Partie,  Chap.

  1     1,      1|             piquer une tête, et aller dire deux mots à l’hélice, qui
  2     1,      1|               t’auras du sucre.~ ~ ~« Dire que j’ai lu la Case de l’
  3     1,      1|             Chica !~ ~ ~ ~Ce qui veut dire : Vis ! Ah ! vis !~ ~ ~ ~
  4     1,      1|            sieu André. J’voudrais pas dire une bêtise, pourtant.~ ~ ~ ~
  5     1,      2|         autres.~ ~ ~– C’est le cas de dire que le mot ne fait rien
  6     1,      2|               deux poignées, j’allais dire cuillerées, passèrent tant
  7     1,      2|              devient sérieux, faut le dire. »~ ~ ~Deux autres veulent
  8     1,      2|              tout à l’heure.~ ~ ~– Et dire que je me suis amusé, je
  9     1,      3|               ce que vous venez de me dire là.~ ~ ~– Mais continuez
 10     1,      3|               drôle.~ ~ ~« C’est vous dire, entre nous, que j’valais
 11     1,      3|               ballantes… J’étais à me dire que, malgré toutes ces belles
 12     1,      3|               présent. Car, pour vous dire la vérité, je connais la
 13     1,      3|              Friquet. C’est le cas de dire : La joie fait peur.~ ~ ~ ~
 14     1,      3|                 Il regardait sans mot dire les trois Européens, qui
 15     1,      3|             lèpre hideuse, on pouvait dire en le voyant : Quel monstre !~ ~ ~ ~
 16     1,      3|               entendons-nous. Je veux dire qu’il croît ici sans culture.
 17     1,      3|               ai l’honneur de vous le dire.~ ~ ~– Ibrahim ?…~ ~– Est
 18     1,      3|                Cela vous est facile à dire. Mais que diable lui administrer
 19     1,      3|           parole.~ ~ ~– Puissiez-vous dire vrai ! Mais, ne craignez-vous
 20     1,      4|            cette rapide et pour ainsi dire foudroyante succession d’
 21     1,      4|   sensiblement améliorée.~ ~ ~ ~C’est dire que celle d’Ibrahim, le
 22     1,      4|              ignorez que osanore veut dire fausse dent. Non seulement
 23     1,      4|               se leva, salua sans mot dire les trois blancs, et se
 24     1,      4|         tousser, respirer !~ ~ ~ ~Que dire des hochements de tête de
 25     1,      4|               Ils allaient donc enfin dire adieu à ces parages inhospitaliers,
 26     1,      4|            quatre pieds, – il voulait dire sans doute le gorille, –
 27     1,      4|       tournèrent les talons sans même dire un mot, sans faire un signe
 28     1,      5|     Na-Ghès-bé. C’était plus facile à dire, comme du reste, le mot
 29     1,      5|           animal.~ ~ ~– Puissiez-vous dire vrai !…~ ~– Tenez. Il a
 30     1,      5|              regard, avait pour ainsi dire jeté d’inspiration ce coup
 31     1,      5|               docteur, c’est pas pour dire, mais j’suis rudement démoli,
 32     1,      5|        fraternellement le gamin, sans dire un mot… Le bonheur l’étouffait.~ ~ ~ ~
 33     1,      6|            avez peur de l’eau, faut l’dire, j’vas vous montrer comment
 34     1,      6|             dans les forêts.~ ~ ~« Et dire qu’ils vont dévorer demain
 35     1,      7|               à présent impossible de dire quelques mots relatifs à
 36     1,      7|            Friquet.~ ~ ~ ~Nous devons dire une fois pour toutes, que
 37     1,      7|               avoir rencontré !~ ~ ~« Dire que sans vous j’étudierais
 38     1,      7|              chair…~ ~ ~ ~Il n’en put dire davantage. Il pâlit affreusement,
 39     1,      7|           Cela vous est bien facile à dire, à vous. Mais cela m’arrache
 40     1,      7|               juste ce que ça voulait dire, mais il voyait Friquet
 41     1,      7|                tout ce que je puis te dire, c’est le nom de cette plante
 42     1,      7|                   Je ne puis pas t’en dire bien long. Je n’avais jamais
 43     2,      1|        fauchant le poil, semblait lui dire : – Halte-là ! ça coupe !~ ~ ~ ~
 44     2,      1|             bien inusité, pour ne pas dire invraisemblable.~ ~ ~ ~Il
 45     2,      1|          Après.~ ~ ~– Je voulais vous dire que je suis un bon compagnon,
 46     2,      1|                   Tenez, on peut vous dire ça, à vous qui êtes un homme,
 47     2,      1|                Ils forment pour ainsi dire un bloc plein.~ ~ ~– Très
 48     2,      2|           ainsi que nous venons de le dire, avaient brusquement interrompu
 49     2,      3|               tour le négrillon, pour dire quelque chose, et avec l’
 50     2,      3|             côtés, il avait, sans mot dire, escaladé le tronc d’un
 51     2,      3|        parfaitement ; fallait donc le dire, d’la vaisselle plate !
