IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
| Alphabétique [« »] plume 7 plumes 2 plupart 9 plus 658 plusieurs 30 plutôt 43 poche 11 | Fréquence [« »] 725 sur 722 était 698 c 658 plus 616 pour 587 sa 567 mais | Louis Boussenard Le tour du monde d'un gamin de Paris Concordances plus |
Partie, Chap.
1 1, 1| un jour, puis… il n’est plus revenu. Je n’en sais pas 2 1, 1| en cet endroit, éclata la plus épouvantable cacophonie 3 1, 1| hideuses grappes d’êtres plus repoussants que les quadrumanes 4 1, 1| Impossible de tenir plus longtemps sans être débordés. 5 1, 1| cesse tout à coup.~ ~ ~ ~Les plus braves se sentent frémir.~ ~ ~ ~ 6 1, 1| vapeur qui a rendu les noirs plus circonspects.~ ~ ~ ~Pendant 7 1, 1| gros comme rien, et pas plus haut que ça, sort en même 8 1, 1| fais vieux, là dedans. J’ai plus rien à y faire, à présent 9 1, 1| à l’hélice, qui n’bouge plus.~ ~ ~– C’est bien ! Vous 10 1, 1| l’hélice ne fonctionne plus. Le choc l’a-t-il faussée 11 1, 1| les invectiver en termes plus pittoresques que parlementaires.~ ~ ~– 12 1, 1| abordaient. Ils étaient plus que jamais à la merci de 13 1, 1| épaules.~ ~ ~ ~L’autre ne peut plus se défendre ; il le laisse 14 1, 1| près de quinze jours. C’est plus de temps qu’il n’en faut 15 1, 1| étaient tout chavirés de ne plus l’avoir.~ ~ ~– Mais vous 16 1, 1| dents aussi. Et maintenant, plus rien. Si je pouvais me voir 17 1, 2| docteur, eh bien ! Je n’ai pas plus envie de dormir que de rester 18 1, 2| Le nom n’est pas plus laid que bien d’autres.~ ~ ~– 19 1, 2| sont bien les êtres les plus féroces de la création.~ ~ ~– 20 1, 2| la main pour cueillir les plus beaux fruits et se donner 21 1, 2| adonnée aux pratiques les plus sanguinaires et les plus 22 1, 2| plus sanguinaires et les plus honteuses : il mange son 23 1, 2| indispensable, l’hospitalité la plus cordiale et la plus généreuse 24 1, 2| hospitalité la plus cordiale et la plus généreuse est la première 25 1, 2| explicable, ce sont les plus civilisés qui s’adonnent 26 1, 2| étonnez !~ ~ ~– Rien de plus vrai, pourtant ; et les 27 1, 2| pourtant ; et les voyageurs les plus consciencieux sont unanimes 28 1, 2| intéressé, et qui ne pensait pas plus à manger qu’à être mangé.~ ~ ~– 29 1, 2| mais oui, nous verrons ça plus tard. Moi, d’abord, je suis 30 1, 2| dents limées en pointes, et plus aiguës que celles des chats…~ ~ ~– 31 1, 2| hui, n’a pas échappé non plus au docteur Schweinfürth, 32 1, 2| docteur Schweinfürth évalue à plus d’un million le nombre des 33 1, 2| Nyams-Nyams qu’elle est le plus prononcée. Entourés, au 34 1, 2| qu’ils regardent avec le plus profond mépris, ces cannibales 35 1, 2| bandes, sont réservés pour plus tard et deviennent à leur 36 1, 2| interstices devenaient de plus en plus obliques. Ils disparaissaient. 37 1, 2| interstices devenaient de plus en plus obliques. Ils disparaissaient. 38 1, 2| hurlant à contretemps le plus formidable ranz des vaches.~ ~ ~ ~ 39 1, 2| ils tiraient les sons les plus effroyables, composaient 40 1, 2| à n’en pas douter, les plus capables musiciens de toute 41 1, 2| Allons-y donc !… D’autant plus que, d’après ce que je vois, 42 1, 2| Ben, mais… c’est pas plus mauvais que n’importe quoi. 43 1, 2| musculature est de beaucoup plus faible.~ ~ ~ ~Le gamin était 44 1, 2| peuvent désormais, contre plus de deux cents bêtes fauves, 45 1, 2| grands tréteaux, hauts de plus de deux mètres furent apportés, 46 1, 2| me suis amusé, je ne sais plus combien de fois, à rire 47 1, 2| de réchaud. Puis un autre plus petit, à orifice étroit, 48 1, 2| Quand il n’y eut plus en ignition qu’un petit 49 1, 2| le dégagement devenait de plus en plus intense.~ ~ ~ ~Ses 50 1, 2| dégagement devenait de plus en plus intense.~ ~ ~ ~Ses deux 51 1, 2| font absorber vingt fois plus de graisse qu’il ne nous 52 1, 2| que ça serait infiniment plus simple.~ ~ ~– J’y avais 53 1, 2| satisfait sur son torse plus sec qu’un parchemin.~ ~ ~– 54 1, 3| propre existence.~ ~ ~– De plus, disait Friquet, avoir la 55 1, 3| désiraient se connaître plus intimement.~ ~ ~ ~Des Anglais 56 1, 3| encombrés par je ne sais plus combien de paires de « philosophes » 57 1, 3| le père Schnickmann fût plus méchant qu’un autre. Mais 58 1, 3| de père, pas de mère non plus… Une pauvre vieille que 59 1, 3| Cinq ou six francs tout au plus. Ça m’a pourtant rudement 60 1, 3| est-ce que je vous dirai de plus ? J’ai roulé un peu de tous 61 1, 3| le moyen de rester jeune plus longtemps.~ ~ ~« Enfin, 62 1, 3| Comme j’étais à jeun depuis plus de vingt-quatre heures, 63 1, 3| remorque le noyé qui ne remuait plus ni pieds ni pattes.~ ~ ~« 64 1, 3| Du coup, je ne dis plus rien. Tout dansait devant 65 1, 3| Ça les a fait rire de plus belle.~ ~ ~« Ils ont eu 66 1, 3| qu’il ne connaissait pas plus les pays étrangers qu’il 67 1, 3| sur sa route.~ ~ ~« Moi, plus têtu que la mule à Jean-Baptiste, 68 1, 3| longitudes.~ ~ ~« Je l’ai appris plus tard.~ ~ ~« Quand on pense 69 1, 3| épidémies, et mérité je ne sais plus combien d’ordres du jour, 70 1, 3| popote d’hier soir.~ ~ ~« Plus de « Bicondo » alors. Ça 71 1, 3| reconnaître, il se sentit enlevé à plus de trois mètres, avec une 72 1, 3| plante dont nous avons parlé plus haut. Il la bottela fort 73 1, 3| C’est entendu. Le plus tôt sera le meilleur.~ ~ ~– 74 1, 3| Toi seul, riposta plus durement encore le « tôbib » 75 1, 3| la main.~ ~ ~ ~Il était plus hideux encore qu’on aurait 76 1, 3| Friquet prétendit plus tard qu’il lui avait produit, 77 1, 3| prolonger l’examen pour donner plus d’importance à l’opération, 78 1, 3| bazar du Caire, et qui, plus encore que l’étendard surmonté 79 1, 3| recommanda à ses gens d’avoir les plus grands égards pour eux, 80 1, 3| ils aient à exercer les plus terribles représailles.