1-1000 | 1001-2000 | 2001-2120
                   gras = Texte principal
     Tome, Chap.   gris = Texte de commentaire

1001  I,   48     |          barbe au menton277 ? Quelle plus grande sottise que de nous
1002  I,   48     |            de la comédie, comment la plus médiocre intelligence pourrait-elle
1003  I,   48     |            avisé par les fourberies, plus intelligent par les exemples,
1004  I,   48     |      réjouisse et ne satisfasse bien plus que celle qui en sera dépourvue,
1005  I,   48     |         composent y mettraient aussi plus de soin, de travail et d’
1006  I,   48     |       surveiller et de punir. Si, de plus, on chargeait une autre
1007  I,   48     |           mais encore des hommes les plus occupés : car il est impossible
1008  I,   48     |            affection, et pour savoir plus en détail les prouesses
1009  I,   48     |               car ils ne le sont pas plus que je ne suis Turc ; et
1010  I,   48     |            vous fait subir, il entre plus de malice que d’enchantement ?
1011  I,   48     |             et de gros. Explique-toi plus clairement, si tu veux que
1012  I,   49     |            heure qu’il est, avoir le plus pressant besoin de mon aide
1013  I,   49     |          Sancho, je répète que, pour plus de satisfaction et de sûreté,
1014  I,   49     |            cage, ce qui lui causa le plus vif plaisir.~ ~ ~ ~La première
1015  I,   49     |              revint fort soulagé, et plus désireux qu’auparavant de
1016  I,   49     |            ravir et pour étonner les plus hauts génies qui en fassent
1017  I,   49     |       Quichotte avait écouté avec la plus scrupuleuse attention les
1018  I,   49     |             ai mal fait de les lire, plus mal de les croire, et plus
1019  I,   49     |           plus mal de les croire, et plus mal encore de les imiter,
1020  I,   49     |                    Votre Grâce a, de plus, ajouté que ces livres m’
1021  I,   49     |       lecture, et d’en lire d’autres plus véridiques, plus faits pour
1022  I,   49     |              autres plus véridiques, plus faits pour amuser et pour
1023  I,   49     |             pas été de ce monde, pas plus que tous les autres chevaliers
1024  I,   49     |              n’est pas vraie288, non plus que l’aventure de Fiérabras
1025  I,   49     |              cheville qui est un peu plus grosse qu’un timon de charrette
1026  I,   50     |            donc un peu : y a-t-il un plus grand ravissement que de
1027  I,   50     |             lui semble que l’air est plus transparent, que le soleil
1028  I,   50     |         couleurs et de marbre poli ; plus loin il en voit une autre,
1029  I,   50     |             la façon, toutefois, est plus précieuse que la matière.
1030  I,   50     |            Et que peut-on désirer de plus, quand on a vu cela, que
1031  I,   50     |              même davantage. Quoi de plus charmant, quand on nous
1032  I,   50     |          entrer une autre damoiselle plus belle que toutes les autres,
1033  I,   50     |          corps que celui qui en a le plus ; et je serais aussi bien
1034  I,   50     |         quand on est content, on n’a plus rien à désirer ; et quand
1035  I,   50     |            désirer ; et quand on n’a plus rien à désirer, tout est
1036  I,   50     |           depuis quelques jours à ne plus marcher qu’à cloche-pied ?
1037  I,   50     |         joyeuse, au moins vous serez plus en sûreté dans la bergerie
1038  I,   50     |       occasion, jusqu’à n’en pouvoir plus, parce qu’il pourrait bien
1039  I,   50     |        satisfait, et il ne me manque plus que de donner à l’âme sa
1040  I,   51     |           que fort petit, est un des plus riches qu’il y ait dans
1041  I,   51     |             honoré, celui-là l’était plus encore pour sa vertu que
1042  I,   51     |          nous désobligeaient pas non plus. Mon rival se nomme Anselme,
1043  I,   51     |            la guerre. Il n’avait pas plus d’une douzaine d’années
1044  I,   51     |             compagnie, et, douze ans plus tard, le jeune homme revint
1045  I,   51     |          naturellement malicieux, et plus que la malice même quand
1046  I,   51     |         moins dix paires d’habits et plus de vingt panaches. Et n’
