IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
Joseph Bédier La chanson de Roland Concordances (Hapax Legomena) |
Chapitre
2001 177| Roussillon, le Vieux ? Où sont-ils, les douze pairs, qu'ici 2002 232| Esclavons, et le cinquième de Sorbres et de Sors, et le sixième 2003 108| comte Gerin monte le cheval Sorel, et son compagnon Gerier, 2004 232| cinquième de Sorbres et de Sors, et le sixième d'Arméniens 2005 48| et vous nous aiderez en sorte que nous puissions trouver 2006 200| Barons, ne tardez pas ! Sortez des nefs ; en selle, et 2007 134| Les Sarrasins firent une sortie et combattirent le bon vassal 2008 185| feux et de flammes, qui soudainement choit sur toute son armée. 2009 172| païens ! Dieu, notre Père, ne souffrez pas que la France ait cette 2010 141| recommencent. Les chrétiens y souffrirent grandement.~ ~ ~ ~ 2011 74| sienne. Aux chrétiens il souhaite male mort. Il se range devant 2012 169| parmi les autres, ayant souillé son corps et son visage 2013 94| gonfanon, à pleine hampe le soulève des arçons et l'abat mort. 2014 176| nourri. Il en pleure et soupire, il ne peut s'en empêcher. 2015 239| bons vassaux. Vous avez soutenu tant de larges batailles ! 2016 207| aurai plus personne qui soutienne mon honneur : il me semble 2017 110| perdent leurs meilleurs soutiens. Ils ne reverront plus leurs 2018 176| maintes choses il lui vient souvenance : de tant de terres qu'il 2019 253| mourir contre terre, il lui souviendrait d'une grande douleur. Cette 2020 37| en sa baillie, qu'il me souvienne de sa douleur et de sa colère 2021 66| de leur seigneur, il leur souvient de leurs fiefs, et des filles 2022 232| fils le suit, à la haute stature. Le roi Torleu et le roi 2023 7| avait envoyées le roi de Suatille. Leurs freins sont d'or ; 2024 284| aime mieux mourir qu'en subir le reproche. » Ils recommencent 2025 156| son corps est trempé de sueur et brûle ; et dans sa tête 2026 228| comme une massue ; son fer suffirait à la charge d'un mulet. 2027 232| ses troupes. Son fils le suit, à la haute stature. Le 2028 192| dix-sept rois marchent :à sa suite ; puis viennent des comtes 2029 54| mois passer sans qu'il vous suive au royaume de France : il 2030 207| Quel mauvais seigneur tu suivis en Espagne ! ( ?) Plus un 2031 16| du sens, il n'y a qu'à la suivre. Le roi Marsile est vaincu 2032 3| en retourner ; que vous y suivrez à la fête de saint Michel ; 2033 101| Estorgans, sur le bord supérieur de son écu, en telle guise 2034 226| délivras Daniel de l'horrible supplice dans la fosse où il était 2035 180| ni chaland. Les païens supplient un de leurs dieux, Tervagant, 2036 | sûr 2037 214| retourner : or devant lui surgissent les avant-gardes des païens. 2038 229| Charles, j'en serai fort surpris. » Baligant dit : « Nous 2039 89| bataille, vous en êtes bien sûrs, car de vos yeux vous voyez 2040 29| empereur était assis à l'ombre. Survint son neveu, la brogne endossée, 2041 250| me repose en vous ; si je survis, vous n'y perdrez pas. » 2042 157| nous du dommage. Si Roland survit, notre guerre recommence ; 2043 139| telle détresse qu'il n'y survivra pas, je crois. Dieu ! quels 2044 119| pique son cheval, court sus au païen à toute force. 