~ ~ ~– 81 1, 3| saisit de la main gauche la plus grosse des tumeurs de l’ 82 1, 3| faire de la zoologie. Au plus pressé.~ ~ ~ ~Le docteur 83 1, 3| la bobine. Il n’y avait plus trace de tumeur.~ ~ ~ ~C’ 84 1, 3| humide, d’où ils sortiront plus tard, pour accomplir une 85 1, 3| justice, était le patient le plus calme qui se puisse imaginer.~ ~ ~ ~ 86 1, 3| colossal, celui-là, – dont plus de soixante centimètres 87 1, 3| eût opposé une résistance plus considérable que les autres, 88 1, 4| trente-six heures les dangers les plus divers.~ ~ ~ ~Depuis la 89 1, 4| possible.~ ~ ~ ~Il n’est plus reconnaissable. Sa lèpre 90 1, 4| intelligent. Vrai, là, ça a plus d’entendement que bien des 91 1, 4| Dame ! puisqu’il n’a plus qu’une défense.~ ~ ~– Raison 92 1, 4| défense.~ ~ ~– Raison de plus. Vous ignorez que osanore 93 1, 4| guet-apens, etc. ; ils sont plus de quatre cents. Il s’agit 94 1, 4| traite.~ ~ ~« Surtout, le plus grand calme, pendant que 95 1, 4| façon que le pied ne puisse plus sortir.~ ~ ~ ~Comme il leur 96 1, 4| parmi ces infortunés, ont de plus les deux mains emprisonnées, 97 1, 4| pourtant. Ils paraissent plus résignés qu’abattus. Les 98 1, 4| servant à désigner une défense plus ou moins grosse, ou même 99 1, 4| intérêt à les bien soigner. Plus l’état de la cargaison sera 100 1, 4| marchand de chair noire devint plus communicatif. Il possédait 101 1, 4| et Wesson, qui portent à plus de 150 mètres.~ ~ ~ ~Les 102 1, 4| frappé, comme le constata plus tard le docteur, par un 103 1, 4| ses sorciers… Il était plus répugnant, s’il est possible, 104 1, 4| une livre de sel tout au plus ; les chèvres étaient énormes.~ ~ ~ ~ 105 1, 4| fatigues, n’avaient rien de plus pressé, aussitôt leur transaction 106 1, 4| Maleci et Compini étaient plus généreux.~ ~ ~ ~Ces deux 107 1, 4| pas les noirs. Compini non plus…~ ~ ~ ~Depuis plus de vingt 108 1, 4| Compini non plus…~ ~ ~ ~Depuis plus de vingt jours qu’il habitait 109 1, 4| Son indignation ne connut plus de bornes, quand il s’aperçut 110 1, 4| faire des esclaves. Tout au plus s’ils sont bons à manger.~ ~ ~ ~ 111 1, 4| dramatique, dont nous parlerons plus tard, si l’espace nous le 112 1, 4| permet, – était longue de plus de deux mètres, et grosse 113 1, 4| trompe en l’air.~ ~ ~ ~La plus triste figure était celle 114 1, 4| sous son joug despotique plus de dix mille des riverains 115 1, 4| Où pourraient-ils être plus heureux qu’avec un maître 116 1, 4| esclaves.~ ~ ~« Mais ce qui est plus fort, c’est que la morale 117 1, 4| ils pourraient en porter, plus une hache, un couteau, et 118 1, 4| le groupe des libérés. Le plus étonné fut Ibrahim. Friquet 119 1, 4| moment où l’éléphant n’était plus qu’à une vingtaine de mètres 120 1, 4| suivaient la rue principale. Le plus jeune, la bûche au pied, 121 1, 4| répudiant les sentiments les plus sacrés, venait ainsi donner 122 1, 4| aurait eu la peau encore plus noire que la tienne, tonnerre, 123 1, 4| dénaturé accomplissait avec plus de platitude encore la même 124 1, 5| couper une branche située à plus de cinq mètres d’élévation !~ ~ ~– 125 1, 5| tignasse ébouriffée, et plus décontenancé que jamais.~ ~ ~– 126 1, 5| Ces noirs sont bien les plus féroces de toute l’Afrique 127 1, 5| intelligence, dont ils font le plus déplorable usage.~ ~ ~ ~ 128 1, 5| chasser le gorille !… On verra plus tard par quelle attention 129 1, 5| envers les Européens avec la plus scrupuleuse ponctualité.~ ~ ~ ~ 130 1, 5| que Na-Ghès-bé. C’était plus facile à dire, comme du 131 1, 5| groupe de trois ou quatre au plus, et avancer avec d’infinies 132 1, 5| 70.~ ~ ~ ~Les traits les plus saillants de sa tête consistent 133 1, 5| comme des allumettes les plus solides gourdins, et tord 134 1, 5| leurs invités.~ ~ ~ ~Une plus longue description serait 135 1, 5| Paul du Chaillu, et à ceux plus récents des explorateurs 136 1, 5| dépassent en hauteur les plus hauts monuments des pays 137 1, 5| désirée, pour respirer un peu plus à l’aise.~ ~ ~ ~Il avançait, 138 1, 5| taille, avec infiniment plus de facilité que ses compagnons, 139 1, 5| seconde. Un deuxième appel, plus désespéré que le premier, 140 1, 5| par les catastrophes les plus inattendues.~ ~ ~ ~Leur 141 1, 5| André, sans vous éloigner de plus de cent pas, faites rapidement 142 1, 5| manœuvre, mais dans un cercle plus restreint. Dans un quart 143 1, 5| d’un tronc qui mesurait plus de vingt mètres de circonférence. 144 1, 5| main sanglante, une fois plus grande que celle de Friquet… 145 1, 5| pour être les hommes les plus redoutables, mais ils ont 146 1, 5| disparut dans l’épais fourré plus vite encore qu’il n’était 147 1, 5| nul doute à l’inventorier plus tard.~ ~ ~ ~Friquet n’avait 148 1, 5| sur le dos, et se releva plus menaçant que jamais.~ ~ ~ ~ 149 1, 5| terre, à une hauteur de plus de quarante mètres, il allait 150 1, 5| arbre, il s’éloignait de plus en plus.~ ~ ~ ~Saisissant 151 1, 5| il s’éloignait de plus en plus.~ ~ ~ ~Saisissant machinalement 152 1, 5| colossale culbute qu’un séjour plus prolongé en aussi mauvaise 153 1, 5| recherche du gamin devenait de plus en plus difficile, au milieu 154 1, 5| gamin devenait de plus en plus difficile, au milieu de 155 1, 5| laquelle succombaient les plus robustes, on allait de nouveau 156 1, 5| s’écria le docteur, il a plus d’esprit sous sa toison 157 1, 5| penser, car, s’approchant au plus près, il leva sa patte, 158 1, 5| Majesté.~ ~ ~ ~Le moyen le plus simple était de descendre, 159 1, 5| corps énorme, s’élançant des plus hautes cimes et se laissant 160 1, 5| sauveteurs, suspendus à plus de quarante mètres.~ ~ ~ ~ 161 1, 5| ses dents.