IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
Jean Boccace Le Decameron Concordances (Hapax Legomena) |
gras = Texte principal Journée, Nouv. gris = Texte de commentaire
2002 11 | en sois l’inventeur et l’écrivain, je ne rougirai pas d’avouer 2003 9, 5 | réponses ; quelquefois Colette écrivait que, retirée pour quelques 2004 4, Cen | puis donc conclure qu’en écrivant ces Nouvelles, je ne m’éloigne 2005 8, 10 | appartenait. Je n’ai pas un seul écu en ce moment en mon pouvoir, 2006 2, 4 | Gulfe. Une pauvre femme écurait alors sur le rivage sa vaisselle 2007 3, 1 | Mazet entendait cette édifiante conversation, et sentait 2008 3, 10 | fortifia, par des discours édifiants, dans ses bons sentiments. 2009 3, 8 | discours pleins de sagesse et d’édification, il la prit à l’écart, et 2010 8, 7 | arbre ou sur le toit d’un édifice un peu élevé ; et là, l’ 2011 10, 1 | prince d’une réputation qui effaçait celle des princes ses voisins. 2012 10, 10 | était tel, qu’elle avait effacé les fâcheuses impressions 2013 8, 9 | voix plus agréable ; elle effacerait les sons harmonieux des 2014 2, 10 | saints furent entièrement effacés de son souvenir. Elle était 2015 2, 10 | flatteurs. Elles furent si efficaces, que la belle oublia bien 2016 8, 3 | avoir ainsi maltraitée, s’efforçant de lui faire entendre qu’ 2017 1, 6 | inquisiteur de la foi. Quoiqu’il s’efforçât de passer pour un homme 2018 10, 10 | serait son épouse, elle s’efforcerait toujours de lui plaire, 2019 9, 1 | abandonner ; mille idées noires effrayaient son esprit. « Dieu ! où 2020 4, 6 | causa ce songe vraiment effrayant la réveilla en sursaut. 2021 9, 1 | pas plutôt que les plus effrayantes pensées se présentèrent 2022 7, 10 | péché, poursuivit-il, qui t’effraye tant ? – C’est d’avoir couché 2023 5, 10 | que tes imprécations ne m’effrayent point. Au bout du compte, 2024 3, 1 | reprit alors la petite effrontée, si tu as jamais réfléchi 2025 4, 10 | pareil jugement ; leur joie égala la crainte qu’ils avaient 2026 6, 8 | l’ignorance et la bêtise égalaient la vanité, et qui néanmoins 2027 10, 9 | avait été recommandée, l’égara dans différents chemins 2028 2, 2 | que les voleurs avaient égarée. Après cela, Renaud, rendant 2029 8, 7 | voir de loin leurs bêtes égarées. Je monterai sur cette vieille 2030 2, 3 | fît tomber dans quelque égarement indigne de ma naissance 2031 10, 8 | dit-il, quels faux préjugés m’égarent ! ne sais-je pas que les 2032 1, 7 | côté, pût l’empêcher de s’égarer et d’aboutir quelque part 2033 8, 7 | qui cherchait deux cochons égarés, alla voir s’ils ne seraient 2034 3, 8 | moines, avec lesquels il s’égaya des bêtises du bon paysan. 2035 8, 10 | bonne chère, et le repas fut égayé par mille jolis propos. 2036 2, 7 | pointe du jour, on aborda à Égine. Ils descendirent à terre, 2037 10, 8 | hui ! Les hommes, devenus égoïstes et personnels, ont exilé 2038 4, 4 | faisant voir à Gerbin, ils l’égorgent impitoyablement à ses yeux, 2039 3, 4 | Isabelle disait souvent à l’égrillard dom Félix : « N’est-il pas 2040 6, 9 | assez élevé, et prenant son élan, il se jette d’un saut de 2041 9, 7 | tours, un loup monstrueux s’élançait sur elle, la prenait par 2042 4, 4 | qu’un lion affamé, qui, s’élançant au milieu d’un troupeau, 2043 2, 1 | nous-mêmes. » Aussitôt ils s’élancent sur lui, le renversent, 2044 9, 5 | franchir les fenêtres et s’élancer dans tes bras. – Tu crois 2045 3, 7 | on dirait qu’ils n’ont élargi leurs robes que pour être 2046 10, 6 | reste, en descendant, s’élargissait en forme de pavillon et 2047 9, 10 | où il sentit deux globes élastiques et durs, dont le mouvement 2048 2, 3 | et la confirmation de son élection ; c’est de quoi nous vous 2049 8, 9 | sont plus riches et plus élégants que celui du duc de Venise. 2050 8, 8 | deux femmes, sans qu’il s’élevât jamais la moindre contestation 2051 2, 8 | comte, considérant que l’élévation de sa fortune lui avait 2052 4, 1 | que le plus souvent elle n’élève que ceux qui le méritent 2053 2, 1 | assistants ; mille voix s’élèvent à la fois à la louange de 2054 10, 8 | pénétrant et actif, ils s’élevèrent bientôt l’un et l’autre 2055 6, 5 | et même parmi ses propres élèves.~ ~ ~ ~Ces deux hommes aussi 2056 8, 3 | autres lapidaires appelons éliotropie. Elle a la vertu de rendre 2057 8, 9 | elle ne tardera pas à m’élire capitaine. Attendez-vous 2058 3, 7 | Florence, nommé Tédalde Eliséi, devint amoureux fou de 2059 7, 9 | sang et avoir pris quelque élixir confortatif, il sortit de 2060 5, 10 | son goût et son penchant l’éloignaient des femmes ; de sorte qu’ 2061 10, 10 | marier, lorsque mon goût m’en éloignait. » Les bonnes gens lui répondirent 2062 2, 2 | verras, lui dirent-ils en s’éloignant, si ton saint Julien te 2063 10, 8 | Rome avec moi, et que je n’éloignasse de votre vue un objet si 2064 10, 9 | plus aimable et le plus éloquent gentilhomme qu’ils eussent 2065 5, 2 | la compassion la rend éloquente ; elle vient à bout de l’ 2066 10, 5 | joignant à ces preuves éloquentes ce qu’elle avait déjà entendu 2067 6, 10 | un village de la vallée d’Else, dépendante de l’État de 2068 1, Int | applaudi, et tous, d’une voix, élurent madame Pampinée pour être 2069 2, 7 | enlevé la dame. Le peuple élut aussitôt pour son souverain 2070 1, Int | delà d’un jour ; qu’on l’élût à présent, et qu’il eût 2071 5, 1 | ne puisse s’opposer à l’embarquement, quand il en sera temps ; 2072 10, 4 | question, faite par son mari, l’embarrassa beaucoup ; elle eut bien 2073 10, 7 | dont les grands seigneurs s’embarrassent peu aujourd’hui. Ils ne 2074 7, 2 | longtemps ne fait que nous embarrasser. Il m’en donne cinq écus. – 2075 5, 10 | de Pérouse étaient fort embarrassés de décider lequel du mari 2076 7, 5 | trop souffrir. – Ne vous embarrassez pas de cela, madame, j’arrangerai 2077 1, Int | introduits dans une salle embaumée par le parfum des fleurs, 2078 9, 2 | nomme le Psautier, elle s’embéguina de la culotte du prêtre. 2079 5, 5 | été sa propre enfant. Elle embellissait si fort en grandissant, 2080 2, 6 | de temps pour arriver à l’embouchure de la rivière de la Maigre, 2081 2, 7 | et, après m’avoir bien embrassée, il fit mille remercîments 2082 5, 6 | un et l’autre étroitement embrassés.~ ~ ~ ~Ils dormaient encore 2083 2, 2 | Satisfaites donc votre envie, embrassez-moi, faites-moi des baisers 2084 8, 9 | tirerait d’affaire le docteur embrené10. Le pauvre diable, se 2085 7, 8 | voulait parler, plus il s’embrouillait : il ne savait qu’opposer 2086 6, 1 | porter une épée au côté. Il s’embrouille, il se répète, il se reprend, 2087 8, 3 | pas plus de cas que des émeraudes. Celles-ci y sont si communes, 2088 1, Int | Philomène ; la quatrième, Émilie ; la cinquième, Laurette ; 2089 4, 5 | elle aperçoit une petite éminence. Elle ne fouille pas longtemps 2090 10, 8 | appréhension que je ne l’emmenasse à Rome avec moi, et que 2091 10, 8 | fait, vînt le saisir et l’emmenât prisonnier. On l’interrogea, 2092 5, 3 | que les bandits avaient emmené son cheval. La belle accepta 2093 2, 6 | férir, de sa galère, et l’emmène avec tous ceux qui la montaient.~ ~ ~ ~ 2094 5, 6 | aurait quittée, qu’il l’emmènerait sans faute avec lui à sa 2095 2, 7 | ces pauvres filles, et les emmenèrent, celle-ci d’un côté, celle-là 2096 2, 9 | non sans éprouver de vives émotions. Il fut même tenté, au péril 2097 4, 1 | on prit Guichard, encore empaqueté de son manteau de cuir, 2098 5, 2 | son long sur les planches, empaquetée d’un grand manteau. Elle 2099 7, 6 | Je me suis incontinent emparée de la porte de ma chambre 2100 6, 10 | de Certalde, et ils s’en emparent. Il eût été d’autant plus 2101 2, 7 | rivage. Des jeunes gens s’emparèrent de ces pauvres filles, et 2102 3, 5 | railleries réciproques n’empêchaient pas qu’ils ne fussent bons 2103 5, 10 | soit que la surprise l’empêchât de raisonner, elle le fit 2104 7, 3 | bien, reprit le moine, cela empêche-t-il que vous ne couchiez avec 2105 5, 3 | lui, l’environnent et l’empêchent d’aller plus loin. Le pauvre 2106 3, 1 | personne ; rien ne nous empêchera ensuite de prendre cet homme 2107 8, 9 | rencontrer des obstacles qui vous empêcheraient d’être reçu, et vous causeriez 2108 7, 5 | de l’être, vous ne m’en empêcheriez pas, et eussiez-vous cent 2109 5, 10 | Hercolan en désordre nous en a empêchés. À peine nous étions-nous 2110 4, Cen | couronne des rois et des empereurs, ou bien sur le faîte des 2111 10, 6 | point. Il s’était tellement empêtré dans les gluaux de l’amour, 2112 1, 1 | mal alla tous les jours en empirant. Bientôt les médecins désespérèrent 2113 5, 9 | avoir pu avoir le faucon eût empiré son état, soit que sa maladie 2114 2, 8 | état. Sa mère, le voyant empirer tous les jours, et craignant 2115 8, 9 | voudrais que ceux qui vous ont emplâtré de la sorte vous eussent 2116 8, 9 | les ordonnances et les emplâtres. »~ ~ ~Par ces sortes de 2117 9, 3 | donner la peine d’en faire l’emplette pour l’amour de lui.~ ~ ~ ~ 2118 7, 5 | Je ne sais quel secret il emploie, répliqua la pénitente ; 2119 3, 8 | remède infaillible : je l’emploierai, pourvu toutefois que vous 2120 1, 2 | démon de l’avarice, ils employaient les moyens les plus bas 2121 8, 7 | pour conserver sa conquête, employant tous les manèges de la coquetterie, 2122 Vie | versifier qu’il a le premier employée dans la poésie héroïque, 2123 4, 3 | douleur. Les uns et les autres employèrent toute sorte de moyens pour 2124 4, 2 | fatiguer. Les intermèdes furent employés à s’entretenir de la gloire 2125 5, 2 | que dans vos armées vous employez plus d’archers que toute 2126 1, 10 | plusieurs de ces mêmes dames empoigner les porreaux par la tête 2127 9, 7 | Comme cette femme empoisonnait les meilleures intentions, 2128 4, 7 | avec la plante qu’il avait empoisonnée.