000-cisel | citad-embro | embus-imita | imite-parle | parli-rever | revet-zequi
                 gras = Texte principal
     Chap.       gris = Texte de commentaire

2001      24    |                les chasseurs s'étaient embusqués. Là, elles s'arrêtèrent
2002      33    |           ternis depuis qu'ils avaient émergé de leurs couches souterraines.
2003      11    |           suivent de l'œil le vol de l'émerillon. Elles sont entourées de
2004      50    |                                     L~ ÉMERVEILLEMENT DES NATURELS.~ ~ ~ ~Jusque-là
2005      28    |                agi sur nous comme de l'émétique.~ ~ ~– Pouah ! s'écria un
2006       2    |     Saint-Bernard que j'ai acheté d'un émigrant suisse à Saint-Louis, possède
2007      29    |             rester constamment sur une éminence, et observer la prairie
2008      26    |               dont leurs têtes étaient emmaillotées. Pauvres bêtes ! Elles semblaient
2009      43    |             prenait dans ses bras et l'emmenait dans la prairie. Je les
2010      42    |            autre, chargée de butin, et emmenant des prisonniers ! Elles
2011      38    |             Par le ciel ! cria l'un, j'emmènerai la mienne, ou j'aurai sa
2012      48    |             chacune d'un côté. Les uns emmenèrent les captives mexicaines
2013      26    |            suffit, dit Séguin, venez ; emmenez les chevaux !~ ~ ~ ~Les
2014      27    |              il était. À vos chevaux ! emmenez-les ! leste ! leste !~ ~ ~ ~
2015      19    |             étaient point habitués à s'émouvoir pour peu de chose. L'Indien
2016      15    |             Mais le vin n'était-il pas emp… ? Il avait vidé son verre
2017      25    |             hurlement terrible. Il est empalé sur la lance. Nous nous
2018      38    |              que vous pourrez trouver. Empaquetez, le plus vite possible.~ ~ ~ ~
2019      55    |                lorsqu'ils s'en étaient emparés, s'étaient trouvés serrés
2020      20    |               fumée pour un instant, m'empêcha de voir. J'entendis les
2021      33    |               chose de vivant qui nous empêchait de remarquer l'aspect désolé
2022      20    |         séparation, l'avait sans doute empêchée de le reconnaître. Avant
2023      47    |                même direction ; ça les empêchera de… Jésus, mon Dieu, ne
2024      38    |               se souciaient pas d'être empêtrés d'une squaw, et se tenaient
2025      47    |               broussailles avaient été empilées à l'embouchure de la cave.
2026      24    |               chargés de fagots qu'ils empilent et qu'ils allument. Un grand
2027      49    |               couvrit les cheveux d'un emplâtre de savon : deux squaws robustes
2028      11    |              trouvera sans doute que j'emploie un langage bien élevé, bien
2029      28    |              guerre. Mais les Navajoès emploient un poison excessivement
2030       1    |           profit avec le plaisir, et n'emploierais-je ce capital comme vous faites
2031      51    |               dressai sur mes pieds, j'employai le peu d'instants qui m'
2032       2    |              DE LA PRAIRIE.~ ~ ~ ~Nous employâmes une semaine à nous pourvoir
2033      25    |           joint à une première journée employée à la chasse, nous fait quatre
2034      28    |              prit à deux mains le bout emplumé, cassa le bois près de la
2035       5    |                     Mais, est-ce qu'il empoche tout cela ? Est-ce que le
2036      28    |            enfin, voyant le vieux mâle empoigné, devinrent sauvages, et
2037      37    |                  Des mains vigoureuses empoignent l'Indien par ses vêtements
2038      28    |          plaisanterie commode que d'en empoigner un par la jambe ; mais je
2039      42    |              comme il y en a par là, j'empoignerais toute cette cavalcade aussi
2040      32    |      grenouille ! C'est donc ça que ça empoisonnait le poisson. Oh ! o-ouach !~ ~ ~–
2041      16    |              de combat, de ses flèches empoisonnées et de sa torche incendiaire.~ ~ ~–
2042      10    |               premières atteintes d'un empoisonnement.~ ~ ~ ~
2043      32    |           pensant qu'ils devaient être empoisonnés. Je m'étais relevé et riais
2044      51    |                coup de massue, et on l'emportait sanglant et inanimé, au
2045       3    |               Endormi, que le diable t'emporte !~ ~ ~ ~Cette apostrophe
2046      44    |                également certains de l'emporter. Seulement, ils attendaient
2047       4    |       étonnement dont son regard était empreint. Tout à coup, elle parut
2048      42    |                sur l'autre des regards empreints de fureur et de vengeance.
2049       2    |             montant jusqu'à la cuisse, emprisonne un fort pantalon et de lourdes
2050      25    |               nous fait quatre jours d'emprisonnement dans le ravin ! La perspective
2051       4    |             Mes pieds étaient toujours emprisonnés ; impossible de les bouger
2052       4    |              que les murs de terre qui encaissaient le ruisseau, et l'eau qui
2053      39    |               premier. La vallée était encaissée par des rochers à pic, et
2054      18    |                Non ; ils ne sont point enchaînés ; rien dans leur apparence,
2055     Int    |        branches touffues. L'œil plonge enchanté dans les longues percées
2056      51    |           milieu des rires de la foule enchantée. Un second subit le même
2057      33    |          présenté d'en haut. Comme par enchantement, la blanche surface disparaissait
2058      10    |          devant moi m'offrait tous les enchantements d'un Élysée. Autour de moi
2059      30    |               étaient rouges jusqu'à l'encoche. Les plumes, pleines de
2060      24    |           exigeait que l'on ne fût pas encombré de bagages. Chacun n'avait
2061      22    |             gaillards étaient fort peu encombrés d'équipages. Assis sur un
2062      39    |              indiennes. Les clameurs d'encouragement et de défi se croisaient ;
2063      43    |               forte, lui adressait des encouragements, et l'engageait à rester
2064      38    |             les mutins cherchèrent à s'encourager l'un l'autre par leurs cris.~ ~ ~ ~
2065      24    |            dans leurs couvertures et s'endorment. Les flammes cessent de
2066       3    |             cigare à la bouche, pour m'endormir en fumant. Il faisait un
2067       7    |               C'est un renard qui ne s'endort jamais. Il était à cheval
2068      25    |       guerriers prennent leurs lances, endossent leur carquois, ramassent
2069      49    |               longtemps notre camarade endura le traitement en silence,
2070      18    |          membres, bien découplés, sont endurcis à la fatigue et aux privations.
2071       5    |               fatigues que nous avions endurées à travers les plaines. La
2072      49    |               fraîche, le savonna plus énergiquement que jamais. Les Indiennes
2073      37    |             semble frappée des accents énergiques mais suppliants de son père.
2074      35    |                proie aux douleurs de l'enfantement. Des rochers énormes sont
2075       1    |               du laisser-aller presque enfantin qui caractérise l'Américain
2076      40    |               question d'une ignorance enfantine : « Henri, qu'est-ce que
2077      54    |               d'une chambre où étaient enfermées celles qui nous étaient
2078      54    |            bride traînante ; d'autres, enfermés dans des parcs, se précipitaient
2079      45    |                air et l'Indien s'était enferré. Ma pensée se porta sur
2080     Int    |              ondulations parallèles, s'enflant çà et là en douces collines
2081      27    |              de mort pour nous tous. J'enfonçai l'éperon vigoureusement,
2082      24    |               épaisses, et nos chevaux enfonçaient jusqu'au fanon. Nous traversions
2083      16    |            route faisait un coude et s'enfonçait dans un bois épais. Là,
2084       4    |              pente, vers le point où l'enfoncement me paraissait le plus marqué.
2085      25    |            feux. Voyez ! les voilà qui enfoncent de longues perches dans
2086      42    |          brandirent leur lances et les enfoncèrent sur le sol avec une indignation
2087       3    |                au-dessous de moi, je l'enfourchai, embrassant sa bosse, et
2088      29    |               bien donc, qu'un de nous enfourche le mustang de l'Indien ;
2089      29    |                de la montagne. Billy ! enfourche-moi le mustang de ce Navagh.
2090      24    |              de leurs piquets, sellés, enfourchés, et, à un nouveau signal,
2091      38    |             une voix de tonnerre, osez enfreindre vos serments ! Par le ciel !
2092      15    |             des bois ; elles s'étaient enfuies jusque-là.~ ~ ~– Et votre
2093      44    |        quelques vieilles constructions enfumées, et des cabanes de mineurs
2094      47    |                                 XLVII~ ENFUMÉS.~ ~ ~ ~Nous avions parlé
2095      27    |             qui, la bride traînante, s'enfuyait à travers la prairie. Au
2096      54    |              ou gagnaient le dehors, s'enfuyant vers les bois. Des chevaux
2097      18    |              halte. Là, l'usurpateur s'engagea de respecter à tout jamais
2098      43    |               des encouragements, et l'engageait à rester calme et silencieuse.
2099      24    |               la montagne, nous nous y engageâmes et prîmes notre cachette
2100      54    |          bientôt que la bataille était engagée partout. Une forte troupe,
2101      22    |             assez aux mains déjà. Vous engagez-vous à cela ?~ ~ ~– Yes, yes !~ ~ ~–
2102      24    |           Paloma. Peu après, nous nous engagions sous l'ombre de ces voûtes
2103      27    |                affaiblis par la diète, engourdis par un repos si prolongé
2104      51    |              cela peut sembler obscur, énigmatique ; mais c'est un fait d'expérience.~ ~ ~ ~
2105       6    |                  Allons ! m'écriai-je, enivré de mon triomphe.~ ~ ~ ~Et,
2106      34    |         longtemps caressées, les avait enivrés. Ils avaient perdu la raison ;
2107      18    |              étendues à terre, et leur enjeu est du tabac. On entend
2108      23    |                que les padres puissent enjôler avec des chapelets ou du
2109      44    |                à plusieurs reprises, m'enlaçant de ses pattes, et il se
2110      14    |               de ses craintes, m'avait enlacé de ses deux bras, m'empêchèrent
2111       3    |          furent débouclées, les selles enlevées, et nos chevaux pantelants
2112      15    |             incendies, les vols et les enlèvements ; des provinces entièrement
2113      21    |                n'importe qui de nous l'enlèvera, dit le principal orateur
2114      34    |       grattèrent avec leurs couteaux ; enlevèrent des feuilles de mica et
2115      26    |                là.~ ~ ~– Ils doivent s'ennuyer de nous attendre où ils
2116      52    |                et les cactus, un chien énorme était en train de déchirer
2117      45    |        cessaient pas ; mais les voix s'enrouaient, les cris se transformaient
2118      26    |         lorsque le lasso du toréador s'enroula autour de son cou. Un moment
2119      52    |                la selle de l'un, était enroulé au poignet de l'Indien.
