 VII| dans son enceinte de dix kilomètres.~ ~À midi, ayant passé par 2677 XII| soixante francs les cinquante kilos, parce que ce sont des houblons 2678 I| Stimmt an mit hellem hohem Klang,~ ~Stimmt an das Lied der 2679 II| précieuse dont plusieurs « kreisdirectors » s’étaient vantés en haut 2680 V| ouvriers de la forêt, des laboureurs, des femmes, des enfants 2681 II| herbes et des bandes de labours d’où les villages, çà et 2682 X| yeux qui restèrent comme un lac sans brise, et dit :~ ~– 2683 I| aiguilles de sapin du sentier en lacet, puis, détournant la tête :~ ~– 2684 XII| baissaient point. Et ils ne lâchaient point l’ennemi.~ ~– C’est 2685 II| mal qui ne l’avait plus lâché, s’était retiré de la vie 2686 I| bonne idée !~ ~– Allons, lâche-moi ! Bonjour, mon Jean ! Tu 2687 II| comme des griffes qui ne lâchent plus ; il cessa de jouer 2688 VI| cette bande de bûcherons lâchés par le travail et curieux 2689 VI| villages, les rivières, les lacs de Retournemer et de Longemer, 2690 XIII| en Autriche, et elle est laide. Il y a une Italienne, il 2691 XII| houblon. Il n’y aura que les laides qui se feront voir.~ ~Ida, 2692 XII| avait commandé qu’on le laissât seul ; il agitait d’un fourmillement 2693 IX| Mais, au moins, tu me laisses libre ? Tu ne t’opposeras 2694 XV| parole qu’on lui a donnée… Laissez mon frère ; qu’il aille 2695 XV| minutes plus tard. Là, nous laissons la voiture, et, grâce, à 2696 I| plein jour, feu et café au lait, avec des franges de poils 2697 VIII| rajustant ses lunettes ; puis la laitière avec son pot de cuivre sur 2698 VII| brusquement, les derniers lambeaux de brume étirés, tordus, 2699 VII| de brume étirés, tordus, lamentables, montèrent en tourbillons, 2700 II| les doubles vitres, les lames d’acier entraient au cœur 2701 III| de tes chefs.~ ~Lucienne lança étourdiment :~ ~– Tu pourras 2702 VIII| et qui brillent comme les lances de mes hussards.~ ~La conversation 2703 VII| sapins, Andlau, Spesbourg, Lands-berg et les autres. Jean vit 2704 XIV| pommier ou d’un noyer. Une langueur immense s’échappait du sol, 2705 VIII| conversations étaient assez languissantes, en ce moment, chez Carolis, 2706 II| de toute espèce, scies en lanières, roues dentées, foreuses, 2707 XII| secouèrent leurs tabliers, et, lasses, détirant leurs bras jeunes, 2708 XV| étalés autour de lui, il se lavait le visage. La pièce sentait 2709 VIII| rapiécée, trouée, tachée, lavée, violette par endroits, 2710 XV| veille, et qui prenaient une leçon de pansage sous la direction 2711 II| fit donner de nombreuses leçons supplémentaires de français. 2712 VII| paysage une apparence de légèreté, de mousse lumineuse. D’ 2713 I| porter que des vêtements légers, qu’il achetait à Paris 2714 XII| fleurissait le ruban de la Légion d’honneur. L’intense émotion 2715 V| de vive voix la nouvelle législation forestière, dont il connaissait 2716 VI| oui. Mais il y a de si légitimes douleurs, autour de nous, 2717 XV| hasard, fils d’un libraire de Leipzig, montèrent au dernier étage 2718 XII| il était le thème, le Leitmotiv que ramenait, sous vingt 2719 XIII| Elles étaient espacées, lentes, et Jean s’imagina qu’elles 2720 I| paupières appesanties, entre lesquelles glissait, semblable à une 2721 I| autour de la scierie ; puis, lestement, deux marches à la fois, 2722 II| que son fils exécutât à la lettre le plan qu’il avait tracé 2723 XVI| seront après moi, tu te lèveras, et tu franchiras le chemin, 2724 I| fin de museau comme un lévrier, qui paraissait tout gris, 2725 V| appelait-il ? – Le marquis de Lezay-Marnésia, mon petit. – Racontez-moi 2726 VIII| comme si les deux pensées se liaient naturellement dans son esprit :~ ~– 2727 X| forts. J’ai toujours été un libéral, moi.