Partie,  Chap.

  1       I        |            à la Loire, est beaucoup plus prononcée du côté du fleuve.
  2       I        |          Océan, le sol n’offre, sur plus d’un tiers de son parcours,
  3       I        |        droit, passer pour l’une des plus belles parties du pays de
  4       I        |      sans-culottes se livraient aux plus odieuses et aux plus épouvantables
  5       I        |            aux plus odieuses et aux plus épouvantables représailles.
  6       I        |           paysan connu pour être le plus fort et le plus brave. Tous
  7       I        |             être le plus fort et le plus brave. Tous lui juraient
  8       I        |            de ces troupes était des plus étranges : c’étaient des
  9       I        |           Les chefs n’avaient guère plus de coquetterie : les capitaines
 10       I        |             se cachant derrière les plus légers obstacles, ne tirant
 11       I        |         accablait.~ ~ ~ ~Quinze ans plus tard, les soldats de l’empire
 12       I        |             Les guérilleros avaient plus d’un point de ressemblance
 13       I        |          formée par les paysans les plus déterminés et les plus exercés,
 14       I        |          les plus déterminés et les plus exercés, militairement parlant,
 15       I        |    cavalerie, formée des hommes les plus intelligents et les plus
 16       I        |            plus intelligents et les plus audacieux, servait à la
 17       I        |             dirigés contre eux, les plus intrépides Vendéens s’élançaient
 18       I        |      indisciplinés à des excursions plus éloignées et à une plus
 19       I        |             plus éloignées et à une plus longue présence sous les
 20       I        |       vivant du pain de son ménage. Plus tard, quand les châteaux
 21       I        |           sabots les dépêches de la plus terrible gravité, et qui,
 22       I        |         portatives, observaient des plus hautes branches la marche
 23       I        |             nom des deux partis, et plus le temps s’écoulait, plus
 24       I        |           plus le temps s’écoulait, plus la guerre avançait, plus
 25       I        |            plus la guerre avançait, plus la haine et la sauvagerie
 26       I        |             de la guerre, ne devint plus qu’un vaste champ de carnage.
 27       I        |           nom respecté : aucun chef plus que lui n’a représenté le
 28       I        |            du mois, l’insurrection, plus menaçante que jamais en
 29       I        |     Valenciennes et Condé ne seront plus au pouvoir de l’Autrichien !
 30       I        |             l’Anglais ne s’occupera plus de Dunkerque ! Détruisez
 31       I        |           Bonchamp était l’homme le plus aimé, le plus vénéré de
 32       I        |            l’homme le plus aimé, le plus vénéré de l’armée royaliste
 33       I        |             la mort de Cathelineau. Plus tard, Napoléon dit qu’il
 34       I        |      Convention : « La Vendée n’est plus ! » Le décret qui ordonnait
 35       I        |     opiniâtres allaient recommencer plus terribles que jamais, car
 36       I        |            Cottereau, puisqu’il est plus connu sous ce nom, avait
 37      II        |             passent par des régions plus froides, se congèlent en
 38      II        |           poignet.~ ~ ~– Ne pensons plus à nous. Tu viens de la Cornouaille ?~ ~ ~–
 39      II        |          Plogastel ?~ ~ ~– Rien non plus.~ ~ ~– Et le vieil Yvon ?~ ~ ~–
 40      II        |             cependant, il n’y était plus.~ ~ ~– Et personne ne l’
 41      II        |             endroit.~ ~ ~– D’autant plus incroyable, que personne
 42      II        |            Et pourtant il n’y était plus.~ ~ ~– Il aura appelé le
 43     III        |          peu près semblable, un peu plus élégant que celui des paysans,
 44     III        |                   Quand il n’y aura plus rien à faire, n’est-ce pas,
 45     III        |    affronter des dangers mille fois plus terribles et plus effrayants.~ ~ ~–
 46     III        |        mille fois plus terribles et plus effrayants.~ ~ ~– Vous vouliez
 47     III        |             d’extermination ?~ ~ ~– Plus que jamais.~ ~ ~– Philippe