1047  I,   51     |             fût trouvé. Il avait tué plus de Mores, à ce qu’il disait,
1048  I,   51     |             Maroc et Tunis, et livré plus de combats singuliers que
1049  I,   51     |         singuliers que Gante y Luna, plus que Diégo Garcia de Parédès,
1050  I,   51     |             Diégo Garcia de Parédès, plus que mille autres guerriers
1051  I,   51     |              est point qui s’arrange plus facilement que celle où
1052  I,   51     |     bien-aimé père (sa mère n’existe plus), et s’était enfuie du village
1053  I,   51     |           avec le soldat, qui sortit plus triomphant de cette entreprise
1054  I,   51     |       promettant de la conduire à la plus riche et à la plus délicieuse
1055  I,   51     |              à la plus riche et à la plus délicieuse ville de tout
1056  I,   51     |              que celui-ci la mena au plus âpre de la montagne, et
1057  I,   51     |             père, lequel ne regretta plus les richesses qu’on lui
1058  I,   51     |       aveugles, ou du moins n’eurent plus rien à voir qui leur causât
1059  I,   51     |              qui montre à la fois le plus et le moins de jugement,
1060  I,   51     |               Moi, je suis un chemin plus commode et plus sage, à
1061  I,   51     |            un chemin plus commode et plus sage, à mon avis : celui
1062  I,   52     |         exprimé le conteur, beaucoup plus loin de paraître en son
1063  I,   52     |          Mais celui qui se montra le plus libéral en offres de service,
1064  I,   52     |             timbré ; et j’ai la tête plus pleine que ne le fut jamais
1065  I,   52     |              monde. »~ ~ ~Puis, sans plus de façon, il sauta sur un
1066  I,   52     |             Mais celui qui s’émut le plus en l’entendant, ce fut don
1067  I,   52     |               fort contre son gré et plus qu’à demi moulu, lui dit
1068  I,   52     |           que vous fassiez un pas de plus, avant de lui avoir rendu
1069  I,   52     |             don Quichotte ne remuait plus ni pied ni patte. Croyant
1070  I,   52     |        croyant mort, de commencer la plus douloureuse et la plus riante
1071  I,   52     |            la plus douloureuse et la plus riante lamentation du monde.
1072  I,   52     |        malfaiteurs qui ne craindront plus le châtiment de leurs méfaits !
1073  I,   52     |             Dulcinée, est sujet à de plus grandes misères. Aide-moi,
1074  I,   52     |      troisième sortie qui nous donne plus de profit et de réputation.~ ~ ~–
1075  I,   52     |       archers ne voulurent pas aller plus loin, et le curé leur paya
1076  I,   52     |           apporte d’autres choses de plus de poids et de considération.~ ~ ~–
1077  I,   52     |              cher ami, ces choses de plus de considération et de poids ;
1078  I,   52     |              a rien pour un homme de plus délectable au monde que
1079  I,   52     |             en aurait rien su, si le plus heureux hasard ne lui eût
1080  I,   52     |             de la publicité, rien de plus que de lui accorder autant
1081  I,   52(315)|     instituer des académies dans les plus grandes villes de l’Espagne,
1082  I,   52     |          brûlé qui para la Manche de plus de dépouilles que Jason
1083  I,   52     |           Catay à Gaëte ; la muse la plus effroyable et la plus discrète
1084  I,   52     |             la plus effroyable et la plus discrète qui grava jamais
1085  I,   52     |           Manche insigne se glorifie plus que lui que la Grèce et
1086  I,   52     |              ce fut bien l’écuyer le plus simple et sans artifice
1087  I,   52     |           Panza le nigaud, écuyer le plus fidèle que vit le métier
1088 II,  Pro     |            colère dans les cœurs les plus humbles, dans le mien cette
1089 II,  Pro     |              taverne, et non dans la plus éclatante rencontre qu’aient
1090 II,  Pro     |          dire que mes Nouvelles sont plus satiriques qu’exemplaires,
1091 II,  Pro     |             du diable, et qu’une des plus puissantes qu’il emploie,
1092 II,  Pro     |            un fou, qui donna dans la plus gracieuse extravagance dont
1093 II,  Pro     |          quartier de pierre, non des plus légers : quand il rencontrait
1094 II,  Pro     |              le fou se retira, et de plus d’un mois ne se montra dans