2120      24    |                 mais la courroie était enroulée autour du cou du premier
2121      42    |                les ai choisies à bonne enseigne. En outre, nous avons ici
2122      14    |          aimiez ? Pourquoi m'avez-vous enseigné l'amour ?~ ~ ~– Zoé !~ ~ ~–
2123      40    |           Quand donc pourrai-je vous l'enseigner ? Quand donc serez-vous
2124      56    |           pensons à l'époque où je lui enseignerai, où elle apprendra de moi
2125      10    |               reste immobile, à moitié enseveli et aveugle. Je sens que
2126      30    |            tous sur le flanc, à moitié ensevelis dans l'herbe. Il me sembla
2127      30    |                son fusil, une nouvelle entaille à la suite des cinq qui
2128      16    |         quoique les arbres eussent été entaillés pour établir la route, on
2129      44    |              reprenions la négociation entamée.~ ~ ~ ~
2130      38    |               les couteaux nus ; elles entendaient le bruit des fusils et des
2131      49    |      auparavant ?~ ~ ~ ~Les squaws, en entendant ces mots, qu'elles ne comprirent
2132       6    |            cela ? usted entiende, vous entendez ?~ ~ ~– Si, señor.~ ~ ~–
2133      44    |          Navajoès.~ ~ ~ ~Les chasseurs entendirent cette proposition avec surprise.
2134      39    |                s'écoula avant que nous entendissions rien du côté de l'ennemi,
2135      16    |             mouchoir agité ; peut-être entendit-elle son nom, et répondit-elle
2136      30    |               quelle autre. Quand vous entendrez le clairon, vous pourrez
2137      19    |            Prends garde à mes griffes, entends-tu ? Les Indiens m'en ont déjà
2138      51    |                tous les cas. Je les ai entendus causer de cela.~ ~ ~ ~En
2139      48    |              double mais bien à triple entente. Le trappeur, au lieu de
2140      29    |           allons-nous en faire ?~ ~ ~– Enterrons-le, dit un des hommes.~ ~ ~–
2141      37    |              indique une détermination entêtée de mourir, plutôt que d'
2142      11    |               sur le plancher. Le même enthousiasme qui, à cette époque, mettait
2143       1    |              goût si vif que je devins enthousiaste de la vie de la prairie.
2144      18    |               où brillaient des arbres entiers, des groupes d'hommes étaient
2145       1    |              nous nous levâmes tous et entonnâmes en chœur : Bannière semée
2146      48    |          formant un cercle autour, ils entonnèrent, à plein gosier, un chœur
2147      19    |           étendue, avec cette espèce d'entonnoir ? Pish !~ ~ ~ ~Je me retournai
2148      46    |              abord quelques mèches à l'entour, puis il saisit une poignée
2149       4    |             nouai fortement, puis je m'entourai le corps avec l'autre bout.
2150      18    |        viennent rejoindre la barbe qui entoure les lèvres. Cette barbe
2151      27    |            cheval. Dans ce cas, nous l'entourerons. S'il voit le corps du Digger,
2152      37    |              le grand bâtiment, nous l'entourons et nous faisons halte de
2153       4    |                  je longeai la base, j'entrai dans le canal et me mis
2154      37    |             déjà rouges de sang ; on l'entraîne du toit et on lui fait descendre
2155      43    |       entourées par leurs gardiens, et entraînées en arrière. Pendant ce temps,
2156      16    |             sauvegarde contre tous les entraînements dangereux. J'avais appris
2157      48    |            saisirent par les bras et m'entraînèrent vers les ruines encore en
2158      52    |                 mais la crainte d'être entraînés retenait nos efforts ; nous
2159      10    |        branches tordues et entrelacées entravent notre marche. Pendant plusieurs
2160      25    |               arbre, et on lui met des entraves aux quatre jambes pour qu'
2161      10    |              côté. Nous ne sommes plus entravés par les feuilles argentées
2162       4    |                contre les autres, et s'entre-déchirant.~ ~ ~– Grâce à Dieu ! pensai-je,
2163      20    |           bordure de coquillages qui s'entrechoquent, avec un léger bruit de
2164      52    |                rugissements rauques et entrecoupés d'un chien dévorant un ennemi,
2165      50    |             poste établi à chacune des entrées de la vallée, de sorte que,
2166      46    |              buissons étaient épais et entrelacés. À peine étais-je installé,
2167      37    |               Rafaela ! – Jesusita ! – entremêlant leurs noms d'expressions
2168      56    |               Les feuilles vertes sont entremêlées de feuilles rouges ; ici
2169      39    |                sierras se rapprochent, entrent dans la rivière et forment
2170      23    |              repris, El-Sol et sa sœur entrèrent dans la tente, et Séguin
2171      22    |           remonterons vers le nord, et entrerons dans le pays des Apaches.~ ~ ~–
2172      42    |              Ils comprendront cela, et entreront en arrangement, j'en suis
2173      33    |                Colorado. Nous y étions entrés sans guide, car pas un de
2174      35    |         espérances au sujet de l'or, s'entretenaient du prix des chevelures.~ ~ ~ ~
2175      25    |           assez. Deux sentinelles sont entretenues en permanence, l'une sur
2176      35    |        arrondis accusent le bon état d'entretien, pâturent tranquillement
2177      23    |         Pendant son absence, nous nous entretînmes du merveilleux coup de fusil
2178      17    |            plus tard à loisir.~ ~ ~– J'entrevois la vérité ; je vois ce qui
2179      22    |              fût revenu. Les chasseurs entrevoyaient, pour la première fois,
2180      51    |            raconter. Même sans arme, j'entrevoyais la chance de me sauver ;
2181      56    |               regard ; ses lèvres sont entrouvertes ; il semble ne pas respirer.
2182      51    |               le cœur. Pourrais-je les énumérer ou les dire ? Les mots sont
2183      16    |                Comment n'aurait-il pas envahi tout son cœur, dominé toutes
2184      14    |       effondrés, de ces grandes allées envahies par les mauvaises herbes,
2185      33    |                un moment, la terreur m'envahit comme les autres ; mais
2186      42    |             abîme. Les sérapés qui les enveloppaient furent retirés, et ils restèrent
2187      39    |        arrivait de l'est en roulant et enveloppait de ses replis gigantesques
2188       3    |             piquets ; mes camarades, s'enveloppant dans leurs couvertures,
2189      30    |               certain maintenant que l'enveloppement serait complet avant qu'
2190      24    |         impossible.~ ~ ~– Nous pouvons envelopper les sabots de nos chevaux,
2191      39    |               m'en croire, cap'n, vous enverrez les mules et les femmes
2192      38    |                 Mon cœur se serra et s'environna comme d'un nuage. L'impression
2193       3    |            apercevoir toute la prairie environnante. Avant la nuit, j'avais
2194       7    |                demandai-je, qui semble environné de tant de mystères ?~ ~ ~–
2195      25    |               nous n'avions pas encore envisagée. Si les Indiens restent
2196      56    |         cotonniers qui la couvrent, et envoient, çà et là, une traînée lumineuse
2197      16    |             dans la forêt ; un hibou s'envola lourdement du haut d'une
2198     Int    |              taillis, et des faisans s'envolent avec bruit des bords du
2199      30    |            après, je vis les oiseaux s'envoler dans le bois ; et les cris
2200      28    |               approcher, les oiseaux s'envolèrent. Je fus bientôt près de
2201      28    |              ajusta sur la corde, et l'envoya à travers le corps d'un
2202       9    |            cherchâmes de tous côtés et envoyâmes dans toutes les directions,
2203      44    |                de chaque troupe furent envoyés pour ramener les trois captives,
2204       2    |          inspiré une vive sympathie, n'épargnait aucun soin pour me rendre
2205      43    |           notre ville et que vous avez épargné nos femmes et nos enfants.
2206      43    |                      Ils auraient pu s'épargner cette peine ; notre agonie
2207      22    |        chevelure de femme ou d'enfants épargnés.~ ~ ~– Quels seront donc
2208      26    |            cheval à travers les roches éparpillées, de manière à passer inaperçu
2209       4    |           position était excellente. J'épaulai mon fusil, et, visant au
2210      19    |                apostrophe. Deux hommes épaulaient leurs fusils et visaient
2211      19    |             rien et se mit en devoir d'épauler son fusil. Le coup partit,
2212      13    |                 et, le cœur battant, j'épiais sur sa physionomie l'effet
2213      49    |            bornes. Elles se mirent à l'épiler avec plus d'acharnement
2214       7    |                 un pouce de plus, et l'épine dorsale était atteinte,
2215      21    |           débarrasser de son enveloppe épineuse.~ ~ ~– Oui, oui, firent
2216       1    |               blanc, gilet de satin et épingles de diamants, ils portaient
2217       7    |                en présentera, quelques épisodes étranges ; mais pas ce soir.
2218       7    |                à qui s'adressaient les épithètes injurieuses que j'avais
2219       1    |                Muni de cette laconique épître, que je portais dans la
2220       8    |           toutes chaudes). La cocinera épluche les gousses poivrées de
2221      21    |               la couleur d'une carotte épluchée. Il était impossible de
2222      25    |                 se mettant en devoir d'éplucher un cactus avec son couteau.~ ~ ~ ~
2223       6    |             tribu des Crow que j'avais épousée sur les bords du Yeller-Stone.~ ~ ~–
2224      14    |                charmante Zoé ! je vous épouserai ; autrement mon cœur, comme
2225      13    |                brûlant du Mexique, des épouses, des mères de famille qui
2226      15    |             une fois, nous exerçâmes d'épouvantables représailles.~ ~ ~ ~Je savais
2227      37    |              vieil Indien, qui recule, épouvanté de l'expression terrible
2228      37    |                 Nous aussi nous sommes épouvantés, car nous entendons la terrible
2229      53    |              de rire, et Rubé lui-même éprouvait un singulier plaisir à se
2230      39    |               Pourquoi ? Est-ce que tu éprouves le besoin d'être trempé,
2231      44    |              Mais c'étaient des hommes éprouvés. Les Navajoès se sentaient
2232      15    |         manière. Mais nos ressources s'épuisaient, et le désespoir s'empara
2233       4    |       paroxysmes pendant lesquels je m'épuisais en efforts réitérés, mais
2234      25    |              empaqueter. Notre eau est épuisée ; nous suçons les feuilles
2235      40    |       artemisia. Puis nos provisions s'épuisèrent, et les mules de bagages
2236      39    |        longtemps ici : nos munitions s'épuiseront. Il faut qu'ils aillent
2237      28    |               arrivée au fort, j'étais équipé, tout flambant neuf et pourvu
2238      50    |              le matin, les guerriers s'équipèrent, sans revêtir cependant
2239      14    |              une étoile d'or. Nos yeux erraient au hasard, et s'arrêtaient
2240      18    |             arrivait trop tard. La vie errante et guerrière était devenue
2241      18    |            guerres et de leurs courses errantes était toute fraîche dans
2242       5    |      Quichottes, soi-disant chevaliers errants, des Roméos, moins le cœur,
2243      29    |            vieille jument pour tout un escadron de ses pareils. Prends une
2244      33    |             balcons, les parapets, les escaliers tournants nous apparaissaient
2245      34    |            avant avaient gravi le bord escarpé. Nous fûmes attirés par
2246      39    |            était formé par l'extrémité escarpée de la chaîne granitique ;
2247      40    |              Je la voyais entraînée en esclavage, devenant la squaw de quelque
2248      36    |               découvertes. Ce sont des esclaves. Ah ! les vieillards se
2249      16    |             nous traversâmes de larges espaces où de grands arbres avaient
2250      49    |           formant trois couples un peu espacés. Dans cette position, et
2251     Int    |               mais la mousse blanche d'Espagne couvre les branches de ses
2252      52    |             vite, et puis, parce que j'espérais ainsi passer sans attirer
2253      46    |               dehors de la volonté ; l'espérance me revint bientôt au cœur,
2254      44    |       inquiétaient pas du temps perdu, espérant toujours l'arrivée de la
2255      56    |               souvenirs ; ou peut-être espère-t-il adoucir les pensées cruelles
2256      22    |            Pecos sans être vus par les espions des Navajoès. Il y en a
2257      12    |         Pendant ce temps, remettez vos esprits et rétablissez votre corps.
