Journée,  Nouv.

 1     1,      4|   facilité pour lui faire mille caresses et mille baisers plus passionnés
 2     2,      2|   estimerai très-heureux de vos caresses, et que j’y répondrai de
 3     2,      5|       ébahi de recevoir tant de caresses, et vous, soyez la bien
 4     2,      5|       tu ne sois surpris de mes caresses et de mes larmes. J’avoue
 5     2,      5|        d’amitié et des honnêtes caresses de la dame ; André, dis-je,
 6     2,      6|        loin de se refuser à ses caresses, la tettèrent comme si c’
 7     2,      6|      marquise, avait fait mille caresses à madame Britolle.~ ~ ~ ~
 8     2,      6|    tendresse, il répondit à ses caresses par d’autres non moins touchantes.
 9     2,      7|         aucune résistance à ses caresses, il satisfait à l’aise tous
10     2,      7|       Alaciel, éveillée par ses caresses, croyant tenir le prince
11     2,      7|       agaceries. On en vint aux caresses, et des caresses à ce que
12     2,      7|       vint aux caresses, et des caresses à ce que vous devinez aisément.
13     2,      8|        lui, et lui firent mille caresses, comme si la nature leur
14     2,      8|       rien moins que charmé des caresses que ses enfants faisaient
15     2,      8|       de son rang. Il fit mille caresses à Perrot, et témoigna à
16     2,     10|        reçu avec les plus vives caresses, fut on ne peut pas plus
17     3,      6|         et ne lui fit point les caresses qu’il était dans l’usage
18     3,      6|      ses bras et lui fait mille caresses, auxquelles elle répond
19     3,      6|         trompée par tes feintes caresses ; tu dois reconnaître ma
20     3,      6|     rivale, il m’a fait plus de caresses, m’a montré plus d’amour
21     3,      6|       Il voulut recommencer ses caresses sans dire mot, mais elle
22     3,      7|       et lui témoigna par mille caresses le plaisir qu’elle avait
23     3,      7|     plus volontiers que moi des caresses, et qui eût plus sujet de
24     3,      8|          et lui prouver par mes caresses le cas infini que je fais
25     3,     10|  cherchait à la ranimer par les caresses et les invitations ; il
26     4,      6|    avait beau lui prodiguer ses caresses et en recevoir de sa part,
27     5,      6|        vous laisse à penser les caresses qu’ils se prodiguèrent mutuellement.
28     5,      7|         belle de répondre à ses caresses par des caresses encore
29     5,      7| répondre à ses caresses par des caresses encore plus tendres ; ils
30     7,      3|   mutuellement quelques légères caresses, frère Renaut quitta son
31     7,      5|     absences, pour recevoir les caresses de son amant et s’entretenir
32     7,      9|       lui fit plusieurs petites caresses, le prit par la barbe, et
33     8,      4|         lui faire tout plein de caresses, sans lui mot dire, de peur
34     8,      7|    furent accompagnées de mille caresses passionnées qui les plongèrent
35     8,      7|   oublier, par mes soins et mes caresses, une offense que je m’étais
36     8,      7|          et s’imaginent que les caresses qu’on leur fait sont un
37     8,      8|   baisers. Sepe, qui voyait ces caresses du lieu où il s’était fourré,
38     8,      9|        plus d’honneurs, plus de caresses qu’auparavant.~ ~ ~ ~C’est
39     8,     10|         servantes, et fit mille caresses à Salabet dès qu’elle fut
40     8,     10|         à cela par de nouvelles caresses et par les assurances d’
41     8,     10|      elle ; il n’y eut point de caresses qu’elle ne lui fît ; elle
42     9,      9|      sur qui, prières, menaces, caresses, flatteries, n’avaient pu
43    10,      3|      plusieurs jours, comblé de caresses et d’honneurs de la part
44    10,      9|      temps de lui prodiguer ses caresses. Le trouble était dans la
45    10,     10|    réparer par les plus tendres caresses mes mauvais traitements.
46    10,     10|      couvraient. Elle fit mille caresses à son fils et à sa fille,
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License