1095 II,  Pro     |             invention, et une charge plus forte. Il s’approchait de
1096 II,  Pro     |              et dès lors il ne lâcha plus jamais la pierre.~ ~ ~ ~
1097 II,  Pro     |           cet historien : il n’osera plus lâcher le poids de son esprit
1098 II,  Pro     |        lorsqu’ils sont mauvais, sont plus durs que des pierres. Dis-lui
1099 II,  Pro     |            en cela, je me tiens pour plus heureux et plus riche que
1100 II,  Pro     |           tiens pour plus heureux et plus riche que si la fortune,
1101 II,  Pro     |                   Ne lui dis rien de plus, et je ne veux pas non plus
1102 II,  Pro     |          plus, et je ne veux pas non plus t’en dire davantage. Je
1103 II,    1     |              qui crurent avoir eu la plus heureuse idée en le ramenant
1104 II,    1(9)  |          expression rappelle une des plus piquantes aventures de la
1105 II,    1     |            ni extravagant : c’est le plus facile, le plus juste et
1106 II,    1     |             c’est le plus facile, le plus juste et le mieux avisé
1107 II,    1(10) |    belle-mère, que c’était une femme plus redoutée que la descente
1108 II,    1(11) |               il y a bien en Espagne plus de trois millions de personnes
1109 II,    1(11) |              que d’avoir chaque mois plus de trois millions de réaux
1110 II,    1     |             ce cas il ne parlera pas plus qu’un muet, sous peine de
1111 II,    1     |               et dans les termes les plus sensés, de le tirer de la
1112 II,    1     |       trouver le fou, et l’entretint plus d’une heure entière. Pendant
1113 II,    1     |              intervalles lucides. Le plus grand ennemi que j’aie dans
1114 II,    1     |       répondit le licencié : je n’ai plus besoin de rester ici, et
1115 II,    1     |          dont ils s’arment. Il n’y a plus un chevalier qui dorme en
1116 II,    1     |              aux pieds ; il n’y en a plus un qui, sans quitter l’étrier
1117 II,    1     |      chevaliers errants. Il n’y en a plus un qui sorte de ce bois
1118 II,    1     |         quand il y songe le moins, à plus de trois mille lieues de
1119 II,    1     |            Sinon, dites-moi, qui fut plus chaste et plus vaillant
1120 II,    1     |               qui fut plus chaste et plus vaillant que le fameux Amadis
1121 II,    1     |         fameux Amadis de Gaule ? qui plus spirituel que Palmerin d’
1122 II,    1     |          Palmerin d’Angleterre ? qui plus accommodant et plus traitable
1123 II,    1     |              qui plus accommodant et plus traitable que Tirant le
1124 II,    1     |            que Tirant le Blanc ? qui plus galant que Lisvart de Grèce ?
1125 II,    1     |           que Lisvart de Grèce ? qui plus blessé et plus blessant
1126 II,    1     |           Grèce ? qui plus blessé et plus blessant que don Bélianis ?
1127 II,    1     |      blessant que don Bélianis ? qui plus intrépide que Périon de
1128 II,    1     |            que Périon de Gaule ? qui plus entreprenant que Félix-Mars
1129 II,    1     |          Félix-Mars d’Hyrcanie ? qui plus sincère qu’Esplandian ?
1130 II,    1     |          sincère qu’Esplandian ? qui plus hardi que don Cirongilio
1131 II,    1     |           Cirongilio de Thrace ? qui plus brave que Rodomont ? qui
1132 II,    1     |             brave que Rodomont ? qui plus prudent que le roi Sobrin ?
1133 II,    1     |              que le roi Sobrin ? qui plus audacieux que Renaud ? qui
1134 II,    1     |           audacieux que Renaud ? qui plus invincible que Roland ?
1135 II,    1     |          invincible que Roland ? qui plus aimable et plus courtois
1136 II,    1     |         Roland ? qui plus aimable et plus courtois que Roger, de qui
1137 II,    1     |             démesurée.~ ~ ~– Rien de plus juste », reprit le curé,
1138 II,    1     |              Si Roland ne fut pas un plus gentil cavalier que ne le
1139 II,    1     |      répliqua le barbier, il ne faut plus s’étonner que madame Angélique
1140 II,    1(19) |                      Quelques années plus tard, Quevedo se fit le
1141 II,    2     |         Grâce, les mésaventures sont plus le fait des chevaliers errants
1142 II,    2     |        penser, car j’éprouvais alors plus de douleur dans mon esprit