~ ~– Vous faites allusion 2728 XV| camarade de hasard, fils d’un libraire de Leipzig, montèrent au 2729 I| Stimmt an das Lied der Lieder,~ ~Des Vaterlandes Hochgesang,~ ~ 2730 IX| En ce sens que je suis liée, évidemment. J’ai été, l’ 2731 V| les autres habitants ni lien d’origine, ni parenté, ni 2732 XIII| puisque le plus fort des liens l’attache au pays… Peut-être 2733 IV| au balcon de laquelle des lierres poussaient ; il allait faire 2734 VII| détournèrent, et ils se sentirent liés tout à coup par la communauté 2735 VIII| antique Bois sacré ; j’ai du lièvre et du faisan, des bécassines 2736 XII| vérité, toute la maison s’est liguée pour faire de cette visite, 2737 III| érable veiné, gris bleu, gris lilas par endroits, gris cendré, 2738 XII| ordinaire dans la campagne, lingères, couturières, apprenties, 2739 XIII| chercha le bénitier pendu au linteau, et où les anciens, quand 2740 IV| dit-il en versant un doigt de liqueur dans chacun des verres.~ ~ 2741 X| cessé de l’envier !~ ~– Lisez-vous les statistiques commerciales, 2742 II| avait réglé des questions litigieuses, obtenu des autorisations, 2743 I| leur donnerez demain douze litres, et vous les conduirez à 2744 III| Ils habitaient encore deux lits jumeaux de la même chambre. 2745 II| tu as eu une formation littéraire, historique, meilleure à 2746 I| orgue dans la nuit. Elles livraient au vent d’Alsace un Lied 2747 III| étaient des choses mortes, livrées à la seule raison. Elle 2748 I| sauvage, mais il n’aimait pas livrer sa vie. Un peu de légende 2749 I| le premier octobre, d’un logement qu’il comptait prendre à 2750 V| par M. Joseph Oberlé, et logés dans de petites maisons 2751 III| lumière adoucie et d’imitation lointaine du monde végétal. On eût 2752 VII| terre, et que les maisons lointaines de la ville capitale et 2753 II| demande, dans l’armée de la Loire, Joseph Oberlé marcha beaucoup, 2754 X| ne pas être soumis à des lois d’exception, à cette sorte 2755 XV| coiffé d’un chapeau rond, longeait les écuries bâties en brique 2756 VI| lacs de Retournemer et de Longemer, et adoucissait les reliefs, 2757 XII| lequel les acquéreurs d’un lot de forêt abattaient eux-mêmes 2758 XVI| valise au cocher du landau de louage commandé depuis trois jours 2759 XV| penchée sur un petit bureau Louis XVI, écrit.~ ~– Monsieur ? 2760 II| pendant huit années au lycée Louis-le-Grand, puis étudiant en droit, 2761 VI| retournait vers lui, les yeux lourds de larmes, et s’asseyait 2762 X| permis ? En échange de la loyauté que nous avons témoignée 2763 VIII| longues pentes et aux longues lucarnes, le flot tombant des tuiles 2764 I| profondeurs du bois, comme si une luciole avait volé. C’était un ordre. 