~ ~ ~ ~Il est, je pense, 2129 4, 3 | avaient pas trempé dans l’empoisonnement, et il se rendit secrètement 2130 4, 3 | Grecque, savante dans l’art d’empoisonner, et l’engage, par prières 2131 2, 5 | dame de cette île. Nous emportâmes de nos biens le peu que 2132 5, 3 | heureuse que son amant. Emportée par son cheval, elle se 2133 4, 3 | point qu’il eut recours aux emportements pour la contraindre à lui 2134 10, 1 | à vous en dépit d’elle. Emportez-le dans votre pays ; qu’il 2135 4, 5 | Laurent, pour te montrer si empressée de le revoir ? S’il t’arrive 2136 2, 2 | sentiments d’honnêteté, et s’empressent de lui montrer de l’estime 2137 10, 9 | des plus recommandables s’empresseront de te demander à tes frères 2138 4, 3 | apprirent du duc la cause de l’emprisonnement de la sœur de leurs maîtresses. 2139 3, 10 | doit prendre pour laisser emprisonner ce maudit diable. La jeune 2140 8, 10 | les cinq cents écus, j’en empruntai cinq cents autres pour parfaire 2141 8, 1 | ponctuellement ce qu’il empruntait, il trouvait sans peine 2142 8, 2 | laissa pour gage en vous empruntant le mortier. » Belle-Couleur, 2143 4, 2 | de trouver bon que l’ange emprunte mon corps. Voici le bien 2144 8, 10 | l’argent qu’il lui avait emprunté. Il lui raconta la vengeance 2145 6, 5 | de jour à la ville, ils empruntèrent chacun à ce paysan un vieux 2146 5, 10 | elle lui répondit sans être émue : « Tu voudrais que le diable 2147 10, 10 | vous voulez absolument m’enchaîner sous les lois de l’hymen, 2148 1, Int | Ses compagnes furent si enchantées de son projet, qu’elles 2149 8, 9 | écoliers, tant je savais les enchanter par mes discours et mon 2150 7, 3 | vous chagrinez pas, je les enchanterai, et, avant que je sorte 2151 8, 3 | milieu de la nuit. Qui ferait enchâsser ces pierres avant de les 2152 3, 6 | pas que le public est plus enclin à croire le mal que le bien ; 2153 9, 5 | honnêtetés, afin de les encourager à veiller au succès de l’ 2154 2, 7 | prévu lors de leur départ. Encouragés par l’obscurité, par l’occasion 2155 2, 3 | reposant sur son commerce, s’endettaient de plus en plus pour mener 2156 3, 6 | répond la vieille, très-bien endoctrinée par l’amoureux Richard. – 2157 7, 8 | remarqué que son mari s’endormait difficilement, mais qu’une 2158 7, 8 | qu’elle ne fût couchée et endormie. Dieu sait si madame Simone 2159 3, 8 | faire son effet. Féronde s’endort et tombe tout à coup. L’ 2160 8, 6 | nous le vîmes hier dans cet endroit-là, voudrais-tu sérieusement 2161 8, 7 | compte de ce qu’il avait enduré. « Je te prie, ajouta-t-il 2162 10, 8 | passion a dans ton cœur plus d’énergie que dans le mien, parce 2163 6, 10 | annoncer qu’elle concevrait et enfanterait le Sauveur du monde.~ ~ ~ ~ 2164 4, 1 | Le prince ordonna qu’on l’enfermât dans une chambre du palais, 2165 2, 9 | à sa fantaisie, qu’il s’enfermerait dedans, et que la bonne 2166 4, 4 | mais, comme l’amour qui l’enflammait était fondé sur l’estime, 2167 3, 2 | son amour s’irrite et s’enflamme : c’est précisément ce qu’ 2168 3, 6 | son mari, elle répondit, enflammée de colère, qu’elle était 2169 4, 3 | mais comme les difficultés enflamment le désir, plus elle faisait 2170 2, 4 | impétueux, qui, faisant enfler la mer, sépara bientôt les 2171 3, 9 | causée par les suites d’une enflure d’estomac, pour laquelle 2172 9, 2 | empressement les nonnes n’enfonçassent la porte, et ne découvrissent 2173 4, 5 | jours. Ses yeux étaient enfoncés, son visage maigre et décharné ; 2174 9, 1 | de me reprocher d’avoir enfreint ses ordres, et qui sera 2175 2, 5 | camarades qui s’étaient enfuis aussi vite que s’ils eussent 2176 8, 5 | portait un chapeau vert tout enfumé, avait une écritoire à sa 2177 6, 10 | Cette vilaine créature enfumée, suante et toute barbouillée 2178 5, 8 | jour-là les raisons qui m’engagent à les attirer chez moi. 2179 1, Int | à craindre, si nous les engageons à nous suivre, qu’on n’en 2180 10, 9 | croyiez remariée, je ne vous engagerai point à en faire autant, 2181 8, 10 | plutôt que d’y manquer, j’engagerais toutes les maisons qui m’ 2182 8, 3 | mes espérances. Maudite engeance que les femmes ! elles font 2183 7, 3 | fils, ou votre mari qui l’a engendré, ou moi qui l’ai tenu sur 2184 2, 7 | attendaient que le moment d’être englouties par les flots, lorsque le 2185 5, 1 | menaçaient à chaque instant d’engloutir le vaisseau qu’ils battaient 2186 2, 2 | soufflant dans ses mains engourdies par le froid, il gémit sur 2187 8, 9 | comtesse de Civillari, dont ils engraissaient leurs champs. Bulfamaque, 2188 7, 3 | qui les nourrissent et les engraissent de leurs charités !~ ~ ~ ~ 2189 1, Int | sujets de Florence (qui, engraissés de notre sang, se font nommer 2190 9, 5 | plus moi maintenant qui t’engrosse, maudit original ! Il faut 2191 3, 3 | doute ce qui l’a si fort enhardi à m’outrager à ce point. 2192 3, 2 | palefrenier qui comprit l’énigme. Il eut la prudence de ne 2193 9, 9 | les regardaient comme des énigmes, dont ils ne pouvaient trouver 2194 2, 7 | prodigua les siennes et l’enivra de plaisir. Après avoir 2195 5, 1 | partaient les traits de feu qui enivraient son âme de plaisir, ne répondit 2196 7, 4 | homme, ce misérable qui s’enivre tous les jours, et qui, 2197 8, 6 | Quand nous l’aurons ainsi enivré, il nous sera facile de 2198 9, 6 | autres hommes ; vous vous enivrez le soir, vous courez çà 2199 8, 3 | de Bulfamaque, gens fort enjoués, mais prudents et rusés, 2200 2, 7 | affront qu’on lui faisait, en enlevant sa rivale, pour la conduire 2201 9, 2 | Mais les nonnes, furieuses, enlevèrent leur jeune sœur, et, par 2202 2, 9 | et les bijoux qu’il avait enlevés, disant que la dame lui 2203 6, 10 | petite taille, au visage enluminé, au poil roux, avait l’humeur 2204 9, 2 | inspire de la pitié à ses ennemies mêmes. L’abbesse continue 2205 11 | doit partir du cœur et être énoncé avec les paroles les plus 2206 10, 10 | femme ne l’avaient point enorgueillie.~ ~ ~ ~Quelque temps s’était 2207 8, 2 | belle. L’amour était trop enraciné dans son cœur, pour être 2208 3, 6 | de renoncer à une passion enracinée. Il lui restait une lueur 2209 8, 10 | commis, après les avoir enregistrées sur leurs livres et s’être 2210 8, 10 | commis de la douane, les fit enregistrer en son nom, les mit en magasin, 2211 3, 3 | dame que la nature avait enrichie de ses dons les plus précieux. 2212 3, 7 | savent qu’ils ne peuvent s’enrichir qu’en recommandant aux autres 2213 9, 8 | prie de vouloir bien lui enrubiner ce flacon de votre excellent 2214 7, 1 | mouchoirs. Les bons moines lui enseignaient en récompense force bonnes 2215 4, 2 | pénétré des vérités qu’il enseignait, tant il avait l’art de 2216 10, 9 | pas quelqu’un qui lui en enseignât la meilleure hôtellerie. « 2217 7, 3 | frère Renaut, qui avait déjà enseigné à la jeune servante, non 2218 3, 4 | reçois chez vous, je vous l’enseignerai bien volontiers, si j’étais 2219 5, 2 | pouvait parler au roi, il lui enseignerait un moyen infaillible pour 2220 8, 9 | ainsi que nos deux peintres enseignèrent au docteur Simon de Villa 2221 4, 10 | toutefois la compromettre. « Enseignez-m’en les moyens, et je vous 2222 10, 9 | diligence que vous fassiez. – Enseignez-nous donc, s’il vous plaît, où 2223 2, 7 | du soudan, qu’on croyait ensevelie depuis longtemps au fond 2224 5, 1 | précieuses qui y étaient ensevelies comme dans une sombre et 2225 10, 4 | regarder de plus près, ils l’ensevelirent, la pleurèrent et la firent 2226 2, 7 | le corps du prince, qu’on ensevelit avec les honneurs ordinaires. 2227 8, 10 | Il semble que vous m’ayez ensorcelé, tant je m’occupe de vous 2228 2, 7 | m’entendre, et je ne les entendais pas. Après avoir parlé quelque 2229 4, 2 | autant que la mienne. L’entendez-vous maintenant ? Cela est-il 2230 1, Int | malheurs ; enfin, nous n’entendons partout que ces paroles : « 2231 2, 9 | ni personne de ce pays, n’entendra jamais parler de moi. »~ ~ ~ 2232 8, 8 | après lui, et, dès que tu m’entendras, tu le feras cacher dans 2233 1, Int | et de l’honneur. Là, nous entendrons le doux chant des petits 2234 10, 9 | mort et avoir assisté à son enterrement.