Partie,  Chap.

 1     1,      2|          s’appellent de leur vrai nom… ?~ ~– Les Osyébas.~ ~ ~–
 2     1,      2|             Les Osyébas.~ ~ ~– Le nom n’est pas plus laid que
 3     1,      2|          Les Nyams-Nyams, dont le nom, sorte d’harmonie imitative
 4     1,      2|           incorrigible bavard, le nom n’est pas trop bête, bien
 5     1,      2|         dites-vous ça ? Enfin, un nom pas joli de Prussien.~ ~ ~–
 6     1,      2|          jeune ami. Respectez son nom, c’est celui d’un savant
 7     1,      3|         peine avoir porté d’autre nom que celui de Friquet. On
 8     1,      3|       André. Nous ignorions votre nom. Les événements se sont
 9     1,      3|           puis promettre en votre nom ?~ ~ ~– Tout ce que vous
10     1,      4|       doute pas. Mais pourquoi ce nom d’Osanore que vous lui avez
11     1,      4|       appelle les choses par leur nom, voulez-vous que je m’insurge
12     1,      4|        fusil. Il est à toi.~ ~ ~– Nom d’un nom ! patron, c’est
13     1,      4|         est à toi.~ ~ ~– Nom d’un nom ! patron, c’est pas de refus,
14     1,      4|       endroit où le dos change de nom, un coup de botte d’une
15     1,      4|        Osanore, conservons lui ce nom pour faire plaisir à Friquet,
16     1,      5|      avait jamais pu prononcer le nom et qu’il appelait Fliki,
17     1,      5|      Friquet ayant mal entendu ce nom la première fois qu’il le
18     1,      5|    connaissait déjà couramment le nom de tous les objets usuels.
19     1,      7|          Officiel où figurait son nom, cela le satisfit plus qu’
20     1,      7|       montagneux, désigné sous le nom de Nchavi, vont suivre le
21     1,      7|   désignée sur les cartes sous le nom de Louisa Loango, mais qu’
22     1,      7|         je puis te dire, c’est le nom de cette plante curieuse,
23     1,      7|        incrédule à moins. Et quel nom donnez-vous à cette forêt
24     1,      7|           Hooker, welwitschia, du nom du voyageur qui l’a découverte,
25     2,      1|            et plus connus sous le nom de sabre d’abordage, ils
26     2,      1|       abordage, et lui a valu son nom de cuiller à pot.~ ~ ~ ~
27     2,      1|        enjolivée d’arabesques, le nom de Georges-Washington.~ ~ ~ ~
28     2,      1|  Capitaine ! justice ! justice au nom de l’honneur.~ ~ ~– Qu’est-ce ?
29     2,      1|          je m’appelle de mon vrai nom : « Friquet le petit Parisien ! »~ ~ ~
30     2,      3|         tous les animaux par leur nom et passait avec eux des
31     2,      3|     ferais mieux de lui donner le nom de terreau. Cela ne se compose
32     2,      4|          deuxième classe, sous le nom de Friquet, Français, 
33     2,      4|     inscrit comme novice, sous le nom de Majesté, nègre libre,
34     2,      4|         légitimait pleinement son nom, ainsi que l’espoir que
35     2,      4|            mon pitchoun, quand au nom de Cazavan on a l’honneur
36     2,      4|     Cazavan avait désigné sous le nom de Martial.~ ~ ~ ~Martial
37     2,      5|         de la Baltique. (Haff, ce nom d’origine danoise et qui
38     2,      5|      appeler Médor… c’est un joli nom, Médor…~ ~ ~ ~Mais le soi-disant
39     2,      6|           soient désignés sous le nom d’« Africa », ils n’ont
40     2,      6|        comme il écorcherait votre nom !~ ~ ~« Figurez-vous, le
41     2,      6|           appelons cela pampa, le nom est plus connu. Sapristi,
42     2,      6|           faibles pour mériter le nom de collines, n’en sont pas
43     2,      8|     cannibales qui ont donné leur nom aux poissons, – de chercher
44     2,      9|          je ne sais ma foi pas le nom, les géographes non plus
45     2,      9|          à ces îlots flottants le nom de camarotes, si cela peut
46     2,      9|    chef-lieu de la province de ce nom, fait partie de la république
47     2,      9|             pour lui… Pitié !… au nom de votre mère…~ ~ ~ ~Le
48     2,     10|     Debayeux était Américain, son nom serait écrit en lettres
49     2,     10|             Il a encore changé de nom et de figure. C’est le négrier50     3,      1|         dorénavant du navire sans nom : MORT AU VAISSEAU DE PROIE !… » ~ ~
51     3,      1|             dites-vous ! C’est au nom de l’honneur que vous et
52     3,      1|        vous invoquez, lorsque, au nom de l’humanité, je vous adjure
53     3,      2|        colis était un Allemand du nom de Thomas, originaire de
54     3,      2|       aujourdhui, qui portait le nom bête de Gaillardin, allait
55     3,      2|          Et d’abord, quel est son nom ? Pour ceux qui l’emploient,
56     3,      3|       fois au moins, légitimer ce nom, que les navigateurs lui
57     3,      3|           par les naturalistes du nom significatif de Solarium
58     3,      3| sacerdotale.~ ~ ~– Halte-là !… au nom de la loi !…~ ~ ~L’effet
59     3,      3|       Silence dans les rangs ! au nom de la loi !… Je dresse procès-verbal
60     3,      3|       îles Madréporiques, dont le nom indique suffisamment l’origine,
61     3,      3|     dangereux ou mer Mauvaise, un nom bien significatif, mesure
62     3,      4|     nécessaire.~ ~ ~ ~On donne le nom d’attoll à des îles formées
63     3,      5|           se précipiterfuis… au nom de ma fille… de ton enfant
64     3,      5|      silence.~ ~ ~ ~L’attoll sans nom, était bien le tombeau des
65    Ep        |  prononçant le sacramentel : « Au nom de la loi. »~ ~ ~La somptueuse
66    Ep        |              Friquet, de son vrai nom Victor Guyon, travaille
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License