2045 280| dont la garde est d'or pur, suspendent à leurs cous leurs écus 2046 271| plusieurs, du baron saint Sylvestre. Alors commence le plaid, 2047 266| fouiller à fond la ville, les synagogues et les mahommeries. A coups 2048 8| et les vieux jouent aux tables et aux échecs, et les légers 2049 135| demande de faillir à votre tâche. Armez-vous, criez votre 2050 27| Murgleis, son épée. Sur Tachebrun, son destrier, il monte ; 2051 265| de Dieu achève bien ses tâches.~ ~ ~ ~ 2052 141| frappe en vaillant. Il a taillé en pièces Faldrun de Pui 2053 127| Roland et Olivier frapper, tailler de l'épée ! L'archevêque 2054 67| grande que je ne puis la taire. Par Ganelon France sera 2055 80| empereur nous désigna. – Tais-toi, Olivier », répond Roland ; « 2056 18| roi répond : « Tous deux, taisez-vous ! Ni vous ni lui n'y porterez 2057 205| CCV~ ~ ~ ~TANDIS qu'il va cherchant son neveu, 2058 181| retourner à Roncevaux, il est tard. Nos chevaux sont las et 2059 179| soleil s'arrête, que la nuit tarde et que le jour dure. Alors 2060 138| leur servent de rien. Ils tardent trop, ils ne peuvent arriver 2061 242| Il lui a toute brisé sa targe, où sont peintes des fleurs ; 2062 258| coups d'épieu sur leurs targes ornées de cercles. Ils les 2063 78| épée ; à Roncevaux, je la teindrai en rouge. Si je trouve Roland 2064 228| les épaules fortes, le teint très clair, le visage fier ; 2065 134| blanc et fleuri ; par de telles paroles vous semblez un 2066 113| il est vaillant et très téméraire, et c'est pourquoi il est 2067 255| les Français, avec quelle témérité ! se jettent au plus épais, 2068 54| lieues au large, quand la tempête et l’orage les saisirent : 2069 185| gelées, et les orages et les tempêtes prodigieuses, un appareil 2070 118| par traîtrise, et violé le temple de Salomon, et devant les 2071 23| Vous avez le cœur trop tendre. Puisque je le commande, 2072 287| lui en met un autre. Très tendrement on désarme le chevalier, 2073 66| Pas un qui n'en pleure de tendresse. Sur tous les autres Charles 2074 27| Donnez-lui votre aide et tenez-le pour votre seigneur. » Il 2075 43| masse. Laissez la folie ; tenez-vous à la sagesse ! Donnez à 2076 15| prévaloir. Laissons les fous, tenons-nous aux sages ! »~ ~ ~ 2077 171| vassal vous a longtemps tenue ; il n'y aura jamais votre 2078 238| claires, et hautes sont les tenues de l'olifant. L'émir appelle 2079 148| Olivier au visage : il le voit terni, blêmi, tout pâle, décoloré. 2080 180| supplient un de leurs dieux, Tervagant, puis se précipitent ; mais 2081 12| comte de Gascogne Acelin, Thibaud de Reims et son cousin Milon. 2082 212| allument la myrrhe et le thimiame, ils les encensent tous 2083 275| les Français, Allemands et Thiois sont là en nombre ; ceux 2084 234| n'aima Dieu. Les Annales tics Francs dénombrent ainsi 2085 170| entendra dire qui ne te tienne pour un fou ! Voilà fendu 2086 255| embouche une buccine au timbre clair, en sonne si haut 2087 108| et vont frapper un païen, Timozel, l'un sur l'écu, l'autre 2088 169| emporterai en Arabie ! » Comme il tirait, le comte reprit un peu 2089 34| main à son épée. Il l'a tirée du fourreau la longueur 2090 106| cristal, – Je n'ai pu la tirer », lui répond Olivier, « 2091 225| et des brognes à double tissu de mailles, ceint des épées 2092 