~ ~ ~ ~Cette nouvelle répandit 2235 4, 6 | pourvu qu’on le soit. Nous enterrerons votre amant dans le jardin ; 2236 3, 3 | de draps. Elle était si entêtée de sa naissance, qu’elle 2237 9, 7 | elle s’était condamnée, son entêtement, et se sut bien mauvais 2238 1, 1 | Chappellet, et l’on poussa l’enthousiasme jusqu’à soutenir que Dieu 2239 10, 3 | en ravageant des régions entières. » Mitridanes ne songea 2240 5, 6 | ces rochers une fontaine entourée de quelques arbrisseaux, 2241 4, 3 | tête de plusieurs soldats, entourer le palais qu’habitaient 2242 5, 8 | lui arracha le cœur et les entrailles, et les jeta aux chiens 2243 2, 2 | besoin d’en dire davantage. Entraînée par la passion qui la dominait, 2244 10, 8 | que tu veux aimer ? Où t’entraînent les aveugles transports 2245 2, 5 | de baisers, et d’une voix entrecoupée : « Ô mon ami, lui dit-elle, 2246 10, 9 | perdre. » À ces mots, qu’elle entremêlait de larmes et de sanglots, 2247 7, 8 | plus ! sa voix était si entremêlée de sanglots, et le jaloux 2248 10, 6 | servit ensuite moins comme un entremets exquis et délicat que précieux 2249 10, 8 | veillez à ce qu’il ne s’entremette plus pour marier vos filles ; 2250 3, 2 | avait l’esprit aussi rusé qu’entreprenant, il se lève un moment après, 2251 7, 9 | demoiselle de condition, aussi entreprenante qu’elle était aimable et 2252 8, 4 | il n’est rien que je n’entreprenne. – C’est, continua la dame, 2253 2, 7 | Beminedab. Presque toutes les entreprises qu’il forma pendant sa vie 2254 Pro | consolations d’un ami, qui entreprit de faire diversion à mes 2255 2, 5 | André. – Tu dis que tu n’y entreras point ? répliquèrent alors 2256 2, 5 | il faut bien que tu y entres, sans quoi nous allons t’ 2257 Pro | diversion à mes chagrins en m’entretenant de choses intéressantes 2258 10, 7 | folle et si constamment entretenue dans un cœur jeune et ardent 2259 4, 6 | mon cher père, que je vous entretienne de ma faute et de mon malheur ; 2260 8, 6 | lui dit Lebrun, que tu entretiens une fille dans ce voisinage : 2261 2, 7 | deux le même but. Ils s’en entretinrent ensemble et convinrent d’ 2262 9, 3 | Le sot juge dont je vous entretins hier me fit échapper l’occasion 2263 10, 2 | bain. Il eut soin qu’on entretînt un grand feu dans sa petite 2264 10, 7 | grandes faveurs de son amant, entrevoyant quelque lueur d’espérance, 2265 2, 9 | Italie. Il fait ensuite l’énumération de ses belles qualités, 2266 4, 5 | fleurs. Elle commença par l’envelopper d’un beau mouchoir de soie, 2267 4, 6 | lui ayant apportée, elles enveloppèrent le mort de ce drap, après 2268 9, 3 | tu te couvriras bien, tu enverras de ton urine à maître Simon 2269 5, 7 | appellent ici des roses et des envies. Cette marque lui rappela 2270 10, 8 | non parce que je les ai enviés et recherchés, mais parce 2271 4, 1 | davantage. Les dames qui l’environnaient étaient stupéfaites, attendries, 2272 4, 2 | criant à la multitude qui l’environnait : « Puisque le sanglier 2273 5, 1 | sable, où il fut incontinent environné de monde, et reconnu par 2274 6, 9 | Saint-Jean, qui était pour lors environnée de ces tombeaux de marbre 2275 5, 6 | on le lui avait dit. Il envisage ensuite le jeune homme, 2276 2, 10 | vous ai cependant assez envisagé pour être certaine que c’ 2277 4, 8 | serais d’avis que nous l’envoyassions dans quelque ville éloignée, 2278 2, 7 | dans ses sentiments, il envoyât prendre sa fiancée. Ce monarque 2279 10, 8 | lui. Jugez-moi donc, et envoyez-moi au supplice prescrit par 2280 9, 6 | satisfaction, et imaginant l’épancher dans le cœur de son ami : « 2281 4, 10 | moins âgé. Le bonhomme n’épargnait rien pour lui plaire ; il 2282 10, 4 | emporte dans sa maison, n’épargne ni soins ni dépenses pour 2283 8, 2 | demande, allez le chercher. – Épargne-moi, de grâce, la peine d’aller 2284 4, Pre | la raison ; encore même m’épargnerai-je ce soin, si je ne craignais 2285 1, 1 | gens pour le servir. Ils n’épargnèrent rien pour le rétablissement 2286 2, 8 | quarts de ceux qu’elle avait épargnés s’étaient retirés dans les 2287 10, 10 | il plaça sur ses cheveux épars une brillante couronne. « 2288 10, 1 | joua fort bien son rôle. Il épia le moment où Roger sortirait 2289 3, 10 | dépenses folles, et qui épiait l’occasion de rétablir sa 2290 8, 9 | celle qui sort des boîtes d’épiceries de votre boutique quand 2291 7, 3 | plutôt à des boutiques d’épiciers ou de parfumeurs qu’à des 2292 6, 9 | avoir beaucoup d’estime pour Épicure, et pour tenir un peu au 2293 1, Int | les tristes victimes de l’épidémie ! Ainsi, pour ne pas éprouver 2294 7, 9 | son maître à mes dépens. Épie le moment favorable, et 2295 4, 3 | Marseillaise le suivît ou le fît épier : elle l’accablait de reproches, 2296 10, 8 | Quintus. Voilà pourquoi vous épiez, vous menacez, vous déchirez 2297 4, 1 | cuir pour se garantir des épines, et se rendit, la nuit suivante, 2298 9, 9 | plus urgentes et les plus épineuses. Un jeune gentilhomme de 2299 8, 7 | lui donnait mille coups d’épingle ; ce qui lui faisait porter 2300 1, Int | fleurs et de fruits ; les épis ondoyants nous offriront 2301 4, 9 | grava sur leur tombeau une épitaphe qu’on y voit encore, et 2302 6, 9 | mausolées, et lisait diverses épitaphes, lorsqu’il fut aperçu par 2303 2, 4 | corps était devenu comme une éponge, accroché par ses mains 2304 Vie | vie. Aucun n’en fixe les époques ; on ne connaît de bien 2305 5, 3 | pouvait être heureux s’il ne l’épousait, il alla trouver Giglivosse, 2306 10, 8 | conservation, il faudrait que tu épousasses Sophronie. Tu l’aimes trop 2307 10, 7 | Ainsi, non-seulement j’épouserai et aimerai le mari que vous 2308 5, 1 | le même jour que lui-même épouserait Éphigène. Il en parla aux 2309 5, 1 | amis. Chimon et Lisimaque épousèrent leurs maîtresses, qu’ils 2310 2, 6 | Oui, je consens que tu l’épouses ; il vous sera même libre 2311 3, 7 | éternellement ; enfin, il m’épouvanta si fort, que je rompis tout 2312 9, 1 | que son abord glaçait d’épouvante quiconque le rencontrait : 2313 2, 9 | Dieu ! s’écria-t-elle tout épouvantée, que t’ai-je fait pour vouloir 2314 3, 8 | approchent du tombeau, et sont si épouvantés, qu’ils prennent la fuite, 2315 10, 10 | joie le marquis. Mais les épreuves qu’il avait faites ne lui 2316 Pro | que mieux ; cependant j’éprouvais un violent tourment, non 2317 10, 10 | GRISELIDIS OU LA FEMME ÉPROUVÉE~ ~Un des plus illustres 2318 3, 6 | et la honte que les dames éprouvent la première fois qu’elles 2319 1, 6 | je songe au sort que vous éprouverez dans l’autre vie. – Quelle 2320 3, 6 | dépit et la honte que tu éprouves en ce moment ; je t’apprendrai, 2321 5, 9 | tous les revers que j’ai éprouvés ne sont rien en comparaison 2322 8, 3 | quoique la pauvre femme s’épuisât à lui demander pardon.~ ~ ~ ~ 2323 2, 10 | pour réparer ses forces épuisées, eut-il recours au vin de 2324 9, 1 | rien à leurs désirs. Ils s’épuisent en offres et en protestations : 2325 2, 7 | sentiment de raison et d’équité, il cherche dans sa tête 2326 6, 10 | je ne regarde point cette équivoque comme un pur hasard ; je 2327 4, 3 | donner les preuves les moins équivoques. Je ne doute pas non plus 2328 2, 6 | en très-peu de temps à l’Ereci, où ils furent on ne peut 2329 3, 10 | manteau de la dévotion, et d’ériger en acte de ferveur et de 2330 2, 6 | faire changer la fortune, il erra encore çà et là, jusqu’à 2331 3, 7 | le tuer ou de le rendre errant et vagabond sur la terre ? 2332 3, 7 | pendant sept ans une vie errante et misérable. D’où je conclus 2333 5, 4 | Si tu es sûr de pouvoir l’escalader, je suis certaine d’obtenir 2334 10, 9 | un anneau surmonté d’une escarboucle d’un prix infini. Il lui 2335 1, Int | peine au haut d’une montagne escarpée, goûte un plus doux plaisir 2336 3, 6 | aurait tort de faire un esclandre ; elle comprit que le plus 2337 5, 7 | exécuteurs et des sergents qui l’escortaient. Il le couvrit d’un riche 2338 10, 6 | nuit suivante, sans autre escorte que quatre de ses gentilshommes. 2339 8, 1 | À FEMME AVARE, GALANT ESCROC~ ~Il y eut autrefois à Milan 2340 8, 7 | les soins des enfants d’Esculape le tirèrent enfin d’affaire.~ ~ ~ ~ 2341 3, 9 | comte de Roussillon, nommé Esnard, qui, ne jouissant pas d’ 2342 10, 1 | avez nulle envie de devenir Espagnol ; ainsi je ne vous donnerai 2343 4, 5 | eux-mêmes de honte ; ils espéraient que le moment de pouvoir 2344 3, 6 | pas donné autant que vous espériez, vous avez pris cette tournure 2345 9, 2 | autres religieuses. Plusieurs espionnaient toutes ses actions, et, 2346 8, 10 | instruite incontinent par ses espions, jeta un dévolu sur la somme 2347 1, 2 | divine de toutes, et que l’Esprit-Saint la protége visiblement. 2348 6, 4 | plaisante, le cuisinier esquiva la punition et fit sa paix 2349 1, 4 | NOUVELLE IV~ ~ LA PUNITION ESQUIVÉE~ ~Dans le pays de Lunigiane, 2350 8, 7 | pas le moindre vent, et un essaim de mouches et de taons la 2351 3, 6 | passe pas de jour qu’il n’essaye de nouveaux moyens pour 2352 10, 7 | involontaire. J’ai souvent essayé de combattre ce penchant ; 2353 1, 4 | fait charmante ! Pourquoi n’essayerais-je point de la conduire à mes 2354 8, 9 | heure indiquée ; il est essentiel qu’on vous y trouve quand 2355 5, 4 | a porté à me manquer si essentiellement, il dépend de toi de sauver 2356 7, 5 | diversion aux tyrannies qu’elle essuyait, jusqu’à ce que son jaloux 2357 8, 10 | la tromperie qu’il avait essuyée et de celle qu’on lui préparait, 2358 5, 1 | des fatigues qu’elle avait essuyées. Elle devait demeurer auprès 2359 10, 8 | des combats qu’il avait essuyés, et lui avoua, en rougissant, 2360 1, 1 | arracher un petit morceau s’estimaient fort heureux. Pour que tout 2361 8, 7 | femmes coquettes et frivoles estiment les jeunes gens meilleurs 2362 8, 7 | a la réputation, il m’en estimera davantage. » Femme insensée ! 2363 8, 4 | avec deux de ses frères, estimés et chéris de tout le monde. 2364 5, 9 | chose que je sais que vous estimez beaucoup et à bon droit, 2365 6, 1 | souffrait cruellement de le voir estropié de la plus étrange manière. 2366 9, 8 | celles-ci, accompagnées d’un esturgeon, à messire Corse Donat ; 2367 3, 9 | en attendre ? – Je vous établirai le plus honorablement du 2368 10, 10 | que j’y désirerais, et qui établiraient la convenance entre deux 2369 8, 7 | quelque malheur. – Que n’étais-tu avec elle, dit le philosophe 2370 2, 5 | dessous son manteau, et étalait ainsi son argent, comme 2371 1, Int | qui, quoique courroucé, n’étale pas moins ses beautés, mille 2372 7, 10 | il n’eût pas eu besoin d’étaler tant de rhétorique pour 2373 2, 5 | et des habits magnifiques étalés sur des perches, selon l’ 2374 2, 5 | leurs instruments, et qu’ils étayèrent ensuite de manière qu’un 2375 8, 7 | que je lui fais endurer éteigne sa flamme amoureuse ? – 2376 8, 7 | que vos feux seraient déjà éteints ? je ne veux pas le croire. 