 52     2,      3|            André qui serait content ! Dire que je n’ai plus que cinq
 53     2,      3|        disparurent aussitôt.~ ~ ~– Et dire que je n’ai plus que quatre
 54     2,      4|    bouleversée. Qu’est-ce que ça veut dire ? Si je croyais aux sorciers,
 55     2,      4|               qu’il n’en faut pour le dire, était réellement stupéfiante.~ ~ ~ ~
 56     2,      4|              du lecteur, le besoin de dire que nous n’inventons rien.~ ~ ~ ~
 57     2,      4|                André ne se le fit pas dire deux fois. Après avoir remercié
 58     2,      4|                 Il serait superflu de dire qu’il obtint un succès inouï.~ ~ ~ ~
 59     2,      4|           Marseille.~ ~ ~ ~Inutile de dire que cette réflexion était
 60     2,      4|             est pour moi. Veuillez me dire ce qu’il y a pour votre
 61     2,      4|         abominable filou. Pour ne pas dire un complice de ces gredins
 62     2,      4|        pronostic fâcheux, pour ne pas dire désespéré.~ ~ ~ ~Il fallait
 63     2,      5|                  Il avait, pour ainsi dire, senti l’éperon du Washington
 64     2,      5|                      Il avait entendu dire que le négrier s’en allait
 65     2,      5|               comme nous venons de le dire, au milieu de l’écume, un
 66     2,      5|             les pays du monde ça veut dire : évasion. Mais puisque
 67     2,      5|           antibiologiques, devrais-je dire, et il fournira une somme
 68     2,      5|              N’avais-je pas raison de dire que le Parisien a l’âme
 69     2,      5|          lasso, arrivaient pour ainsi dire à la file en titubant, les
 70     2,      5|         exemple. Vrai, c’est pas pour dire, ça sent diablement mauvais.~ ~ ~«
 71     2,      5|             garçon, je m’étais laissé dire que les habitants de l’Amérique
 72     2,      5|                les fusées, ça voulait dire aux gens de la côte : en
 73     2,      5|             froide menace qui voulait dire : c’est un ultimatum !~ ~ ~–
 74     2,      6|        délivrer, très bien. Cela veut dire en somme crocher des forbans
 75     2,      6|           voir.~ ~ ~« Inutile de vous dire que je partage votre sort.
 76     2,      6|              à petite portée, je veux dire jusqu’à cent mètres, les
 77     2,      6|             une régularité pour ainsi dire mathématique.~ ~ ~– C’est
 78     2,      6|              ne s’est-on pas avisé de dire que la pampa était aussi
 79     2,      6|               ils ont eu le toupet de dire qu’il n’y en avait pas ?~ ~ ~–
 80     2,      6|                 Ma foi, vous pourriez dire aussi le plus affamé et
 81     2,      7|                on sait ce que voulait dire ce vocable, familier au
 82     2,      7|             Le gamin ne se le fit pas dire deux fois. Il escalada lestement,
 83     2,      7|     généreuses, qu’il n’a, pour ainsi dire, aucune notion du bien,
 84     2,      8|         maladroit ; ça c’est pas pour dire, mais je l’ai prouvé à l’
 85     2,      8|              riverains ont coutume de dire proverbialement qu’il y
 86     2,      8|            dans du plomb fondu.~ ~ ~ ~Dire les hurlements qu’ils poussèrent
 87     2,      8|             comme je viens de vous le dire, un poisson pourvu d’un
 88     2,      9|                   Tout ce que je puis dire, c’est : que à quelque chose
 89     2,      9|             autant que cordiale. Vous dire si l’on parla de Paris et
 90     2,      9|               traître !~ ~ ~– Qui ose dire qu’Iriondo est un traître ?
 91     2,     10|             au milieu de la horde, et dire à tous ces va-nu-pieds,
 92     2,     10|              ballon captif, faudra le dire.~ ~ ~ ~Ce ne fut pas long,
 93     2,     10|              on dégringole pour ainsi dire ses cinq plateaux.~ ~ ~ ~
 94     3,      1|           venu. Il arracha pour ainsi dire le cordon tire-feu de la
 95     3,      1|             que moi. »~ ~ ~Et sans en dire plus long, l’héroïque Parisien
 96     3,      1|              On sait ce que cela veut dire. Tout pirate est pendu.
 97     3,      1|          bonheur.~ ~ ~– Ah ! semblait dire le damné, je vais donc pouvoir
 98     3,      1|               et vint se placer, sans dire un mot, entre les quatre
 99     3,      1|        humanité, je vous adjure de me dire la vérité.~ ~ ~– Cette humanité100     3,      1|                    Vous n’avez rien à dire pour votre défense ? demanda
101     3,      2|       conséquence.~ ~ ~ ~Je dois vous dire, tout d’abord, qu’il est
102     3,      2|               mystérieux et, j’oserai dire, du merveilleux engin à
103     3,      2|        Vaisseau » ; cela ne veut rien dire et signifie tout. Pour vous
104     3,      2|         terrible. Il revêt pour ainsi dire son costume de cérémonie,
105     3,      2|         volume, produisant pour ainsi dire une explosion de force,
106     3,      2|              de point mort pour ainsi dire. Il en résulte que les deux
107     3,      2| chevaux-vapeur !…~ ~ ~Inutile de vous dire, n’est-ce pas, que les hélices
108     3,      3|                       Nul n’eût pu le dire ; car la nuit s’était faite
109     3,      3|              ces paroles l’invitent à dire qui il est.~ ~ ~– Qui que
110     3,      3|                donc ; je vais vous le dire, nonobstant que vous soyez
111     3,      3|               serait possible de vous dire deux mots ?~ ~ ~– Mais,
112     3,      3|            est que, moi, je dois vous dire que je m’entends mieux à
113     3,      3|                       Fallait donc le dire, matelot, fit l’inconnu
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License