 48      IV        |        chouannerie qui ont légué le plus de souvenirs vivaces sur
 49      IV        |            royale-marine ; cinq ans plus tard, il donnait sa démission
 50      IV        |          devenir l’un des chefs les plus renommés et les plus redoutés
 51      IV        |            les plus renommés et les plus redoutés de la chouannerie
 52      IV        |   Rochejacquelein, comptant sur lui plus peut-être que sur aucun
 53      IV        |       artillerie et ses papiers les plus importants, puis il lui
 54      IV        |            leur devenait donc de la plus grande utilité. Aussi, en
 55      IV        |          par nos gars et ne peuvent plus arriver à Brest. Avant un
 56      IV        |           soyez menacés. Un bras de plus aide toujours. Acceptez
 57      IV        |          toujours respectueux, mais plus fermement résolu encore ;
 58      IV        |             deux chefs. Son regard, plus éloquent que ses paroles,
 59      IV        |           vôtre, et jamais une main plus loyale n’aura accompli un
 60       V        |           qualité de témoin. Je sus plus tard qu’elle s’était retirée
 61       V        |              Vous n’ignorez pas non plus que c’est dans ce château
 62       V        |         fort jolie. Quoique n’étant plus de la première jeunesse,
 63       V        |        probable qu’elle ne comptait plus depuis longtemps ses amants,
 64       V        |             ses amants, et qu’un de plus ou de moins lui paraissait
 65       V        |             sa prisonnière était la plus belle et la meilleure des
 66       V        |            les nouvelles arrivaient plus sinistres. Chaque jour on
 67       V        |           Dès lors, Philippe ne fut plus en proie qu’à une idée fixe :
 68       V        |            Le pauvre ami ne pensait plus qu’à nous. Il avait pris,
 69       V        |         prenant avec moi dix de mes plus solides matelots, je me
 70       V        |           sœur ? lui demandai-je de plus en plus surpris.~ ~ – Il
 71       V        |          lui demandai-je de plus en plus surpris.~ ~ – Il faut que
 72       V        |           le fis. Cette fois je fus plus malheureux encore, car je
 73       V        |           de leurs têtes, faisaient plus épaisses encore.~ ~ ~ ~
 74      VI        |   adolescence sous les auspices les plus brillants. Puis tout à coup
 75      VI        |             voit abandonnée pour de plus jeunes ; mais comme ces
 76      VI        |           les bagages. Martin, sans plus s’embarrasser de la situation,
 77      VI        |       consécutives, la ville ne fut plus qu’un vaste et triste désert.
 78      VI        |     distincte de l’armée ducale. De plus l’évêque prétendait à une
 79      VI        |          que son église est un fief plus noble que comté ou baronnie,
 80      VI        |         ville de Nantes, les quatre plus puissants seigneurs du comté,
 81      VI        |             Nantais se soudèrent de plus en plus aux Bretons bretonnants,
 82      VI        |             se soudèrent de plus en plus aux Bretons bretonnants,
 83      VI        |           ce nouveau titre, Nantes, plus forte, plus vivante et plus
 84      VI        |          titre, Nantes, plus forte, plus vivante et plus belle que
 85      VI        |         plus forte, plus vivante et plus belle que jamais, traversa
 86      VI        |            duché fut précisément la plus brillante de la Bretagne
 87      VI        |          Alain Barbe-Torte, et qui, plus tard, fit dire à Henri IV : «
 88      VI        |           fut-ce cette déclaration, plus encore que sa révolte ouverte
 89      VI        |         dans un effrayant abîme. Sa plus douloureuse maladie allait
 90      VI        |            et détruits, n’offraient plus que l’aspect désolé de vastes
 91      VI        |          ville. La solitude rendait plus affreux encore ce triste
 92      VI        |           port n’avaient pas eu non plus beaucoup à souffrir ; et
 93      VI        |            aspect de la ville était plus sombre encore et plus désolé
 94      VI        |         était plus sombre encore et plus désolé que celui des faubourgs.
