Journée,  Nouv.

 1     1,      1|      autre dans une chambre assez voisine de celle de Chappellet.
 2     2,      5|      communication avec la maison voisine. Or, le siége des commodités
 3     2,      6|           entrer dans une caverne voisine de la sienne, et en sortir
 4     2,     10| promptement, sortit d’une chambre voisine, et parut dans le salon
 5     3,      7|           entrer dans une chambre voisine, en disant qu’ils allaient
 6     4,    Cen|           ville appelée Florence, voisine de notre ermitage.~ ~ ~–
 7     5,      1|          se sauver dans une forêt voisine. Il fut conduit avec sa
 8     5,      2|           entrant dans une maison voisine de la sienne. Elle parla
 9     5,      3|         cheval et gagne une forêt voisine. Son amant, surpris de ne
10     5,      5|        amis, dont la maison était voisine de celle de la demoiselle,
11     5,      6|  RENCONTRE~ ~Dans l’île d’Ischia, voisine de Naples, vivait autrefois
12     6,      1|         maison de plaisance était voisine de la sienne. La moitié
13     7,      1|           sur le coin d’une vigne voisine de la maison, où il verrait
14     7,      1|         âgée, qui a été longtemps voisine de la femme du cardeur,
15     7,      2|   détrompez-vous. Il n’y a pas de voisine qui ne se moque de moi,
16     8,      8|           et sollicita si bien sa voisine, à qui elle apprit qu’elle
17     8,      8|         la cuisine, et prenant la voisine par la main, la conduisit
18     8,      8|        Que signifie ceci ? dit la voisine ; est-ce pour cela que vous
19     8,      8|        jamais.~ ~ ~ ~Cependant la voisine, descendue du coffre, demande
20     8,      8|           qui dit en entrant à la voisine : « Vous m’avez rendu un
21     8,      8|         Puis, se tournant vers la voisine, étonnée de voir là son
22    10,      4|          enterrer dans une église voisine.~ ~ ~ ~Messire Gentil fut
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License