1143 II,    2     |           Amadis de Gaule, qu’il fut plus que médiocrement hargneux ;
1144 II,    2     |          pourvu qu’il n’y en ait pas plus que tu ne m’en as dit.~ ~ ~–
1145 II,    2     |         entre les trois s’engagea le plus gracieux dialogue.~ ~ ~ ~
1146 II,    3     |             les élever au-dessus des plus signalées qu’eût faites
1147 II,    3     |            les mettre au-dessous des plus viles qui eussent été recueillies
1148 II,    3     |           que Votre Grâce est un des plus fameux chevaliers errants
1149 II,    3     |             aujourdhui on a imprimé plus de douze mille exemplaires
1150 II,    3     |        Quichotte, qui doit donner le plus de joie à un homme éminent
1151 II,    3     |              exploits qu’on vante le plus dans cette histoire.~ ~ ~–
1152 II,    3     |             bien dans l’air, et même plus que je n’aurais voulu.~ ~ ~–
1153 II,    3     |           fait Homère.~ ~ ~– Rien de plus vrai, répliqua Samson ;
1154 II,    3     |          Quichotte, et n’interrompez plus le seigneur bachelier, que
1155 II,    3     |        entendre parler plutôt que le plus huppé du livre ; mais aussi,
1156 II,    3     |      montagne, dit don Quichotte, et plus Sancho entrera en âge, plus
1157 II,    3     |          plus Sancho entrera en âge, plus il deviendra propre, avec
1158 II,    3     |          mais d’autres gouvernements plus à la main. Quant à ceux
1159 II,    3     |                Mais ceux qui sont le plus adonnés à sa lecture, ce
1160 II,    3     |           mot, cette histoire est le plus agréable passe-temps et
1161 II,    3     |        propre des grands esprits. Le plus piquant rôle de la comédie
1162 II,    3     |            aisément ses défauts, et, plus est grande la réputation
1163 II,    3     |            réputation de son auteur, plus on les relève avec soin.
1164 II,    3     |          moins de scrupule et un peu plus de miséricorde ; je voudrais
1165 II,    3     |          combien il dut être éveillé plus souvent pour imprimer la
1166 II,    3     |             le lui vola, et deux pas plus loin nous voyons Sancho
1167 II,    3     |           Sierra-Moréna. Il n’en est plus fait mention, et bien des
1168 II,    3     |           réponse, ni dire un mot de plus, il regagna son logis.~ ~ ~ ~
1169 II,    4     |         cherchai l’âne, et ne le vis plus. Alors les larmes me vinrent
1170 II,    4     |             on ne les estimerait pas plus de quatre maravédis la pièce,
1171 II,    4     |           sera la mettre un bon cran plus haut qu’elle n’est.~ ~ ~–
1172 II,    4     |             il y a des gens d’humeur plus joviale que mélancolique
1173 II,    4     |           valeureuse, et l’engagea à plus de prudence, à plus de retenue
1174 II,    4     |        engagea à plus de prudence, à plus de retenue pour affronter
1175 II,    4     |               puisque sa vie n’était plus à lui, mais à tous ceux
1176 II,    4     |          avant, Espagne39 ! D’autant plus que j’ai ouï dire, et, si
1177 II,    4     |              mais je ne veux pas non plus qu’il attaque quand c’est
1178 II,    4     |              celle du meilleur et du plus loyal écuyer qui ait jamais
1179 II,    4     |              celle de Dieu. D’autant plus qu’aussi bon et peut-être
1180 II,    4     |         royaume.~ ~ ~– Aussi bien le plus que le moins, répondit Sancho ;
1181 II,    4     |       gouverneur, vous ne connussiez plus la mère qui vous a mis au
1182 II,    4(41) |            appliquait aux choses les plus graves. Ainsi, les sept
1183 II,    4     |              escamoter une lettre le plus proprement possible, de
1184 II,    5     |             clair que ma joie serait plus vive et plus durable, puisque
1185 II,    5     |             joie serait plus vive et plus durable, puisque celle que
1186 II,    5     |            entortillée qu’on ne peut plus vous entendre.~ ~ ~– Il
1187 II,    5     |              avec son égal, c’est le plus sage parti. Si vous la faites
1188 II,    5     |              enfant ne se retrouvera plus, et, à chaque pas, elle
1189 II,    5     |           cherchez pas à vous élever plus haut que vous. Il vaut mieux
1190 II,    5     |            où on ne l’entendrait pas plus qu’elle ne s’entendrait