2258       1    |                M. Charles Saint-Vrain, Esq., hôtel des Planteurs, Saint-Louis. »
2259      18    |           pinceau pour vous donner une esquisse de la scène, et encore ne
2260      27    |          servirais-je de mon couteau ? essaierais-je de désarçonner mon ennemi
2261      37    |               persuader sa fille. Il n'essaya pas davantage d'approcher
2262      51    |             arrachai de sa ceinture. J'essayai de le frapper, mais, dans
2263      32    |          réserve toutes les fois que j'essayais de le faire parler de lui.
2264      47    |                étions découverts. Nous essayâmes de chasser le chien, et
2265      10    |                désert. Privé d'eau, il essayera de mâcher une bille ou une
2266      48    |                avoir fait sortir un, n'essayèrent plus de l'enfumer. Je n'
2267      24    |            répondit le chasseur.~ ~ ~– Essayez donc, dit le chef consentant.~ ~ ~ ~
2268      31    |               était pas seul bien sûr, essayons de voir comme ça….~ ~ ~ ~
2269       2    |             pénétré d'une portion de l'essence divine qui remplit, anime
2270       2    |                est mon mackinaw, pièce essentielle entre toutes, car elle me
2271       2    |             raccommoder un timon ou un essieu brisé, ou pour dégager un
2272      40    |               que ceux que nous avions essuyés dans les déserts de l'ouest.
2273      32    |              azotea, se débarrassant l'estomac, crachant tant qu'ils pouvaient,
2274      30    |             régions sauvages. Mais les estomacs des chasseurs aspirent à
2275      19    |               adresse, confiance mieux établie par une semblable preuve
2276      17    |                Océan. Maintenant, il s'établira entre l'Océan et cette mer
2277      55    |         réclamations plaintives. L'une établissait l'âge de l'enfant, racontait
2278      44    |             chose comme la trêve qui s'établit entre le lion et le tigre,
2279      36    |                deux, et jusqu'à quatre étages. Toutes affectent la forme
2280      40    |          définir la cause. Ses pensées étaient-elles du même genre que les miennes ?~ ~ ~–
2281      18    |                hommes sans courage. Où étaient-ils allés ! Où sont-ils maintenant !
2282      32    |              remplirent leurs tasses d'étain et commencèrent à goûter.
2283      33    |                 Les roches stratifiées étalaient tour à tour le rouge, le
2284      35    |              sous tous les rapports, s'étalait devant nous ; l'intérêt
2285      16    |             sur l'épais gazon, et nous étalâmes les provisions dont nous
2286      24    |              le cœur ; un grand nombre étale comme devise des têtes de
2287      27    |                Le cheval avec sa queue étalée à terre, la crinière hérissée
2288       9    |               la Jornada del muerte (l'étape de la mort). Godé ne connaissait
2289       8    |           pouvait faire que de courtes étapes à travers les routes sablonneuses
2290      15    |            désolaient et ruinaient les États du Mexique ; nous fûmes
2291      36    |                silencieuse. Les feux s'éteignent l'un après l'autre, et la
2292       6    |          épaisse fumée. Les lumières s'éteignirent, et l'on entendit le bruit
2293      12    |                compte.~ ~ ~ ~Sa voix s'éteignit dans un soupir en me disant
2294      24    |        dernière note du clairon se fût éteinte, nos chevaux étaient dans
2295      17    |            depuis que les volcans sont éteints, les roches ignées, à beaucoup
2296     Int    |            corolles font flotter leurs étendards éclatants. Les longues tiges
2297      10    |               horriblement souffrir. J'étends les bras, cherchant après
2298      18    |                monsieur ! » – « By the eternal airthquake ! » (par le tremblement
2299      10    |             objet de ses soins, de son éternelle inquiétude : l'eau est la
2300      49    |              bruit, j'entendais Barney éternuer et crier d'une voix étouffée :~ ~ ~–
2301      33    |                au-dessus de nous que l'éther bleu et sans limites. Je
2302      40    |              ce n'était plus la beauté éthérée de ma bien-aimée. Son sein
2303      11    |               était une Française ; un ethnologiste pouvait l'affirmer à première
2304      16    |               entrevue ; pourquoi donc étiez-vous si désireux de posséder
2305       3    |           milliers de points brillants étincelaient et disparaissaient sur cette
2306      14    |            arrêtaient sur la girouette étincelante.~ ~ ~– L'église ! murmura
2307      44    |               qu'il ne faudrait qu'une étincelle pour allumer l'incendie.~ ~ ~ ~
2308       3    |               mer sombre et couverte d'étincelles. Un moment, je m'imaginai
2309      10    |     approcherions de la rive opposée ? Étions-nous destinés à laisser des souvenirs
2310      32    |               les personnes frappées d'étisie et de langueur. Si l'on
2311      36    |           flottant comme des robes, en étoffes rayées. Nous reconnaissons
2312      33    |               vie passée sous la voûte étoilée, dans ces prairies élevées
2313      11    |              dernier cas, il n'est pas étonnant que tant de corselets fussent
2314      56    |             qui le tient ; elle semble étonnée, curieuse. La musique continue.
2315      46    |              ces gestes d'exclamations étonnées. Ils replacèrent la perruque
2316       4    |            questions de mes compagnons étonnés :~ ~ ~– Avez-vous trouvé
2317      39    |             écumantes, et les hommes s'étouffaient dans des embrassements qui
2318      49    |           éternuer et crier d'une voix étouffée :~ ~ ~– Sainte mère de Dieu !…
2319      47    |              quitter la place, ou nous étoufferons ici. L'Enfant aimerait mieux
2320      45    |         transformaient en rugissements étouffés, en jurements, en exclamations
2321      37    |         charbon nous asphyxient ; nous étouffons. Où est Séguin ? Par où
2322       3    |                me sentais ni blessé ni étourdi, mais j'étais emporté en
2323      37    |                une langue qui nous est étrangère et leur faisant des signes.~ ~ ~ ~
2324      19    |           ayons tiré simultanément, ou étrangèrement, ou similairement, je m'
2325       6    |             femme, au surplus, que des étrangers pussent rencontrer à Santa-Fé.~ ~ ~ ~
2326      52    |               autour de mon cou ; il m'étranglait… Mes forces m'abandonnèrent ;
2327      32    |            déjà : mais que le diable m'étrangle si j'avais cru que c'était
2328       5    |             cela il pourrait bien être étranglé sous une de ces couvertures
2329      45    |              en exclamations brèves et étranglées. Par intervalles on entendait
2330      39    |              courant resserré dans les étranglements du canal courait avec une
2331      45    |                à corps ; des couples s'étreignaient, qui ne devaient se lâcher
2332     Int    |            enroulent d'arbre en arbre, étreignant leurs troncs comme s'ils
2333       2    |               se roidissent comme pour étreindre les flancs de mon noble
2334      27    |              mocassins qui emboîtaient étroitement la cheville. Différent en
2335      46    |               mineurs avaient creusé d'étroites galeries, suivant les ramifications
2336      24    |              des forêts et les défilés étroits des montagnes n'en permettent
2337      23    |            espèces de cactus ! J'avais étudié cette science, et je reconnus
2338       5(5) |       littérature anglaise avant 1876. Étymologie : Serape \Se*ra"pe\, noun. (
2339     Int    |          monarda pourpre ; là, c'est l'euphorbe étalant ses feuilles d'argent ;
2340       3    |             fleurs de la prairie : les euphorbes argentés, les pétales d'
2341      27    |             secours des rênes. À peine eus-je le temps de parer, avec
2342       2    |             mon esprit ; et avec eux s'évanouissaient les folles illusions de
2343      52    |              Pardon ! – Oh !~ ~ ~ ~Mon évanouissement ne dut pas être long, car,
2344      51    |         constamment ruminé des plans d'évasion. Mais je n'avais pas trouvé
2345       1    |         souviens parfaitement que je m'éveillai avec un violent mal de tête.~ ~ ~ ~
2346      19    |                  jolie fille. Ces mots éveillaient sans doute en lui un tendre
2347       9    |                  Godé et moi nous nous éveillâmes avant le jour. Mon domestique
2348      19    |            privé de ses oreilles. Cela éveille l'idée de quelque drame
2349      38    |              ou les mauvaises passions éveillées autour de vous, avant qu'
2350      13    |          triomphera de l'obstacle et n'éveillera les émotions de l'amour.
2351      13    |           coquetteries avec d'autres n'éveilleront aucun sentiment de jalousie ;
2352      11    |                la mémoire des derniers évènements m'est revenue, et je sais
2353      30    |           buffles avant qu'ils ne nous éventent, et nous avons assez de
2354      42    |                Elles furent placées en évidence, en avant de toutes les
2355      44    |            cérémonie en longueur était évidente. Ces délais nous mettaient
2356      54    |               coup que son antagoniste évita. Dacoma, se retournant subitement,
2357      51    |               près d'eux ; mais je les évitai, et, un instant après, j'
2358      24    |          cotonniers et de saules. Nous évitâmes de conduire nos chevaux
2359      54    |             des cris de félicitations. Évitant les rues, nous prîmes, au
2360      17    |                anciens possesseurs ; l'évocation des scènes tragiques qui
2361      32    |     sentimentales et philosophiques. J'évoque le souvenir des scènes qui
2362      56    |         ceux-là dont on aime le plus à évoquer le souvenir. Les scènes
2363      15    |        conversation par cette question ex abrupto :~ ~ ~– Que savez-vous
2364      15    |             montagne dans toutes leurs exagérations sanglantes. On vous a dit
2365      44    |               mais elle n'avait rien d'exagéré. Nous comprenions, en outre,
2366       6    |               mon ami avait empêché un examen plus attentif de ma part,
2367      19    |          mexicains. On le prit et on l'examina ; deux balles lui avaient
2368      47    |               joindre aux premiers, et examinaient le crâne du Canadien avec
2369      37    |              pied à terre et les avait examinées toutes les trois. Aucune
2370      54    |              arrivèrent à leur tour et examinèrent la blessure. Je les observais
2371      20    |            dans tous les regards. Nous examinons tous sa taille, sa figure
2372      54    |               beaucoup de volontaires, exaspérés par leurs blessures, échauffés
2373      47    |               y avait quelqu'un dans l'excavation. L'entrée fut bientôt obscurcie
2374      15    |             époques, de la part de Son Excellence, choses qu'elle m'avait
2375      44    |          résister. Tous, à une ou deux exceptions près, avaient six pieds
2376      27    |          comble, sortant de boire avec excès.~ ~ ~ ~La vitesse supérieure
2377      10    |              chaleur commençait à être excessive. J'avais prévu cela au moment
2378      28    |           Navajoès emploient un poison excessivement subtil. Heureusement j'ai
2379       9    |         occasionnaient des souffrances excessives.~ ~ ~ ~Le cinquième jour,
2380      29    |               renoncer à l'expédition, excita au plus haut degré l'esprit
2381      16    |                été pour moi un motif d'excitation de plus. Mais alors mes
2382       6    |                remplissaient la salle, excités par le vin, la jalousie,
2383       5    |              bravos ! les Navajoès ! s’exclama Godé au même instant.~ ~ ~ ~
2384      25    |                   Tous les chasseurs s'exclament à la fois, mais à voix basse.~ ~ ~–
2385      54    |           tentassent de renouveler les excursions par lesquelles ils avaient
2386      12    |              seulement vous sembleront excusables, mais seront justifiés à
2387      11    |               d'instants avant par les exécutants, je vis qu'ils étaient partis.