2765 VIII| et, si vous aimez les lucioles, j’en ai qui volent sous 2766 I| ouvert et la chemise où luisaient trois cailloux du Rhin, 2767 VII| Et c’étaient comme des lumières qui s’éteignent. La nuit 2768 XII| houblons riches, qui ont de la lupuline comme un raisin a du jus. 2769 XV| cols et des parements, le lustre des bottes vernies. Un seul 2770 I| se démenant comme s’ils luttaient. Bientôt le voyageur distingua 2771 VII| vallée ouverte, qui pussent lutter de splendeur avec ce chemin 2772 XII| prairies, de chaumes et de luzernes, dans l’Alsace ouverte et 2773 II| élève pendant huit années au lycée Louis-le-Grand, puis étudiant 2774 I| la pelouse en forme de lyre, avec ses deux avenues blanches, 2775 IV| les muscles du cou et des mâchoires, tout le visage en avait 2776 XII| qui l’a raconté au fils du maçon : le préfet doit arriver 2777 II| tort : les gendarmes, les magistrats, les fonctionnaires préposés 2778 IV| paille ou de la boisson de mai. Il vit que le vieux maire 2779 VII| avenue plantée d’arbres maigres et tordus par les tempêtes 2780 II| resserrer autour de lui les mailles d’une administration semblable 2781 VII| voyait plus la branche en maint endroit. Chaque arbre jetait 2782 VII| retenait les odeurs et les maintenait, comme un réseau étendu 2783 V| traditions depuis cinquante ans maintenues par les Oberlé dans les 2784 XIII| pauvre cher, dans cette maison-ci, toute joie est payée avec 2785 XII| aujourd’hui, dans cette maison-là, le préfet de Strasbourg 2786 III| confiée pendant sept ans à des maîtresses allemandes, reçue dans des 2787 III| vivant parmi des élèves en majorité allemandes, flattée un peu 2788 III| goûts, sa honte de certaines maladresses, et qui prévenait ses désirs, 2789 VII| combien son propre rôle serait malaisé à remplir dans la famille, 2790 V| marche, son vigoureux et mâle visage levé dans la brume ; 2791 VI| eut fini, de ses doigts malhabiles, de serrer les bouts de 2792 XII| changera rien… Je ne puis malheureusement les faire se rencontrer 2793 V| figurant une fourche, le manche étant du côté de la montagne 2794 X| son voisin de droite, qui mangeait beaucoup, et avec le professeur 2795 XV| Stübel, gros buveur, gros mangeur, bon enfant ; l’autre qui 2796 XV| boucles de fer. Les cavaliers maniaient la brosse, et, parmi eux, 2797 X| excellente éducation, de manières et de gestes caressants. 2798 XII| parc. Jean, qui n’avait pas manifesté des dispositions enthousiastes, 2799 III| sa pensée inhabile à se manifester. Et, malgré l’habitude qu’ 2800 XII| la planche du séchoir un mannequin de houblon, et, se penchant 2801 XII| apparente, à verser les mannes pleines de fleurs d’où perlait 2802 I| descente à Alsheim ? Encore des manœuvres, encore la pensée de l’Ouest 2803 VII| pour que Odile Bastian ne manquât pas à ce rendez-vous d’amour 2804 X| degré de raffinement qui lui manque, madame. Elle en a d’accomplies…~ ~– 2805 XVI| plus, et où les abris ne manqueraient pas.~ ~Jean et son oncle 2806 XV| hasard, le capitaine ne manquerait pas de dire : « Pourquoi 2807 XV| rentrera, Hamm, et vous n’y manquerez pas.~ ~L’incident n’eut 2808 IX| Mon cher, que tu me manques donc ! Que diable fais-tu 2809 I| une maison à deux étages, mansardée, construite en pierre rouge 2810 XV| laissèrent quelques-uns, manteaux de cavalerie et paires de 2811 I| et enveloppée de blanc, mantille blanche, manteau de laine 2812 V| ramasseurs de bois mort, maraudeurs, braconniers, myrtilleuses 2813 I| les troncs se dressaient, marbrés de mousses, réguliers comme 2814 IX| pas ; je le pénètre.~ ~Ils marchaient, enveloppés d’une lumière 2815 X| Sixième rang, leur marine marchande ! siffla un des privat-docent.