2377 1, Int | espèce de souverain ne s’étendît pas au delà d’un jour ; 2378 3, 4 | dos sur cette table, vous étendrez ensuite vos bras en forme 2379 2, 7 | spectacle ! elle voit ses femmes étendues çà et là sur le plancher. 2380 5, 10 | aperçoit celui qui avait éternué, et qui venait d’éternuer 2381 5, 10 | lui a semblé que partait l’éternuement. La porte de cette espèce 2382 5, 10 | a dit plusieurs fois à l’éternueur de sortir promptement de 2383 1, 8 | Faites-y peindre des éternuments, lui répondit-il ; c’est 2384 5, 10 | a empêchés. À peine nous étions-nous mis à table, lui, sa femme 2385 4, 1 | poussant des soupirs qui étonnaient et touchaient également 2386 10, 10 | du pauvre Jeannot. Elle étonnait tous ceux qui l’avaient 2387 3, 7 | de vie, et, ce qui vous étonnera davantage, il est actuellement 2388 4, 1 | mouvements et des soupirs qui l’étonnèrent beaucoup, comme on peut 2389 8, 6 | ton monde. – La peste m’étouffe, si j’en impose ! on m’a 2390 4, 8 | avait étouffé, qu’elle fut étouffée elle-même par la force du 2391 7, 3 | montent au cœur, et qui l’étoufferaient si l’on n’y remédiait promptement. 2392 7, 8 | dit. À votre place, je l’étoufferais sur l’heure, et je croirais 2393 8, 10 | qui n’offrirent que des étoupes, à l’exception de deux où 2394 5, 9 | autant pour tâcher de s’étourdir sur la misère qu’il n’imputait 2395 3, 6 | tu mériterais que je t’étranglasse, misérable ! Faire infidélité 2396 4, 1 | que la nuit suivante on étrangle Guichard, qu’on lui arrache 2397 9, 7 | Le loup l’eût sûrement étranglée, si des bergers, qui l’aperçurent, 2398 7, 5 | me diras son nom, ou je t’étranglerai. » La femme alors nia qu’ 2399 3, 7 | l’autre aux plus douces étreintes, après s’être juré un amour 2400 3, 2 | faveur, et abandonnait l’étrier le plus tard qu’il pouvait, 2401 3, 8 | vous, qui m’avez si fort étrillé, pour la venger de ma jalousie, 2402 3, 7 | les portaient autrefois étroites, modestes, d’un drap commun 2403 10, 2 | Guinot, dans sa jeunesse, étudia en médecine, et il prétend 2404 10, 8 | voyiez en moi qu’un simple étudiant, sachez pourtant que je 2405 10, 8 | établirent entre ces deux jeunes étudiants l’amitié la plus tendre, 2406 3, 7 | lui, on l’examine, on l’étudie ; et, comme on a de la peine 2407 11 | Comme aucune de vous n’a étudié, ni à Athènes, ni à Bologne, 2408 11 | ceux qui travaillent et étudient non pour passer le temps, 2409 4, Cen | le Cino de Pistoye, qui s’étudièrent toute leur vie, qui fut 2410 8, 10 | pour lui dire à quelles étuves il devait aller la trouver, 2411 10, 9 | parties occidentales de l’Europe, il se rembarqua, revint 2412 8, 3 | autant. Plût à Dieu ne l’eussé-je jamais vue ! » Et là-dessus, 2413 7, 5 | m’en empêcheriez pas, et eussiez-vous cent yeux, je vous jure 2414 11 | pouvez l’être, mesdames, n’eût-ce pas été une sottise de se 2415 9, 3 | nature qu’il ne consultât ; eût-il eu dix mille écus à y employer, 2416 2, 6 | condition si dure et si vile, s’évada de chez Gasparin, monta 2417 5, 10 | prendre garde qu’elle s’évadait, a dit plusieurs fois à 2418 2, 5 | et de fatigue, il tomba évanoui sur le corps de l’archevêque. 2419 11 | qu’il représente Adam et Ève dans l’état où ils étaient 2420 8, 4 | très-peuplée, et que l’évêché qu’il y a encore est de 2421 8, 7 | sous un buisson et qui s’éveillait précisément à cet instant. 2422 5, 1 | admirer, et attendit qu’elle s’éveillât d’elle-même. Quoiqu’il fût 2423 9, 6 | Pinuccio, disait-il, Pinuccio, éveillez-vous donc et retournez dans votre 2424 8, 10 | peu d’huile par-dessus. On éventra les ballots, qui n’offrirent 2425 5, 8 | point de la suivre, et je l’éventre dans tous les lieux où elle 2426 7, 8 | se pardonner ? On devrait éventrer ce malheureux, cet infâme, 2427 Pro | prudence, de déshonneur évident ou de péril n’en pouvait 2428 1, 8 | est-ce pas là une preuve évidente que la vertu n’habite plus 2429 7, 7 | bénir le ciel de ce que j’ai évité ses coups ; je n’en aurais 2430 8, 7 | apparence, tu les eusses évités tous, la plume eût été ma 2431 8, 9 | sur toutes choses, soyez exact au rendez-vous à l’heure 2432 8, 8 | sa grâce, et remplit avec exactitude les intentions de son mari.~ ~ ~ ~ 2433 8, 9 | avais tort de soupçonner d’exagération les éloges que j’en faisais. 2434 6, 6 | ou du moins, pour ne pas exagérer, de toute la Toscane, est 2435 3, 10 | Thébaïde ? Son imagination, exaltée par l’amour divin et par 2436 10, 9 | ils craignaient et qu’ils examinaient, sans trop oser approcher, 2437 4, 4 | bijoux. Pendant qu’elle les examinait, il trouva moyen de lui 2438 10, 6 | yeux attentifs les avaient examinées avec tant de volupté, que 2439 2, 5 | instruments de fer, et les examinent au clair de leur lanterne. 2440 7, 8 | chez lui et à sa femme. Examinez sa figure, il vous sera 2441 10, 8 | contester de ce que j’avance, examinons tout par parties. Pour prouver 2442 3, 8 | garantis que nos prières seront exaucées. – Mais, en attendant qu’ 2443 7, 5 | convertir. J’espère qu’il exaucera mes ferventes prières. Je 2444 2, 5 | détachement de la patrouille, excédé de fatigue et brûlant de 2445 1, 7 | des vers. Jamais poëte n’excella comme lui dans les impromptus 2446 8, 7 | plus attaché et celle où j’excelle le plus. Je vous avoue aussi 2447 11 | pour trouver des choses excellentes et pour mesurer toutes ses 2448 9, 10 | tous ses vêtements, sans en excepter un seul, la fait coucher 2449 3, 9 | enfants et les princes du sang exceptés. »~ ~ ~Le roi ayant acquiescé 2450 5, 6 | empressaient d’examiner, excitaient la compassion de tout le 2451 Pro | que le feu qui me dévorait excitait en moi des ardeurs inextinguibles : 2452 10, 8 | qu’elle prescrit eussent excité, dans l’âme de Gisippus, 2453 8, 7 | le temps de considérer, excitèrent en lui quelques mouvements 2454 2, 7 | pouvait être plus commode, et excités par la chaleur du voisinage, 2455 6, 8 | et poussant mille petites exclamations de dédain, qu’elle accompagnait 2456 8, 9 | me donner le privilège exclusif d’enseigner la médecine ; 2457 5, 6 | voulait l’avoir, et en jouir exclusivement, tant on la trouvait jolie 2458 4, 1 | ailleurs, la pauvreté n’exclut point la noblesse ; elle 2459 10, 2 | de Dieu même, et où les excommunications, les interdictions étaient 2460 8, 6 | gingembre, en fait faire deux d’excrément de chien, qu’il fit pétrir 2461 8 (10)| Sali d'excréments. (Note du correcteur).~ ~ 2462 2, 9 | mamelle gauche une petite excroissance ou poireau, entouré de quelques 2463 10, 6 | vous croiriez-vous bien excusé en disant : Il est gibelin. 2464 5, 10 | mais sa femme s’était excusée, en disant que ce n’était 2465 5, 9 | suis assurée que vous m’excuseriez. Mais vous n’en avez point ; 2466 2, 9 | me faire pendre si je n’exécutais ses ordres. Vous savez combien 2467 7, 5 | entreprise serait à moitié exécutée. Dieu le veuille ! » Sa 2468 1, Int | sera notre trésorier et exécutera de point en point les ordres 2469 10, 9 | ses rares vertus, et qu’il exécuterait ses ordres très-exactement, 2470 5, 6 | de morceaux ; ce qu’ils exécutèrent aussitôt qu’ils furent arrivés 2471 5, 7 | avait donnés n’eussent été exécutés, se reprocha amèrement d’ 2472 4, 2 | plusieurs le nommaient exécuteur de leurs dernières volontés ; 2473 5, 7 | collègues, au milieu des exécuteurs et des sergents qui l’escortaient. 2474 2, 6 | vertu et d’une dévotion exemplaires : ces époux venaient de 2475 10, 8 | devait souffrir qu’il l’exerçât. Combattu, attendri, ses 2476 11 | vous qu’avec ceux qui ont exercé leur esprit dans les écoles.~ ~ ~ ~ 2477 8, 9 | divinement décorée. Il s’en exhale continuellement des odeurs 2478 8, 9 | à ses salutations, ils s’exhalèrent l’un et l’autre en imprécations 2479 6, 7 | et de l’autre sexe, qui l’exhortaient à nier le fait, et lui demanda 2480 4, 7 | dans ce mélange, qu’ils s’exhortèrent mutuellement à le continuer.~ ~ ~ ~ 2481 9, 4 | il voudrait lui donner, n’exigeant d’autre salaire que sa dépense. 2482 8, 6 | une peine inutile, nous exigeons, pour dédommagement du sortilège 2483 8, 7 | de sa part, tout ce qu’il exigerait d’elle dans le cas du succès. 2484 10, 8 | égoïstes et personnels, ont exilé cette auguste divinité de 2485 8, 10 | grand plaisir. « Quelque exorbitant que soit l’intérêt qu’on 2486 3, 7 | C’est ainsi que Tédalde, expatrié par les rigueurs d’une maîtresse 2487 3, 8 | gros péchés fut bientôt expédié ; mais les affaires du ménage 2488 7, 9 | fécond en ressources et en expédients, lui donna le courage d’ 2489 2, 8 | emploi, comme il était fort expérimenté dans l’art de la guerre, 2490 8, 7 | hommes de moyen âge, plus expérimentés, connaissent mieux les endroits 2491 4, 1 | fait connaissance, elle expira.~ ~ ~ ~Telle fut la fin 2492 2, 9 | fut de retour bien avant l’expiration des trois mois, et trouva 2493 4, 8 | rappeler après ce temps expiré. On ne lui tint pas parole, 2494 2, 8 | couronne. La dernière trêve expirée, la guerre recommença avec 2495 2, 7 | se pourrait. Antigone lui expliqua, par ordre, ce qu’ils avaient 2496 2, 7 | disgrâces auxquelles sa beauté l’exposait si souvent. Après l’avoir 2497 3, 2 | qu’il avait reçu en ne s’exposant plus au danger qu’il avait 2498 7, 4 | abandonner tes biens, ou tu t’exposeras à avoir la tête tranchée, 2499 2, 7 | matelots, croyant y être moins exposés à périr, se hâtent d’y descendre. 