1191 II,    5     |         tapisserie ! Mais ne parlons plus de cela, et, quoi que tu
1192 II,    5(45) |            parler, et de ce que dira plus bas Sancho, que le traducteur
1193 II,    5     |          mettre sur une estrade avec plus de coussins de velours qu’
1194 II,    5     |             médire, et on n’en finit plus, car il y a dans les rues
1195 II,    5     |            dans la mémoire avec bien plus de force que toutes les
1196 II,    5     |          comme c’est passé, ce n’est plus, et il ne reste rien que
1197 II,    5     |             voudrez, et ne me rompez plus la tête avec vos harangues
1198 II,    5     |              tâcherait que ce fût le plus tard possible. Ainsi finit
1199 II,    6     |     gouvernante, ce qui est l’un des plus importants chapitres de
1200 II,    6     |              on lui adresse. Une des plus pénibles besognes qu’aient
1201 II,    6     |            grande meule de moulin et plus ardent qu’un four de vitrier.
1202 II,    6     |            certain poisson qu’on dit plus dures que le diamant, et,
1203 II,    6     |              acier, comme j’en ai vu plus de deux fois. Tout ce que
1204 II,    6     |     pardonnerait, parce qu’il fut le plus humble et le plus courtois
1205 II,    6     |             fut le plus humble et le plus courtois chevalier de son
1206 II,    6     |       chevalier de son temps, et, de plus, grand protecteur de jeunes
1207 II,    6     |         autres enfin, et ce sont les plus nombreuses, qui n’ont eu
1208 II,    6     |             celui des armes. Je suis plus versé dans les armes que
1209 II,    7     |             revenir, il m’en a coûté plus de cinquante douzaines d’
1210 II,    7     |        gouvernante, il n’y a rien de plus, et il n’est pas arrivé
1211 II,    7     |            hui nous vivons et demain plus, que l’agneau s’en va aussi
1212 II,    7     |             se promettre en ce monde plus d’heures de vie que Dieu
1213 II,    7     |       pigeons n’y manqueront pas non plus. Et prenez garde, mon fils,
1214 II,    7     |              manquerai pas d’écuyers plus obéissants, plus empressés,
1215 II,    7     |             écuyers plus obéissants, plus empressés, et surtout moins
1216 II,    7     |         troisième sortie ne trouvent plus elles-mêmes de sortie dans
1217 II,    7     |              pour qu’il ne prive pas plus longtemps le monde, par
1218 II,    7     |             puisque Sancho ne daigne plus venir avec moi.~ ~ ~– Si
1219 II,    7     |          dont je descends ; d’autant plus que je connais et reconnais
1220 II,    7     |        beaucoup de bonnes œuvres, et plus encore à de bonnes paroles,
1221 II,    7     |              redire. Ainsi, il n’y a plus rien à faire, sinon que
1222 II,    7     |          bien décidément pour un des plus solennels insensés de notre
1223 II,    7     |     refuserait pas, bien qu’elle fût plus souillée par la rouille
1224 II,    7     |            que l’histoire rapportera plus loin ; toute cela sur le
1225 II,    8     |           braiments du grison furent plus nombreux et plus forts que
1226 II,    8     |              furent plus nombreux et plus forts que les hennissements
1227 II,    8     |              dit :~ ~ ~« Ami Sancho, plus nous avançons, plus la nuit
1228 II,    8     |          Sancho, plus nous avançons, plus la nuit se ferme ; elle
1229 II,    8     |              ferme ; elle va devenir plus noire qu’il ne faudrait
1230 II,    8     |          rien dans cette vie ne rend plus braves les chevaliers errants
1231 II,    8     |              le mieux conservé et le plus complet qui soit resté de
1232 II,    8     |          pensée ; je ne vous mettrai plus dans le cas de faire une
1233 II,    8     |         Ainsi, je vous ordonne de ne plus m’adresser la parole et
1234 II,    8     |              pour prendre un exemple plus moderne, qui faisant couler
1235 II,    8     |     dites-moi maintenant quel est le plus beau, de ressusciter un
1236 II,    8     |           saints ; nous atteindrions plus promptement la renommée
1237 II,    8     |             sont, à ce qu’on dit, en plus grande vénération que l’
1238 II,    8     |        chevalier errant ; on obtient plus de Dieu avec deux douzaines