2388      40    |           assez longtemps, ils ont été exempts du pillage, en partie à
2389      38    |           morale, et cette électricité exerçait son influence sur moi par
2390      11    |               mystérieuse influence qu'exerce sur le cœur de celui qui
2391      23    |                de Strasbourg, et avait exercé la médecine avec succès
2392      19    |               tout l'empire qu'il sait exercer sur lui-même, et, en second
2393      38    |              grande distance, les yeux exercés des chasseurs les reconnurent
2394      50    |              des passes d'armes et des exercices d'équitation. Des hommes
2395      24    |               buissons de créosote qui exhalaient leur odeur nauséabonde au
2396      37    |             est cris et confusion. Les exhalaisons du charbon nous asphyxient ;
2397      45    |                mais pour le reste, ils exigeaient deux contre un. De cette
2398      24    |              expédition comme la nôtre exigeait que l'on ne fût pas encombré
2399      45    |                plus violent et le plus exigeant de tous nos ennemis. Homme
2400      44    |             pas été douteux.~ ~ ~ ~Les exigences se produisaient d'une manière
2401      15    |              que de riches veines d'or existaient aux bords du Gila et de
2402      12    |                le rendait nécessaire n'existe-t-elle plus.~ ~ ~– Prenez-le si
2403      14    |              arbres d'espèces rares et exotiques ; mais il y avait quelque
2404       7    |                ce qu'il a pu pour vous expédier. C'est un coup de couteau
2405      46    |            fallait voir comme il les a expédiés ! J'arrivai sur un par derrière
2406      32    |              associé, plus fin et plus expérimenté ; – ce dernier avait pris
2407      15    |         souffert ! Une telle infortune expiait ses crimes et les justifiait
2408      48    |             ignorais pas, mais je ne m'expliquais pas dans le moment quel
2409      12    |              un caprice ; mais je vous expliquerai cela une autre fois. Peut-être
2410      23    |               me furent donnés alors m'expliquèrent cette anomalie. Il s'appelait
2411      21    |                voulait faire. Par quel exploit voulait-il donc éclipser
2412      15    |                homme, connu par tant d'exploits sanguinaires, allait-il
2413      46    |             bien leur venir à l'idée d'explorer les puits de mine. En cherchant
2414      49    |              petite tête rouge restait exposée à tous les yeux. C'était
2415      15    |        indiquait la porte par un geste expressif.~ ~ ~– Qui vous a le plus
2416      37    |               entremêlant leurs noms d'expressions de tendresse. Ils leur crient
2417       9    |               qui est la façon la plus expressive de dire non dans tout le
2418      43    |            Puis, élevant la voix, il s'exprima ainsi en langue indienne :~ ~ ~–
2419      35    |         murmura Séguin dont les traits exprimaient une émotion profonde ; soyez
2420      20    |      environnent d'un cercle noir. Ils expriment la colère et un autre sentiment
2421      22    |                observations semblaient exprimer les sentiments de beaucoup
2422      42    |               firent entendre, et tous exprimèrent la résolution de mourir
2423      19    |                faite du ton de la plus exquise politesse. La réponse ne
2424      46    |                jambards. Il paraissait extasié de bonheur, et, aux courbes
2425      39    |           raisons, était décidé à nous exterminer coûte que coûte. Nous entendîmes
2426      10    |        désespéré. J'avais crié jusqu'à extinction. Je ne pouvais pas pousser
2427      44    |          trouvait la mine. Les puits d'extraction laborieusement creusés dans
2428      20    |               se mit en devoir de l'en extraire avec la pointe de son couteau.~ ~ ~ ~
2429      55    |             passionnés, leurs caresses extravagantes mais pleines d'amour, leurs
2430       6    |               d'uniformes brillants et extravagants ; on les vit bientôt pirouetter
2431      44    |              écria que « le chef blanc extravaguait. » Ils continuèrent quelque
2432            | fa
2433       5    |                ma chevelure, est de la fabrication d'un barbier de Saint-Louis.
2434      55    |              un siège commode ; de lui fabriquer un parasol avec les larges
2435      14    |          plusieurs jours. Ne soyez pas fâché contre Henri, car je l'aime !
2436      11    |             front élevé, le même angle facial, la même ligne du nez, droite
2437      18    |             balle de son rifle, et l'a façonné de ses propres mains, à
2438       2    |               blouse de chasse de daim façonnée. Je ne puis mieux caractériser
2439      46    |           ajustant de toutes sortes de façons. Enfin, celui qui l'avait
2440      24    |               la médaille de cuivre du facteur de magasin. La vanité est
2441      36    |          consternation les prive de la faculté d'agir. Ils nous regardent
2442      10    |              trop crue ; elle est trop fade ; elle n'est pas assez limpide.
2443      37    |          arrivons dans une large pièce faiblement éclairée. Des images fantastiques
2444      45    |               des cactus. Je me sentis faiblir, tandis que mon adversaire,
2445      33    |                lequel un des Mexicains faillit perdre la vie, et n'échappa
2446     Int    |                ces troupeaux et de ces faisanderies ? Où sont les maisons, les
2447     Int    |                dans le taillis, et des faisans s'envolent avec bruit des
2448      11    |                mon menton ! Comment se fait-il que j'aie une barbe ? Je
2449      14    |                hauts murs en adobe. Le faîte de ces murs était garni
2450      15    |             café, mon amour ! Et puis, faites-nous un peu de musique. Votre
2451      38    |              du Del-Norte, des jupes à falbalas qui avaient voltigé autour
2452      21    |                visait. C'était un coup familier aux tireurs de l'Ouest,
2453      20    |            Séguin, avec qui il causait familièrement. Comme nous rentrions dans
2454      18    |                ces choses me devinrent familières, et dès lors, elles s'effacèrent
2455       4    |           animaux semblaient être plus familiers que d'ordinaire. Trois jours
2456      22    |           rendre à leurs amis, à leurs familles.~ ~ ~ ~Un cri d'approbation
2457       5    |                cielo saltandas~ ~En el fan-dan-go – en el fan-dang…~ ~ ~–
2458       5    |               En el fan-dan-go – en el fan-dang…~ ~ ~– Eh ! Godé ?~ ~ ~–
2459       6    |            pourpre n'était plus là. Ma fandanguera avait également disparu,
2460      24    |           chevaux enfonçaient jusqu'au fanon. Nous traversions alors
2461      32    |        complaisance avaient attaché le fantassin à son associé, plus fin
2462      28    |         carquois.~ ~ ~– Oui, reprit le farceur. S'il nous en faut d'autres,
2463      48    |             mules, non habituées à des fardeaux de ce genre, se cabraient
2464      46    |          sentais saisi d'une espèce de fascination, et je m'imaginais que si
2465      39    |               chat ; à moins qu'ils ne fassent le tour par l'autre bout ;
2466       1    |          habillement vise davantage au faste et à la super élégance.
2467       6    |                la salle. Un gros homme fastueux, à tournure de prêtre, faisait
2468       4    |          humanité, qui devait lui être fatal, je restai à mon poste ;
2469      18    |                 n'avaient cédé qu'à la fatalité, victimes de la destinée
2470       9    |            donner un aspect étrange et fatigant. Ma blessure me faisait
2471      11    |               Comme celle qui porte le faucon perché sur son poing est
2472      11    |              les chiens de chasse, les faucons et les chevaux. Mes idées
2473      11    |              tant de corselets fussent faussés et tant de lances brisées
2474      39    |                 abandonner la défense, faute de munitions, et nous n'
2475      18    |           antilope, de faon ou de daim fauve. Sur sa tête un bonnet de
2476      46    |             efforts pour impressionner favorablement mon vis-à-vis. Nous restâmes
2477      28    |             lasso. Mais nous avons été favorisés tous les deux. Il vous faudra
2478       2    |                émotions de l'amour, si fécondes en tourments ; toutes ces
2479      11    |               à des talents ordinaires fécondés par un travail extraordinaire ;
2480      34    |            Séguin n'entendait rien, ou feignait de ne pas entendre. Il avait
2481      51    |               reculai de quelques pas, feignant de vouloir me donner un
2482      48    |             doute, sain et sauf, et se félicitant de l'avoir ainsi échappé.
2483      25    |               point du jour. Nous nous félicitons réciproquement, et suivons
2484      14    |           gestes prenaient ces allures féminines qui commandent le respect.
2485      20    |               Un long morceau d'os, un fémur d'aigle, curieusement sculpté,
2486       5    |               J'ai une migraine qui me fend la tête.~ ~ ~– Ah ! ah !
2487       7    |               sur mon lit. Saint-Vrain fendit ma blouse de chasse depuis
2488      39    |                désespéré, je plonge et fends la vague, jusqu'à ce que
2489      48    |              eu le derrière de la tête fendu par un coup de tomahawk.
2490      46    |              La tête du moricaud a été fendue jusqu'aux épaules. Elle
2491      18    |              gaufrés et de broderies ; fendus à la couture extérieure,
2492       2    |            milieu se trouve une petite fente par laquelle je passe ma
2493       8    |                 blancos, blancos y muy feos (et bien dangereux) carrai !~ ~ ~ ~
2494      34    |           Indiens, suivant nos traces, feraient le même détour. Nous courions
2495      42    |                pas.~ ~ ~– Mais comment ferez-vous pour les provisions dans
2496      37    |               mal.~ ~ ~– Pourquoi nous feriez-vous du mal ? Nous sommes en
2497      24    |        direction. Et je crois que nous ferions bien de faire disparaître
2498      54    |              nous les prîmes sans coup férir. Le corps d'armée arriva
2499      14    |              adieu aux corolles qui se fermaient, le « whoup » du gruya dans
2500      39    |                grande ouverture qui en fermait l'entrée en venant du dehors.