~ ~ 2816 II| Alsace, ni voyageurs, ni marchandises. Les journaux qu’il recevait 2817 V| de la forêt, depuis les marchands et les fonctionnaires, seigneurs 2818 VIII| Les deux jeunes gens marchèrent côte à côte, jusqu’aux jardins 2819 III| intrépide, devenue une médiocre marcheuse. Mais d’autres causes avaient 2820 VI| lendemain, qui était le mardi de la Semaine sainte, il 2821 XV| Je connais même plusieurs maréchaux des logis chefs. Tenez, 2822 XII| que je ne veux pas de ce mariage-là ; parce que tous ceux de 2823 VII| L’idée des couronnes de mariées, familière aux jeunes filles, 2824 XIII| cruelle.~ ~– Et tu veux te marier ? demanda la mère en relevant 2825 XIII| française… Dès que nous serons mariés je vous présenterai dans 2826 XII| femmes attendaient leurs maris sur le seuil des portes, 2827 VII| carillon de l’abbaye de Marmoutier. Comme il sonne bien !~ ~– 2828 VI| de distance, deux poteaux marquant où finissait l’Allemagne, 2829 XV| ils avaient leur place marquée dans cette multitude ordonnée, 2830 V| comment s’appelait-il ? – Le marquis de Lezay-Marnésia, mon petit. – 2831 XIII| la ville, et, entre les marronniers plantés là, on découvrait 2832 V| la ville. Puis le mois de mars s’adoucit tout à coup et 2833 V| entendait de tous côtés le martèlement sonore, cigale d’hiver qui 2834 XVI| est mise à tomber. Elle martelle les toits, les planches 2835 VII| La route était presque masquée par un épaulement de terre 2836 II| froide qui lui servait à masquer ses vrais sentiments :~ ~– 2837 VII| ses cheveux d’un blond mat comme une belle écorce de 2838 IV| parfaitement uniforme et mate, qu’elle abaissait légèrement 2839 XII| carrioles, des planches, des matériaux de construction, des barriques 2840 III| plus encore dans son amour maternel. Pour la même cause qui 2841 III| soustraite à l’influence maternelle, confiée pendant sept ans 2842 I| points.~ ~Les doux yeux maternels cherchèrent ceux de l’enfant, 2843 V| accompagnerait ou non le visiteur matinal.~ ~– Allons, mon oncle, 2844 XV| signal de la halte pour maudire la corvée du jour. Farnow, 2845 I| homme tendit le poing et maudit les vainqueurs anciens. 2846 II| serai ravi ; vous êtes de mauvaises têtes ; je vous remplacerai 2847 IX| pour éviter de plus grands maux !… Elle me pardonnera un 2848 XII| venue où la fleur donne son maximum de poussière odorante, heure 2849 X| étaient le professeur Knäpple, Mecklembourgeois, esprit cultivé et attentif, 2850 III| pensée et qui rendent l’autre méconnaissable à force de la fleurir. J’ 2851 IV| Jean Oberlé, ou bien je te méconnaîtrai, à mon tour, et nous ne 2852 I| arrêta, écouta à droite, et, mécontent, leva les épaules en disant :~ ~– 2853 III| me revoir ? » Elle était mécontente. Cette première rencontre 2854 II| qui eût fait de vous des mécontents, des impuissants, des pauvres, 2855 VI| poitrine où pendait une médaille.~ ~– Six ans, dit-il ; deux 2856 XV| devait avoir lieu la visite médicale. À huit heures, les volontaires 2857 VIII| tous les rouges, la pourpre médiévale de Strasbourg, rapiécée, 2858 II| était trouvé, jusque-là, médiocrement payé des sacrifices d’amour-propre, 2859 III| encourageait tacitement à médire de ce passé, aboli par la 2860 XII| Lucienne, madame Oberlé le méditait, enfermée dans sa chambre. 