~ ~ ~ ~Celui-ci, plus furieux que jamais, desserra 162 1, 5| arbre géant par une patte plus que brutale, lancé de haut 163 1, 5| inconsolable douleur à la joie la plus vive, riait, pleurait, criait, 164 1, 5| de son cher quadrupède, plus heureux et plus fier que 165 1, 5| quadrupède, plus heureux et plus fier que jamais.~ ~ ~ ~Majesté 166 1, 6| L’homme étant le « nec plus ultra » gastronomique, l’ 167 1, 6| gibier qui se rapproche le plus de l’homme, on juge de la 168 1, 6| remerciement, t’es pas beaucoup plus gentil que mon singe d’hier, 169 1, 6| as tout de même la main plus douce.~ ~ ~« Patron, sans 170 1, 6| rapide, qui ne dura pas plus d’une demi-heure, les chasseurs 171 1, 6| farouches se tenaient à plus de deux cents mètres du 172 1, 6| posait deux cents mètres plus loin.~ ~ ~ ~Voyant qu’il 173 1, 6| vigilance, André n’y tint plus. Épauler son arme, et tirer 174 1, 6| temps. L’eau bouillonnait en plus de vingt endroits, et l’ 175 1, 6| crocodiles.~ ~ ~– Ah ! mais non ! Plus souvent que j’irais à l’ 176 1, 6| imitèrent, et attendirent plus intrigués que jamais.~ ~ ~– 177 1, 6| pointes dans les parties les plus charnues du train de derrière, 178 1, 6| lança à toute volée, le plus loin qu’il put, au beau 179 1, 6| Les Européens étaient de plus en plus intrigués.~ ~ ~ ~ 180 1, 6| Européens étaient de plus en plus intrigués.~ ~ ~ ~Chez Friquet, 181 1, 6| faire la remarque.~ ~ ~– Ni plus ni moins qu’à la Grenouillère, 182 1, 6| travestissement, leur défiance, non plus que celle des oiseaux endormis 183 1, 6| dans la gueule, qui ne put plus se refermer.~ ~ ~ ~La même 184 1, 6| Ibrahim en tête, revint au plus vite au village.~ ~ ~ ~Cette 185 1, 6| brûlant.~ ~ ~« D’autant plus, que la musique indigène 186 1, 6| humains, suivis de festins, plus épouvantables encore.~ ~ ~« 187 1, 6| vrai rideau ! Il n’y manque plus que les annonces. Et ce 188 1, 6| ça gratuit. On n’attend plus, que la marchande de chaussons 189 1, 6| Une douzaine, tout au plus, occupent ces sièges lugubres. 190 1, 6| merveille inénarrable ! ce n’est plus la rafale expectorée jadis 191 1, 6| Oh ! non, c’est bien plus extraordinaire, c’est renversant.~ ~ ~ ~ 192 1, 6| renversant.~ ~ ~ ~Un virtuose du plus bel ébène, accroupi devant 193 1, 6| Le gamin n’avait plus envie de rire. Le vieil 194 1, 6| scène atroce ne dure pas plus de dix secondes.~ ~ ~ ~Avec 195 1, 6| les pattes de gorille ! Plus souvent.~ ~ ~ ~Pour que 196 1, 6| Galamundos qu’un enthousiasme des plus modérés.~ ~ ~ ~Ce fut bien 197 1, 7| son nom, cela le satisfit plus qu’un ruban rouge.~ ~ ~ ~ 198 1, 7| vrai que le professeur est plus sérieux que l’élève de « 199 1, 7| aime et qu’on admire encore plus quand on les connaît.~ ~ ~– 200 1, 7| main. Il n’avait pas non plus le temps de faire rougir 201 1, 7| narines pincées ne pouvaient plus s’ouvrir.~ ~ ~ ~Il agonisait.~ ~ ~ ~ 202 1, 7| négrillon creusait son trou avec plus d’acharnement que jamais.~ ~ ~– 203 1, 7| froid monte… je ne souffre plus… mais mon cœur s’en va… 204 1, 7| terre qu’il massait avec le plus grand soin.~ ~ ~ ~L’excavation 205 1, 7| compagnons, attristés, n’avaient plus ces gestes et ces cris joyeux 206 1, 7| incident ? Quelques-uns, le plus grand nombre peut-être, 207 1, 7| ce qu’il y a. Je ne sais plus où je suis…~ ~ ~ ~Puis, 208 1, 7| repos, on te contera cela plus tard.~ ~ ~– Comme tu es 209 1, 7| distinctement. Il n’y avait plus trace d’enflure.~ ~ ~ ~Friquet 210 1, 7| des jeux de physionomie plus éloquents que toutes les 211 1, 7| près de trois lieues, la plus fantasque réunion de végétaux 212 1, 7| la tige, souvent large de plus d’un mètre et demi, n’atteint 213 1, 7| et demi, n’atteint jamais plus de trente-cinq centimètres 214 1, 7| qui l’a découverte, vit plus de cent ans. On ignore son 215 1, 7| à son capital, n’y tient plus. Il rallie une trentaine 216 1, 7| autre est perdu. Allons ! au plus pressé, sauvons celui-ci.~ ~ ~« 217 2, 1| pot » par les matelots, et plus connus sous le nom de sabre 218 2, 1| abandonnait pas un instant le plus petit des combattants.~ ~ ~ ~ 219 2, 1| Le cliquetis recommença plus pressé, le combat reprit 220 2, 1| pressé, le combat reprit plus furieux que jamais.~ ~ ~ ~ 221 2, 1| complet dans l’opinion des plus sceptiques.~ ~ ~ ~Le résultat 222 2, 1| hardiment faire la « pige » au plus rapide croiseur, et « brûler » 223 2, 1| de mer ne se recrutaient plus uniquement parmi les Malais, 224 2, 1| de Boche… Tu n’insulteras plus le pavillon français… Tu 225 2, 1| pavillon français… Tu n’en peux plus… Tu souffles comme un phoque… 226 2, 1| Ses coups n’avaient plus la même précision, ni la 227 2, 1| Ses yeux clairs flamboient plus que jamais. Son nez froncé, 228 2, 1| donc ligués pour me faire plus cruellement encore déplorer 229 2, 1| faubert, il n’y paraissait plus.~ ~ ~ ~Le négrillon riait, 230 2, 1| signification. L’incident le plus futile en apparence peut 231 2, 1| électrique. Les occultations plus ou moins longues de la lumière 232 2, 1| bâtiments.~ ~ ~ ~Pendant plus d’un quart d’heure, il y 233 2, 2| attention.~ ~ ~ ~Pendant plus d’un quart d’heure les éclairs 234 2, 2| toile.~ ~ ~ ~Il n’a pas non plus de cheminée ; l’œil ne perçoit 235 2, 2| apparente, file une fois plus vite que les plus fins marcheurs 236 2, 2| une fois plus vite que les plus fins marcheurs des marines 237 2, 2| steamer.~ ~ ~ ~Il n’est plus qu’à cent mètres de ce dernier…~ ~ ~ ~ 238 2, 2| est ce que nous saurons plus tard.~ ~ ~ ~Pourtant, l’ 239 2, 2| Nous ne gouvernons plus ! – Venez à nous ! – Forcez 240 2, 2| renchérissait un troisième, j’ai vu plus de vingt hommes couchés 241 2, 2| Nous ne gouvernons plus ! disait la dernière dépêche 242 2, 2| Mais, s’il ne gouverne plus, c’en est fait du paquebot. 243 2, 2| croiseur français ne fonctionne plus au moment du péril ?~ ~ ~ ~ 244 2, 2| capitaine de frégate, un des plus jeunes de son grade, dont 245 2, 2| connaissent bien et le redoutent plus encore.