 95      VI        |             Nulle part on ne voyait plus ce mouvement, ce bruit,
 96      VI        |        bandit qui l’étreignait. Les plus lâches tremblaient sous
 97      VI        |          empire de la terreur ; les plus forts et les plus braves
 98      VI        |               les plus forts et les plus braves se sentaient engourdis
 99      VI        |            et énervés. On ne savait plus résister à la mort ; elle
100      VI        |        aussi en devenir l’animal le plus odieux et le plus abject
101      VI        |         animal le plus odieux et le plus abject par ses vices.~ ~ ~ ~
102     VII        |            et qu’il fit guillotiner plus tard.~ ~ ~ ~La mission de
103     VII        |           il ne se dépêchait un peu plus.~ ~ ~– Ça ne va pas ! interrompit
104     VII        |              même les familiers les plus connus, sans un mot de passe,
105     VII        |            qui est incarcéré depuis plus de deux mois.~ ~ ~– Eh bien ?~ ~ ~–
106    VIII        |             glaces et de dorures du plus mauvais goût. Des rideaux
107    VIII        |            laquelle brillait un feu plus que suffisamment motivé
108    VIII        |          tellement son cœur, que la plus petite qualité n’avait pu
109    VIII        |            Ses qualités culinaires, plus encore que l’habitude que
110    VIII        |             sa rage en frappant sur plus faible que lui. Un matin,
111    VIII        |           mais le proconsul n’avait plus eu la velléité de passer
112    VIII        |            un peu épaisses, étaient plus rouges que le corail de
113    VIII        |       paraissait de quelques années plus âgée qu’Angélique, mais
114    VIII        |        belle encore et certainement plus élégante que sa compagne ;
115    VIII        |         traits de sa figure étaient plus nets, mieux dessinés, les
116    VIII        |             les formes de son corps plus accentuées et plus robustes.
117    VIII        |            corps plus accentuées et plus robustes. Il y avait plus
118    VIII        |           plus robustes. Il y avait plus de science dans sa pose,
119    VIII        |            de science dans sa pose, plus de coquetterie effrontée
120    VIII        |             elle a le droit d’avoir plus d’intelligence que moi,
121    VIII        |        intelligence que moi, elle a plus d’années.~ ~ ~– Que veux-tu
122    VIII        |             jouiras de ce spectacle plus promptement que tu ne le
123    VIII        |           cela ?~ ~ ~– Tu le sauras plus tard.~ ~ ~– Mais ce projet ?
124    VIII        |         forcé, alors elle ne pourra plus me reprocher ma lenteur.~ ~ ~ ~
125      IX        |            aristocrates abondent le plus ?~ ~ ~– Sans doute, répondit
126      IX        |          embarqueront avec d’autant plus de plaisir qu’ils croiront
127      IX        |                    J’écoute avec la plus scrupuleuse attention.~ ~ ~–
128      IX        |                     Je ne m’appelle plus comme cela.~ ~ ~– Tiens,
129      IX        |            C’est juste ! nous irons plus vite.~ ~ ~ ~Carrier alors
130      IX        |            pas. Explique-toi.~ ~ ~– Plus tard.~ ~ ~– Et dans deux
131      IX        |              Allons, ne joue pas au plus fin avec moi. Parlons nettement ;
132      IX        |            deux d’un aristocrate de plus ou de moins ; tu t’occupes
133       X        |   organiserons la chose sur un pied plus convenable. Tu entends ?~ ~ ~–
134       X        |             et rendront les parents plus coulants en affaire. C’est
135       X        |          dépêchons-nous. Je ne sais plus que répondre à ceux qui
136       X        |           et monte ; nous causerons plus à l’aise.~ ~ ~– Il n’y a
137       X        |          cette livrée ignoble de la plus profonde misère. Ses longs
138       X        |     épouvante, ses yeux s’ouvraient plus grands encore, et un cri
139       X        |             geste de son compagnon, plus impérieux encore que le
140       X        |         dans l’angle de la pièce le plus éloigné des buveurs.~ ~ ~–
141       X        |                     Elle n’est donc plus folle ? demanda Diégo en
