Partie,  Chap.

 1     1,      I|      dure ?~ ~ ~– Dieu seul le sait.~ ~ ~– Eh bien ! en ce cas,
 2     1,    VII|        doute ; mais Jocelyn ne sait rien et ne doit rien savoir.~ ~ ~–
 3     1,    VII|   devoirs ?~ ~ ~– Le peuple ne sait pas ce qu’il fait. On le
 4     1,    VII|     insensée ?~ ~ ~– Elle n’en sait rien. Fuir est à la mode ;
 5     1,    VII|      éclater dans le pays. Qui sait si nous pourrons encore
 6     1,   VIII|  époque dont vous parlez, Dieu sait bien que j’aimais encore
 7     1,   XIII|     mauvaises nouvelles, on le sait, se propagent avec une rapidité
 8     1,    XIV|        paysan, car, enfin, qui sait entre quelles mains vont
 9     1,    XIV|     pauvre marquis, car chacun sait qu’il aimait son roi.~ ~ ~–
10     1,    XVI|   éperonnant son cheval. On ne sait pas ce qui peut arriver…~ ~ ~ ~
11     1,     XX|         Le temporel est, on le sait, le revenu qu’un ecclésiastique
12     2,     II|     prévenir Marcof qui, on le sait, avait pris la mer à la
13     2,      V|       Marcof. Après ?~ ~ ~– On sait que tu viens tous les soirs
14     2,   VIII| interrompit le marquis ; il ne sait rien de ma vie passée. Connaissant
15     2,   VIII|      malheur véritable, et qui sait alors s’il viendra comme
16     2,     IX|        Dame ! personne ne nous sait ici. Nous sommes seuls,
17     2,     IX|     plus grande utilité. On ne sait pas ; mais si par hasard
18     2,     XI|   continua Julie.~ ~ ~– Et qui sait si ce n’est pas une ruse !~ ~ ~–
19     2,    XII|       Diégo.~ ~ ~– Mais, on ne sait pas ! Si je faisais constater
20     2,   XIII|        en racontant ce qu’elle sait, et de l’autre le cadavre
21     2,    XIV|    fidèles l’un à l’autre. Qui sait ? peut-être qu’une balle
22     2,     XV|   attendre ! Attendre ! Et qui sait si je vivrai assez pour
23     2,    XIX|       an, c’est trop long. Qui sait d’ici là ce que deviendra
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License