260| dit : « Charles, rentre en toi-même : résous-toi à me montrer 2093 121| le païen sur son écu de Tolède d'un tel coup qu'il l'abat 2094 25| pensa le prendre, le gant tomba par terre. Les Français 2095 266| jour passe, la nuit est tombée. La lune est claire, les 2096 110| étrange, un orage chargé de tonnerre et de vent, de pluie et 2097 185| le ciel : il y voit les tonnerres et les vents et les gelées, 2098 121| l'archevêque. Jamais tel tonsuré ne chanta la messe, qui 2099 114| chargent, améthystes et topazes [...], escarboucles qui 2100 61| baissée. Il lisse sa barbe, tord sa moustache. Il pleure, 2101 185| et les heaumes d'acier se tordent ; Charles voit ses chevaliers 2102 277| Si même Roland eut des torts envers Ganelon, Roland était 2103 103| son corps n'a pas été touché. La hampe se brise, il n' 2104 216| gonfanons pendent jusqu'à toucher les heaumes. Quand Charles 2105 114| la queue blanche et le toupet jaune, les oreilles petites, 2106 185| CHARLES dort en homme qu'un tourment travaille. Dieu lui a envoyé 2107 69| salaire des peines et des tourments ! Tant de batailles livrées 2108 204| on le trouverait la tête tournée vers le pays ennemi, et 2109 260| sers et confesse le roi tout-puissant. » Baligant dit : « Tu prêches 2110 202| Charles ne m'attend pas. Et toutefois je reçois votre gant. » 2111 219| pied. Herman, le duc de Trace, les mènera : il mourrait 2112 134| Roland ; pour effacer les traces [ ?], il inonda les prés 2113 188| couleurs y sont peints et tracés. Et la reine Bramimonde 2114 271| empereur devant lui l'a fait traîner.~ ~ ~ ~ 2115 76| compagnon : tous deux félons, traîtres prouvés. Marsile dit : « 2116 160| Lançons contre lui nos traits, puis laissons-lui le champ. » 2117 194| hier le comte Roland lui trancha le poing droit ; et Jurfaleu 2118 195| droit : c'est Roland qui l'a tranché, le comte puissant. Charles 2119 4| cœur est cruel : il fera trancher les têtes de nos otages. 2120 137| pour Roland, tous sont transis d'angoisse. Le roi a fait 2121 114| vaut plus un denier. Il transperce le Sarrasin d'un flanc à 2122 154| et démaillé son haubert, transpercé son corps de quatre épieux. 2123 125| les flancs, les échines, transpercent les vêtements jusqu'aux 2124 155| les uns blessés, d'autres transpercés d'outre en outre et d'autres 2125 185| en homme qu'un tourment travaille. Dieu lui a envoyé saint 2126 194| Ils passent dix portes, traversent quatre ponts, longent les 2127 165| temps qu'il n'en faut pour traverser un seul arpent, le cœur 2128 68| attendrissent sur lui et tremblent pour Roland, remplis d'une 2129 92| Sarrasins les reçoivent sans trembler. Francs et païens, voilà 2130 156| noblement, mais son corps est trempé de sueur et brûle ; et dans 2131 51| roi appelle Malduit, son trésorier : « Le trésor de Charles 2132 52| large cité ; ses grands trésors, présentez-les au roi Charles ; 2133 244| la nuit, elle durera sans trêve.~ ~ ~ ~ 2134 88| nous laissa des Français, a trié ces vingt mille : il savait 2135 79| sarrasins, presque tous à triple épaisseur de mailles, lacent 2136 103| sans encombre ; il sonne sa trompe pour rallier les siens.~ ~ ~ ~ 2137 7| peut s'en garder : ils le tromperont.