142       X        |                  Folle ! elle l’est plus que jamais, au contraire !~ ~ ~–
143       X        |       baissa pour les contempler de plus près, les examinant attentivement
144       X        |             souffrir ; elle ne sent plus les coups, qu’est-ce que
145       X        |          entière à son profit et ne plus avoir à partager avec nous.
146       X        |             mutilées et je n’aurais plus de pitié… Non, il faut qu’
147       X        |           hémorrhagie et ne coulait plus que lentement.~ ~ ~ ~Enfin
148       X        |            Pinard.~ ~ ~– Ne parlons plus d’elle et pensons à la grande
149       X        |             rançons ne sont pas non plus à dédaigner.~ ~ ~– C’est
150       X        |           garder quand ils n’auront plus de plumes aux ailes ? Faut
151      XI        |     revenait à elle : l’air pénétra plus facilement dans sa poitrine,
152      XI        |             visage décela un effroi plus grand encore. Elle poussa
153      XI        |           Jahoua, je ne vous verrai plus sur cette terre. Adieu !…
154      XI        |             elle ne m’est pas venue plus tôt. Ça les fera enrager
155     XII        |           Vilaine, et la seconde du plus ancien seigneur du lieu
156     XII        |            qui sait se contenter du plus étroit espace pour accomplir
157     XII        |          bruit des avirons devenait plus distinct, et un canot s’
158     XII        |            cette nuit ; aussi, pour plus de précaution, ai-je donné
159     XII        |             les flots et le sillage plus clair. Bervic jeta un coup
160     XII        |          marin en prenant un accent plus sérieux ; que diriez-vous
161     XII        |           pied sur ce lougre, c’est plus fort que moi ; je sens quelque
162     XII        |   appartement destiné à Julie était plus facile encore à exécuter.
163     XII        |             ses larmes remercièrent plus encore que ses paroles.
164     XII        |       écoulés sans voir apporter la plus insignifiante nouvelle.
165     XII        |             ces tempschacun n’a plus le respect de ses serments ?~ ~ ~–
166    XIII        |        Faites donc, alors ; je n’ai plus d’objection à soulever.~ ~ ~ ~
167    XIII        |             de nombreuses îles, est plus large et plus majestueuse
168    XIII        |             îles, est plus large et plus majestueuse qu’à Saint-Nazaire,
169    XIII        |              et gagnons la terre au plus vite !~ ~ ~ ~Keinec ferma
170    XIII        |       feuilles rendait leur travail plus difficile, néanmoins ils
171    XIII        |             ce misérable n’avait-il plus sa raison et délirait-il
172     XIV        |               Deux d’entre eux, les plus grands (ils pouvaient avoir
173     XIV        |      triomphe, ce couplet alors des plus à la mode :~ ~ ~ ~La guillotine
174     XIV        |          vous sachiez qu’on ne juge plus les aristocrates…~ ~ ~–
175     XIV        |      aristocrates…~ ~ ~– On ne juge plus ?~ ~ ~– Eh non ! c’était
176     XIV        |                 La guillotine ne va plus assez vite…~ ~ ~– Alors ?~ ~ ~–
177     XIV        |         Songez que ces enfants sont plus dangereux encore que les
178     XIV        |          une exclamation d’horreur. Plus de trois cents corps atrocement
179     XIV        |           carnage.~ ~ ~– Sortons au plus vite de ce charnier ! dit
180      XV        |           que vous ne nous trompiez plus,~ ~La justice vous sape ;~ ~
181      XV        |                 Vous qui paraissiez plus hardis~ ~Que des ci-devant
182      XV        |             ai tout ce qu’il y a de plus nouveau. Tiens ! voici un
183      XV        |          républicaine, et il ne vit plus qu’un acheteur là où il
184      XV        |         serré la main deux semaines plus tôt. Oh ! il nous faut faire
185      XV        |             amours, il était devenu plus sombre encore et plus taciturne
186      XV        |        devenu plus sombre encore et plus taciturne que par le passé.
187      XV        |                Cependant Boishardy, plus maître de lui, avait remarqué
188      XV        |           la populace se fit sentir plus vive encore. On vit déboucher
