Journée,  Nouv.

 1     1,    Int| arrangements nécessaires pour le départ, fixé au lendemain.~ ~ ~ ~
 2     1,      1|        de les arranger avant son départ, il se détermina à les mettre
 3     2,      7|         point prévu lors de leur départ. Encouragés par l’obscurité,
 4     2,      7|     jours, ou environ, après mon départ d’Alexandrie, le vaisseau,
 5     3,      5|       jure qu’aussitôt après son départ tu pourras me voir à ton
 6     3,      7|          je le traitai avant son départ, ni son éloignement, ni
 7     3,      9|      aisément le chagrin que son départ dut causer à la jeune demoiselle.
 8     3,      9|         comtesse, charmée de son départ, crut devoir demeurer à
 9     4,      3|         de tout disposer pour le départ. Restaignon se hâta d’aller
10     4,      3|      attendaient l’heure de leur départ avec une extrême impatience.
11     4,      4|       plus qu’aux préparatifs du départ de sa fille. Il fit équiper,
12     5,      2|       sur mer. Constance, que le départ de son amant avait fort
13     5,      3|       jour et de l’heure de leur départ ; et, lorsqu’ils ont tout
14     8,      1|     chercher le jour même de son départ.~ ~ ~ ~Gulfart, sachant
15     8,      1|    rendis, le jour même de votre départ, à votre femme, qui les
16     8,      9|      aussi ignorant qu’avant son départ. Et véritablement rien n’
17     9,      4|          argent, tu retardes mon départ, et joins, sans pudeur,
18    10,      9|      Quand le temps fixé pour le départ des chrétiens fut arrivé,
19    10,      9|       douleur où me laisse votre départ ; mais si je n’y succombe
20    10,      9|          éprouve de votre prompt départ. En attendant, je vous prie
21    10,      9|       elle lui avait donné à son départ, et ayant appelé le valet
22    10,      9|        son mari au moment de son départ. Elle s’en saisit ; et,
23    10,      9|         était arrivé, depuis son départ jusqu’à ce moment. Il termina
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License