~ ~ ~ ~ 2138 106| brisée, il n'en a plus qu'un tronçon. Il va frapper un païen, 2139 81| lui-même il en est grandement troublé. Le plus vite qu'il peut, 2140 149| saigné, ses yeux se sont troublés : il n'y voit plus assez 2141 160| empennés. Ils ont brisé et troué son écu, rompu et démaillé 2142 54| Les Francs lèvent le camp, troussent les bêtes de somme. Vers 2143 124| mailles, et le pommeau et le troussequin d'argent de sa selle dorée, 2144 281| les sangles éclatent, les troussequins versent, les selles tombent 2145 9| mulets, d'or et d'argent troussés, cinquante chars dont vous 2146 182| livrent les prés ; ils y trouvent beaucoup d'herbe fraîche : 2147 284| à cette bataille ! Je te trouverai un accord avec Charlemagne. 2148 204| hommes et ses pairs, qu'on le trouverait la tête tournée vers le 2149 132| ici de cheval ; ils nous trouveront tués et démembrés ; ils 2150 62| que vous avez tendu, et trouvez-lui qui bien l'assiste ! » Le 2151 235| Français disent : « Bientôt, truands, vous mourrez ! Puisse ce 2152 14| terre de Pine et Balaguer et Tudèle et Sezille. Alors le roi 2153 69| le premier coup ! Je le tuerai de mon épieu tranchant. 2154 127| chartes et les brefs : ils en tuèrent plus de quatre milliers. 2155 44| aussi, je ne dis pas, grande tuerie des vôtres. Mais livrez-leur 2156 70| Charles. C'est jugé : nous les tuerons ! »~ ~ ~ 2157 291| Ci falt la geste que Turoldus declinet.~ ~ ~ 2158 40| Il est très vieux, il a usé son temps ; à mon escient 2159 | V 2160 85| sont hardis et frapperont vaillamment ; ceux d'Espagne n'échapperont 2161 106| Il n'y a que le fer qui vaille, et l'acier. Où donc est 2162 186| combat ; mais il ne sait qui vainc, qui est vaincu. Voilà ce 2163 124| défendre. Il veut fuir, mais vainement. Le comte le frappe d'un 2164 20| bliaut de soie. Il a les yeux vairs, le visage très fier ; son 2165 192| émir est descendu de son vaisseau. A sa droite s'avance Espaneliz ; 2166 2| Blancandrin, du château de Val-Fonde.~ ~ ~ ~ 2167 233| Chananéens : ils sont venus de Val-Fuit en prenant par la traverse ; 2168 79| riches écus, des épieux de Valence et des gonfanons blancs 2169 50| améthystes, hyacinthes ; ils valent plus que toutes les richesses 2170 122| tenait en sa seigneurie Valeri [ ?] et Envers [ ?] sur 2171 178| Que n'y touche écuyer ni valet ! Que nul n'y touche, je 2172 230| je ne les prise pas la valeur d'un gant. En vérité, l' 2173 112| MARSILE vient le long d'une vallée, avec la grande armée qu' 2174 204| vaillants chevaliers se vantèrent de grandes batailles, de 2175 73| Devant Marsile il fait sa vanterie : « A Roncevaux je conduirai 2176 142| nous nous séparions et tu vas apprendre le nom de mon 2177 228| côtés larges, la poitrine vaste et bien moulée, les épaules 2178 117| Arabes : ceux-là désormais ne vaudront plus guère en bataille. 2179 57| fond de la salle dévale un vautre ; il court vers Charles 2180 189| vieillard chargé de jours, qui vécut plus que Virgile et Homère. 2181 94| la presse, s'offre à tout venant, pousse le cri d'armes des 2182 216| renoncent pas à venir, je leur vendrai cher, je crois, la mort 2183 127| Avant qu'ils meurent, ils se vendront très cher.