2501      16    |           cette fois.~ ~ ~– J'y compte fermement. Il semble que la Providence
2502      41    |             les reconnaîtrais les yeux fermés.~ ~ ~– C'est la bande du
2503      25    |               veulent. Mais comment la feront-ils sécher en moins de trois
2504      27    |                nos chevaux ne sont pas ferrés : s'il ne les voit pas,
2505      52    |              referré à la Mission. Les fers étaient polis par la marche,
2506      17    |               des montagnes. De là les fertiles vallées du Del-Norte et
2507      17    |            doit son existence aux eaux fertilisantes du Del-Norte. C'est le seul
2508      17    |                dont les ondes grossies fertilisent les pentes de la Nevada ;
2509      17    |                approchez du centre, la fertilité diminue et cela tient uniquement
2510      18    |              les gagnants adressent de ferventes actions de grâces à la «
2511       4    |                ciel, et priai avec une ferveur que connaissent ceux-là
2512       4    |                en enfonçant leurs becs fétides dans les yeux de leurs proies.
2513      14    |               leurs fruits et de leurs feuillages. Leurs branches entrelacées
2514      18    |              des chapeaux rabattus, de feutre gris ; d'autres des bonnets
2515      14    |               d'elle loyalement.~ ~ ~– Fi ! monsieur, c'est une enfant
2516      43    |            reconnu leurs frères, leurs fiancés, et il s'ensuivit une scène
2517      29    |              extrémité barbelée, il la fichait dans la plus élevée des
2518      43    |               lances qui les portaient fichées en terre ; mais chacune
2519      19    |               et une voix cria :~ ~ ~– Fichue bête ! est-ce que tu pourrais
2520      29    |               ensemble du plan ; je me fie à vous pour les détails.~ ~ ~–
2521      13    |            Duquel sommes-nous les plus fiers ? Du dernier ? Hélas ! non.
2522      31    |              ressentit pas beaucoup de fierté. Pauvre Celte ! Il pouvait
2523      25    |              observons avec un intérêt fiévreux tous les mouvements des
2524      38    |               par la simple feuille de figuier. Toutes étaient indiennes,
2525      16    |              nous en approchions, nous figuraient deux géants furieux qui,
2526      46    |              bien, vous pouvez vous le figurer. Il était dans la masure
2527       2    |            soin de me vêtir comme eux. Figurez-vous une blouse de chasse de
2528      25    |                parie, moi, qu'ils vont filer aussitôt qu'ils pourront.~ ~ ~–
2529       8    |              de pantoufles ; les mêmes files d'ânes rossés ; les mêmes
2530      30    |                pensais au beau coup de filet que nous allions faire,
2531       6    |              la chemisette brodée, les fines chevilles et les petits
2532      13    |          raisonnement, ni prudence, ni finesse. Elle cédera tout simplement
2533      44    |               intention manifeste d'en finir par une bataille. Les rifles,
2534      10    |             buffalo sanglant ; mais il finira toujours par mourir. Sans
2535       8    |                le porteur d'eau. – Pan fino ! Pan blanco ! hurle le
2536      19    |                ans. Ses traits étaient fins et légèrement aquilins ;
2537      28    |            déboucha ensuite une petite fiole, et, versant quelques gouttes
2538      33    |                la simple inspection du firmament. Avec un ciel clair, avec
2539      40    |               jusqu'au bord même de la fissure béante. À peu près à moitié
2540      12    |               hâlé sur le rocher, vous fîtes tous les efforts imaginables
2541      14    |            moment il garda le silence, fixant sur moi un regard dont je
2542      18    |           ferme, et reste généralement fixe. Il semble pénétrer jusqu'
2543       7    |          appliquée sur la blessure, et fixée avec des bandes. Le plus
2544     Int    |         souverain, se sont tout à coup fixées et transformées en terre.
2545       2    |         perçante ; je pouvais regarder fixement le soleil sans baisser les
2546       9    |           El-Paso. Cela me détermina à fixer mon départ au lendemain
2547      16    |              revient à jour et à heure fixes. J'allais affronter des
2548      27    |                où était le cadavre, et flairaient tout autour, semblant hésiter
2549       4    |               son compagnon gisant, et flairait anxieusement toutes les
2550      42    |              tout cela et que l'Enfant flaire d'ici.~ ~ ~– Quoi ?~ ~ ~–
2551      32    |               monsieur Barney. Je l'ai flairée plus d'une fois. Ça sent
2552      28    |             fort, j'étais équipé, tout flambant neuf et pourvu d'un nouveau
2553      46    |               que le bon trappeur soit flambé ! Il n'y en a pas beaucoup
2554      40    |             régulier. Bientôt les feux flambèrent sous le couvert des rochers
2555      25    |            igre de chien ! nous serons flambés avant qu'il n'en soit passé
2556       8    |              leperos de mauvaise mine, flânant aux coins des rues ; les
2557      25    |                fin de l'opération. Ils flânent dans le camp ; ils arrangent
2558       1    |               voyait Toujours ensemble flâner par les rues. Ils formaient
2559      36    |        traverse les airs. On entend le flap-flap de ses grandes ailes quand
2560      30    |          pantelants. Il y en avait des flaques sur le sol de la prairie,
2561       1    |                genre de vie, ce qui me flatta infiniment. Puis quelqu'
2562      16    |               placer à côté de moi, et flattait de la main le cou de mon
2563      29    |               le trappeur, quelque peu flatté de montrer sa supériorité
2564       2    |               la couleur de la fougère flétrie. C'est un demi-sang arabe,
2565     Int    |           fleurs ? Non ; pas une seule fleur ne se montre, et l'on ne
2566      11    |              de la puberté, et prête à fleurir aux premiers rayons de l'
2567      49    |                de liberté ; grâce à la flexibilité du cou, nous pouvions voir
2568      27    |           pleine d'écume, et de blancs flocons marbraient son cou, son
2569     Int    |           arbres, et agite les longues floques blanches de la mousse :
2570      17    |     raisonnable à la dispersion de ces florissantes colonies.~ ~ ~– Pourquoi !
2571      43    |               Les bannières pacifiques flottaient toujours en l'air, les lances
2572      45    |       sollicitude.~ ~ ~ ~Des vêtements flottants frappèrent mes yeux, au
2573      32    |             liés comme deux larrons en foire, et ne se quittaient plus.
2574      24    |               de l'eau et de l'herbe à foison.~ ~ ~– Parce que, capitaine,
2575       1    |            celui-ci est le grave Jerry Folger.~ ~ ~– Ce sont donc alors
2576       1    |             temps de réfléchir sur mes folies de la veille, que ma porte
2577      15    |             fausses et dénuées de tout fondement.~ ~ ~– Je suis heureux de
2578      44    |            bâtiment qui avait servi de fonderie ; des trucks brisés et divers
2579      18    |         cependant ce sont des Indiens. Font-ils donc partie de la bande
2580      14    |                statues brisées, de ces fontaines sans eaux, de ces berceaux
2581      38    |                long et musculeux il le forçait à se pencher par-dessus
2582      54    |          pénétrant dans les maisons et forçant à sortir les guerriers qui
2583      33    |              humaine ; mais, depuis sa formation nulle main ne s'était encore
2584      18    |          fourré, des sortes de cabanes formées de branchages et couvertes
2585       5    |               qu'il ait une armée bien formidable : il n'a point de gardes
2586      44    |              que cette proposition fut formulée, les Navajoès quittèrent
2587      44    |             proposition. Impossible de formuler nos objections sans dévoiler
2588      44    |              reprirent leurs sièges et formulèrent leur assentiment à la proposition.~ ~ ~ ~
2589       1    |            écureuil.~ ~ ~ ~J'avalai le fortifiant breuvage.~ ~ ~– Maintenant,
2590      29    |             tresser le plan de quelque fortification.~ ~ ~– Qu'est-ce que tu
2591      33    |                 Il y avait des maisons fortifiées avec leurs créneaux réguliers
2592      13    |               est instantanée comme la foudre. C'est un coup de dé. Le
2593       8    |             entendis le claquement des fouets et les sonores huo-hya des
2594      10    |               les branches d'arbres me fouettent la figure, je suis lancé
2595       2    |              museau a la couleur de la fougère flétrie. C'est un demi-sang
2596       3    |                Saint-Vrain. Nous avons fouillé la prairie pas à pas à un
2597      10    |              les cactus sphéroïdaux et fouillera les entrailles du buffalo
2598      34    |         prirent le temps de boire. Ils fouillèrent dans les interstices des
2599      37    |         parapet, prenez des échelles ! fouillez toutes les maisons ! faites
2600      28(17)|           Chinche, mouffette, sorte de fouine douée d'une telle puissance
2601      11    |             matame et matemoiselle ils foulaient chouer la Marseillaise,
2602      49    |               nous ; seulement on nous foulait aux pieds sans aucun égard.
2603      39    |       relevaient pour retomber encore, foulant aux pieds les morts et les
2604      18    |               dimensions. Quelques-uns fourbissaient leurs armes ou réparaient
2605      23    |            pipe, Godé remplit un petit fourneau en terre rouge, pendant
2606      25    |           avons nos couteaux. Ils nous fourniront de la viande, au besoin,
2607      50    |                même pour nous. On nous fournissait à peine la nourriture suffisante,
2608      26    |          séparant la peau du crâne, il fourra le scalpel tout sanglant
2609      32    |              saviez bien où le docteur fourrait ça, et vous auriez pu l'
2610      47    |             broussailles, et nous nous fourrons dans les puits de l'autre
2611      19    |    gracieusement comme une toge. Cette fourrure blanche s'harmonisait avec
2612      35    |             grand axe, ou diamètre des foyers de cette ellipse, peut avoir
2613      32    |              les ruines retentirent du fracas de leurs moqueries sauvages.
2614       2    |         Saint-Vrain, dont le caractère franc et généreux m'avait inspiré
2615      11    |            bien que je suis loin de la France.~ ~ ~ ~La lumière éclairait
2616      42    |           moins que les deux partis ne franchissent un espace de près de vingt
2617     Int    |            couchant, portez vos yeux : franchissez les méridiens ; n'arrêtez
2618       5(5) |              du traducteur que d'avoir francisé le mot anglais.~ ~
2619       2    |              longue, est brochée d'une frange semblable. Une paire de
2620       2    |               y a un petit collet, est frangé d'aiguillettes taillées
2621       3    |               les mauves écarlates qui frangeaient les bords de l'arroyo à
2622       6    |            portait sa blouse de chasse frangée, ses guêtres, sa ceinture,
2623       6    |                 Les blouses de chasses frangées et les grossières blouses
2624      18    |             par derrière, et les bouts frangés pendent gracieusement près
2625      32    |           favorable pour les personnes frappées d'étisie et de langueur.