~ ~ ~ ~Qui sait ? 246 2, 2| sinistre naufrageur depuis plus d’une semaine.~ ~ ~ ~Il 247 2, 2| de plusieurs autres, mais plus faibles, éclata dans l’intérieur 248 2, 2| figure tuméfiée n’offrait plus rien d’humain.~ ~ ~ ~De 249 2, 2| bas, mon concours sera des plus efficaces.~ ~ ~– Bien, cela, 250 2, 2| chauffe. Quelques matelots, plus hardis que les autres, – 251 2, 2| La machine ne… fonctionne plus… l’hélice arrêtée…~ ~ ~ ~ 252 2, 2| L’Éclair ne pouvait plus arriver à temps pour se 253 2, 2| Pierre, qui n’avait pas plus que les autres quitté la 254 2, 2| chauffeurs. On ne sait vraiment plus ce qui se manigance sur 255 2, 2| sûreté. La culasse ne ferme plus, et tout est paré à faire 256 2, 2| inutiles.~ ~ ~ ~Il ne gouverne plus, c’est un noyé qui se débat.~ ~ ~– 257 2, 2| leurs petits, pour sauter plus légères dans les canots.~ ~ ~ ~ 258 2, 2| rames pour se dérober au plus vite.~ ~ ~ ~Le commandant 259 2, 2| nagent désespérément.~ ~ ~ ~Plus de doute… Ces trois hommes 260 2, 2| est broyé. Ce dernier n’a plus que ses feux réglementaires 261 2, 3| de son bras, l’enfonça de plus de quarante centimètres 262 2, 3| Il avait parcouru plus de quinze lieues sans broncher. 263 2, 3| Il allait tomber pour ne plus se relever. Une large rivière, 264 2, 3| sa tête tout entière au plus profond du courant.~ ~ ~ ~ 265 2, 3| émergea tout entier. Il marcha plus lentement encore. L’eau 266 2, 3| homme comme l’animal, n’a plus la perception de la douleur. 267 2, 3| séparait très adroitement les plus belles calebasses en deux, 268 2, 3| Friquet enthousiasmé. Tu es le plus malin des malins.~ ~ ~« 269 2, 3| Sais-tu que nous voilà ni plus ni moins que deux Robinsons ? »~ ~ ~ 270 2, 3| large déchirure heureusement plus douloureuse que dangereuse.~ ~ ~– 271 2, 3| content ! Dire que je n’ai plus que cinq coups à tirer !~ ~ ~ ~ 272 2, 3| Il ne manquait vraiment plus que cela. Nous voilà bien 273 2, 3| trait derrière l’arbre le plus rapproché.~ ~ ~ ~Manœuvre 274 2, 3| cartouches se mouillent.~ ~ ~« Au plus pressé ! »~ ~ ~Tout en monologuant, 275 2, 3| alors sur place, pour donner plus de poids à son corps, et 276 2, 3| Et dire que je n’ai plus que quatre coups à tirer ! 277 2, 3| Ménagez vos forces. D’autant plus que vous êtes seul pour 278 2, 3| plancher oscille. Cela dure plus d’une demi-minute ; Friquet 279 2, 3| soubresauts de l’île sont de plus en plus violents. Plus le 280 2, 3| de l’île sont de plus en plus violents. Plus le gamin 281 2, 3| de plus en plus violents. Plus le gamin est fatigué, plus 282 2, 3| Plus le gamin est fatigué, plus il semble mettre d’acharnement 283 2, 3| revolver à la main.~ ~ ~– Plus que quatre coups, murmure-t-il. 284 2, 3| ce mauvais pieu, qui est plus d’aux trois quarts dépecé !~ ~ ~« 285 2, 3| les herbes, ne bougea pas plus qu’une pierre.~ ~ ~ ~L’élan 286 2, 3| bascula et s’enfonça de plus d’un mètre sous les talons 287 2, 3| fichez-moi le camp ! Au trot et plus vite que ça.~ ~ ~ ~Le charme 288 2, 3| fracassée ; un second ne fut pas plus heureux ; une balle, envoyée 289 2, 3| ce coup double, s’enfuit plus vite encore qu’il n’était 290 2, 3| Pas possible, dit-il plus surpris qu’effrayé. Aux 291 2, 3| surprise. Majesté n’avait plus la fièvre, mais il était, 292 2, 3| serait bientôt fait.~ ~ ~« Au plus pressé, à la soupe ! »~ ~ ~ 293 2, 3| chair humaine, il n’avait plus qu’à mettre sa conscience 294 2, 3| poste des blessés, il ne vit plus, en remontant sur le pont, 295 2, 4| Ras comme un ponton, et plus rapide qu’un aviso. – Friquet 296 2, 4| aviso. – Friquet encore plus étonné. – Les ruses d’un 297 2, 4| apercevoir à mille mètres, à plus forte raison du large.~ ~ ~ ~ 298 2, 4| un angle qui s’élargit de plus en plus, par une manœuvre 299 2, 4| qui s’élargit de plus en plus, par une manœuvre d’une 300 2, 4| bâtiment négrier n’avait plus que l’apparence d’une triste 301 2, 4| dans ses cavités, et de plus, sa formidable machine, 302 2, 4| le courant ne se faisait plus sentir ; enfin le vent soufflait 303 2, 4| chaloupe montée par les plus fins rameurs de l’équipage.~ ~ ~– 304 2, 4| Boudiou ! lé grédin n’est pas plus désemparé qué nous. C’est 305 2, 4| notre nez… Il emporte pour plus de sept cent mille francs 306 2, 4| alors, l’Éclair ne serait plus le meilleur marcheur de 307 2, 4| fallait d’abord aviser au plus pressé, c’est-à-dire conjurer 308 2, 4| désert peuplé, où l’on est plus isolé, s’il est possible, 309 2, 4| sur quelqu’un, ce n’était plus sur lui. Aussi, le digne 310 2, 4| embrassé, choyé, ne savait-il plus à qui entendre ni à qui 311 2, 4| Tout naturellement, la plus large part en revint à Friquet, 312 2, 4| forme et de veiller avec plus d’attention que jamais.~ ~ ~ ~ 313 2, 4| marchands, ça ne se refuse plus rien, disait le premier 314 2, 4| qui pourtant file comme le plus rapide des steamers ?~ ~ ~– 315 2, 4| êtes pressé ?~ ~ ~– Pas plus que de raison, commandant… 316 2, 4| agrès ; que la coque n’a plus conservé que sa chemise 317 2, 4| promis est promis. Il n’y a plus à se dédire. Les affaires 318 2, 4| quatre complices. On verra plus tard pourquoi et par quel 319 2, 4| poings crispés, ne donnait plus signe de vie. N’eût été 320 2, 4| désespéré.~ ~ ~ ~Il fallait au plus tôt soustraire le cerveau 321 2, 4| place, le cerveau, n’étant plus comprimé, recouvra son volume, 322 2, 4| docteur fit ce qui était le plus simple et le plus rationnel 323 2, 4| était le plus simple et le plus rationnel tout à la fois. 324 2, 4| pressentiment, voulait arriver au plus vite. Pourquoi pas ? Si 325 2, 5| retenir. S’il ne devait plus revoir ses amis, au moins 326 2, 5| sa voix, ils viendraient plus tard à sa recherche.