Chap.

 1      16|           crayons et de vos couleurs, signor peintre. J’eusse mieux aimé
 2      16|             misérable somme. Combien, signor ?~ ~ ~– Trois écus.~ ~ ~–
 3      16|             encrier, Giacomo. Allons, signor artista, écrivez.~ ~ ~ ~
 4      16|          goûts ! Gardez vos tableaux, signor artista, et aussi vos vieux
 5      16|                Bah ! vous plaisantez, signor.~ ~ ~– Je vous dis l’exacte
 6      16|              de réflexion. – Écoutez, signor peintre, si ce que vous
 7      16|            nous, gare à vos oreilles, signor !~ ~ ~– Ainsi soit-il. J’
 8      19|                 que vous êtes simple, signor Inglese ! Vous oubliez le
 9      20|        demander si vous savez écrire, signor artista, dit le bandit en
10      20|          préparant à écrire.~ ~ ~– Al signor generale Harding !~ ~ ~–
11      20|                     Pas de questions, signor pittore ! Reprenez votre
12      20|               damné Inglese !~ ~ ~– Ô signor ! s’écria Popetta qui, jusqu’
13      20|           mots : Henry Harding.~ ~ ~– Signor Ricardo ! appela le chef.~ ~ ~ ~
14      20|              écrite sous la dictée du signor Ricardo. Après quoi, ce
15      25|               autre fils, je suppose, signor général ! répondit l’étranger
16      25|               D’où venez-vous ?~ ~ ~– Signor général, je suis prêt à
17      26|        monsieur !~ ~ ~– Molte grazie, signor, répliqua le procureur en
18      26|              du cou.~ ~ ~– Je crains, signor général, que vous ne vous
19      26|           vers la porte. Buona notte, signor général ! Peut-être la nuit
20      31|             proposition que m’a faite signor Bardoni d’acheter mes propriétés,
21      34|                     Ne craignez rien, signor Inglese : dit l’étrange
22      34|              de la vérité. N’importe, signor ! cela ne vous intéresse
23      34|            réveillés par ces paroles. Signor, je suis venue pour parler
24      34|               Mon avenir !~ ~ ~– Oui, signor. Il est effrayant.~ ~ ~–
25      34|             de captivité ?~ ~ ~– Caro signor, vous vous trompez étrangement.
26      34|              votre rançon. Dites-moi, signor ; qu’avez-vous écrit ? Parlez
27      34|           Peut-être.~ ~ ~– Peut-être, signor ! Vous traitez trop légèrement
28      34|                    Et comment ?~ ~ ~– Signor, je ne puis vous le dire.
29      34|            amis. Vous devez en avoir, signor, vous le fils d’un galantuomo30      34|               ma vie… Le voulez-vous, signor ?~ ~ ~– Non, non !… un tel
31      34|              jalousie de Corvino…Ah ! signor Inglese, on me trouvait
32      34|              Croyez-vous, maintenant, signor, que je sois disposée à
33      36|               dans la pénombre.~ ~ ~– Signor ! s’écria-t-il d’une voix
34      36|          encre et une plume !… Ainsi, signor, vous avez entretenu une
35      36|             ses griffes.~ ~ ~– Ainsi, signor ! dit-il en reportant ses
36      36|             sera que plus romanesque, signor pittore !~ ~ ~ ~Cette insinuation
37      36|        Celle-ci avait été adressée au signor Luigi Torreani.~ ~ ~– Entendez-vous !
38      36|            faire attention au prénom. Signor Torreani !… le syndic de
39      37|              chef d’une voix irritée, signor Inglese, vous avez eu des
40      37|              vous êtes rendu service, signor ! Vous sauvez vos oreilles,
41      37|           Mais vous êtes en la nôtre, signor, et nous allons vous le
42      37|          notre ami, le pittore. Donc, signor, nous laisserons à cette
43      37|               lui manque… Vous voyez, signor, conclut le bandit d’un
44      41|               lut ce qui suit :~ ~ ~« Signor, – ci-inclus vous trouverez
45      41|          charge.~ ~ ~ ~Et maintenant, signor général, je vous renouvelle
46      41|               la poste, adressez-le à signor Jacopi, strada Volturno,
47      44|               regard indigné. Sachez, signor comte Guardioli, que mon
48      44|               depuis longtemps.~ ~ ~– Signor Torreani, dit le capitaine
49      44|                 Ne vous dérangez pas, signor capitaine, dit le syndic.