189      XV        |           volais, tu ne m’amènerais plus de tes pratiques, et j’y
190      XV        |            des amis, et nous serons plus à partager.~ ~ ~– Fais pour
191     XVI        |         emporte, vu qu’ils n’en ont plus besoin, répondit Brutus ;
192     XVI        | accompagnaient dans une embarcation plus petite. L’obscurité ne permettait
193     XVI        |       plaisir les monstruosités les plus invraisemblables. Marcof
194     XVI        |           dans le style Louis XV le plus pur, la petite habitation,
195     XVI        |      autrefois appartenu à l’un des plus riches financiers de la
196    XVII        |           noyés ce soir ?~ ~ ~– Pas plus que de ceux qui sont encore
197    XVII        |            à Brutus :~ ~ ~– Tu n’as plus besoin de rien ? demanda-t-il.~ ~ ~–
198    XVII        |    confisqué leurs biens, ils n’ont plus un liard à donner ; aussi
199    XVII        |                À ce que tu n’es pas plus sans-culotte que je ne suis
200    XVII        |            Je ne t’en parle pas non plus.~ ~ ~– De quoi parles-tu
201    XVII        |               tu n’en parleras même plus, ajouta Marcof ; car nous
202    XVII        |      donnerait deux mille livres de plus.~ ~ ~– Et il fera bien,
203    XVII        |            vacarme effrayant, rendu plus lugubre encore par le silence
204    XVII        |         petite auberge isolée était plus sinistre peut-être que ceux
205    XVII        |     arrêtèrent avec le regret de ne plus avoir d’ennemis à combattre.
206    XVII        |            aucun d’eux ne palpitait plus. Marcof, la bouche entr’
207    XVII        |           en ce moment n’en est que plus exact.~ ~ ~– C’est juste.
208   XVIII        |        notre combinaison ? Cela est plus probable, et si cela est,
209   XVIII        | attentivement. Des cris retentirent plus distinctement à son oreille ;
210   XVIII        |             successeur, de légumes, plus utiles à la consommation
211   XVIII        |         elles étaient vierges de la plus mince barre de fer.~ ~ ~ ~
212   XVIII        |       terrain du jardin se trouvait plus élevé que celui de la cour,
213   XVIII        |             et moi serions perdus ! Plus de doute, ils savent tout ;
214   XVIII        |          sans-culottes ne connurent plus de bornes.~ ~ ~– À mort
215   XVIII        |             tête en recommandant le plus grand silence. Les sans-culottes,
216     XIX        |        toujours l’arrivée de Diégo. Plus d’une demi-heure s’était
217     XIX        |               C’est vrai ; il n’y a plus d’huile.~ ~ ~– Nous ne pouvons
218     XIX        |            pas d’hommes ?~ ~ ~– Non plus.~ ~ ~– Qu’entendez-vous
219     XIX        |            était profonde et rendue plus épaisse encore par le brouillard
220     XIX        |             bruit sourd devenant de plus en plus distinct retentissait
221     XIX        |           sourd devenant de plus en plus distinct retentissait sur
222     XIX        |               Je vous l’expliquerai plus tard, messieurs ; mais d’
223     XIX        |        défendre, et nous fuirons au plus vite. Convenons seulement
224     XIX        |     sans-culotte qui se trouvera le plus éloigné de la maison ; je
225     XIX        |          pour être à même de donner plus de puissance à son élan,
226     XIX        |        archer ne serait pas arrivée plus rapide que la lame acérée
227     XIX        |           mon gars ! Maintenant, le plus difficile reste à faire,
228      XX        |           menaçaient ; il ne voyait plus, il n’entendait plus, il
229      XX        |         voyait plus, il n’entendait plus, il n’avait plus qu’un but,
230      XX        |          entendait plus, il n’avait plus qu’un but, qu’une volonté :
231      XX        |         était réveillée subitement, plus puissante encore, et centuplait
232      XX        |         folle témérité ; ce n’était plus le frère du marquis de Loc-Ronan,
233      XX        |         révolutionnaire, ce n’était plus le chouan dévoué à la cause
234      XX        |     relevait pour s’abaisser encore plus rapide, frappant sans relâche
235      XX        |             celui qui le serrait de plus près. Cependant la position