~ ~ ~ ~ 327 2, 5| occupait, une demi-seconde plus tôt, le corps du petit Parisien, 328 2, 5| le matelot qui ne donnait plus signe de vie. Puis il raidit 329 2, 5| notre ami avait un homme de plus sur la conscience, nous 330 2, 5| jamais cas de défense ne fut plus légitime…~ ~ ~ ~Deux jours, 331 2, 5| au mépris des lois les plus sacrées de l’humanité, osent 332 2, 5| la pâtée pour un moment. Plus tard, on se débrouillera.~ ~ ~« 333 2, 5| vraie.~ ~ ~« Je ne suis pas plus fatigué qu’à mon départ, 334 2, 5| pardonneraient jamais ; moi non plus, d’ailleurs.~ ~ ~« Pauvre 335 2, 5| Pauvre petit… Il n’a plus que moi pour le moment… 336 2, 5| Ma foi, je ne comprends plus, murmura-t-il.~ ~ ~ ~Un 337 2, 5| s’engourdirent… Il nagea plus mollement… Une lame s’abattit 338 2, 5| rigoureusement appartenir à l’une plus qu’à l’autre couleur.~ ~ ~ ~ 339 2, 5| régénérer son organisme plus ou moins intoxiqué, ni l’ 340 2, 5| et les charcuteries les plus invraisemblables.~ ~ ~ ~ 341 2, 5| typhus, et écorchera avec plus d’entrain encore le refrain 342 2, 5| tignasse hérissée, s’élance au plus dru.~ ~ ~ ~Je les ai vus 343 2, 5| battaient pour une idée, la plus belle, la plus généreuse 344 2, 5| idée, la plus belle, la plus généreuse qui ait jamais 345 2, 5| Parisien pour qu’il ne bouge plus.~ ~ ~ ~Tel Friquet. Nous 346 2, 5| qui ne connaissait pas plus l’espagnol, qu’un indigène 347 2, 5| flux de paroles, reprit de plus belle ses vociférations. 348 2, 5| homme commençait. On saura plus tard pourquoi.~ ~ ~ ~Friquet 349 2, 5| clairière, où le spectacle le plus fantastique et le plus inattendu 350 2, 5| le plus fantastique et le plus inattendu s’offrit à ses 351 2, 5| entrailles… Il n’en restait plus rien.~ ~ ~ ~À un autre !~ ~ ~ ~ 352 2, 5| Allons, entrons. D’autant plus que l’homme au chien va 353 2, 5| Allons, bon, il ne manquait plus que cela, fit-il en les 354 2, 5| venus.~ ~ ~ ~Un colloque des plus animés s’engagea soudain 355 2, 5| grinçant des dents ; mais rendu plus circonspect par la riposte 356 2, 5| réalisation ne lui semblait plus si facile.~ ~ ~ ~À la vue 357 2, 5| de tant d’audace, n’ose plus avancer. Il y a une seconde 358 2, 5| gamin, se remit à ruer de plus belle. La porte se fendit 359 2, 5| Le gamin tira, et le plus naturellement du monde, 360 2, 6| produisait les végétaux les plus divers. Ici, grâce à l’humidité 361 2, 6| mustangs ne semblaient pas plus fatigués qu’au départ. Telle 362 2, 6| en équitation était des plus élémentaires, mais en somme 363 2, 6| qui ne sortiraient pas plus sans leurs foulards, qu’ 364 2, 6| bleu noir qui absorbe le plus de chaleur.~ ~ ~ ~Le thermomètre 365 2, 6| arrière, par un chanteau plus grand encore.~ ~ ~ ~Une 366 2, 6| un morceau de bois, sont plus longs que partout ailleurs, 367 2, 6| acier.~ ~ ~ ~Friquet, de plus en plus tenaillé par la 368 2, 6| Friquet, de plus en plus tenaillé par la faim, commençait 369 2, 6| diable ne le disiez-vous plus tôt ? Je n’ai à votre service 370 2, 6| êtes un rude gaillard, ni plus ni moins que m’sieu André 371 2, 6| chokebore, cela fait quatorze, plus la réserve.~ ~ ~– Bravo ! 372 2, 6| Le peloton n’était plus qu’à quarante pas. Les deux 373 2, 6| bonne heure, rien n’est plus amusant. Je vais vous expliquer 374 2, 6| excellent ami à moi, un des plus fins tireurs que je connaisse. 375 2, 6| gagné en sa vie je ne sais plus combien de prix dans tous 376 2, 6| dit que les chokebores les plus renommés sont de Greener, 377 2, 6| toute nécessité de mettre le plus d’intervalle possible entre 378 2, 6| sont implacables.~ ~ ~« De plus, mes armes les tentent. 379 2, 6| nord-ouest. Remontons au plus vite. Il faut, comme je 380 2, 6| quelle est à votre avis la plus rapprochée ?~ ~ ~– Je ne 381 2, 6| afin que vous n’y reveniez plus.~ ~ ~« Cette dénomination 382 2, 6| appelons cela pampa, le nom est plus connu. Sapristi, les voyageurs 383 2, 6| européens.~ ~ ~« Nous trouverons plus tard, au bord des rivières, 384 2, 6| Oh ! je ne vous comprends plus… Voilà que vous parlez patois.~ ~ ~– 385 2, 6| souriant ; vous êtes le plus gai et le plus charmant 386 2, 6| vous êtes le plus gai et le plus charmant compagnon de voyage.~ ~ ~– 387 2, 6| vous pourriez dire aussi le plus affamé et le plus altéré.~ ~ ~« 388 2, 6| aussi le plus affamé et le plus altéré.~ ~ ~« L’estomac « 389 2, 6| et votre compagnon sera plus heureux qu’un amiral.~ ~ ~– 390 2, 7| vide, et le mobilier des plus élémentaires. Trois tas 391 2, 7| Cette bonne viande est plus chaude, plus juteuse et 392 2, 7| viande est plus chaude, plus juteuse et de bien meilleur 393 2, 7| wagons venus des points les plus reculés de la province et 394 2, 7| courir à la « pulperia » la plus proche. Oh ! c’est avec 395 2, 7| reprit Boileau, c’est le plus abominable coquin qui ait 396 2, 7| candeur égale celle de la plus vertueuse des rosières. 397 2, 7| lui-même, afin d’avoir la plus grosse part. Dans tous les 398 2, 7| cheval de notre hôte appuie plus fort que les autres, puisqu’ 399 2, 7| chargé. L’empreinte est plus profonde.~ ~ ~– À la bonne 400 2, 7| à Friquet.~ ~Il n’était plus temps. Un lasso, tendu à 401 2, 7| mesures. Ne comptant pas plus que de raison sur sa mauvaise 402 2, 7| Le gaucho, cent mètres plus loin, éperonnait furieusement 403 2, 7| ne l’embarrassaient pas plus qu’un seul. Après avoir 404 2, 7| certaine des gauchos rendait plus urgentes que jamais. Un 405 2, 7| peut souffler en tempête ; plus il fait rage, plus les dormeurs 406 2, 7| tempête ; plus il fait rage, plus les dormeurs sont balancés, 407 2, 7| de selle, que j’ai payée plus de deux cents francs. Et 408 2, 7| Il ne voit pas de tâche plus noble que celle de bondir 409 2, 7| vie humaine ne compte pas plus pour lui que l’existence 410 2, 8| Le poisson-torpille. – Plus de tabac !