2861 X| beaucoup d’Alsaciens se méfiaient de cet éclectisme et de 2862 XII| voisine, mais il faut se méfier du garde forestier et des 2863 XII| propre projet à son « pays » mélancolique et silencieux, qu’il voulait 2864 I| Madame Oberlé souriait mélancoliquement, et disait :~ ~– Il ne reste 2865 X| Les invités formaient un mélange de races et de professions 2866 VII| revoir, qu’une joie faible et mélangée. Il revenait de cette excursion 2867 IV| pensait, avec un sentiment mêlé de regret et de réprobation : « 2868 XII| attendais pas à ce qu’il vînt se mêler à nous.~ ~Les yeux du vieux 2869 IX| coques de cheveux blonds mêlés de roux se gonflèrent et 2870 I| des chevaux faisait à la mélodie comme un accompagnement 2871 III| ruine pesait sur chacun des membres de la famille assemblée. 2872 VII| semblaient, avec leur lourde membrure, des émaux incrustés dans 2873 VII| qu’on eût dit qu’ils se menaçaient. Et, en effet, chacun d’ 2874 X| à M. Rosenblatt, tout en menaçant du regard un domestique 2875 I| trop bien qui on voulait menacer et atteindre. La vue ou 2876 XII| forte que la crainte des menaces de son mari, la torturait. « 2877 VII| Dans l’étroit refuge ménagé pour les pèlerins et les 2878 XI| pour du respect et pour des ménagements, il avait laissé entrevoir 2879 V| et le sourire furtif des ménagères. Mais beaucoup d’Alsaciens 2880 XII| la route toute droite qui menait jusque-là, montaient en 2881 X| Les baies ogivales, à deux meneaux, ornées de rosaces dans 2882 VIII| inconnu : « Quelle vie a-t-il menée ? Que pense-t-il de moi ? 2883 VI| trouverez des sentiers qui vous mèneront au col. Bonsoir !~ ~– Bonsoir !~ ~ 2884 XVI| pas lourd, heureusement. Menez vos chevaux bon train, cocher !~ ~ 2885 XIV| pollen de ses pins, de ses menthes et de ses fraisiers mourants, 2886 XI| répondre affirmativement sans mentir, car la pauvre femme, devant 2887 XVI| eussent été frappées de ce menu fait, dans cette région 2888 IX| les trèfles d’avril. De menus oiseaux, dorés par la lumière, 2889 IX| volonté de t’épouser, il ne se méprendra pas, du moins, sur les différences 2890 III| creusées, ride de la bonté méprisée, ride des prévenances inutiles, 2891 XI| auquel je ne crois pas, de mépriser le scandale que causera 2892 XII| pas.~ ~M. Joseph Oberlé se méprit-il ou voulut-il donner le change ? 2893 VI| sont arrivés en automobile, mercredi dernier, à la porterie, 2894 VII| serré comme un foulard de méridionale et orné, sur le front, d’ 2895 X| lui ravir avant qu’elle méritât de mourir, et près desquels 2896 XII| fiancés.~ ~– Je n’ai jamais mérité cela !~ ~– Acceptez-vous 2897 VIII| ni sa conversation, ne méritent cette notoriété à un homme 2898 XII| les vendeurs discuter les mérites comparés des houblons du 2899 XII| suis d’avis qu’il y a des merveilles qui valent le voyage, encore 2900 III| comme si désormais les mésintelligences avaient disparu. Elle plaisanta 2901 V| souriait qu’à la fin de la messe, quand elle redescendait 2902 III| étonnement et de défi, se mesuraient et pensaient : « Est-ce 2903 II| difficultés que tu ne saurais mesurer. À ce moment-là, tu ne pouvais 2904 X| Knäpple nous expose les mesures que prend le gouvernement, 2905 X| pointe de flèche. Ses mots mesurés achevaient d’exciter les 2906 II| parle de son avenir, et qui met à répondre une sorte d’application 2907 II| régiment. En vérité, la méthode avait été maintenue jusqu’ 2908 X| homme sanguin, et cependant méthodique et silencieux, qu’on disait, 2909 XV| examen, il prononça :~ ~– Mettez-vous avec les autres.