2500 4, 8 | de frayeur. « À quoi vous exposez-vous ? lui répondit-elle toute 2501 3, 3 | termina, selon l’usage, par l’exposition de ses besoins et de ceux 2502 1, 4 | ses beaux yeux ; et il s’exprima de manière et d’un ton à 2503 3, 5 | qu’elle laissait échapper exprimaient bien éloquemment ce qu’elle 2504 2, 5 | moindre circonstance, s’exprimait avec autant de facilité 2505 9, 1 | étourderie, coupable ou non, en expulsant enfin ceux qui l’avaient 2506 10, 7 | étonnement, semblaient être en extase.~ ~ ~ ~Quand il eut fini, 2507 2, 6 | cri qui interrompit des extases qu’elle eût peut-être voulu 2508 2, 7 | planches avec deux femmes exténuées, comme moi, de frayeur et 2509 4, 2 | étendait que sur ses actions extérieures. Il nourrissait ses anciens 2510 4, 4 | soldats, qui achèvent de tout exterminer. Pour récompenser leur courage, 2511 2, 10 | les aurait volontiers tous exterminés, s’il eût été en son pouvoir.~ ~ ~ ~ 2512 8, 3 | accroire quelque chose d’extraordinairement ridicule. Il le rencontra 2513 4, 2 | mais comme mes charmes sont extraordinaires, je les réserve aussi pour 2514 3, 1 | à lui tenir mille propos extravagants, comme il arrive qu’on fait 2515 1, 1 | j’en suis, de même que l’extrême-onction, afin que si j’ai vécu en 2516 8, 2 | rien, sinon un salvum me fac, et lui désirant faire la 2517 6, 6 | si enjoué, si fécond en facéties de toute espèce, que la 2518 10, 5 | aventure. D’abord le mari se fâcha, se mit en colère, fit du 2519 8, 10 | une comédienne ? Ce qui le fâchait surtout, c’était de n’avoir 2520 7, 9 | madame ? lui dit-il en se fâchant sérieusement. – Bon Dieu ! 2521 7, 9 | idées sur mon compte, je me fâcherais tout de bon. – Quoi ! monsieur, 2522 7, 7 | expliquer.~ ~ ~« Ne vous fâcherez-vous pas, madame, de savoir le 2523 8, 3 | amis, répondit-il, ne vous fâchez pas ; la chose n’est pas 2524 2, 7 | les manières nobles et faciles qu’elle joignait à la physionomie 2525 8 (9) | oeufs, colorée, parfumée et façonnée de diverses manières. (Note 2526 10, 6 | du même côté, un petit fagot et un trépied à la main : 2527 8, 5 | par devant. Un juge ainsi fagoté lui fit oublier ce qu’il 2528 8, 7 | de rose qui sent bon. Je faillis à perdre l’usage de mes 2529 3, 7 | fait vœu de vivre dans la fainéantise et aux dépens de la société 2530 5, 10 | à d’autres ? Au moins te fais-je honneur dans mes goûts, 2531 4, 1 | honneurs qu’il rend à ce cœur ; fais-lui-en des remercîments de ma part, 2532 7 (7) | Petit faisceau de bois assez court, de 2533 3, 10 | avoir retirée. « Mais que faisiez-vous pour le servir ? – Je le 2534 5, 10 | répliqua la commère, nous ne faisions que nous mettre à table 2535 3, 1 | combien d’autres vœux ne fait-on pas tous les jours sans 2536 1, Int | s’écrie alors Néiphile ; faites-bien attention, madame, à ce 2537 3, 1 | quelque vieux manteau ; faites-le manger son soûl, et amadouez-le 2538 3, 7 | dont vous voulez parler ; faites-le-moi connaître, je ferai de mon 2539 4, 1 | avec les femmelettes, et faites-nous mourir tous deux, si vous 2540 8, 3 | lassitude, à cause du grand faix qu’il avait porté et des 2541 8, 9 | pour vous en convaincre. Fallût-il aller tout à l’heure à deux 2542 5, 7 | le lit passer devant une fameuse auberge où étaient alors 2543 4, 8 | Jérôme, devenu grand, se familiarisa avec les autres enfants 2544 4, 6 | était en peu de temps si familiarisée avec moi, qu’elle me suivait 2545 8, 9 | dans l’intention de se familiariser avec lui et de le faire 2546 10, 9 | sourire, accompagné d’un geste familier, dont le prince avait été 2547 2, 7 | lui. Ils devinrent bientôt familiers ; et de familiarité en familiarité, 2548 2, 1 | les personnes les moins fanatiques et les plus sages lui lâchaient, 2549 8, 9 | laissent pas de faire les fanfarons. Si je ne me trompe, vous 2550 9, 7 | impression de sa beauté. Fantasque, opiniâtre, inflexible et 2551 9 (13)| circulaire porté par les fantassins et les cavaliers au Moyen 2552 8, 3 | elles-mêmes pour faire la farine. De là vient qu’on dit proverbialement, 2553 8, 9 | de Salicet était juge de Farnisopoli, il ne faisait presque rien 2554 2, 9 | encore plus prude, plus farouche que son mari n’avait dit, 2555 2, 6 | société qu’avec des animaux farouches !~ ~ ~ ~Madame Britolle 2556 10, 3 | envie jusqu’alors avait fascinés. Plus vous avez montré de 2557 7, 9 | premier coup ; il faut que tu fasses une nouvelle tentative auprès 2558 3, 1 | Vois si tu veux que nous fassions cet essai. – Grand Dieu ! 2559 2, 3 | Un train de vie si fastueux devait diminuer bientôt 2560 8, 7 | Homme cruel ! si la fatale nuit dont vous avez sujet 2561 11 | à ma main et à ma plume fatiguées ; mais il est bon auparavant 2562 10, 9 | sa liberté et le fit son fauconnier. Thorel, ne reconnaissant 2563 2, 9 | avait apporté plusieurs faucons passagers, dans l’intention 2564 3, 8 | attendant qu’il ressuscite, faudra-t-il que je demeure veuve ? Ne 2565 9, 1 | que mes conjectures soient fausses, et qu’en effet ses parents 2566 4, Cen | des oiseaux et des bêtes fauves ; il était dans l’habitude 2567 7, 4 | cet égard, mais elle le favorisa de son mieux, pour tourner 2568 4, 4 | en petit nombre. Le ciel favorise déjà notre entreprise, puisqu’ 2569 4, Cen | nombre des amants que vous favorisez ? Mais, jusqu’à présent, 2570 2, 7 | servi une de leurs idoles favorites. On l’appelle saint Croissant, 2571 8, 3 | au monastère des dames de Fayence. Il alla les y trouver, 2572 9, 7 | en secouant la tête. Tu feins de m’aimer, de t’intéresser 2573 3, 6 | longtemps trompée par tes feintes caresses ; tu dois reconnaître 2574 5, 7 | Ce voisinage, dont ils se félicitaient intérieurement l’un et l’ 2575 3, 6 | conseils à cet égard, se félicitant d’avance de la gamme qu’ 2576 5, 2 | vous étiez morte. Que je me félicite de vous retrouver ! » Il 2577 4, 3 | obstacles qui s’opposent à notre félicité, si vous consentez à ce 2578 4, 7 | Pendant que nos deux amants se félicitent de se trouver dans un lieu 2579 8, 3 | pierres, et se faisant mille félicités chimériques s’il pouvait 2580 8, 9 | médecin, plus peureux qu’une femmelette, sent ses cheveux se dresser, 2581 4, 1 | ou allez pleurer avec les femmelettes, et faites-nous mourir tous 2582 2, 1 | Martelin était immolé ; ils fendent la presse avec beaucoup 2583 4, 1 | Il s’aperçoit qu’elle est fendue, l’ouvre avec empressement, 2584 8, 7 | distance en distance des fentes qui lui causaient tant de 2585 5, 4 | comme il est. Peut-être fera-t-il plus frais la nuit suivante, 2586 3, 5 | moi qu’il souffre ? Que ferai-je ici toute seule pendant 2587 10, 8 | une loi d’y renoncer. Que feras-tu donc, Titus ? tu écouteras 2588 10, 3 | ajouter à mes jours, le ferez-vous ? – N’en doutez pas, répondit 2589 10, 8 | déchirez mon ami. Eh ! que feriez-vous de plus s’il eût livré votre 2590 8, 2 | hommes. Pourquoi donc ne le ferions-nous point ? n’avons-nous pas 2591 3, 6 | on ouvrira la porte, je fermerai les croisées de la pièce 2592 8, 8 | dans ce grand coffre et l’y fermeras à la clef. Quand cela sera 2593 4, 4 | À la vue d’une pareille férocité, Gerbin, aimant autant mourir 2594 1, 1 | témoignèrent de l’inquiétude. « Que ferons-nous de cet homme ? se disaient-ils 2595 8, 7 | sien, que je suppose aussi fertile en ressources que le vôtre, 2596 7, 5 | espère qu’il exaucera mes ferventes prières. Je vous enverrai 2597 8, 4 | guenon qu’il avait si bien festoyée. L’aîné des deux frères 2598 3, 7 | il lui plairait. Il y fut fêté, chéri, caressé de toute 2599 2, 9 | morte, fut généralement fêtée de toute la ville, et regardée 2600 1, Int | endroit du jardin que le feuillage des arbres rendait impénétrable 2601 10, 5 | fleurs, d’arbres couverts de feuilles, comme au mois de mai ; 2602 10, 2 | son malade avait mangé des fèves sèches qu’il avait apportées 2603 8, 9 | et puisque cet homme se fiait à vous, j’aurais grand tort 2604 Vie | Décaméron sous le nom de Fiammetta ou Flamette. Ce qui est 2605 8, 9 | tremble dans toutes ses fibres et commence à regretter 2606 8, 2 | de souliers, un ruban, un fichu ? – J’ai de tout ce que 2607 8, 7 | mais plus encore de s’être fiée à lui après le tour cruel 2608 8, 6 | paraîtra plus amère que le fiel, et il se verra contraint 2609 8, 7 | fallu me mettre dans la fiente très-puante de vache et 2610 8, 7 | sot que vous insultiez si fièrement, la seconde nuit des fêtes 2611 Vie | répandus sont le Ninfane Fiesolano, où il chante les amours 2612 11 | très-pernicieux à ceux qui ont la fièvre ? dirons-nous pour cela 2613 10, 1 | ROGER~ ~Messire Roger de Figiovan a été un des plus aimables 2614 8, 7 | le moindre bruit, il se figurait que c’était la dame qui 2615 3, 3 | celui des personnes qui figurent dans cette anecdote. Ses 2616 2, 9 | tout autrement. Ne vous figurez pas au reste, malgré ce 2617 2, 5 | escalier pour le recevoir. Figurez-vous une femme qui, au mérite 2618 4, 7 | travailler pour vivre, elle filait de la laine pour différents 2619 7, 3 | ravisant ; prenez ensuite votre filleul dans vos bras, et écoutez 2620 2, 5 | bien la mine de vouloir me filouter. Si je suis assez fou pour 2621 4, 10 | pour l’amour d’elle à ses filouteries et autres méchantes actions 2622 8, 9 | jour. Bulfamaque et moi fîmes connaissance avec un homme 2623 2, 5 | entière ou en partie, demanda finement à la vieille qui était cet 2624 10, 10 | maîtresse du logis. Les noces finies, tu t’en retourneras dans 2625 8, 4 | que j’étais sûr que vous finiriez par m’aimer. La question 2626 8, 10 | présent que mes chagrins sont finis, soyez assuré que je serai 2627 8, 9 | désintéressés, mais qui finissaient toujours par se rendre aux 2628 6, 5 | viennent tout à coup et finissent quelquefois de même. Pour 2629 2, 9 | Et toi, dit-il, que fis-tu de ta femme après une telle 2630 5, 10 | mal vêtue, pourvu que tu fisses bien le service conjugal, 2631 8, 9 | qu’il serait bon que vous fissiez la connaissance de Bulfamaque. 