~ ~ ~ ~Quatre 411 2, 8| intention étant d’aller au plus vite et par le plus court 412 2, 8| aller au plus vite et par le plus court à Santiago, – c’était 413 2, 8| la réunion constituait le plus invraisemblable et parfois 414 2, 8| invraisemblable et parfois le plus cruel des romans.~ ~ ~ ~ 415 2, 8| série des aventures les plus fantastiques allait bientôt 416 2, 8| sa chair européenne fût plus à l’épreuve des dards cuisants 417 2, 8| fasse ?~ ~ ~– Pétard ! j’ai plus de trois cent mille cancrelats 418 2, 8| du jour.~ ~ ~ ~Friquet, plus en fureur que jamais, se 419 2, 8| morsures des chardons étaient plus douloureuses encore que 420 2, 8| dehors de la ligne, que le plus « mazette » des tireurs 421 2, 8| Ils ne nous attaqueront plus avant le jour. Mais à la 422 2, 8| Un gaucho à pied n’est plus un combattant.~ ~ ~« C’est 423 2, 8| proverbialement qu’il y a plus de caraïbes que d’eau. Souvent 424 2, 8| nage, ils les redoutent plus encore que les crocodiles.~ ~ ~ ~ 425 2, 8| secondes, il n’en reste plus rien. Cela les met en appétit, 426 2, 8| jusqu’à ce qu’il n’en reste plus qu’un petit nombre.~ ~ ~ ~ 427 2, 8| considérer comme un des plus grands fléaux de ces climats, 428 2, 8| monstres.~ ~ ~ ~Il ne reste plus alors aux parents en deuil 429 2, 8| un être aimé n’est guère plus embarrassante qu’après l’ 430 2, 8| les jambes ! je ne peux plus… résister ! Je vais me trouver… 431 2, 8| lança, avec la dextérité du plus habile coureur des prairies, 432 2, 8| les vermines ne me mordent plus.~ ~ ~– Nagez ! nagez ferme !~ ~ ~– 433 2, 8| donc, m’sieu Boileau… voici plus d’un millier de caraïbes 434 2, 8| qui avait dû avoir un peu plus loin son maximum d’intensité.~ ~ ~ ~ 435 2, 8| ou cent cinquante mètres plus haut, ils eussent infailliblement 436 2, 8| incomparables cavaliers n’étaient plus maîtres de leurs montures. 437 2, 8| semblaient dans une situation plus critique, s’il est possible, 438 2, 8| Et, sans s’attarder plus longtemps à de vaines discussions, 439 2, 8| satisfaction.~ ~ ~ ~Friquet ne fit plus la petite bouche. Voyant 440 2, 8| atteindre la rive n’était plus qu’un jeu.~ ~ ~ ~Les gauchos, 441 2, 8| trouve qu’à Paris.~ ~ ~– Plus de chevaux… disait Friquet. 442 2, 8| chevaux… disait Friquet. Plus de hamac !… Plus de poncho !… 443 2, 8| Friquet. Plus de hamac !… Plus de poncho !… Il va falloir 444 2, 8| un danger réel.~ ~ ~« De plus, le régiment des torpilleurs 445 2, 9| Tout ce tas de nuages, plus noirs que la poix du défunt 446 2, 9| dit, – est gonflé jusqu’à plus soif !…~ ~– Et alors ?…~ ~– 447 2, 9| principe, vous paraissaient les plus désastreux, n’ont pas eu 448 2, 9| entende et ne nous inonde plus !~ ~ ~– Bien. Résumons la 449 2, 9| Parfait. D’autant plus que, comme je vous le disais 450 2, 9| nom, les géographes non plus d’ailleurs, jusqu’au Paraguay.~ ~ ~« 451 2, 9| Un monsieur, – je ne sais plus au juste comment il s’appelle – 452 2, 9| Friquet voulait l’évacuer au plus vite. Boileau s’y opposa.~ ~ ~– 453 2, 9| bien, je ne me sens presque plus mouillé, depuis l’annonce 454 2, 9| nôtre a faim, il a encore plus peur.~ ~ ~« Oh ! il y en 455 2, 9| fleuve, large en ce point de plus d’un kilomètre.~ ~ ~– Friquet, 456 2, 9| la malchance ne s’acharna plus après des deux Parisiens. 457 2, 9| traversée avait duré un peu plus de trois jours. Ils étaient 458 2, 9| sont bien les hôtes les plus incommodes et les plus dangereux, 459 2, 9| les plus incommodes et les plus dangereux, tant leur nombre 460 2, 9| rentrèrent sous bois, sans plus s’occuper des deux étrangers. 461 2, 9| juste considération, et, qui plus est, à la popularité dont 462 2, 9| Allons-y, d’autant plus que nous avons à donner 463 2, 9| laquelle les colons ont, le plus élégamment du monde, mis 464 2, 9| peu, dit-il, n’y tenant plus.~ ~ ~– Oui, appuya Friquet… 465 2, 9| pour les badauds. Ce serait plus que de la niaiserie de risquer 466 2, 9| une.~ ~ ~« Je ne suis pas plus manchot qu’un autre, j’en 467 2, 9| Allons, il n’y a plus à s’en dédire, reprit Flageollet 468 2, 9| Place-Centrale ; ils n’attendent plus que le signal qui doit faire 469 2, 9| guerre civile.~ ~ ~« De plus, il y aura des blessés… 470 2, 9| proposes là est mieux et plus difficile que la lutte. 471 2, 9| apaisèrent ; il n’y eut plus un mouvement. Il se fit 472 2, 9| jeune partisan, s’opposer plus longtemps à la volonté du 473 2, 9| un cri, avec l’ordre le plus parfait, dans l’habitation 474 2, 9| Les recherches opérées, plus tard, dans cet établissement 475 2, 9| ne furent d’ailleurs pas plus fructueuses. Iriondo resta 476 2, 9| Puis tous ces hommes, plus affolés que jamais de rage 477 2, 9| intensité que la place n’est plus tenable.~ ~ ~ ~Flageollet, 478 2, 9| insolente bravade, au point le plus dangereux. Il semblait qu’ 479 2, 9| regarde pas, mais je n’y puis plus tenir.~ ~ ~« En retraite ! 480 2, 9| retraite ! cria-t-il de sa plus belle voix de commandement.~ ~ ~« 481 2, 9| Aussi maintenant que je suis plus calme, je m’en veux diablement 482 2, 9| Mes enfants, décampez au plus vite. Vous êtes cernés ; 483 2, 9| muet comme un poisson et plus myope qu’une taupe.~ ~ ~ ~ 484 2, 9| autres ; nous ne comptons plus.~ ~ ~« Ta main. Adieu ! 485 2, 10| coupée. – Dirigeable et plus lourd que l’air. – Une muraille 486 2, 10| Afin de gagner au plus vite Santiago, but où tendaient 487 2, 10| prisonniers, ils les emploient aux plus durs travaux, les surveillent 488 2, 10| Le moyen qui leur est le plus familier, consiste à faire 489 2, 10| rapidement. Le malheureux ne peut plus avancer ; il est bientôt 490 2, 10| Santiago. Il comptait de plus sur l’ingéniosité de Boileau, 491 2, 10| mois. Deux éternels mois, plus longs que deux années sans 492 2, 10| cheval pour une expédition plus ou moins lointaine. Ils 493 2, 10| comme l’eau la pierre la plus dure. L’esprit du gamin, 494 2, 10| Dirigeable !