gras = Texte principal
   Chap.      gris = Texte de commentaire

 1       4(8)|       le mot qui, en anglais, veut dire capitaine. (Note du
 2      12   |             Par le ciel ! que veut dire cela ! s’écria-t-il.~ ~ ~–
 3      14   |      une toque brodée, ce qui veut assez dire qu’il s’était
 4      20   |   envoie ses compliments ; il veut vous voir immédiatement.~ ~ ~ ~
 5      24   |      de lui donner ce nom, ne veut donner ni son nom ni sa
 6      24   |   plaire à un étranger qui ne veut donner ni son nom ni sa
 7      25   |    tour qui vous est joué. On veut vous extorquer de l’argent.~ ~ ~–
 8      25   | devait s’y attendre, et il en veut maintenant davantage. Je
 9      28   |        mais il s’en moque. Il veut la fille et, crois-moi,
10      31   |   regards, ce qui, en Italie, veut dire qu’un tendre sentiment
11      35   |   bandits, c’est celui qui me veut le plus de mal. Il se rappelle
12      40   |       vendre.~ ~ ~ ~Celui qui veut sortir de Lincoln’s Inn
13      59   |     Ajoute, Tomasso, que s’il veut prendre la peine d’entrer
14      62   |      le comté de Buckhingham, veut prendre la peine de passer
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License