1239 II,    8     |              j’ai ouï dire qu’il y a plus de moines au ciel que de
1240 II,    8     |             nombre des religieux est plus grand que celui des chevaliers,
1241 II,    8     |            vu la dame de sa vie, pas plus que son seigneur ; de façon
1242 II,    9     |        rapportai, car je ne sais pas plus ce qu’est madame Dulcinée
1243 II,    9(67) |             une signification encore plus relevée que celui de palacio.~ ~
1244 II,    9     |           discrétion me font espérer plus que de miraculeuses faveurs. »~ ~ ~
1245 II,   10     |           que puissent atteindre les plus grandes qui se puissent
1246 II,   10     |              ami ; sois guidé par un plus grand bonheur que le mien,
1247 II,   10     |             doit pas être maintenant plus gros qu’une noisette. Considérez
1248 II,   10     |             dois pas demander à Dieu plus de bonheur en ce que je
1249 II,   10     |            que don Quichotte n’était plus en vue, il descendit de
1250 II,   10     |            contraire, je suis encore plus imbécile, puisque je l’accompagne
1251 II,   10     |             jure aussi, j’en jurerai plus fort, et s’il s’opiniâtre,
1252 II,   10     |              n’en sont pas moins les plus galantes dames qu’on puisse
1253 II,   10     |       inattendues, je te fais don du plus riche butin que je gagnerai
1254 II,   10     |         aiguillon qui la tourmentait plus que de coutume, elle se
1255 II,   10     |               elle sauta sur le bât, plus légère qu’un faucon, et
1256 II,   10     |              apprendre la voltige au plus adroit écuyer de Cordoue
1257 II,   10     |           des fils d’or, et longs de plus d’un palme.~ ~ ~– Outre
1258 II,   10     |     répéterai mille fois, je suis le plus malheureux des hommes ! »~ ~ ~
1259 II,   11     |              la peine, mon seigneur, plus que les autres ; quel moyen
1260 II,   11     |              rue sans la reconnaître plus que mon père.~ ~ ~– Peut-être,
1261 II,   11     |        détour du chemin, chargée des plus divers personnages et des
1262 II,   11     |            divers personnages et des plus étranges figures qui se
1263 II,   11     |              flèches et le carquois. Plus loin venait un chevalier
1264 II,   11     |              ton char à bancs, qui a plus l’air de la barque à Caron
1265 II,   11(78) |             autor, mais comédien, le plus gracieux qu’aient eu les
1266 II,   11     |             travers la campagne avec plus de légèreté que n’en promirent
1267 II,   11     |    fustigeant avec elles, il le fit, plus de peur que de mal, voler
1268 II,   11     |           des yeux plutôt que sur le plus petit poil de la queue de
1269 II,   11     |              don Quichotte, beaucoup plus maltraité qu’il ne l’aurait
1270 II,   11     |             cacher avec lui dans les plus profonds et les plus obscurs
1271 II,   11     |             les plus profonds et les plus obscurs souterrains de l’
1272 II,   11     |            du grison.~ ~ ~– Il n’est plus besoin de vous donner cette
1273 II,   11     |             que la reine restât, non plus que le dieu Cupidon ; ils
1274 II,   11     |      Considérez aussi qu’il y aurait plus de témérité que de valeur
1275 II,   12     |       saurait en effet nous retracer plus au vif ce que nous sommes
1276 II,   12     |         moins simple, que tu te fais plus avisé, plus spirituel.~ ~ ~–
1277 II,   12     |           que tu te fais plus avisé, plus spirituel.~ ~ ~– Il faut
1278 II,   12     |              chose où il montrait le plus d’élégance et de mémoire,
1279 II,   12     |              passait de l’autre côté plus d’une demi-aune, et tous
1280 II,   12(84) |             offrît le même sens avec plus de clarté.~ ~
1281 II,   12     |            et plaintive :~ ~ ~« Ô la plus belle et la plus ingrate
1282 II,   12     |                Ô la plus belle et la plus ingrate des femmes de l’
1283 II,   12     |            confesser que tu étais la plus belle du monde à tous les
1284 II,   12     |              lui, car notre dame est plus douce qu’un mouton et plus
1285 II,   12     |           plus douce qu’un mouton et plus tendre que du beurre.~ ~ ~–
1286 II,   12     |              un autre aussi… et même plus… Mais laissons cela : c’