2626       1    |              Un instant après, j'avais fraternisé avec le groupe entier des
2627      17    |                l'ai expliqué, elles se frayassent un chemin pour retourner
2628       6    |                comment un Virginien se fraye son chemin. Débarrassez
2629      18    |               la rivière. Des sentiers frayés à travers le feuillage conduisaient
2630      19    |            spectacle, et je me sentais frémir en le regardant. Plus d'
2631      45    |              autre côté, les chasseurs frémissaient sous le coup d'une indignation
2632      19    |                le regardant. Plus d'un frémissait comme moi ; mais personne
2633      27    |                et les naseaux fumants, frémissant de tout son corps sous le
2634      31    |                qui m'occasionnaient un frémissement : c'était du sang ! J'en
2635      44    |            auraient emmenées, et, nous frémissions rien que d'y penser, les
2636      15    |              ses visites, et cela très fréquemment. Il résidait de préférence
2637      18    |              monteros, qui, à force de fréquenter les montagnards, les chasseurs
2638      14    |            infranchissables chevaux de frise. On n'arrivait à la maison
2639     Int    |            grande tempête, lorsque les frises d'écume ont disparu des
2640       4    |              doucement tiré à lui ! Je frissonnai d'horreur, et je me mis
2641      10    |          cheval souffle avec effroi et frissonne entre mes jambes, en proie
2642      36    |               autre ils se lèvent. Ils frissonnent en se redressant, et ramassent
2643      25    |              probabilités nous faisait frissonner.~ ~ ~– S'ils ne nous découvrent
2644       6    |            monsieur), me répondit-elle froidement.~ ~ ~ ~Je renfonçai ma bague
2645      55    |           leurs soins, que des regards froids et silencieux. Leur cœur
2646      11    |          particulier des robes de soie froissées. Les mots : « Papa ! – Ma
2647      20    |           occupée ; nous entendîmes un froissement sous le bois, et le bruit
2648      52    |              descendais, une flèche me frôla la joue ; j'avais été préservé
2649      56    |          escalier des pas légers et un frôlement de robes. Des femmes montent.
2650       5(5) |              Serape \Se*ra"pe\, noun. (from Spanish expression American
2651      31    |                    Ça se paie comme du froment.~ ~ ~– Auriez-vous la complaisance
2652      19    |                 les manches, râpées et froncées aux plis des bras étaient
2653      37    |         reconnaissons les cornes et le frontal de l'élan, du cimmaron,
2654      22    |             vermillon étendues sur les fronts des guerriers indiens. C'
2655      49    |                ne servaient à rien. Le frottage et le savonnage allèrent
2656      11    |            pattes de devant sur le lit frottait son nez contre moi avec
2657       8    |              courant de la chambre, se frottant les mains de joie.~ ~ ~ ~
2658      49    |                Dieu !… htch-tch ! vous frotterez bien… tch-itch !… jusqu'
2659      15    |               si souvent, un sentiment fugitif. À travers tous mes voyages,
2660       9    |           panorama ou comme les scènes fugitives d'un rêve prolongé. C'est
2661      35    |            franchi la distance, et ils fuiraient vers la forêt. Nous perdrions
2662       1    |                cheval chaque jour ; je fumai force cigares dans la magnifique
2663      44    |           aspirer une bouffée ou deux, fumait longtemps et lentement.
2664      25    |              fraîchement dépouillée et fumante. Les uns portent les côtes
2665      27    |                hérissée et les naseaux fumants, frémissant de tout son
2666       6    |                disant :~ ~ ~– Quiere a fumar, caballero ? (Désirez-vous
2667      44    |                maisons, et après avoir fumé le calumet, déterminer les
2668       6    |           avait touché le cœur, et les fumées du champagne me montaient
2669      18    |               frontière mexicaine. Ils fument des cigarettes, qu'ils roulent
2670      55    |               montra pas. Peut-être ne fûmes-nous pas suivis du tout. Le châtiment
2671       3    |            brûler les lèvres (nous les fumions jusqu'au bout dans les prairies) ;
2672     Int    |           comme les draperies d'un lit funèbre. Des troncs abattus de plusieurs
2673      19    |            avais vus attelés aux chars funèbres à Londres. Son bonnet était
2674      38    |                une sorte d'électricité funeste dans l'air, non dans l'atmosphère
2675      38    |              le lointain qui calma nos fureurs intestines : c'était l'ennemi
2676      38    |           facilement. Des exclamations furieuses se firent entendre, et les
2677      15    |          barbarie.~ ~ ~– Et cependant, fussent-elles vraies jusque dans leurs
2678      46    |                ne croyais pas que vous fussiez un homme. Je vous prenais
2679      48    |               s'imaginant pas que nous fussions deux dans la cave, et satisfaits
2680      25    |                à sortir, la sentinelle fût-elle endormie, sans s'exposer
2681       7    |            contemplation des triomphes futurs, des félicitations des amis,
2682      39    |                Une voix nous appelle : Fuyez, sur votre vie ! Au rivage !
2683      23    |               Lucullus.~ ~ ~– Oh ! mon gabitaine, ch'ai vait de mon mieux ;
2684      20    |              par-dessus son épaule. Je gagerais cet os contre une grillade
2685      28    |                   Je me mis à l'eau et gagnai le milieu à la nage. Je
2686      27    |                distance, si même il ne gagnait pas un peu. Nous avions
2687      39    |               nous fîmes volte-face et gagnâmes l'endroit où nous avions
2688      18    |              de ceux qui perdent ; les gagnants adressent de ferventes actions
2689      27    |           voici encore un autre qui le gagnera de vitesse.~ ~ ~ ~Séguin,
2690      53    |                vers la mine. De là, je gagnerais le Del-Norte en suivant
2691      47    |                passer au travers, nous gagnerons les broussailles, et nous
2692      53    |             ainsi à ces moricauds, ils gagneront les bois avec les femmes
2693       1    |             gilet est d'une coupe plus gaie ; tout son habillement vise
2694      56    |                Les arrieros chantaient gaiement, en s'occupant en bas des
2695       7    |        réflexions n'étaient pas toutes gaies. J'avais outragé un homme
2696      46    |              avaient creusé d'étroites galeries, suivant les ramifications
2697      29    |               était la première. Garey galopa encore en avant, en suivant
2698      27    |           inclinant vers la gauche, il galopait obliquement, écartant les
2699      27    |            Pendant quelque temps, nous galopâmes de front en groupe serré.
2700      36    |               bois et des défilés. Ils galopent à travers la plaine, et
2701      25    |            rires bruyants et de folles gambades. Cette scène se prolonge
2702      31    |             par sa jument, les fichues ganaches à l'œil de travers reçurent
2703       8    |            dangers de la fièvre, de la gangrène, de l'hémorragie. Voyant
2704      18    |                 rendue souple comme un gant par l'action de la fumée ;
2705      19    |               la peau dont on fait les gants, elle était fermée sur la
2706      38    |        acceptez ma parole, je me porte garant que vous serez tous payés.~ ~ ~–
2707      54    |              dans les chambres et nous gardâmes les portes, le pistolet
2708      29    |               irons fouiller dans leur garde-manger ; nous aurons tout le temps
2709       7    |               trouver de mieux dans ma garde-robe, fut appliquée sur la blessure,
2710      20    |                excitée par ce mystère, gardent le silence et ne parlent
2711      32    |          apporterait un plein bocal et garderait comme ça tout pour lui !
2712      48    |                où l'on nous avait mis, gardés par une douzaine de sauvages,
2713      46    |                trouvés, je commençai à garnir les canons. J'opérais silencieusement,
2714      54    |          autres ; des groupes nombreux garnirent les terrasses, et nous fûmes
2715      15    |                défense et reçurent des garnisons plus fortes ; une bande
2716      14    |           riche feuillage du cotonnier garnissait le paysage, et couvrait
2717      19    |              la jupe rehaussés par une garniture d'hermine douce et blanche
2718      25    |              charge devant lui, sur le garrot de son cheval. Ce sont de
2719      48    |             dessus les mules ; on nous garrotta solidement les uns aux autres,
2720      31    |                toute la dextérité d'un Gaucho, et sauta sur le dos de
2721       6    |             velours brodé, le maroquin gaufré, et les bérets de couleurs
2722       6    |           était garnie de basane noire gaufrée, et venait joindre les tiges
2723      18    |               noir ornementé de filets gaufrés et de broderies ; fendus
2724      18    |                 les chasseurs de races gauloise et saxonne des plaines de
2725       7    |              la gloire chantée par les gazettes ; le mal présent est oublié
2726       5(4) |            localité où il y a des eaux gazeuses, aux États-Unis.~ ~
2727      30    |               les ailes brillantes des geais miroiter à travers les branches,
2728      36    |               voix de la chauve-souris géante traverse les airs. On entend
2729      22    |             vive le capitaine, viva el gefe !~ ~ ~ ~Quand le silence
2730      56    |              nuls témoins ne l'avaient gênée. La présence même de ses
2731      31    |                fût, ne semblait pas le gêner dans sa fuite. Pensant qu'
2732       7    |                vous remercier de votre généreuse intervention ; je quitte
2733      21    |              et des distributions trop généreuses de couenne de lard, il avait
2734       2    |             dont le caractère franc et généreux m'avait inspiré une vive
2735      18    |              par la bonne humeur et la générosité. L'habillement de l'homme
2736      27    |               étaient nues à partir du genou, et les pieds chaussés de
2737       6    |          continuais à babiller avec ma gentille partenaire. Nous étions
2738      18    |                 Un petit sac ou sachet gentiment brodé avec des piquants
2739      39    |       harmonies de la nature. L'œil du géognosiste, en observant les traits
2740      35    |             midi présente un contraste géologique complet. Pas une roche de
2741      17    |               sera livrée à l'étude du géologue étonné.~ ~ ~– Et vous pensez
2742      24    |               des nuages de fumée. Ils gesticulent en se racontant les uns
2743      22    |             que nous trouvions un pays giboyeux avant d'entrer dans le désert.~ ~ ~–
2744      15    |         déserte qui s'étend au nord du Gilla, et au centre de laquelle
2745       6    |                  Que je sois un chien, Gim, si je ne suis pas frappé
2746      14    |                 et s'arrêtaient sur la girouette étincelante.~ ~ ~– L'église !
2747      15    |            source du Gila, de précieux gisements de minerai. J'installai
2748      10    |               ma main sur l'animal. Il gît couché sur le flanc. Je
2749       9    |          par-dessus tout, le misérable gîte que je trouvais dans les
2750     Int    |                 De noirs précipices me glacent de terreur ; une vertigineuse
2751      14    |              whoup » du gruya dans les glaïeuls lointains, et le doux roucoulement
2752      18    |         bordure en galon d'argent. Des glands, également en argent, tombent
2753      52    |              marche, et la roche était glissante comme du verre.~ ~ ~ ~Pendant
2754      56    |        destinée ? quel serpent s'était glissé dans son cœur ? à quel chagrin
2755      14    |           formes se développaient, les globes de son sein soulevaient
2756     Int    |                Les bois sont chauds et glorieux maintenant, et les oiseaux
2757      28    |               l'orateur, avec un petit gloussement ;  !  ! ils croyaient
2758       6    |              de l'avant.~ ~ ~– Viva el Gobernador ! viva Armijo ! viva, viva !~ ~ ~ ~
2759       8    |                   les « f…, » et les « godd… » ronflaient à chaque instant,
2760      21    |                    Ce disant, le vieux goguenard enfumé mit son fusil sur
2761      50    |            eux-mêmes. Dos pajaros a un golpe (deux oiseaux avec une seule
2762      11    |               il serait bien krande la gomblaisance, si matame et matemoiselle
2763      25    |          piquants. Un liquide frais et gommeux coule des tissus ouverts.