~ ~Les autres 2910 XV| séparaient de la maison meublée, de monter dans sa chambre 2911 XIII| pièces qui fussent encore meublées, elle avait vu vivre et 2912 III| billard et les chambres, les meubles apportés par le grand-père, 2913 V| neveu prenaient un sentier à mi-montagne dans la direction du nord-ouest.~ ~– 2914 VII| battantes. Une odeur subtile de miel flottait en écharpes dans 2915 VI| redescende…~ ~Il allait saluer militairement. Jean lui prit la main, 2916 VIII| une marmite de bouillie de millet. Et, à peine furent-ils 2917 I| et, devenues elles-mêmes minces comme de la soie, et toutes 2918 III| au couvent de la rue des Mineurs, à Strasbourg. Mais c’étaient 2919 X| attentif, d’une érudition minutieuse, auteur d’un ouvrage excellent 2920 XII| surmontait une glace, et elle se mirait, et elle jugeait joli le 2921 XII| franc-tireur qui, au bout de la mire de son fusil, sûr de sa 2922 II| avait qu’un son grêle et misérable, qui montrait l’immensité 2923 X| types d’hommes qu’elle a modelés dès l’enfance : des contribuables, 2924 I| dans la chambre, et dit, en modérant la voix :~ ~– Grand-père, 2925 II| te la passer. Cela s’est modifié. Mes affaires se sont étendues. 2926 VII| leurs formes incessamment modifiées, et la force qui les enlevait, 2927 II| partie de l’année à Berlin, modifièrent sensiblement l’attitude 2928 I| dit-il, Français dans les moelles de tes os et dans les globules 2929 IV| une porte de bois aussi moisie que l’autre. M. Bastian 2930 XV| l’autre, dans la plaine moissonnée. Le ciel, au-dessus des 2931 XIV| sorti.~ ~La nuit avait une moiteur singulière. Pas un nuage. 2932 XII| engagée dans la luzerne molle, tournaient la tête, et 2933 I| Et, relevant sa jupe, mollement, vacillante, la tête déjà 2934 IV| depuis sa vareuse jusqu’à ses molletières, par les branches folles 2935 II| ne saurais mesurer. À ce moment-là, tu ne pouvais pas juger 2936 VI| que si je l’étais par une momie égyptienne ressuscitée pour 2937 VI| et faisait écran.~ ~– Les momies elles-mêmes pourraient juger 2938 III| et toutes ses relations mondaines de Baden-Baden et de Strasbourg 2939 III| esprit expliquait ses succès mondains : l’éclat incomparable de 2940 XIII| causaient, ou plutôt l’oncle monologuait, et tâchait de consoler 2941 XI| avait mis fin à ce long monologue de son fils, en écrivant 2942 VII| et versait à la cime du mont sacré l’harmonie d’un clocher. « 2943 V| portant, sur ses épaules de montagnard, un gros paquet enveloppé 2944 VI| tapis de jeu. Dans la futaie montante, il ne restait plus qu’un 2945 I| bande de terres cultivées et montantes, les forêts où l’ombre toute 2946 IV| épines de chaque côté des montants, et fermaient la vue à deux 2947 XIII| seizième.~ ~Madame Oberlé était montée, en disant à la gardienne :~ ~– 2948 VII| villages d’en bas, qui étaient montées parce que le bruit du canon 2949 VII| Quelques pèlerins monteront là-haut, le Samedi saint, 2950 XVI| Au petit jour, ils seront montés… Ne vous faites pas de chagrin… 2951 VI| remonter. À moins que vous ne montiez là, deux cents mètres encore, 2952 VIII| Narbonne, de Cette et de Montpellier.