1287 II,   13     |              corps ; car qui souffre plus du froid et du chaud que
1288 II,   13     |        travers, et le mieux bâti, le plus pimpant de tous, traîne
1289 II,   13     |             le temps à des exercices plus doux, comme qui dirait la
1290 II,   13     |            mauvaise Pâque, fût-ce la plus prochaine, si je changeais
1291 II,   13     |         mieux que la chasse est bien plus agréable quand on la fait
1292 II,   13     |                Quinze ans, à deux de plus ou de moins, répondit Sancho.
1293 II,   13     |             parlez, seigneur, un peu plus poliment ; car, pour un
1294 II,   13     |          timbré de maître, qui tient plus, je le sais bien, du fou
1295 II,   13     |             maîtres, il n’y a pas de plus grand fou dans le monde
1296 II,   13     |              de Vandalie, la dame la plus crue et la plus rôtie qui
1297 II,   13     |              dame la plus crue et la plus rôtie qui se puisse trouver
1298 II,   13(89) |             expression qu’on ne peut plus écrire depuis Rabelais,
1299 II,   13     |        pleine marmite ; et la folie, plus que la raison, doit avoir
1300 II,   13     |          écuyer du Bocage, et encore plus coquin que bête et que vaillant.~ ~ ~–
1301 II,   13     |        vaillant.~ ~ ~– Oh ! ce n’est plus là le mien, s’écria Sancho.
1302 II,   13     |              à l’eau ? Oh ! je porte plus de provisions sur la croupe
1303 II,   13     |             aux poires sauvages, non plus qu’aux racines des bois.
1304 II,   13     |           côté de mon père, les deux plus fameux gourmets qu’en bien
1305 II,   13(92) |        également, parmi les vins les plus fameux, celui de la ville
1306 II,   13(92) |            fameux, celui de la ville plus impériale que royale (Real
1307 II,   14     |              bouger de place, est la plus changeante et la plus volage
1308 II,   14     |             la plus changeante et la plus volage des femmes du monde95.
1309 II,   14     |              tenir immobile (car, en plus d’une semaine, il ne souffla
1310 II,   14     |            de Guisando96, entreprise plus faite pour un portefaix
1311 II,   14     |            ce royaume qu’elle est la plus belle de toutes les belles
1312 II,   14     |      actuellement, et que je suis le plus vaillant et le plus amoureux
1313 II,   14     |          suis le plus vaillant et le plus amoureux chevalier du monde.
1314 II,   14     |            Cassildée de Vandalie est plus belle que sa Dulcinée du
1315 II,   14     |          vainqueur acquiert d’autant plus de gloire que le vaincu
1316 II,   14     |            de gloire que le vaincu a plus de célébrité.98 » Ainsi
1317 II,   14     |             soumettre.~ ~ ~– Je suis plus que satisfait, répondit
1318 II,   14     |            et fendue en deux. Il y a plus, c’est que je suis dans
1319 II,   14     |        minime qu’elle soit. D’autant plus que, n’ayant ni colère ni
1320 II,   14     |          bien votre colère, fût-elle plus endormie qu’une marmotte.~ ~ ~–
1321 II,   14     |               qu’elle ne s’éveillera plus, si ce n’est dans l’autre
1322 II,   14     |           garde à ce qu’il fait ; le plus sage serait que chacun laissât
1323 II,   14     |            et descendant deux doigts plus bas que la bouche. Cette
1324 II,   14     |          liège, d’où je pourrai voir plus à mon aise que par terre
1325 II,   14     |            cheval, lequel n’était ni plus léger ni de meilleure mine
1326 II,   14     |               car il ne pouvait déjà plus remuer.~ ~ ~ ~Don Quichotte,
1327 II,   14     |            galopé, car jusque-là ses plus brillantes courses n’avaient
1328 II,   14     |            que l’inconnu, ne remuant plus ni bras ni jambe, parut
1329 II,   14     |              bon seigneur, que, sans plus de façon, vous fourriez
1330 II,   14     |       chevalier des Miroirs, n’ayant plus le nez qui le rendait si
1331 II,   15     |           arma comme on l’a rapporté plus haut, et Tomé Cécial arrangea
1332 II,   15     |             vous plaît ; quel est le plus fou, de celui qui l’est
1333 II,   15     |          jour à minuit ; et ce n’est plus maintenant le désir de lui
1334 II,   15     |            me permet pas de tenir de plus charitables discours. »~ ~ ~
