IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
| Alphabétique [« »] femelle 5 féminines 1 femme 40 femmes 80 fémur 1 fend 1 fendit 1 | Fréquence [« »] 81 furent 81 plaine 80 aucun 80 femmes 80 suis 79 avez 79 main | Thomas Mayne Reid (alias Captain Mayne Reid) Les Chasseurs de chevelures Concordances femmes |
Chap.
1 6| de couleurs voyantes. Les femmes n'étaient pas moins pittoresques 2 6| brillèrent hors de l'étui : les femmes jetèrent des cris d'épouvante, 3 6| blâmaient. Les leperos et les femmes avaient tous disparu, et 4 8| tomates et de chile. Les femmes, achetant au détail, ne 5 8| ces pauvres gens, hommes, femmes et enfants. Puis, señor, 6 8| les hommes, et pour les femmes… Dios de mi alma !~ ~ ~– 7 8| Eh bien, et les femmes ?~ ~ ~– Oh ! señor, toutes 8 9| pays orientaux. Chez les femmes, nous pûmes admirer le gracieux 9 11| écoute. Ce sont des voix de femmes ; c'est un chant doux et 10 11| chambre, un homme et deux femmes. Je gardais le silence, 11 13| repoussé par une de ces femmes, ce n'est pas un motif pour 12 13| représentaient des figures de femmes, dans toutes sortes d'attitudes 13 13| un près de l'autre. Ces femmes ont toutes des costumes 14 15| arrivée dans la maison. Les femmes s'étaient retirées dans 15 15| tous mes hôtes, hommes, femmes, enfants, et qu'ensuite 16 15| leur propre foyer ; les femmes les plus charmantes, emmenées 17 15| les uns ayant perdu leurs femmes, les autres leurs filles, 18 18| que les vieillards, les femmes et les hommes sans courage. 19 22| devons trouver là-bas que des femmes. Malheur à celui qui fera 20 22| on ne touchera ni aux femmes ni aux enfants. Le butin 21 22| ont perdu des parents, des femmes, des sœurs et des filles.~ ~ ~ ~ 22 28| le montrerons vivant aux femmes des Maricopas. Elles danseront 23 36| reins. La plupart sont des femmes de différents âges. On aperçoit 24 36| le sommet du temple. Des femmes et des enfants les suivent ; 25 36| plusieurs blancs : ce sont des femmes et des jeunes filles.~ ~ ~– 26 36| échangées ; les hommes, les femmes et les enfants poussent 27 37| captives blanches. Ce sont nos femmes et nos filles.~ ~ ~– Des 28 37| chasseurs. Ils ont vu les femmes blanches en galopant vers 29 37| amigo, vous verrez nos femmes blanches ; mais ce ne sont 30 37| aussitôt, amenant avec lui cinq femmes revêtues du costume des 31 37| des Navajoès. Ce sont des femmes et des jeunes filles et, 32 37| mémoire confuse. L'une des femmes est trop âgée ; l'autre 33 37| n'avons pas ici d'autres femmes blanches, répond l'Indien 34 37| les chasseurs : il y a des femmes et des filles de tous âges. 35 38| temple étaient réunies les femmes du village, les jeunes filles 36 38| basse sur la bijouterie des femmes indiennes. D'autres objets 37 38| accoutumée, il y a là des femmes pour tout le monde, camarades ! 38 38| traîna vers l'atajo. Les femmes criaient ; les hommes criaient 39 38| Faites descendre ces femmes, alors, et placez vos prisonniers, 40 38| En face se tenaient les femmes, qui se serraient confusément 41 39| enverrez les mules et les femmes en avant avec un détachement 42 41| des indiens. C'étaient des femmes captives ! Il paraissait 43 41| des bestiaux passa, et les femmes, accompagnées de leurs gardes, 44 42| chasseur, sans compter les femmes. J'ai fait le calcul ; c' 45 42| maisons, massacré leurs femmes et leurs enfants. Ils ne 46 42| nous pourrons délivrer les femmes sans brûler une amorce.~ ~ ~– 47 42| été détruite ; que leurs femmes et leurs enfants avaient 48 42| dirigèrent au galop vers les femmes captives qu'on avait laissées 49 42| fût attachée au bâton, les femmes mexicaines étaient descendues 50 43| silencieuse. Plusieurs autres femmes, toutes jeunes et jolies, 51 43| avons respecté la vie de vos femmes, de vos filles, de vos enfants. 52 43| ville était détruite, leurs femmes massacrées, et les paroles 53 43| que vous avez épargné nos femmes et nos enfants. Comment 54 43| Notre ville est loin ; nos femmes aussi, si elles sont encore 55 43| nous avions fait du mal aux femmes et aux enfants. Aux deux 56 44| leurs captifs étaient des femmes, tandis que le plus grand 57 44| le teint brun. Parmi les femmes de nos tribus il y en a 58 45| pouvions délivrer que douze des femmes mexicaines environ ; mais 59 49| rencontrâmes une foule de femmes et d'enfants, beaucoup plus 60 49| Je remarquai parmi ces femmes beaucoup de figures du type 61 49| attention de toutes les femmes. Peu à peu les squaws s' 62 49| rire, et bientôt toutes les femmes du village furent réunies 63 49| il y eût un arrêt ; les femmes se consultèrent, préparant 64 49| les Mexicains du Nord. Les femmes se proposaient de laver 65 49| Quel fut l'étonnement des femmes, lorsqu'elles s'aperçurent 66 49| supporter. Longtemps encore les femmes et les enfants des Indiens 67 50| milieu des conversations des femmes, il avait saisi quelques 68 50| Moctezuma. C'est la fête des femmes et des enfants. Après-demain, 69 50| elle était exécutée par les femmes de la tribu seulement. Des 70 50| reconnaître les traits de femmes blanches qui garnissaient 71 53| gagneront les bois avec les femmes et tout le reste, et nous 72 54| satisfaits de penser que les femmes captives étaient toujours 73 54| garnis d'un certain nombre de femmes. Parmi elles, Séguin reconnut 74 54| des luttes mortelles. Des femmes en foule, poussant des cris 75 54| poste de Mexicains. Les femmes indiennes s'étaient réfugiées 76 55| triste, me frappa. Deux femmes du peuple avaient jeté les 77 55| les entourait, et ces deux femmes faisaient retentir l'air 78 55| souvenir d'aucune des deux femmes ; pour elle, il n'y avait 79 55| voir. L'angoisse des deux femmes, leurs appels passionnés, 80 56| frôlement de robes. Des femmes montent. Nous voyons paraître