2632 3, 9 | souffrait beaucoup d’une fistule, causée par les suites d’ 2633 2, 9 | par mon valet. – Et que fîtes-vous de son corps ? – Suivant 2634 3, 7 | pèlerin. Tous les regards se fixent sur lui, on l’examine, on 2635 8, 10 | toutes prises dans de petits flacons d’argent très-beaux. Ils 2636 4, 10 | imaginera qu’il a été tué en flagrant délit, et votre honneur, 2637 5, 10 | détacha et sortit de l’écurie, flairant par-ci par-là pour trouver 2638 4, 8 | recours à la douceur ; elle le flatta, le caressa, le pria de 2639 4, 2 | entendre des choses qui flattaient si fort sa folle vanité, 2640 3, 6 | quelle noirceur ! Tu te flattais sans doute que je ne serais 2641 2, 7 | Ils le consolèrent, en le flattant de sa guérison, et en lui 2642 3, 3 | à en trouver qui seront flattées de recevoir ses soins. Pour 2643 2, 5 | avec vous. » Ces paroles flattèrent tellement l’amour-propre 2644 5, 1 | réservent la récompense la plus flatteuse que tu puisses désirer. 2645 8, 2 | apporter des attaches pour mes fléaux. » Bientevienne le lui promit, 2646 3, 7 | mon honneur si indignement flétri. D’après cela, vous pouvez 2647 8, 7 | tout cela allait bientôt se flétrir et disparaître. D’un autre 2648 8, 7 | beauté près, que le temps flétrira bientôt, ne vaut pas la 2649 10, 6 | votre nom une tache qui le flétrirait à jamais. »~ ~ ~Ces remontrances 2650 2, 5 | suis André, frère de madame Fleur-de-Lis. – Bonhomme, réplique la 2651 4, Cen | on a vu des auteurs faire fleurir et honorer leur siècle par 2652 7 (8) | Petite touffe floconneuse. (Note du correcteur).~ ~ 2653 7, 9 | en parole, elle garda le floquet8 de barbe, et l’envoya le 2654 1, 6 | il en viendrait plus de florins dans sa poche que de lumière 2655 3, 2 | parfaitement tranquille et florissant, un palefrenier de son écurie 2656 2, 4 | petite caisse, laquelle, flottant au gré des eaux, s’approchait 2657 10, 8 | jour et la nuit dans ce flux et ce reflux d’opinions, 2658 9, 10 | côté et d’autre, dans les foires de la Pouille, différentes 2659 7, 9 | par la barbe, et tout en folâtrant, lui en arracha une touffe. 2660 1, Int | les aiment. On court, on folâtre, on chante des airs tendres 2661 3, 1 | les aperçut de sa fenêtre folâtrer avec lui et le suivre dans 2662 8, 8 | éclaircir si elles étaient bien fondées, il prit un jour le parti 2663 7, 5 | ni moins de l’être avec fondement. Mais comment s’y prendre 2664 2, 8 | et le démolit jusqu’aux fondements.~ ~ ~ ~Le roi et son fils 2665 5, 10 | soupçons qui n’étaient que trop fondés, il prit le parti de se 2666 2, 7 | inconnu, ces infortunées fondirent en larmes ; elles ne cessaient 2667 1, 6 | celui qui l’avait tenu, fondit impétueusement sur lui, 2668 8, 7 | de reconnaissance. Aussi font-ils consister leur gloire à 2669 10, 5 | fleuves qui le traversent, les fontaines qui l’arrosent. À Udine, 2670 8, 9 | de cent pas de moi, et la forçai à nous suivre. Une autre 2671 2, 6 | répandre sur l’horizon la forçant de songer à elle-même, elle 2672 10, 2 | environnent monsieur l’abbé et le forcent de prendre, avec tous ses 2673 8, 7 | en ferais revenir et le forcerais d’aller se jeter à ses genoux 2674 2, 5 | ce que nous possédions. Forcés d’abandonner ainsi nos hôtels 2675 7, 8 | trouviez du plaisir à vous forger des chimères pour me déshonorer 2676 8, 9 | l’idée que je m’en étais formée. D’après cela, vous ne devez 2677 1, Int | cueillir des fleurs, et forment de jolis bouquets qu’ils 2678 2, 8 | marcha à la tête d’une armée formidable contre l’ennemi. Avant d’ 2679 3, 7 | plus violemment contre la fornication sont les plus ardents à 2680 9, 4 | Anjolliers, l’autre des Fortarigues. Quoiqu’ils fussent assez 2681 2, 8 | plus son inclination se fortifiait. Enfin elle en devint tout 2682 10, 2 | prenez-le donc, et vous fortifiez. L’abbé, que la faim sollicitait 2683 10, 7 | peu d’impatience, l’heure fortunée où elle devait voir son 2684 2, 6 | Celui qui se joue des fortunes et des desseins des hommes, 2685 1, Int | notre sang, se font nommer fossoyeurs) courir à cheval dans tous 2686 5, 7 | déjà reçu cent coups de fouet, lorsqu’en le menant au 2687 5, 7 | aurait été préalablement fouetté dans tous les carrefours 2688 4, 5 | petite éminence. Elle ne fouille pas longtemps sans trouver 2689 6, 10 | plume. Ils l’ouvrent, la fouillent, et trouvent une petite 2690 6, 10 | amuser, tandis que Jean fouillerait dans le sac du religieux. 2691 2, 7 | Il suit son projet ; et, foulant aux pieds tout sentiment 2692 2, 9 | reproche éloquemment sa fourberie. Celui-ci, la reconnaissant, 2693 2, 9 | aventure nous prouve que les fourbes et les méchants sont tôt 2694 7, 2 | vaisseau, pendant que le mari fourbissait l’autre. Les deux travailleurs 2695 7, 2 | les juments parthes, et fourbit ainsi son vaisseau, pendant 2696 8, 3 | bonne ville de Florence, qui fourmille de toutes sortes de personnages, 2697 1, Int | viandes qui leur seront fournies par le maître d’hôtel. La 2698 3, 6 | vais vous dévoiler. Je vous fournirai, si vous voulez, les moyens 2699 10, 3 | miens mêmes. – Et si je vous fournis les moyens d’ajouter à mes 2700 5, 4 | ce que tu désires ; mais fournis-moi les moyens de nous voir 2701 8, 9 | temps ; ces courses-là nous fournissent tout ce dont nous avons 2702 10, 4 | qui donna ordre qu’on lui fournît toutes les choses nécessaires, 2703 7, 1 | aussitôt que je l’entends, je fourre ma tête dans les draps, 2704 8, 8 | caresses du lieu où il s’était fourré, ne dit mot, pour savoir 2705 10, 9 | or, des tapisseries, des fourrures, et fit tout arranger comme 2706 1, 2 | bien plutôt, selon moi, le foyer de l’enfer que le centre 2707 2, 7 | plutôt aperçu le vaisseau fracassé, qu’il comprit que c’était 2708 2, 9 | naturellement faible et fragile, pourra-t-elle se défendre 2709 4, 5 | terre qui paraissait le plus fraîchement remuée. Elle s’arrête et 2710 10, 8 | mais son ami, toujours franc, et dont les sentiments 2711 9, 5 | coups d’œil. Sa beauté le frappa tellement, que ce qui n’ 2712 5, 8 | adorait. Elle en fut si frappée, qu’il lui semblait déjà 2713 1, Int | oreilles seraient sans cesse frappées de plaintes et de gémissements. 2714 9, 2 | court chez l’abbesse. Elles frappent à la porte : « Allons vite, 2715 7, 1 | porte se trouvât fermée, il frapperait trois coups, après lesquels 2716 10, 8 | que je n’ai point cherché frauduleusement les moyens d’imprimer quelque 2717 5, 7 | était pas encore revenu des frayeurs de la mort. À peine lui 2718 3, 8 | qui avaient commis quelque fredaine. Ils lui ôtent ses habits, 2719 4, 10 | conduite, et avait fait tant de fredaines, de sottises et d’escroqueries, 2720 5, 8 | ce qui arriverait ; et, frémissant d’horreur, il vit le cavalier, 2721 7, 5 | son jaloux se guérît de sa frénétique passion.~ ~ ~ ~Dans cette 2722 1, 1 | jamais à l’église, et ne fréquentait que les lieux de débauche. 2723 1, 6 | celui-ci : depuis que je fréquente votre couvent, j’ai vu donner 2724 2, 1 | Arrivé au coin d’une rue peu fréquentée, il se tordit tellement 2725 4, 9 | rendez-vous fussent trop fréquents, soit qu’ils fussent mal 2726 10, 6 | beaucoup de plaisir à les voir frétiller, et qui, pour s’amuser davantage, 2727 5, 6 | prince qu’on connaissait fort friand de ces sortes de morceaux ; 2728 2, 10 | bonnes terres restent en friche, il a jeté un regard de 2729 8, 9 | docteur ; je ne suis point frileux. Je puis vous assurer que, 2730 4, 10 | Melfi.~ ~ ~ ~Sa jeune et fringante moitié ne fut pas plutôt 2731 10, 5 | JARDIN ENCHANTÉ~ ~Quoique le Frioul soit un pays froid, il ne 2732 8, 2 | encore quinze jours que le fripier Otto me le vendit dix bonnes 2733 2, 5 | logis.~ ~ ~ ~Cette petite friponne le conduisit à la maison 2734 1, 1 | Maître Chappellet, que ses friponneries n’avaient point enrichi, 2735 4, 10 | arrêté Roger. “Ce sont des fripons, a répliqué le menuisier, 2736 10, 6 | cuisinier le temps de faire frire le poisson, qu’on servit 2737 9, 8 | dans ses habits et dans sa frisure, faisait le même métier 2738 9, 8 | la tonine15 grasse, une friture de poissons d’Arno, voilà 2739 8, 7 | Les femmes coquettes et frivoles estiment les jeunes gens 2740 2, 6 | selon le langage des âmes froides et insensibles, je ne me 2741 8, 2 | pourtant pas décourager par les froideurs de la belle. L’amour était 2742 6, 10 | trouver que des charbons, il fronça le sourcil de dépit, mais 2743 8, 2 | mortier. » Belle-Couleur, fronçant le sourcil à cette demande, 2744 2, 7 | et se rendirent sur les frontières, pour en défendre l’entrée 2745 2, 5 | sommeil, il baissait et se frottait les yeux. « Je suis frère 2746 2, 9 | ville, après qu’on aurait frotté son corps de miel, depuis 2747 7, 7 | était à moi-même, et tu le frotteras de la bonne manière. Tu 2748 5, 3 | NOUVELLE III~ ~ LES DEUX FUGITIFS~ ~Il y eut autrefois dans 2749 11 | qui, pour l’amour de Dieu, fuient le travail et la peine, 2750 10, 8 | écouteras la raison et tu fuiras un amour qu’elle désapprouve. » 2751 10, 8 | épouser sa sœur, nommée Fulvia. Il lui dit ensuite : « 2752 9, 4 | écarté, assoupi par les fumées du vin, selon son ancienne 2753 3, 7 | reproche d’avoir écouté tes funestes conseils !