236      XX        |       Cependant la position n’était plus tenable.~ ~ ~ ~Marcof s’
237      XX        |           carnage, il frappait sans plus se soucier des coups qui
238      XX        |            venait d’avoir lieu. Les plus hardis reculèrent devant
239      XX        |             se relevait et revenait plus terrible.~ ~ ~ ~Ils crurent
240      XX        |              Oui.~ ~ ~– Mais il y a plus de six lieues de Nantes
241     XXI        |         partie dissipé, et la nuit, plus claire, permettait de distinguer
242     XXI        |        devenait de minute en minute plus intolérable et se métamorphosait
243     XXI        |             Sa poitrine se trouvant plus élevée que les extrémités,
244     XXI        |    extrémités, le sang ne circulait plus et menaçait de l’étouffer
245     XXI        |       laquelle l’obscurité semblait plus profonde encore.~ ~ ~ ~Marcof
246     XXI        |      physionomie exprima la joie la plus vive.~ ~ ~– Vous avez donc
247     XXI        |            rongés. Nous ne pourrons plus employer le même moyen pour
248     XXI        |           puissance, ma volonté est plus forte que la tienne. Tu
249     XXI        |           braver la douleur et sera plus puissante que mon corps !~ ~ ~–
250    XXII        |             employer les moyens les plus extrêmes pour contraindre
251    XXII        |     frivoles, mais, en réalité, des plus sérieuses, car tous deux
252    XXII        |            c’est différent : il est plus difficile à jouer, et il
253    XXII        |             ne m’inquiète guère non plus : il a tant de vices, qu’
254    XXII        |         laquelle j’aurais  songer plus tôt. Ce serait réjouissant
255    XXII        |             qu’à l’argent ! tu n’as plus de poésie !~ ~ ~– J’aurai
256    XXII        |   partagerons rien. Seulement, sois plus aimable que jamais avec
257    XXII        |          ILS L’ONT ASSASSINÉ. »~ ~ ~Plus loin, c’était un buste voilé
258    XXII        |          patrie,~ ~C’est le sort le plus beau, le plus digne d’envie.~ ~ ~ ~
259    XXII        |            le sort le plus beau, le plus digne d’envie.~ ~ ~ ~De
260    XXII        |            la description est de la plus rigoureuse exactitude, était
261    XXII        |              Mais ils ne trouvèrent plus d’ennemis, et, grâce à la
262    XXII        |      arriver à prévenir Carrier. De plus, il était fort évident que
263    XXII        |        trois royalistes avaient tué plus de vingt sans-culottes,
264    XXII        |    poussaient au dehors, protestant plus que jamais et essayant en
265    XXII        |             cette façon, n’allaient plus se trouver en face de la
266    XXII        |           alors ?~ ~ ~– Ils ont tué plus de vingt hommes de la compagnie
267    XXII        |           moindres cachettes de ses plus humbles demeures ; faire
268    XXII        |           ceux qui inspireraient le plus léger doute. En un mot,
269    XXII        |         menaces.~ ~ ~«  Ceux qui, plus prudents, parlent mystérieusement
270    XXII        |       enchanté d’avoir trouvé, sans plus chercher, un remplaçant
271    XXII        |              et la position devient plus belle que jamais ! Mes espérances
272    XXII        |             Pinard disparu, je n’ai plus de moyens à trouver pour
273   XXIII        |         laissa échapper un geste du plus profond étonnement. Le sans-culotte
274   XXIII        |            de nerfs à l’épreuve des plus rudes atteintes ; eh bien !
275   XXIII        |         tout entière, rien dans les plus sanglantes annales du moyen
276   XXIII        |      commises par les peuplades les plus sauvages, rien même dans
277   XXIII        |            même dans l’histoire des plus mauvais temps de l’inquisition
278   XXIII        |            y avait dans cette salle plus de deux cent cinquante prisonniers ;
279   XXIII        |          premiers étaient là depuis plus d’un mois !~ ~ ~– Toutes
280   XXIII        |    Fougueray, mais encore tous ceux plus atroces que nous ne voulons
281   XXIII        |           mort et on ne s’en occupe plus.~ ~ ~– C’est donc ça que
282   XXIII        |          séjour des prisons, depuis plus de deux mois qu’il en respirait