… et plus lourd que l’air.~ ~ ~« Je 495 2, 10| tricoté des jambes » pendant plus d’une heure, ses plaies 496 2, 10| était impossible de faire plus de deux kilomètres en boitant 497 2, 10| premier. Tous voulaient au plus vite incruster leurs ongles 498 2, 10| arracher avec leur bec les plus gros morceaux.~ ~ ~ ~Ils 499 2, 10| assez : sa capture ne fut ni plus longue ni plus difficile 500 2, 10| ne fut ni plus longue ni plus difficile que celle de son 501 2, 10| cette poche au milieu de la plus longue des tiges de bambou, 502 2, 10| appareil « dirigeable et plus lourd que l’air » obéit 503 2, 10| sera brève, bien qu’un peu plus longue que sa chute.~ ~ ~ ~ 504 2, 10| Tiens ! je ne descends plus. Ah !…~ ~ ~Comme, après 505 2, 10| efforts, et poursuivaient de plus belle, nouveaux Tantale, 506 2, 10| l’arête et descendre au plus vite de l’autre côté.~ ~ ~ ~ 507 2, 10| de chair. Les condors, de plus en plus affamés, poursuivirent 508 2, 10| Les condors, de plus en plus affamés, poursuivirent toujours 509 2, 10| les effets de la puna ; de plus, il était glacé.~ ~ ~ ~Il 510 2, 10| la hauteur des pitons les plus élevés, dont les neiges 511 2, 10| qui, fiévreux, ne tenant plus en place, piétinant, allant, 512 2, 10| la série des émotions les plus vives et les plus inattendues.~ ~ ~ ~ 513 2, 10| émotions les plus vives et les plus inattendues.~ ~ ~ ~À peine 514 2, 10| à Valparaiso, le port le plus rapproché de Santiago.~ ~ ~ ~ 515 3, 1| un bruit analogue, mais plus aigu. Il y eut un rapide « 516 3, 1| sa faute. C’était un des plus fins canonniers de la flotte, 517 3, 1| canonniers qui tirent le plus vite sont généralement ceux 518 3, 1| temps de se fatiguer. De plus, il est à craindre qu’un 519 3, 1| par l’Éclair ne porta pas plus que les précédents.~ ~ ~ ~ 520 3, 1| même pour moi.~ ~ ~« J’ai plus de chance, de lui envoyer 521 3, 1| mortel, puisque je marche plus vite.~ ~ ~– Capitaine, vous 522 3, 1| serait-il pas, en somme, plus rationnel de nous dérober 523 3, 1| nos moyens.~ ~ ~« C’est plus simple, et je crois moins 524 3, 1| extraordinairement allongé, gros tout au plus comme la jambe, avait une 525 3, 1| quarts, Pierre le Gall, plus pâle encore que tout à l’ 526 3, 1| avez raison.~ ~ ~– D’autant plus que la pièce de tourelle 527 3, 1| pièce de tourelle ne tire plus, preuve que notre pointeur 528 3, 1| mystérieuse machine ne marchait plus.~ ~ ~ ~L’Éclair s’enfonça 529 3, 1| dans une situation beaucoup plus satisfaisante. Flaxhant 530 3, 1| avons-nous dit, ne fonctionnait plus. Ce mystérieux engin de 531 3, 1| du vent.~ ~ ~ ~Il n’avait plus dorénavant que sa toile 532 3, 1| tranquillement périr un homme. C’est plus fort que moi. »~ ~ ~Et sans 533 3, 1| moi. »~ ~ ~Et sans en dire plus long, l’héroïque Parisien 534 3, 1| L’autre n’entendait plus. Il se cramponnait au gamin 535 3, 1| traversé les situations les plus invraisemblables, il se 536 3, 1| de nous plaisanter avec plus ou moins d’esprit sur nos 537 3, 1| immobilité, mais la nature, plus forte que la volonté, reprenait 538 3, 1| êtes, ceci nous importe plus que tout le reste.~ ~ ~– 539 3, 1| peccadille… J’ai roulé au plus profond… J’expie !…~ ~« 540 3, 1| qui vous sera appliquée plus tard ; mais, puisque vous 541 3, 1| autres damnés, une solidarité plus puissante encore, s’il est 542 3, 2| auteur le déclare une fois de plus : il écrit une histoire 543 3, 2| surlendemain, était complet. Plus de cent personnes ont été 544 3, 2| conjectures le champ le plus inattendu.~ ~ ~« Propriétaire 545 3, 2| Les uns prétendaient de plus qu’il faisait partie d’une 546 3, 2| toutes sortes d’hypothèses plus ou moins vraisemblables ; 547 3, 2| soupçonner la vérité que, plus tard, des faits indéniables 548 3, 2| incendies, se renouvellent plus fréquemment que jamais. 549 3, 2| anglais, des détails encore plus circonstanciés, qui ont 550 3, 2| pas tout. Les trafics les plus honteux, les commerces les 551 3, 2| honteux, les commerces les plus interlopes, les entreprises 552 3, 2| interlopes, les entreprises les plus illicites, sont leur unique 553 3, 2| mouvement les rouages les plus infimes de cette association. 554 3, 2| Allons donc ! il n’y a plus de pirates, disait un outrancier 555 3, 2| entière, et de sanction à ses plus chers désirs. Lui, le prolétaire 556 3, 2| dernier descendant d’une des plus anciennes familles de Bretagne. 557 3, 2| entendu ce soir. Il en sait plus encore qu’il ne le dit. 558 3, 2| chaque fois, il se relève plus fort, plus puissant, plus 559 3, 2| il se relève plus fort, plus puissant, plus implacable 560 3, 2| plus fort, plus puissant, plus implacable que jamais. Il 561 3, 2| implacable que jamais. Il ne peut plus disparaître, en ce moment 562 3, 2| compromettre s’il résiste, et plus tard, s’il le faut, sa mort 563 3, 2| momentanément du moins. Si, plus tard, la vérité lui apparaît, 564 3, 2| tout-puissant.~ ~ ~« Rien de plus facile, alors, que de déjouer 565 3, 2| est-il muselé ? Pourra-t-il plus tard dénier sa complicité ?~ ~ ~– 566 3, 2| son journal de bord, sera plus compromettante encore.~ ~ ~« 567 3, 2| entre Dourdoura et Berbera ; plus douze torpilles qui seront 568 3, 2| ferons travailler un peu plus Flaxhant et son navire.~ ~ ~« 569 3, 2| aura de la sorte un peu plus de variété dans les affaires. »~ ~ ~ 570 3, 2| avait pas sourcillé. Tout au plus si un léger frémissement 571 3, 2| que les situations les plus désespérées et les événements 572 3, 2| désespérées et les événements les plus inattendus laissaient absolument 573 3, 2| compliquée. Il faut, de plus, un temps assez considérable, 574 3, 2| vous ne les ignorez pas plus que moi.