~ ~ ~– Tranquillisez-vous, 2754 10, 6 | et elles le jetaient, au fur et à mesure qu’elles en 2755 4, Pre | possible d’échapper à ses fureurs : j’ai eu beau ne publier 2756 4, Pre | clameurs de cette implacable furie. Mais en vain a-t-elle déchaîné 2757 2, 7 | fort, et devint enfin si furieuse, qu’à la nuit du troisième 2758 9, 2 | immobiles. Mais les nonnes, furieuses, enlevèrent leur jeune sœur, 2759 4, 7 | ils mêlèrent enfin leurs fuseaux, et trouvèrent tant de plaisir 2760 3, 2 | Il fait du feu avec un fusil qu’il portait sur soi, allume 2761 8, 7 | mille vies comme la tienne, fussent-elles aussi longues que celles 2762 1, 6 | sur lui, cum gladiis et fustibus, et lui fit son procès, 2763 7, 5 | commençait à poindre, encore ne fut-ce pas sans regret.~ ~ ~ ~Le 2764 2, 2 | moqué de moi. » À peine fut-on sorti de table, qu’elle 2765 8, 10 | beau et grand matelas de futaine11, l’autre d’un panier plein 2766 6, 10 | autres ecclésiastiques qui fuyaient tous la peine et le travail, 2767 5, 8 | lui semblait déjà qu’elle fuyait devant lui, et que les chiens 2768 2, 4 | mer, depuis Reggio jusqu’à Gaëte, est la partie la plus gracieuse 2769 6, 6 | avance, que je suis prêt de gager avec qui voudra le souper 2770 2, 2 | arrivé d’être mal logé. Je gagerais même que ce soir je trouverai 2771 2, 9 | que je ne puisse exécuter, gagez cinq mille ducats, qui doivent 2772 2, 9 | pouvez le croire, et je gagnai le pari. Ce bonhomme, qui 2773 2, 9 | commençait à s’échauffer, si je gagnais la gageure ? Mais si vous 2774 5, 1 | épée à travers la foule, et gagnent facilement l’escalier ; 2775 6, 10 | enjouée, et quelquefois un peu gaillarde. Il était, dans le fond, 2776 9, 4 | sols ; c’est trois sols de gain : voudriez-vous perdre une 2777 9, 10 | et l’introduit dans sa gaine naturelle ; mais à peine 2778 3, 7 | condamnent l’usure et les gains illégitimes comme des choses 2779 2, 10 | filles de messire Lotto Galandi, nommée Bartholomée. C’était 2780 3, 3 | femmes, s’il est d’humeur galante ; il y en a assez, Dieu 2781 Pro | nouvelles plusieurs aventures galantes tant anciennes que modernes : 2782 7, 2 | aujourd’hui la fête de saint Galeri, que tout le monde chôme. 2783 1, Int | une vaste cour bordée de galeries. Les appartements en étaient 2784 7, 5 | trouverez la fenêtre du galetas ouverte ; mais prenez bien 2785 1, 6 | toucher d’argent. Quoique Galien n’ait point indiqué cette 2786 6, 1 | Horette, qui à travers ce galimatias comprit que le fait dont 2787 2, 2 | tourner bride sur-le-champ, et galopa jusqu’à ce qu’il fut au 2788 7, 7 | que la femme d’Egano de Galussi, habitante de Boulogne, 2789 8, 9 | met ensuite à sauter, à gambader, à hurler de nouveau, et 2790 3, 6 | félicitant d’avance de la gamme qu’elle chanterait à son 2791 4, 10 | s’il ne lui ôtait un os gangrené, il faudrait bientôt lui 2792 4, 4 | foi, le sauf-conduit et le gant du roi, ajoutant qu’ils 2793 9, 1 | La solitude du lieu leur garantirait l’impunité du crime. Que 2794 3, 8 | rappelle à la vie, et je vous garantis que nos prières seront exaucées. – 2795 3, 7 | doivent vous en être de sûrs garants. » On imagine bien que son 2796 1, 1 | avait laissé, et que je ne gardai le reste que pour vivre 2797 7, 5 | que cette infortunée était gardée de plus près que ne le sont 2798 1, Int | plus petit, proportions gardées. D’ailleurs, faisons attention 2799 5, 3 | bêtes féroces. « Dieu nous gardera peut-être de ce malheur, 2800 3, 6 | dit alors Richard, je me garderais bien de vous porter une 2801 8, 1 | désirs, à condition qu’il garderait un secret inviolable, et 2802 10, 5 | sacrifier quelque peu d’argent ! Gardez-le, vous en savez trop bien 2803 7, 3 | dit-il en soupirant. – Gardez-vous-en bien, reprit Agnès, vous 2804 2, 6 | divertissements par un de ses gardiens : « Que je suis malheureux ! 2805 3, 7 | secret qu’il faut que vous gardiez toute votre vie. » Après 2806 7, 4 | Maudit ivrogne, méchant garnement, je t’apprendrai à vivre. 2807 2, 3 | belle meute, volières bien garnies, table ouverte et somptueuse, 2808 10, 2 | belle chambre qu’il fit garnir des meubles de monsieur 2809 1, 7 | de plusieurs buffets bien garnis et de tous les autres préparatifs, 2810 2, 9 | les pays.~ ~ ~ ~Outre la garnison et les officiers de justice 2811 1, 9 | terre sainte, une dame de Gascogne alla par dévotion à Jérusalem 2812 8, 10 | être assuré qu’on ne les gâte point, ou qu’on n’en enlève 2813 6, 7 | de le laisser perdre ou gâter ? »~ ~ ~Cette affaire avait 2814 7, 9 | arracher, soyez sûr qu’elle gâtera les autres. – Cela n’est 2815 9, 8 | fort mal tes affaires et tu gâterais les miennes. – Est-ce là 2816 9, 10 | je fasse : le moindre mot gâterait tout, et il serait impossible 2817 7, 3 | bien, reprit Agnès, vous gâteriez tout. Attendez encore un 2818 5, 1 | presque aussi fine qu’une gaze ; à ses pieds dormaient 2819 7, 1 | poulets, quantité d’œufs de ma geline5, et une bouteille de vin ; 2820 5, 3 | reste du jour, pleurant, gémissant, appelant Angeline, et se 2821 3, 1 | fait aux muets. Elles se gênaient d’autant moins qu’elles 2822 8, 4 | trouvions un endroit moins gênant. Je me flatte donc, madame, 2823 4, 7 | plante a-t-elle touché ses gencives, qu’il pâlit ; bientôt après 2824 4, 3 | en tenir. Il avait été si gêné les autres fois, et était 2825 7, 8 | oublier. Plus elle se trouvait gênée, plus elle désirait de le 2826 4, 3 | sœurs n’étaient ni moins gênées, ni moins amoureuses qu’ 2827 3, 6 | circonstance pour lâcher quelques généralités sur l’infidélité des hommes 2828 1, 7 | donner. Il oublia, dans ses générosités, un nommé Bergamin, homme 2829 2, 4 | après, deux grandes caraques génoises, venant de Constantinople, 2830 5, 7 | sur l’heure entre ces deux genres de mort, ou du fer, ou du 2831 7, 9 | sans beaucoup de peine. Ces gens-là sont des bourreaux qui vous 2832 4, Cen | avez montrés soient aussi gentils que ces oies. Mon père, 2833 11 | combattant le diable, ou saint Georges aux prises avec un dragon ; 2834 3, 9 | médecin, connu sous le nom de Gérard, natif de Narbonne, en Languedoc. 2835 2, 5 | gentilhomme de la maison de Gergentes, qui, pour lui complaire, 2836 5, 3 | puisqu’elle a sauvé l’un du gibet, et l’autre de la javeline, 2837 1, 5 | de volailles et même du gibier, et il ne pouvait douter 2838 10, 5 | avait épousé un certain Gilbert, homme extrêmement riche, 2839 8, 2 | seigneur de Bonacorci de Ginestret, pour l’engager à me traiter 2840 2, 2 | tout près de la porte où gisait le pauvre morfondu. Elle 2841 1, 2 | crédit des courtisanes et des gitons. Il remarqua encore que, 2842 10, 6 | ainsi :~ ~ ~ ~Là, ov’io sou giunto amore,~ ~Non si poria cantare 2843 5, 8 | non-seulement reculer, mais les glaça de surprise et de crainte 2844 9, 1 | intrépides, et que son abord glaçait d’épouvante quiconque le 2845 1, 6 | impétueusement sur lui, cum gladiis et fustibus, et lui fit 2846 2, 9 | livrée par mon cruel époux au glaive assassin d’un valet et à 2847 4, 1 | tout vieux qu’il était, se glissa par une croisée qui donnait 2848 2, 7 | sentant pas le poison qui se glissait dans son âme. Croyant satisfaire 2849 4, 8 | côté, ajouta-t-il, et je me glisserai parmi les hommes pour entendre 2850 9, 10 | poitrine, où il sentit deux globes élastiques et durs, dont 2851 10, 6 | Charles Ier, qui, ayant vaincu glorieusement le roi Mainfroi, chassa 2852 3, 7 | aurait pas une qui ne se glorifiât d’avoir un amant, de se 2853 2, 5 | combien ne dois-je pas m’en glorifier, moi qui ne suis encore 2854 1, Int | nous suivre, qu’on n’en glose, et que notre réputation 2855 9, 8 | avait jadis à Florence un glouton renommé, qu’on appelait 2856 10, 6 | tellement empêtré dans les gluaux de l’amour, qu’il ne pouvait 2857 1, 9 | dans cette île, après que Godefroi de Bouillon eut fait la 2858 8, 7 | madame, lui dit-il d’un air goguenard : les deux demoiselles sont-elles 2859 1, 5 | ayant élevé à la dignité de gonfalonier de l’Église, il fut obligé, 2860 6, 10 | Il est paresseux, gourmand et menteur,~ ~Ivrogne, médisant, 2861 4, 1 | satisfaire les désirs qui me gourmandaient. De quelque façon que vous 2862 7, 9 | sa passion pour Pirrus la gourmandait. Elle craignait de ne pouvoir 2863 5, 10 | point la dame, qui était gourmandée par son tempérament. Comme 2864 1, 6 | Dieu soit un buveur et un gourmet de vins excellents, comme 2865 8, 7 | coucher ; et pendant qu’il goûtait avec elle les plaisirs les 2866 6, 2 | persuader, si vous n’en goûtez vous-même ? » Messire Geri, 2867 9, 5 | de la peine à tirer trois gouttes de jus de ton individu ? 