283    XXIV        |       brusquement Philippe. Je n’ai plus ni or, ni argent, ni terres,
284    XXIV        |                   Vous avez un bien plus précieux que tout cela à
285    XXIV        |            causons au contraire, et plus que jamais je tiens à votre
286    XXIV        |          que j’allasse rejoindre le plus tôt possible ce cher frère
287    XXIV        |             À propos des choses les plus intéressantes pour nous
288    XXIV        |       répondez pas ? Vous me croyez plus ignorant que je ne le suis.
289    XXIV        |             ainsi ? je ne possédais plus rien.~ ~ ~– Vous oubliez
290    XXIV        |           fois, vous ne me reverrez plus. Comprenez-moi bien avant
291    XXIV        |           vous, c’est la vie, c’est plus que la vie. C’est l’amour
292    XXIV        |           tu vas mourir !~ ~ ~ ~Et, plus rapide que la pensée, le
293     XXV        |           Parce que Pinard ne t’est plus utile, parce que Pinard
294     XXV        |   toucherai-je, moi ?~ ~ ~– Rien de plus simple. La lettre dont je
295     XXV        |            au même but. Il trouvait plus simple et plus avantageux
296     XXV        |             trouvait plus simple et plus avantageux de ne pas partager
297     XXV        |            conversation reprit-elle plus vive entre les deux hommes.
298     XXV        |       meilleurs amis eux-mêmes, ses plus dévoués lieutenants n’osaient
299     XXV        |            écria-t-il dans un style plus énergique que celui qu’il
300     XXV        |            as la lettre, et tu n’as plus besoin de le voir.~ ~ ~ ~
301     XXV        |            est vrai ! dit-il. Tu es plus fort que je ne le pensais.
302     XXV        |          folle.~ ~ ~– Bah ! ce sera plus amusant. Nous la ferons
303     XXV        |       réserve bon accueil, d’autant plus qu’Angélique et Hermosa
304    XXVI        |           une petite boutique de la plus modeste apparence, mais
305    XXVI        |           regrettant tout bas de ne plus avoir affaire aux soubrettes
306    XXVI        |        pâmer d’aise la citoyenne la plus difficile : des robes pékin
307   XXVII        |         sanglotant. Elle paraissait plus calme. Au bruit que fit
308   XXVII        |         souperons. Vous ne mangerez plus l’ignoble morceau de pain
309   XXVII        |             damne si elle n’est pas plus jolie encore ! murmura-t-il ;
310   XXVII        |             Par un double mouvement plus rapide que l’éclair, il
311   XXVII        |    personnage pouvait devenir de la plus puissante utilité, et il
312   XXVII        |          maintenant qu’elle n’avait plus rien à craindre et que lui
313   XXVII        |         craindre et que lui n’avait plus à frapper, Keinec sentait
314   XXVII        |             visage ne s’échappèrent plus en sanglots convulsifs.
315  XXVIII        |             promeneurs s’avancèrent plus chancelants que jamais vers
316  XXVIII        |        intérieur de la ville ; mais plus ils avançaient et moins
317  XXVIII        |         place du Département, pavée plus encore peut-être que la
318  XXVIII        |                   Nous verrons cela plus tard, répondit Marcof. Maintenant,
319  XXVIII        |          dit Boishardy, nous serons plus libres et nous ne rencontrerons
320  XXVIII        |             de nous. Il s’échappera plus facilement pendant que nous
321  XXVIII        |        Pinard, que je ne quitte pas plus que son ombre et que je
322    XXIX        |           sauvais pas. Ils ont fait plus que moi, car, sans leur
323    XXIX        |            voix basse, et il t’aime plus que jamais !~ ~ ~ ~Yvonne
324    XXIX        |          dit-il. Viens ! ne pensons plus qu’à notre mission.~ ~ ~–
325     XXX        |           hésitation de sa part, le plus léger signe surpris, la
326     XXX        |             léger signe surpris, la plus simple parole empreinte
327     XXX        |             qu’il allait bientôt ne plus être maître de lui-même.~ ~ ~–
328     XXX        |                   Le marin n’hésita plus. Se dégageant doucement,
329     XXX        |          courait rapidement vers un plus vaste horizon ; il espérait
330     XXX        |           peu choisie. Rien n’était plus étrange, plus incroyable,