~ ~ ~ ~Ce gaz, liquéfié, 575 3, 2| centaines les appareils les plus ingénieux, entre autres 576 3, 2| deux cent cinquante fois plus considérable que celle des 577 3, 2| obligé, car vous m’accordez plus que je n’aurais osé espérer.~ ~ ~ ~ 578 3, 3| hydrogène, mon fils, est le plus léger de tous les corps. 579 3, 3| donc quatorze fois et demie plus léger que l’air.~ ~ ~– Mais, 580 3, 3| je savais ça, qu’il était plus léger que l’air, puisque 581 3, 3| quatorze fois et demie plus léger que l’air, peut-il 582 3, 3| mais, dix fois, vingt fois plus forte. Pense un peu, – le 583 3, 3| cent vingt-cinq lieues… plus du tiers du tour du monde.~ ~ ~ ~ 584 3, 3| dont les flots tourmentés, plus terribles que les plaines 585 3, 3| n’a pas d’oasis. Tout au plus, si par 30° de latitude 586 3, 3| innombrables personnages plus que sommairement vêtus, 587 3, 3| sucre.~ ~ ~ ~Ils étaient plus de deux cents.~ ~ ~ ~L’arrivée 588 3, 3| Les Australiens, pas plus que les Osyébas, ne goûteront 589 3, 3| je verbalise !~ ~ ~ ~De plus en plus étonnés, stupéfiés 590 3, 3| verbalise !~ ~ ~ ~De plus en plus étonnés, stupéfiés même, 591 3, 3| Seul, le gendarme était plus majestueux que jamais.~ ~ ~ ~ 592 3, 3| La sarabande continue plus échevelée, plus macabre, 593 3, 3| continue plus échevelée, plus macabre, s’il est possible.~ ~ ~ ~ 594 3, 3| n’avez pas l’entendement plus subtil que les Canaques. 595 3, 3| brave Barbanton n’y tient plus ! Il dégaine son sabre, 596 3, 3| profaner sous peine des plus épouvantables malheurs.~ ~ ~ ~ 597 3, 3| aurore nouvelle de jours plus heureux.~ ~ ~ ~Le gendarme 598 3, 3| toute formalités, d’autant plus que nous sommes dans une 599 3, 3| efforts afin de sortir au plus tôt de ce pétrin où la fatalité 600 3, 3| série des événements les plus invraisemblables. Le tribunal 601 3, 3| Friquet, n’eurent rien de plus pressé que de chercher à 602 3, 3| la navigation devient de plus en plus difficile dans l’ 603 3, 3| navigation devient de plus en plus difficile dans l’espace 604 3, 3| débordait. Le gamin était plus endiablé que jamais. Le 605 3, 3| émettait les paradoxes les plus audacieux, racontait les 606 3, 3| racontait les histoires les plus folles, et Barbanton qui 607 3, 3| Mais, mon brave, avec le plus grand plaisir ; quatre, 608 3, 3| suis natif de Paris, et pas plus gras pour ça.~ ~ ~– Pétard ! 609 3, 3| moi.~ ~ ~« La nuit était plus noire que le fond d’une 610 3, 3| Bref, on revient un peu plus vite qu’on n’était venu.~ ~ ~« 611 3, 3| bandoulière, t’ont envoyé plus de cinq cents coups de fusil. 612 3, 4| Celui qu’on n’attendait plus.~ ~ ~ ~Au cri du pilote, 613 3, 4| associer à ce compliment, plus… bienveillant que mérité.~ ~ ~– 614 3, 4| d’être gagnée ; tout au plus si elle était égale. Il 615 3, 4| aussitôt en soldat, redevenait plus volontiers encore guérisseur.~ ~ ~ ~ 616 3, 4| maintenant.~ ~ ~« Vous êtes les plus forts en ce moment, mais 617 3, 4| succès !~ ~ ~ ~Enfin ! chose plus extraordinaire encore ! 618 3, 4| de grès arrondi, un peu plus gros que la tête d’un homme.~ ~ ~ ~ 619 3, 4| laquelle se trouve la terre la plus rapprochée, en pensant à 620 3, 4| que ces transports soient plus fréquents que nous le pensons ; 621 3, 4| attoll, s’en approcher le plus possible sans courir de 622 3, 4| embarcation s’approcha au plus près, un homme se dressa, 623 3, 4| vaisseau-fantôme étant échoué par plus de quarante brasses de fond, 624 3, 4| La chaloupe, qui par le plus grand hasard n’avait frôlé 625 3, 4| torpille, pourrait peut-être à plus forte raison, opérer son 626 3, 4| résolut de s’avancer au plus près avec son navire, afin 627 3, 4| le gamin, je n’espérais plus te revoir.~ ~ ~ ~ 628 3, 5| quoi André aurait eu le plus grand tort de ne pas posséder 629 3, 5| de la Mer n’eut bientôt plus de secrets pour lui. Les 630 3, 5| long boyau, en tenant le plus haut possible, la lumière 631 3, 5| enfants-perdus firent de la sorte plus de cinquante mètres, sans 632 3, 5| cinquante mètres, sans produire plus de bruit qu’un clan de Peaux-Rouges 633 3, 5| les balles déchiraient de plus belle la voûte, la fumée 634 3, 5| voûte, la fumée devenait de plus en plus épaisse, au point 635 3, 5| fumée devenait de plus en plus épaisse, au point que les 636 3, 5| des armes, ne pouvaient plus percer ce brouillard.~ ~ ~ ~ 637 3, 5| les marins n’y tinrent plus. Le salpêtre les grisa. 638 3, 5| Et ils bondissent de plus belle, les intrépides marins 639 3, 5| en forme de dôme, situé à plus de dix mètres de hauteur.~ ~ ~ ~ 640 3, 5| des naufrageurs n’était plus qu’une question de temps.~ ~ ~ ~ 641 3, 5| sourd. Le jeune homme frappa plus fort. Cela sonna comme le 642 3, 5| dans les fibres du teck plus serrées que celles du buis. 643 3, 5| navires, en un mot, d’un des plus hauts « dignitaires » du 644 3, 5| au général qui tuera le plus d’hommes ! Il n’y aura plus 645 3, 5| plus d’hommes ! Il n’y aura plus assez d’or et de galons 646 3, 5| vous dis-je. Je ne veux plus entendre.~ ~ ~– C’est que 647 3, 5| Mais… Je ne peux plus !… Tu ne vois donc pas que 648 3, 5| seul mot t’en apprendra plus qu’un long discours.~ ~ ~« 649 3, 5| hautes œuvres.~ ~ ~« Quand, plus tard, je voulus entrer en 650 3, 5| fardeau d’infamie me parut plus léger. Ne pouvant arriver 651 3, 5| égorger ici. Ma fille n’aura plus de père. Tant mieux ! Mais 652 3, 5| là en face… Remonte au plus vite. Emmène tes compagnons. 653 3, 5| sol duquel il y avait déjà plus d’un mètre d’eau.~ ~ ~ ~ 654 Ep | brisé, résolut de revenir le plus vite en Europe.~ ~ ~ ~Il 655 Ep | Boileau, qu’il n’espérait plus rencontrer. Il fallait le 656 Ep | rencontrer. Il fallait le voir, plus fier et plus heureux que 657 Ep | fallait le voir, plus fier et plus heureux que tous les monarques 658 Ep | dans un des quartiers les plus fréquentés de Paris.~ ~ ~ ~