2764      44    |           porte pendait encore sur ses gonds ; mais comme il n'y avait
2765      45    |               les veines de son cou se gonflaient ; ses yeux brillaient de
2766      22    |                Bueno ! – Très bien ! – Good as wheat ! (c'est pain béni !)
2767      18    |                      Carajo ! » – « By Gosh ! » – « Santissima, Maria ! » – «
2768      48    |               ils entonnèrent, à plein gosier, un chœur de vengeance.
2769      16    |            beau Moro !~ ~ ~– Oh ! mein got ! ya ! ya ! dit avec le
2770      33    |                église ; ici, des tours gothiques se dressaient devant nous ;
2771      23    |                 Cauté m'a tonné un pon goup te main.~ ~ ~– Eh bien,
2772      28    |          là-bas.~ ~ ~– Dis donc, vieux gourmand, tu ne t'inquiètes guère
2773       8    |                La cocinera épluche les gousses poivrées de chile colorado,
2774      32    |                arrivé avec les autres, goûtait peu la plaisanterie. Cependant,
2775      38    |                     Les hommes avaient goûté le sang et comme le tigre,
2776       6    |               je vous souhaite !~ ~ ~– Gracias, señor Americano !~ ~ ~–
2777      18    |            leurs épaules la superbe et gracieuse manga. La plupart sont chaussés
2778       6    |               polka ! cosa bonita, tan graciosa ! vaya !~ ~ ~ ~La salle
2779      17    |              intérieures se rempliront graduellement jusqu'à qu'elles débordent.
2780      19    |          découvert une surface de peau graisseuse qui s'harmonisait parfaitement
2781      55    |         illumination de bougies, et un gran funcion de baile – un fandago –
2782      28    |               Les hiboux ne valent pas grand-chose, ajouta un troisième.~ ~ ~–
2783       1    |                sans routes tracées, du Grand-Ouest.~ ~ ~ ~
2784      38    |          menace. Il semblait qu'il eût grandi ; son œil dilaté, brillant
2785      45    |             Séguin. Son corps semblait grandir ; les veines de son cou
2786      29    |             est d'envoyer un homme, au grandissime galop, à la place où la
2787      39    |        extrémité escarpée de la chaîne granitique ; l'autre était une masse
2788       6    |               arrondi, terminé par une grappe de petits doigts chargés
2789      53    |              peu aux dépens de l'herbe grasse qui entourait le ruisseau.
2790      10    |             hideux buissons de plantes grasses. Les branches tordues et
2791      28    |               avaient été nettoyées et grattées comme un couteau. La hideuse
2792      34    |             crosses de pistolets ; les grattèrent avec leurs couteaux ; enlevèrent
2793       9    |             était levé et se promenait gravement dans la salle, enveloppé
2794      39    |               passant sur une route de gravier. C'était le piétinement
2795      39    |       atteignîmes l'entrée du cañon et gravîmes les bords.~ ~ ~– Maintenant,
2796       4    |              une des branches. Puis je gravis avec précaution, à travers
2797      24    |              dans la direction du sud, gravissant de longues collines de sable
2798      18    |           homme. Cela me rappelait les gravures où sont représentés les
2799      18    |              courte par derrière, à la grecque, et laissant voir la chemise
2800      11    |            retrouve dans les médailles grecques. Leurs cheveux aussi étaient
2801      31    |               il en ait vu ou non ; ce gredin-là n'était pas seul bien sûr,
2802       9    |          petites, à poil ras, à jambes grêles et rétives. Les arrieros
2803      18    |              de cuir ouvré. Des petits grelots (campanillas) pendent de
2804      32    |               du raisin, des pommes de Grenade, des coings, des melons,
2805      23    |          Yankees appellent bull-frogs (grenouilles-bœuf)…~ ~ ~– Une fricassée de
2806      20    |             gagerais cet os contre une grillade de bœuf que vous allez voir
2807      25    |              toute la nuit à faire des grillades et à manger. Le lendemain,
2808       5    |                  Demanda Godé avec une grimace significative.~ ~ ~– Non,
2809      44    |          bouche qui aurait essayé d'en grimacer un. Leurs cœurs débordaient
2810       3    |           jambes vers la hauteur ; j'y grimpai, et m'asseyant sur un quartier
2811      54    |               en bas de nos chevaux et grimpâmes aux échelles. Les parapets
2812     Int    |                les aisselles chargées, grimpe le long des pistils mielleux,
2813      27    |          Quelques coyotes avaient déjà grimpé sur la plate-forme où était
2814      38    |              pas si farouche. Allons ! grimpe-moi là. Allons, houpp !~ ~ ~ ~
2815      25    |               Le matin arrive, et nous grimpons comme d'habitude à notre
2816       9    |             agriculture : la charrette grinçante avec ses roues pleines ;
2817      18    |               ambre. L'œil est gris ou gris-bleu, petit et légèrement plissé
2818      19    |               avoir marronné, rongé et grogné quelques minutes encore,
2819      28    |                aboiements, hurlements, grognements, remuements : c'était comme
2820      25    |          Caramba ! carajo ! chingaro ! grommelle le cibolero qui voit parfaitement
2821      37    |                tête scalpée. De sourds grondements se font entendre aussi parmi
2822      33    |             murmures de mécontentement grondèrent de tous côtés. Peu d'instants
2823      34    |               les fragments entre deux grosses pierres. Ils ne trouvèrent
2824      20    |               à ses pieds ; rond de la grosseur environ d'une orange, et
2825      13    |               âge mûr est mélangé d'un grossier alliage qui altère son caractère
2826      26    |                tout cela. Il lança une grossière plaisanterie, se pencha
2827      17    |               Colorado, dont les ondes grossies fertilisent les pentes de
2828      18(11)|                                 Bloody Ground. Partie du territoire de
2829      38    |         vraiment belles. On les voyait groupées dans des attitudes diverses.
2830      37    |             énergie. Les vieillards se groupent au bord du parapet. L'un
2831      35    |          cygnes sauvages, d'oies et de grues bleues suivent en nageant
2832      18    |           pauvres, n'ont que le simple guarache, la sandale des Aztèques.
2833       2    |         cravate bleue et un chapeau de Guayaquil à larges bords complètent
2834      35    |           chenal ni sentier ni endroit guéable. Il fallait nécessairement
2835      29    |                tirer tranquillement du guêpier, et revenir chez nous.~ ~ ~–
2836       7    |             égratignure, et vous serez guéri avant une ou deux semaines.
2837      15    |          commandement de cette étrange guérilla, et, dans l'espoir de retrouver
2838      22    |                ces bandes mélangées de guerilleros. Le chef continua :~ ~ ~–
2839      22    |        rencontrer que dans un bivac de guérilleros, de brigands, de chasseurs
2840      13    |                la volonté. Le désir de guérir, de vivre pour un objet
2841       5    |               le remède. Poil de chien guérit la morsure. Allons, en bas
2842      18    |            récits. L'histoire de leurs guerres et de leurs courses errantes
2843      16    |             temps en temps au moyen de gués peu profonds, serpentait
2844      25    |          sommes tous sur pied, et nous guettons à travers le feuillage avec
2845      14    |               porte massive munie d'un guichet, laquelle, ainsi que je
2846      27    |              cheval par la bride et le guidait ou plutôt le traînait vers
2847      54    |            rifle dont il se servait en guise de massue. Quand mes yeux
2848       6    |               résonner des harpes, des guitares et des mandolines ; de temps
2849       6    |             voix de canari :~ ~ ~– Con gusto, señor (avec plaisir, monsieur).~ ~ ~–
2850      18    |                parfois un simple bruit guttural, un signe de tête plein
2851      44    |           pensées par des monosyllabes gutturaux ou de courtes phrases ;
2852       4    |              sur un lit de sable et de gypse. Les bords ne s'élevaient
2853      32    |               ouach !~ ~ ~– Vou-achr ! ha-a-ach ! Mon Dieu ! ouachr ! ach !
2854      38    |              Elles étaient diversement habillées ; quelques-unes drapées
2855       8    |               Enfin je pus me lever, m'habiller et m'asseoir à ma ventana.
2856      51    |              fraîchement coupées, et s'habillèrent comme pour une course ou
2857       2    |              compagnons de voyage sont habillés comme moi. À quelque différence
2858      37    |               épouvante. Dans quelques habitations, il y a des hommes, des
2859       2    |           semble plus particulièrement habiter ? Qui pourrait répondre
2860      14    |                     La maison que nous habitions occupait le milieu d'un
2861      51    |               mais ma bonne bête était habituée à obéir à la voix, à la
2862      48    |               surcroît, les mules, non habituées à des fardeaux de ce genre,
2863      45    |               sont terribles, ils sont habituellement parés, et la vie humaine
2864      18    |                casseroles, chaudières, haches, etc., jonchaient le sol.
2865       9    |           vignes et de grandes fermes (haciendas). Celles-ci paraissaient
2866      26    |                vêtement, quelque vieux haillon déchiré. Les autres étaient
2867       5    |         diviser et semer entre eux des haines irréconciliables.~ ~ ~–
2868      18    |           portent les brunes créoles d'Haïti. Dans le groupe que j'avais
2869      44    |             pour un visage pâle.~ ~ ~– Hal ha ! ha ! firent les sauvages
2870      18    |              ainsi que par l'action du hâle. Il était autrefois clair
2871      53    |              le noble animal reprendre haleine et se refaire un peu aux
2872      47    |             Mais comment ? demandai-je haletant, comment nous y prendrons-nous ?~ ~ ~–
2873       3    |          travers la plaine. Je criai « Halloa ! » Une voix répondit à
2874      34    |          surmonter. Cette éblouissante hallucination était très loin de notre
2875      10    |                autrement que comme des hallucinations de mon cerveau malade. Quelques-unes
2876      36    |            autel est dressé près de la hampe du drapeau. La fumée s'élève,
2877      18    |            montagne, dans les endroits hantés par l'ours, le castor, le
2878      48    |               chef prononça une courte harangue qui parut apaiser les guerriers.