~ ~ ~ ~ 2184 158| autre se disent : « Ami, venez-vous-en ! De ceux de France nous 2185 76| nous vous la donnerons. Venez-y, roi ; en vérité, vous le 2186 142| Mahomet ! Vous, nos dieux, vengez-nous de Charles ! En cette terre 2187 285| haubert jusqu'au-dessus du ventre. Dieu le protège, Pinabel 2188 185| voit les tonnerres et les vents et les gelées, et les orages 2189 110| la fin du monde que voilà venue. » Ils ne savent pas, ils 2190 238| loin qu'on lancerait une verge pelée, Baligant chevauche. 2191 29| main il tenait une pomme vermeille : « Prenez, beau sire, dit-il 2192 133| autre l'eût dit, certes on y verrait un grand mensonge. »~ ~ ~ 2193 109| leur jeune vie ! Ils ne verront plus leurs mères ni leurs 2194 173| monseigneur saint Denis, et du vêtement de sainte Marie. Il n'est 2195 125| échines, transpercent les vêtements jusqu'aux chairs vives, 2196 256| jamais meilleur baron ne vêtit la brogne. Quand il vit 2197 231| de ce fief il ne fut ni vêtu ni saisi.~ ~ ~ ~ 2198 6| VI~ ~ ~ ~LE roi Marsile a tenu 2199 113| troupe. Il est plein de vices et de grands crimes, il 2200 68| Espagne les barons, comtes, vicomtes et ducs et almaçours, les 2201 254| Francs ? Aurons-nous la victoire dans cette bataille ? » 2202 249| abat mort : la selle reste vide.~ ~ ~ ~ 2203 126| davantage : bon gré mal gré ils vident le champ. Et les Francs, 2204 142| dussent-ils mourir, ils ne videront pas le champ. » L'un dit 2205 189| Baligant : c'est l'émir, le vieillard chargé de jours, qui vécut 2206 18| et orgueilleux, vous en viendriez aux prises, j'en ai peur. 2207 115| avons la promesse, nous viendrons à notre fin ; nous ne vivrons 2208 79| ceignent des épées d'acier viennois. Ils ont de riches écus, 2209 260| Deviens mon vassal [...] Viens-t'en jusqu'en Orient, comme 2210 28| tribut de l'Angleterre : que vient-il encore chercher ici, dans 2211 216| à leur gré, des chevaux vifs, et leurs armes sont belles. 2212 95| ses éperons d'or fin, et vigoureusement va le frapper. Il lui a 2213 7| VII~ ~ ~ ~MARSILE fit amener 2214 8| VIII~ ~ ~ ~L'EMPEREUR s'est fait 2215 260| mon sens, faire une grande vilenie. A un païen je ne dois accorder 2216 213| bien lavés d'aromates et de vin, en des peaux de cerf. Le 2217 14| ans tous pleins que nous vînmes en Espagne. Je vous ai conquis 2218 198| cités, il les a forcées et violées. Cette nuit il a couché 2219 180| est profonde, redoutable, violente ; il n'y a ni barge, ni 2220 138| vaux profonds, les eaux violentes. A l'arrière, à l'avant, 2221 150| angoisse. Les deux yeux lui virent dans la tête, il perd l' 2222 207| couleur ; ses yeux sont virés et tout pleins de ténèbres. 2223 189| jours, qui vécut plus que Virgile et Homère. Qu'il vienne 2224 268| après Roland, que je reste vivante ! » Elle perd sa couleur, 2225 27| que je meure seul et que vivent tant de bons chevaliers. 2226 125| vêtements jusqu'aux chairs vives, et le sang coule en filets 2227 291| Bire, tu secourras le roi Vivien dans sa cité d'Imphe, où 2228 208| dans la douleur et je ne vivrai plus un jour sans pleurer 2229 20| durera aussi longtemps que tu vivras ! » Roland répond : « Ce 2230 115| viendrons à notre fin ; nous ne vivrons pas au-delà de ce jour ; 2231 149| CXLIX~ ~ ~ ~VOILA sur son cheval Roland pâmé, 2232 190| païens cinglent à force de voiles, rament, gouvernent. A la 2233 122| rapide que nul oiseau qui vole. Il lâche la rêne, pique 2234 245| force de frapper à toute volée, nombre de leurs épieux 2235 47| répond : « Puisse votre volonté s'accomplir ! »~ ~ ~ 2236 31| pour les nouvelles qu'ils voudraient ouïr. Voici que viennent 2237 5| fiefs, tant que vous en voudrez. » Les païens disent : « 2238 30| aiment tant que jamais ils ne voudront lui faillir. Il leur donne 2239 54| loi chrétienne, qu'ils ne voulaient pas recevoir et garder. 