331     XXX        |          Rien n’était plus étrange, plus incroyable, plus pittoresquement
332     XXX        |           étrange, plus incroyable, plus pittoresquement hideux que
333     XXX        |        jamais contemplé un ensemble plus hideux, plus repoussant,
334     XXX        |            un ensemble plus hideux, plus repoussant, plus dégradant
335     XXX        |            hideux, plus repoussant, plus dégradant pour l’espèce
336     XXX        |         manquât de rien. D’ailleurs plus la mortalité serait grande
337     XXX        |          mortalité serait grande et plus vite sa mission serait accomplie,
338     XXX        |           dans une conversation des plus intéressantes. Il entendit,
339     XXX        |             l’arrêt de sa mort à la plus légère imprudence, qu’elle
340     XXX        |          vers Marcof, et, le regard plus suppliant que jamais, il
341    XXXI        |         belle, lorsqu’il y a un peu plus de deux années tu tombas
342    XXXI        |             crut que le marin était plus instruit encore qu’il ne
343    XXXI        |            voudras, je ne répondrai plus.~ ~ ~– Tu ne répondras plus ?~ ~ ~ ~
344    XXXI        |         plus.~ ~ ~– Tu ne répondras plus ?~ ~ ~ ~Hermosa garda le
345    XXXI        |             fait ? Le moyen est des plus simples, mais il est infaillible.
346    XXXI        |           un autre pistolet ; c’est plus qu’il n’en faut pour profiter
347    XXXI        |                Tu ne te nommes donc plus Marie-Augustine ?~ ~ ~–
348    XXXI        |          prudence.~ ~ ~ ~Il n’était plus temps de reculer. Il se
349    XXXI        |            je vous expliquerai tout plus tard. J’ai trouvé ce papier
350    XXXI        |                    Ils s’élancèrent plus rapides que la pensée. À
351    XXXI        |              Oui.~ ~ ~– Ils ne sont plus dans la salle commune.~ ~ ~–
352    XXXI        |         Boishardy, il ne nous reste plus qu’à mourir.~ ~ ~– Mais
353    XXXI        |         dans cette aile, on ne pose plus de sentinelle au dehors
354    XXXI        |             soldats et les gars les plus déterminés du placis.~ ~ ~ ~
355      Ep,      1|           dire au lecteur que, sans plus ample peinture, nous le
356      Ep,      1|                 Piétro vous donnera plus de détails, mademoiselle.
357      Ep,      1|         omettez rien ; racontez les plus légers détails. Vous devez
358      Ep,      1|              car ce secret n’en est plus un. Il faut que vous sachiez,
359      Ep,      1|            fortune. Il ne possédait plus en France qu’une petite
360      Ep,      1|       reconnaîtrait ? Nous n’avions plus de proches parents. Qui
361      Ep,      1|      épuisement. Alors je n’hésitai plus ; j’employai la ruse et
362      Ep,      1|           ce que je n’ai appris que plus tard, c’est-à-dire que vous
363      Ep,      1|                 Pourtant, il semble plus triste que son compagnon.~ ~ ~–
364      Ep,      2|           du Jean-Louis, la joie la plus vive régnait parmi la petite
365      Ep,      2|        Marcof, disons-nous, n’avait plus qu’une préoccupation, celle
366      Ep,      2|      grandeur d’âme du fermier qui, plus fort que le Spartiate, riait
367      Ep,      2|           dont les paroles ont fait plus d’une fois frémir l’auditoire,
368      Ep,      2|             faut également. Tu n’es plus seul et tu as près de toi
369      Ep,      2|             comme marin. Je ne veux plus vivre à terre. La Bretagne
370      Ep,      2|          ferme est brûlée ; je n’ai plus rien. Engagez-moi !~ ~ ~–
371      Ep,      2|              ne te reverrai-je donc plus ?~ ~ ~– Keinec connaît mon
372      Ep,      2|          pourrait le faire souffrir plus tard. Il ne le faut pas.
373      Ep,      3|             prodiguait les mots les plus affectueux. À sept heures
374      Ep,      3|             Jahoua qui, paré de ses plus beaux habits, devait servir
375      Ep,      3|                 Le Jean-Louis n’est plus au mouillage !~ ~ ~– Impossible !
376      Ep,      3|            ne pas me l’avoir remise plus tôt ?~ ~ ~– Parce que le
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License