~ ~Un matin de la fin d’ 2953 II| De peur que ses mains ne montrassent son agitation, il avait 2954 V| partie d’Alsheim qu’il se montrât, le jeune homme ne pouvait 2955 I| crucifix de cuivre et une montre d’or, les seuls objets brillants 2956 V| de Strasbourg. Ceux-ci se montrèrent empressés, et proposèrent 2957 V| dans les auberges ; vous me montrerez l’Alsace.~ ~– J’ai fait 2958 XV| permet de ne faire qu’un an. Montrez-vous-en dignes. Soyez l’exemple 2959 X| assis près de la cheminée monumentale, en face de la baie qui 2960 IV| Alsace qu’on voit dans les monuments et dans les images du souvenir 2961 III| mille six cents marks, on se moque des gens, il faut compter 2962 VII| vrai, quand elle s’était moquée de ses illusions. Non, le 2963 XII| de chant d’exécuter des morceaux en langue française !~ ~– 2964 III| à leur endroit, maman se mord les lèvres et grand-père 2965 XV| trouver. Ses grosses lèvres mordaient sa moustache rousse. Il 2966 XII| conversation vivante et mordante des cueilleuses de houblon.~ ~ 2967 IV| pays où il y eût moins de morgue et plus de bonhomie ; et 2968 VII| comme l’est le bruit d’une motte de terre qui se détache 2969 VI| agenouillé, les coins de son mouchoir sur une provision de champignons 2970 XIII| pénétraient dans la chambre, mouillaient leur doigt comme au seuil 2971 I| percherons noirs dont le poil mouillé avait l’air frotté de savon. 2972 III| battirent plus vite, et se mouillèrent. Elle riait en même temps, 2973 IV| sommet duquel reposait le moulage d’un Pietà sans célébrité, 2974 III| droite était sacrifiée. Les moulures des portes décrivaient des 2975 XIV| menthes et de ses fraisiers mourants, de ses myrtilles et de 2976 IV| Bonjour, Jean.~ ~Les mots moururent, avant d’avoir atteint les 2977 IV| sourire d’incrédulité, qui mourut aussi, comme les mots. Et 2978 V| plus disciplinés et plus mous que les Alsaciens, craignant 2979 X| Champagne, marque allemande, moussait dans les coupes.~ ~Madame 2980 XII| petites pommes de pin en mousseline dont le parfum attirait 2981 III| lentement, ayant peine à mouvoir le ressort détendu de ses 2982 VII| orfraies, grands-ducs et moyens-ducs, mêlant leurs cris, descendaient 2983 III| quelquefois : des êtres muets qui ne pensent que pour 2984 VII| entendit à peine, dans le mugissement de sons qui soufflait de 2985 VII| fleurissaient, et les premiers muguets ; les géraniums, qui sont 2986 VII| vaincrons les obstacles multiples nés de la même question 2987 III| mais avec précipitation, en multipliant les mots, et les marques 2988 X| s’est posée, au conseil municipal, d’envoyer à Paris les tapisseries 2989 X| n’aurais pas cru que la municipalité d’une ville allemande pût 2990 II| était devenue comme un pays muré, fermé, d’où rien ne venait 2991 XI| moisson, celle de l’herbe mûre, attirait toute la vie des 2992 V| rouges comme des arbouses mûres, les écorces éclatées sur 2993 IV| porte charretière et un gros mûrier débordant l’arête. Le jeune 2994 XII| arrêtées de travailler. Elles murmuraient : « Le préfet ! Le voilà… 2995 VIII| silencieux d’ailleurs ou murmurant à peine leur avis, Farnow 2996 XVI| est la France qui chante ! murmure-t-il.~ ~Et il retombe, les yeux 2997 VII| Les lèvres voisines murmurèrent : « Oui. » Et, presque aussitôt :~ ~– 2998 IV| temps, un parfum de fruits mûrs s’épanouissait sous les 2999 XV| était blême, mais pas un muscle de son visage ne bougeait, 3000 VII| Temple-Neuf prit feu, et le Musée de peinture, et dix maisons