2240 199| au passage des ports, il voulait retourner en douce France. 2241 174| païenne : il a fait ainsi, voulant que Charles dise, et tous 2242 35| mauvais pas, quand vous vouliez frapper le Français : vous 2243 232| une engeance qui jamais ne voulut le bien. L'amiral jure par 2244 186| Du côté de l'Ardenne il voyait venir trente ours. Chacun 2245 288| appelle Basbrun un sien voyer : « Va, et pends-les tous 2246 154| sont quarante milliers. Voyez-les qui n'osent approcher ! 2247 229| sire, en avant ! Si nous voyons Charles, j'en serai fort 2248 290| est faite chrétienne par vraie connaissance de la sainte 2249 110| Besançon jusqu'au port de Wissant, il n'y a maison dont un 2250 | X 2251 90| XC~ ~ ~ ~LES Français se redressent 2252 91| XCI~ ~ ~ ~Aux ports d'Espagne 2253 92| XCII~ ~ ~ ~OLIVIER dit : « Je 2254 93| XCIII~ ~ ~ ~LE neveu de Marsile – 2255 94| XCIV~ ~ ~ ~UN duc est là, qui 2256 99| XCIX~ ~ ~ ~ET Anseïs laisse aller 2257 95| XCV~ ~ ~ ~UN roi est là, qui 2258 96| XCVI~ ~ ~ ~ ~ET Gerin frappe 2259 97| XCVII~ ~ ~ ~ET son compagnon Gerier 2260 98| XCVIII~ ~ ~ ~LE duc Samson va frapper 2261 11| XI~ ~ ~ ~LA vêprée était belle 2262 12| XII~ ~ ~ ~L 'EMPEREUR s'en va 2263 13| XIII~ ~ ~ ~« SEIGNEURS barons », 2264 14| XIV~ ~ ~ ~L'EMPEREUR a dit sa 2265 19| XIX~ ~ ~ ~TURPIN de Reims s' 2266 40| XL~ ~ ~ ~MARSILE dit : « Ganelon, 2267 41| XLI~ ~ ~ ~LE païen dit : « Je 2268 42| XLII~ ~ ~ ~LE Sarrasin dit : « 2269 43| XLIII~ ~ ~ ~« BEAU sire Ganelon », 2270 44| XLIV~ ~ ~ ~« BEAU sire Ganelon, [...] 2271 49| XLIX~ ~ ~ ~APRÈS s'en vint un 2272 45| XLV~ ~ ~ ~« QUI pourrait faire 2273 46| XLVI~ ~ ~ ~MARSILE dit : « .] 2274 47| XLVII~ ~ ~ ~IL y avait là un siège, 2275 48| XLVIII~ ~ ~ ~ALORS vint un païen, 2276 15| XV~ ~ ~ ~L'EMPEREUR tient la 2277 16| XVI~ ~ ~ ~Alors Naimes s'avança ; 2278 17| XVII~ ~ ~ ~« SEIGNEURS barons, 2279 18| XVIII~ ~ ~ ~« SEIGNEURS barons, 2280 20| XX~ ~ ~ ~« FRANCS chevaliers », 2281 21| XXI~ ~ ~ ~GANELON répond. « 2282 22| XXII~ ~ ~ ~QUAND Ganelon voit 2283 23| XXIII~ ~ ~ ~J'IRAI à Saragosse ! 2284 24| XXIV~ ~ ~ ~LE roi dit : « Ganelon, 2285 29| XXIX~ ~ ~ ~BLANCANDRIN dit : « 2286 25| XXV~ ~ ~ ~L'EMPEREUR lui tend 2287 26| XXVI~ ~ ~ ~« SIRE », dit Ganelon, « 2288 27| XXVII~ ~ ~ ~LE comte Ganelon s' 2289 28| XXVIII~ ~ ~ ~GANELON chevauche 2290 30| XXX~ ~ ~ ~BLANCANDRIN dit ; « 2291 31| XXXI~ ~ ~ ~TANT chevauchèrent 2292 32| XXXII~ ~ ~ ~BLANCANDRIN est venu 2293 33| XXXIII~ ~ ~ ~OR le comte Ganelon 2294 34| XXXIV~ ~ ~ ~LE roi Marsile a changé 2295 39| XXXIX~ ~ ~ ~« BEAUX sire Ganelon », 2296 35| XXXV~ ~ ~ ~TANT l'ont prié les 2297 36| XXXVI~ ~ ~ ~GANELON s'est avancé 2298 37| XXXVII~ ~ ~ ~MARSILE a pâli de 2299 38| XXXVIII~ ~ ~ ~MARSILE s'est retiré 2300 212| les encensent tous avec zèle, puis les enterrent à grand