gras = Texte principal
   Chap.       gris = Texte de commentaire

 1       3    |     cervelles plus sages que celles de nos deux échappées de
 2       9(11)| conséquent plus étendues que celles de l'avoué et participent
 3       9(11)|     l'avoué et participent à celles du notaire (Note du Traducteur.)~ ~
 4      17    |    plus graves punitions que celles qu’édictent les règlements
 5      30    |   est peu apte à s’expliquer celles d’autrui. Un fermier saxon
 6      41    |    et son immobilité étaient celles d’un automate. On aurait
 7      43    |     des sentinelles. Quant à celles postées dans la passe, c’
 8      48    |  craindre leurs balles, mais celles des soldais qu’il apercevait
 9      48    |      joignit ses instances à celles du jeune Anglais.~ ~ ~ ~
10      55    |   enthousiasme se trouvaient celles de Luigi Torreani et de
11      57    | affaires pour s’intéresser à celles du légiste anglais. Qu’était
12      60    | scène exactement semblable à celles que je venais de voir reproduites
13      60    | joignit ses sollicitations à celles de son mari, ajoutant, selon
14      63    |    je ne puisse m’occuper de celles que vous voudriez bien me
15      66    |   aussi étroite qu’aucune de celles qu’il eut jamais serrée
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License