Chap.

 1     1|               dirigent leur route sur Tahiti. Du 13 avril au 13 juillet
 2     1|              du soleil. En sortant de Tahiti, un des Tahitiens embarqués
 3     1|               et le même langage qu'à Tahiti.~ ~ ~ ~De là ils dirigent
 4     1|             dialectes de la langue de Tahiti, tous passablement entendus
 5    10|             de ses habitants celui de Tahiti. Sa latitude de dix-sept
 6    10|          occupent tout l'intérieur de Tahiti est surprenante, eu égard
 7    10|            fortes.~ ~ ~ ~Le peuple de Tahiti est composé de deux races
 8    10|            rouge les joues, celles de Tahiti se peignent d'un bleu foncé
 9    10|          Cette cause n'existe point à Tahiti, puisque, comme nous l'avons
10    10|              Paris. Un autre usage de Tahiti, commun aux hommes et aux
11    10|         voisine et souvent ennemie de Tahiti.~ ~ ~ ~J'attribue à ce mélange
12    10|                Ce n'est pas l'usage à Tahiti que les hommes, uniquement
13    10|              jours de notre arrivée à Tahiti, il nous l'a manifesté de
14    10|             argent pour transporter à Tahiti un grand nombre d'outils
15    10|              dans sa patrie, l'île de Tahiti ; je serai bien fâché qu'
16    10|              Le bâtiment destiné pour Tahiti fera sa route par le sud
17    10|          destiné à ramener Aotourou à Tahiti. Puisse-t-il revoir enfin
18    10|               les unes confédérées de Tahiti, les autres toujours en
19    10|           îles sont aussi grandes que Tahiti. L'île de Pare, fort abondante
20    10|              différentes distances de Tahiti. Le plus grand éloignement
21    10|             haut que les habitants de Tahiti nous avaient paru vivre
22    10|              rangs est fort marquée à Tahiti, et la disproportion cruelle.
23    10|              étendue qu'on désire ; à Tahiti il est la salle à manger
24    10|          valets ont apprêtés.~ ~ ~ ~À Tahiti, on porte régulièrement
25    10| malencontreuse. Au reste, il en est à Tahiti comme partout ailleurs ;
26    10|      sauraient être fort éloignées de Tahiti, peut-être font-elles partie
27    10|        nommées Aotourou. La langue de Tahiti est douce, harmonieuse et
28    10|             depuis un second voyage à Tahiti, qu'ils nomment Otahitee.
29    10|              une scène qui se passa à Tahiti changeât le soupçon en certitude.
30    11|          crûmes revoir les maisons de Tahiti. On découvrait un grand
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License