50      45|             langue trop bien affilée, signor. Contentez-vous de répondre
51      45|                c’est tout un. Mais le signor peut jouer un autre rôle
52      45|             qu’il puisse m’en coûter, signor, vous êtes mon prisonnier,
53      45|             êtes-vous ici ? Répondez, signor.~ ~ ~ ~Le jeune homme hésita.
54      45|             se décida à parler.~ ~ ~– Signor capitaine, dit-il, si, pour
55      45| causera-t-elle une légère surprise au signor Francisco Torreani et aussi
56      45|              Lucetta.~ ~ ~– Eh quoi ! signor Inglese ! s’écrièrent en
57      45|               père.~ ~ ~– Votre fils, signor Torreani.~ ~ ~– Mon fils !
58      45|            ses lettres, n’est-ce pas, signor ?~ ~ ~– Oh, oui ! s’écria
59      45|       vêtement. Quant à mon identité, signor Torreani, j’aurais pu mieux
60      45|          liberté.~ ~ ~– Mille grâces, signor Torreani ! Mais cela vous
61      45|               vous estimez bien haut, signor peintre ! dit ironiquement
62      45|             utilité… Mais dites-nous, signor ? Comment avez-vous échappé
63      45|             aux espions républicains, signor Inglese.… Mazzini !… Espion
64      45|            caution.~ ~ ~– Impossible, signor syndic Je dois remplir mon
65      46|               jeune Anglais.~ ~ ~ ~Le signor Torreani insista pour le
66      46|            fidèle, et s’informa si le signor, qui s’était avoué protestant,
67      47|            leur demander à eux-mêmes, signor capitaine, répondit Lucetta
68      47|           nous cherchons, c’est vous, signor Inglese, nous vous trouvons
69      48|       Guardioli.~ ~ ~– Vous êtes fou, signor Inglese, répliqua le capitaine-comte
70      49|                Vous pouvez y compter, signor Torreani, dit un homme d’
71      51|              dans une prison romaine. Signor Tomasso, est-ce vous ?~ ~ ~–
72      51|              est-ce vous ?~ ~ ~– Oui, signor Rossi, c’est moi-mêmebien
73      52|            une jeune fille, sans quoi signor Corvino ne se serait pas
74      52|                Ne sois pas si pressé, signor Tomasso !… Laisse-moi prendre
75      52|        entendu le signal ?~ ~ ~– Ah ! signor Tomasso ! j’avais oublié
76      54|               surprendre…~ ~ ~– Basta signor ! Je sais qui vous êtes…
77      54|             les uns les autres. Vous, signor, vous resterez ici pour
78      56|    personnellement en rapport avec le signor Jacopi.~ ~ ~ ~Qu’était ce
79      56|             Jacopi.~ ~ ~ ~Qu’était ce signor Jacopi ? On ne pouvait échafauder
80      56|         pièces pour son entrevue avec signor Jacopi.~ ~ ~ ~Avant l’expiration
81      56|          temps, il se mit en quête du signor Jacopi.~ ~ ~ ~Il trouva
82      56|                  Il ne parlait pas de signor Jacopi, se contentant de
83      56|             inscrite sur la porte : « Signor Jacopi, solicitario. »~ ~ ~
84      56|                Est-ce ici que demeure signor Jacopi ? demanda M. Lawson
85      56|                  Voulez-vous dire que signor Jacopi n’habite plus ici ?~ ~ ~–
86      56|          question !… Vous plaisantez, signor !~ ~ ~– Plaisanter !… Je
87      56|                      Une affaire avec signor Jacopi ! Madonna Virgine !
88      56|            parlez pas, sans doute, de signor Jacopi ?~ ~ ~– Et de qui
89      56|                       Et de qui donc, signor ? Chacun sait qu’il a été
90      56|              faisait partie des… Oh ! signor ! je ne puis vous dire ce
91      56|             ce qu’il put apprendre de signor Jacopi fut que, juif algérien
92      59|               demander :~ ~ ~– Che e, signor ?~ ~ ~ ~En dépit de son
93      60|           rien.~ ~ ~– Cela peut être, signor… Mais les chasseurs d’autruche ?…
94      60|             adorant, c’est le mot, le signor et la signora au service
95      61|        souvent été mentionné. C’était signor Francesco Torreani, originaire
96      61|              appellation italienne de signor. Quelle singulière négligence ?
97      63|              déshérité. Car sans lui, signor, ajouta-t-il, oubliant qu’
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License