2879      34    |             encore plus au nord.~ ~ ~ ~Harassés, baignés de sueur, furieux,
2880      31    |              et les hommes pénétrèrent hardiment dans le fourré. J'observais
2881      39    |        substituer un nouveau chaos aux harmonies de la nature. L'œil du géognosiste,
2882     Int    |                plus belle parure, plus harmonieuse dans ses nuances que les
2883      11    |           beautés de la nature dans un harmonieux ensemble, et vous n'approcherez
2884      11    |                pleines de douceur, s'y harmonisaient admirablement. Mes yeux
2885      25    |             eau ; on les bride, on les harnache et on les sangle. Les guerriers
2886      53    |             sentir aussi gracieusement harnaché. Avant que le soleil eût
2887      41    |           moment, j'avais été occupé à harnacher mon cheval, et j'arrivais
2888      36    |             les chevaux singulièrement harnachés. C'est l'ennemi ! ce sont
2889      24    |                rapportent avec eux les harnais, composés de brides en crin,
2890       6    |          Orphée faisaient résonner des harpes, des guitares et des mandolines ;
2891      39    |                Delaware et le gros Jim Harris. puis…~ ~ ~– Quel est le
2892      33    |              rappelai les montagnes du Hartz et ses démons. Je reconnus
2893       9    |               est-il pas encore parti, hasardai-je ; il peut se faire qu'il
2894      18    |                toutes les langues. Les hasards de l'existence, l'amour
2895      43    |               de temps à perdre, il se hâta de les accepter.~ ~ ~ ~Aussitôt
2896      41    |              dressai sur mes pieds, et hâtai ma course vers le camp.
2897      25    |             nous en plaindre, car elle hâtera le départ des sauvages.
2898       5    |        passants un coup d'œil sauvage, hautain et méprisant.~ ~ ~– Pourquoi
2899      45    |            prendre une expression plus hautaine et plus triomphante encore.
2900       2    |               une forte gourde et d'un havre-sac pour mes rations. Mais si
2901      11    |                de cottes de maille, le heaume sur la tête, et à cheval,
2902      29    |             guerre, plus haut, vers le Heely, et nous rejoindre de l'
2903      26    |             tenir plus longtemps. Nous hélâmes la sentinelle. Elle n'apercevait
2904     Int    |                le jaune d'or ; c'est l'hélianthe qui tourne son disque-cadran
2905     Int    |       éclatants. Les longues tiges des hélianthes se courbent et se relèvent
2906      33    |            nous apercevions des formes hémisphériques comme des dômes d'église ;
2907       8    |           fièvre, de la gangrène, de l'hémorragie. Voyant que j'étais résolu,
2908      24    |                chevaux, s'ils allaient hennir ?….~ ~ ~Nous nous précipitons
2909      33    |            bras du Prieto. Nos chevaux hennirent à cet aspect ; un instant
2910       3    |               roidissant leurs longes, hennissaient avec terreur ; mon chien
2911      54    |           chevaux effrayés, soufflant, hennissant, galopaient à travers les
2912       4    |                 sur une pente douce et herbeuse. Entre eux et moi pas le
2913      11    |              entre les feuilles de son herbier. Il était clair que cet
2914      11    |               extraordinaire ; travail herculéen qui ne connaît pas de repos :
2915      18    |              charpente dénote la force héréditaire du Saxon. Ses bras sont
2916     Int    |           branches poilues et tordues, hérissées de rugueuses feuilles ovales.
2917      19    |          rehaussés par une garniture d'hermine douce et blanche comme la
2918       6    |              pourquoi, peut-être… – Il hésita un moment. – Mais non, non,
2919       7    |               quand il s'aperçut que j'hésitais.~ ~ ~– Je ne puis accepter
2920      52    |               éperons, je n'aurais pas hésité ; mais je n'avais ni l'une
2921     Int    |                d'ambre des buissons de hêtre. Des ailes légères, par
2922      27    |                 sur le sol. Son cheval heurta le mien avec une violence
2923      39    |            yeux l'aperçoivent, elle se heurte contre les piliers de l'
2924      10    |           chargés se rencontrent et se heurtent dans leur terrible tourbillonnement.
2925      24    |              buffalos et autres hideux hiéroglyphes, vivement éclairés par l'
2926      33    |             brisées et leurs peintures hiéroglyphiques. Deux de ces animaux furent
2927      56    |            espagnole : « La madre a su hija » (La mère à son enfant).~ ~ ~ ~
2928      28    |          abandonna à un nouvel accès d'hilarité.~ ~ ~– À propos de quoi
2929      50    |              beau spectacle : un grand hippodrome dans le désert. Mais je
2930       6    |             races, anglo-américaine et hispano-indienne, se haïssent cordialement ;
2931      37    |                appartiennent à la race hispano-mexicaine.~ ~ ~ ~Mais il y en a parmi
2932      38    |               dernière exclamation, il hissa la femme sur une des mules.~ ~ ~–
2933      42    |              fassions ?~ ~ ~– Que nous hissions un chiffon blanc, et que
2934      49    |              itch-tch ! pas… atch-itch hitch !~ ~ ~ ~Mais les protestations
2935      32    |                       Sacré tonnerre ! Ho-ach ! Le vieux satané docteur !
2936      24    |             civilisés, ont aussi leurs hochets.~ ~ ~ ~Mais qu'est-ce donc ?
2937      32    |              Vierge sainte ! ha ! ho ! hohachr ! Poison ! Poison !~ ~ ~ ~
2938       9    |               pas ; les exclamations : Hola ! mula ! Malraya ! vaya !
2939      18    |              terre éternel). – « Vaya, hombre, vaya ! » – « Carajo ! » – «
2940      27    |        rappelait plutôt un des héros d'Homère qu'un sauvage de l'Ouest.~ ~ ~–
2941      44    |               que pour être entourée d'hommages et de respects. Il fallait
2942       9    |           scrupules d'un vieux reste d'honnêteté, ou à la stupidité la plus
2943      12    |               rien à vous pardonner. J'honore le sentiment qui vous a
2944      15    |              nombre de ceux-ci, je fus honoré de ses visites, et cela
2945       5    |              coquin de gouverneur doit honorer le bal de sa présence, et,
2946      46    |               hi ! hi ! Hi ! ho ! ho ! hoou !~ ~ ~ ~Et le vieux trappeur
2947     Int    |           troupeaux d'antilopes et des hordes de chevaux sauvages, se
2948      43    |       faisaient partie du même plateau horizontal. Un seul cavalier, s'éloignant
2949      46    |               rire de la farce. Trop d'horreurs m'environnaient. Séguin
2950      10    |           ouvrir mes yeux, qui me font horriblement souffrir. J'étends les bras,
2951      18    |            Hilloa, Dick ! kung it, old hoss, whot ore ye' bout ? (Holà,
2952      32    |              un scorpion ; un lézard ! Houch ! ouach ! ouach !~ ~ ~–
2953       9    |           activés par l'aiguillon, les houes recourbées entre les mains
2954      38    |                 grimpe-moi là. Allons, houpp !~ ~ ~ ~Et, en poussant
2955      53    |                 c'est mon ami Haller ! hourrah ! Mon vieux camarade ! est-ce
2956      33    |              déclaration par de joyeux hourras. La vision de l'or brillait
2957      49    |                 Sainte mère de Dieu !… htch-tch ! vous frotterez bien… tch-itch !…
2958       8    |               les vendeurs d'atole, de huevos et de leche, forment l'ensemble
2959      16    |               troublé seulement par le hululement de l'oiseau de nuit et par
2960       5    |              de la vigne. Sentez cela, humez ce bouquet. Dieu ! Quel
2961      30    |                distinguer leurs flancs humides et la salive qui dégouttait
2962      43    |              exaspéré par la situation humiliante dans laquelle il se trouvait,
2963      13    |                succédera peut-être une humilité qui mettra cette femme à
2964       8    |              des fouets et les sonores huo-hya des voituriers. Je vis les
2965       5    |            trappeurs yankees appellent hur, ma chevelure, est de la
2966       3    |         terreur ; mon chien aboyait et hurlait en courant tout autour de
2967      44    |            fille.~ ~ ~– Ha ! ha ! ha ! hurlèrent-ils de nouveau en chœur et d'
2968      11    |           mieux ; pien beaugoup mieux. Hush ! arrière, tog ! En arrière,
2969      17    |             qui, d'après les lois de l'hydraulique, doivent être alimentées
2970      11    |                les fortes pensées de l'hymne, s'illuminait de rayons
2971      56    |                même. Elle ignorait les hypocrisies de la nature conventionnelle ;
2972      16    |              jamais ! Cette idée toute hypothétique qu'elle fût, suffisait pour
2973            | I
2974      17    |             une race autre que la race ibérienne n'aura pas pris possession
2975      49    |              est leur couleur !… ça n… ich-tch ! ça ne s'en ira p… itch-tch !
2976      47    |              maintenant, cria Rubé. F… ichez-moi ce b…-là par terre ! Allons !~ ~ ~ ~
2977      19    |               mémoire. C'était le beau idéal d'un sauvage romantique
2978      47    |                plantes de créosote : l'ideondo. On les avait placées sur
2979      11    |                sorte d'extase à moitié idiote. Les beaux traits des nobles
2980      17    |               sont éteints, les roches ignées, à beaucoup d'endroits,
2981      34    |            affirmâmes à nos compagnons ignorants que ce qu'ils voyaient n'
2982      22    |           cette expédition. D'autres l'ignorent. Je veux que vous le sachiez
2983      25    |         peut-être cinq ou six.~ ~ ~– B…igre de chien ! nous serons flambés
2984       2    |                                        II~ LA FIÈVRE DE LA PRAIRIE.~ ~ ~ ~
2985       3    |                                        III~ COURSE À DOS DE BUFFALO.~ ~ ~ ~
2986       3    |          écoulé. J'étais comme sur une île au milieu de cette mer sombre
2987       1    |             grenouilles du centre de l'Illinois en faisaient le fond. Il
2988      30    |               triomphe et de vengeance illumina la figure de l'étrange vieillard
2989      11    |           fortes pensées de l'hymne, s'illuminait de rayons divins ; elle
2990      55    |             éclairée par une brillante illumination de bougies, et un gran funcion
2991      36    |              du pic. D'autres points s'illuminent. Les rayons viennent frapper
2992      30    |           forêts touffues, et semées d'îlots de bois. Ces prairies étaient
2993      12    |            vous fîtes tous les efforts imaginables pour retourner en arrière ;
2994       8    |               débattu contre un ennemi imaginaire. Tous ses efforts pour éveiller
2995       3    |             plein galop du bison qui s'imaginait sans doute qu'une panthère
2996      37    |           errait avec une expression d'imbécillité douloureuse à contempler.
2997       6    |                échappait de mon dos et imbibait mes vêtements de dessous.~ ~ ~ ~
2998      49    |           chacun par une épaule, puis, imbibant d'eau des bouchons de fibres
2999      49    |              non plus, car l'eau avait imbibé la terre tout autour, et
3000      33    |                était devant les autres imita le mouvement. Je piquai
3001     Int    |          oiseau moqueur pousse sa note imitative, et semble vouloir éclipser
3002      32    |        occidental. Il pousse ses notes imitatives du sommet d'un arbre voisin,


000-cisel | citad-embro | embus-imita | imite-parle | parli-rever | revet-zequi
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License