2868 5, 2 | abandonna les rames et le gouvernail, persuadée, ou que sa barque, 2869 10, 8 | nom d’Auguste, mais qui gouvernait l’empire romain sous le 2870 2, 3 | sur le revenu de leurs gouvernements militaires ou de leurs autres 2871 2, 3 | en argent comptant, ne se gouvernèrent que par eux-mêmes, et commencèrent 2872 8, 5 | droit. Un de ces nouveaux gouverneurs, étant donc venu s’établir 2873 10, 7 | à Lise quelques paroles gracieuses et consolantes, le musicien 2874 8, 9 | université de Bologne, soit le grade d’avocat, soit celui de 2875 8, 9 | ses études et prendre ses grades à Bologne. De retour dans 2876 2, 10 | auriez jamais recueilli un grain de blé. Or, comme le bon 2877 8, 2 | consistait à trier de la graine de choux que son mari avait 2878 9, 5 | chauve-souris en vie, trois grains d’encens et une chandelle 2879 6, 10 | patins de saint Guérard de Grand-Ville, dont j’ai fait présent 2880 10, 5 | appelé messire Ansalde Grandesse, dont on connaissait partout 2881 5, 5 | embellissait si fort en grandissant, qu’elle devint en peu de 2882 7, 8 | et elle la récompensa si grassement qu’elle se fût laissé battre 2883 6, 7 | pas plus raisonnable d’en gratifier un gentilhomme aimable, 2884 8, 9 | vous promets de vous guérir gratis. »~ ~ ~Lebrun l’avait assez 2885 8, 3 | dit mot, et après s’être gratté l’endroit où la pierre l’ 2886 7, 5 | elle se mit aussitôt à gratter la fente avec un petit bâton. 2887 4, 9 | du barbare chevalier. On grava sur leur tombeau une épitaphe 2888 1, Int | préliminaire. Un voyageur, qui gravit avec peine au haut d’une 2889 10, 8 | était déjà nuit, que ce Grec infortuné était encore à 2890 3, 3 | quarante messes de saint Grégoire à leur intention, afin que 2891 8, 7 | mais puisque, lorsque je grelottais, vous ne vous inquiétiez 2892 5, 2 | repousser les forces du seigneur grenadin, dit à un de ses gardes 2893 2, 6 | mariage à messire Nicolas de Grignan, et comme elle se trouva 2894 8, 9 | médecin, qui de son côté grillait d’envie d’aller en course, 2895 9, 2 | parents vint la voir à la grille avec un ami, cet ami était 2896 8, 7 | dormir. Se sentant ainsi grillée et voulant se remuer, il 2897 5, 6 | avancée, il y retourna, grimpa sur un mur, entra dans le 2898 5, 4 | un mur, du haut duquel il grimpe, non sans beaucoup de peine 2899 5, 4 | jardin, où je tâcherai de grimper, quoique le mur en soit 2900 6, 5 | un vieux manteau de bure grise, et un méchant chapeau, 2901 8, 2 | âne. La femme se lève en grognant entre ses dents, sort le 2902 9, 3 | du tour, s’en vengea en grondant son benêt de mari.~ ~ ~ ~ 2903 9, 5 | mot pour sa défense. Bien grondé, bien battu, bien harcelé, 2904 3, 8 | continuellement des altercations, des gronderies et des reproches sur des 2905 7, 8 | Henriet pouvait lui avoir grossi les objets. « Qui sait s’ 2906 8, 9 | connaissait pas les expressions grossières dont se servaient les peintres. 2907 5, 1 | était marqué au coin de la grossièreté ; discours, manières, même 2908 8, 9 | jusqu’à ce jour que des gens grossiers et bornés. – Je voudrais 2909 3, 1 | mais, avec le temps, elles grossirent le petit troupeau du muet. 2910 2, 10 | le carême. En un mot, il grossissait le plus qu’il pouvait le 2911 2, 9 | ciseaux, pour rajuster les guenilles qui la couvraient. Elle 2912 8, 4 | chaud qu’il faisait, la guenon qu’il avait si bien festoyée. 2913 2, 9 | dévoré jusqu’aux os par les guêpes et les taons, dont ce pays 2914 7, 9 | Certes, vous avez été bientôt guérie. Mais, finissez donc ; ce 2915 8, 7 | te rendra plus sage et te guérira de l’envie d’outrager ceux 2916 4, 1 | la perte de son amant la guérirait bientôt de son amour. Il 2917 3, 9 | soient écoulés. Mais si je guéris Votre Majesté, quelle récompense 2918 3, 9 | de son vivant, plusieurs guérisons que ses confrères avaient 2919 3, 9 | demoiselle : « Mais si vous ne me guérissez pas, à quoi vous soumettez-vous ? – 2920 7, 5 | jusqu’à ce que son jaloux se guérît de sa frénétique passion.~ ~ ~ ~ 2921 1, 3 | Comme ce prince eut diverses guerres à soutenir, et que d’ailleurs 2922 1, 5 | qualités, sur les autres guerriers, autant l’épouse était supérieure 2923 7, 5 | tournure qu’elle désirait, elle guetta le moment favorable pour 2924 7, 1 | Pégoloti, beau garçon qui la guettait depuis longtemps, et qui, 2925 4, 8 | la dame, et après avoir guetté le moment favorable, y entre 2926 7, 2 | fut convenu que le galant guetterait le mari, qui sortait tous 2927 10, 6 | grâce et couronnés d’une guirlande de pervenches. Leur visage 2928 1, 3 | réponse, que le juif s’était habilement tiré du piége qu’il lui 2929 6, 9 | Tous ceux de la coterie s’habillaient, au moins une fois l’an, 2930 3, 5 | immensément riche. Il s’habillait avec tant de propreté, de 2931 3, 8 | lui ôtent ses habits, l’habillent en moine, et l’étendent 2932 4, 9 | de quelle manière ils s’habilleraient. Celui-ci, charmé de l’invitation, 2933 7, 3 | pas moyen d’en trouver. – Habillez-vous promptement, dit la belle 2934 7, 7 | femme d’Egano de Galussi, habitante de Boulogne, et connue sous 2935 5, 3 | dirigea sa course vers cette habitation. Elle y trouva un vieux 2936 10, 3 | je vous la donne : j’irai habiter la vôtre en prenant votre 2937 3, 9 | voulant faire entendre qu’il n’habiterait jamais avec elle. L’anneau 2938 7, 3 | longue reprendre ses vieilles habitudes. Sa passion pour Agnès se 2939 7, 9 | Pirrus, ayant pris une hache, abattit incontinent le 2940 2, 4 | vêtement qu’un fort mauvais haillon. Le lendemain le vent changea : 2941 1, 8 | susciter des querelles et des haines, par des propos ou des rapports 2942 5, 8 | penser que pour tâcher de la haïr. Vain projet : un cœur fortement 2943 2, 1 | raisons. Ce magistrat, qui haïssait singulièrement les Florentins, 2944 9, 10 | de son goût, s’écria : « Halte là, messire Jean ; je n’ 2945 5, 1 | affidés de son côté, et harangue les uns et les autres pour 2946 9, 5 | grondé, bien battu, bien harcelé, il ramasse son chapeau, 2947 3, 3 | mais si vous continuez à la harceler, je lui ai permis et même 2948 7, 2 | cotillons et mes autres hardes pour favoriser votre paresse, 2949 3, 1 | je croyais, dit la plus hardie, que tu fusses discrète, 2950 10, 2 | jusqu’à la plus mauvaise haridelle. Ensuite il alla trouver 2951 10, 6 | les charmes de leur voix harmonieuse, dans une chanson qui commençait 2952 5, 1 | on lança promptement un harpon sur le vaisseau, et, l’ayant 2953 7, 7 | en toute sûreté. – Je me hasarderai donc à vous ouvrir mon cœur, 2954 8, 7 | enfant, répond la dame en haussant la voix le plus qu’il lui 2955 2, 8 | rien, et se contenta de hausser les épaules. Jacquet n’était 2956 10, 8 | et l’autre aux sublimes hauteurs de la philosophie, et partageaient 2957 5, 2 | vingt-quatre heures, en un petit havre, près la ville de Souse, 2958 9, 6 | tous mes efforts pour vous héberger de mon mieux. » Le premier 2959 10, 9 | Vous auriez été fort mal hébergés hors de Pavie ; ainsi, ne 2960 7, 8 | Il avait l’air d’un homme hébété, et ne savait si tout ce 2961 2, 5 | dans cet état. Le pauvre hère, un peu rassuré, leur conta 2962 1, 6 | sentaient le poison de l’hérésie. Le hasard lui fit rencontrer 2963 9, 1 | ces souvenirs faisaient hérisser ses cheveux. Il croyait 2964 Vie | le peu de biens dont il hérita de ses parents. Il passa 2965 6, 10 | que sans avoir de grands héritages, il se faisait fort de lui 2966 6, 7 | elle préféra de mourir en héroïne, après avoir confessé la 2967 Vie | employée dans la poésie héroïque, et qui a eu beaucoup d’ 2968 10, 7 | une pareille confidence, hésita quelque temps ; mais réfléchissant 2969 2, 10 | ces propos offensants et n’hésite point à t’en revenir avec 2970 10, 3 | grandeur d’âme que vous, je n’hésiterais pas à accepter cette offre ; 2971 8, 6 | dans ce même réduit. – N’hésitons donc pas, reprit Bulfamaque ; 2972 7, 3 | la porte de la chambre, heurtant et appelant sa femme. « 2973 9, 6 | vont droit à la taverne et heurtent à la porte. L’hôte ouvre. « 2974 4, 5 | sa figure devint aussi hideuse qu’elle avait été agréable. 2975 8, 9 | parlent point. – Dites donc Hippocrate et Avicenne, repartit le 2976 Vie | naturelle de ce prince. Un grave historien1 assure qu’il brûla aussi 2977 4, Cen | facilité que j’ai d’écrire les historiettes que je donne au public ? 2978 5, 9 | enfant vînt à mourir sans hoir légitime, les substitua 2979 5, 5 | survinrent pour mettre le holà, et firent plusieurs prisonniers, 2980 Vie | d’apprendre la langue d’Homère et de Thucydide, pour lire 2981 5, 8 | homme nommé Anastase des Honnétes, qui, par la mort de son 2982 5, 9 | la charmante veuve qui l’honorait de sa visite. Il le prend 2983 10, 10 | comme lui-même, qui ne l’honorât, et qui ne priât Dieu pour 2984 8, 9 | affection dont elles nous honorent. Quand nous avons besoin 2985 10, 10 | tous répondirent qu’ils honoreraient la nouvelle marquise comme 2986 6, 7 | vérité, plutôt que de vivre honteusement en exil, et de faire voir 2987 3, 7 | aux infirmes, aux familles honteuses, plutôt qu’à des hommes 2988 10, 2 | grâces, le créa chevalier des Hospitaliers, et lui donna un grand prieuré 2989 2, 3 | équipage dans différentes hôtelleries, du mieux qu’il lui fut 2990 2, 5 | Forcés d’abandonner ainsi nos hôtels et nos palais, nous vînmes 2991 4, 2 | populace, qui ne cessait de huer à pleine tête l’ange et 2992 5, 6 | main, pour détacher les huîtres et les manger. Il y avait 2993 2, 7 | ravisseur avait de quoi l’humaniser. Il lui fit voir le saint 2994 3, 10 | et quand elle le trouvait humble et silencieux, elle lui 2995 8, 7 | jeunesse, ni mes larmes, ni mes humbles prières ne peuvent en obtenir 2996 8, 7 | un verre d’eau, pour en humecter ma bouche sèche et brûlante. 2997 10, 8 | victoire. Il ajouta à ses aveux humiliants et pénibles que, sentant 2998 2, 8 | il s’était accoutumé aux humiliations, il ne répondit rien, et 2999 3, 7 | prends à témoin ce Dieu qui m’humilie que je tiendrai tout ce 3000 8, 7 | repentir. Ne suis-je pas assez humiliée, sans vouloir ajouter à 3001 1, 4 | femmes la prééminence et s’humilier sous elles ; à présent que 3002 10, 10 | avec mes sujets. Ils sont humiliés que le petit-fils d’un paysan