1335 II,   16     |      victoire passée, qu’il était le plus vaillant chevalier que possédât
1336 II,   16     |              arriver ; il ne faisait plus aucun cas des enchantements
1337 II,   16     |     enchanteurs ; il ne se souvenait plus des innombrables coups de
1338 II,   16     |      Dulcinée, il n’envierait pas le plus grand bonheur dont jouit
1339 II,   16     |           dont jouit ou put jouir le plus heureux chevalier errant
1340 II,   16     |              car notre cheval est le plus honnête et le mieux appris
1341 II,   16     |          homme à l’habit vert encore plus attentivement, parce qu’
1342 II,   16     |              tombant là, me relevant plus loin, j’ai rempli mon désir
1343 II,   16     |            de mon corps, ne pourront plus vous surprendre désormais,
1344 II,   16     |             que je le sais, je reste plus surpris, plus émerveillé
1345 II,   16     |               je reste plus surpris, plus émerveillé que jamais. Comment !
1346 II,   16     |             il plaît à Dieu. Je suis plus que médiocrement riche,
1347 II,   16     |             mes voisins et mes amis, plus souvent je les invite. Mes
1348 II,   16     |            tout doucement du cœur le plus modeste et le plus circonspect.
1349 II,   16     |           cœur le plus modeste et le plus circonspect. J’essaye de
1350 II,   16     |          avais pas, je me trouverais plus heureux que je ne suis ;
1351 II,   16     |          laquelle il se sentirait le plus d’inclination ; et, bien
1352 II,   16     |            est ainsi, rien ne serait plus raisonnable que d’étendre
1353 II,   16     |              lui donne le ciel, sans plus d’étude ni d’effort, il
1354 II,   16(112)|              Pont. Ce ne fut pas non plus pour une parole maligne,
1355 II,   17     |              jusqu’à la témérité est plus près de la folie que du
1356 II,   17     |      appartient une telle griffe est plus gros qu’une montagne.~ ~ ~–
1357 II,   17     |             le fera bientôt paraître plus gros que la moitié du monde.
1358 II,   17     |          éloigner tous du chariot le plus qu’ils pourraient, avant
1359 II,   17     |             s’éloigner du chariot au plus vite.~ ~ ~ ~Quand le gardien
1360 II,   17     |       attends de pied ferme les deux plus formidables lions qu’aient
1361 II,   17     |               Mais le généreux lion, plus courtois qu’arrogant, ne
1362 II,   17     |         imagine, n’est tenu de faire plus que de défier son ennemi
1363 II,   17     |        recoucher. Je ne dois rien de plus ; arrière les enchantements,
1364 II,   17(114)|      fabricants d’armes. Il n’y en a plus un seul maintenant, et l’
1365 II,   17     |         Quelle folie peut-il y avoir plus grande que celle de se mettre
1366 II,   17     |        témérité, quelle extravagance plus grande que de vouloir se
1367 II,   17(116)|           Primaléon n’en faisait pas plus de cas. Palmérin d’Angleterre
1368 II,   17(117)|         favori de la noblesse, et le plus galant divertissement de
1369 II,   17     |             dans les labyrinthes les plus inextricables, qu’il affronte
1370 II,   17     |          lâche. Car, ainsi qu’il est plus facile au prodigue qu’à
1371 II,   17     |              devenir libéral, il est plus facile au téméraire de se
1372 II,   17     |           seigneur don Diego, il y a plus à perdre en reculant qu’
1373 II,   17     |         piquer leurs montures un peu plus qu’auparavant, et il pouvait
1374 II,   18     |          errant de profession, et le plus vaillant, le plus discret
1375 II,   18     |              et le plus vaillant, le plus discret qui soit au monde. »~ ~ ~
1376 II,   18     |             avec les expressions les plus choisies et les plus courtoises.
1377 II,   18     |             les plus choisies et les plus courtoises. Il répéta presque
1378 II,   18     |              histoire, laquelle tire plus de force de la vérité que
1379 II,   18     |           faire des choses dignes du plus grand fou du monde, et tenir
1380 II,   18     |           esprit ou de sa sottise le plus convenablement possible,
1381 II,   18     |                     Il n’y a pas non plus de règle sans exception,
1382 II,   18     |          premier, à ce compte, n’est plus que le troisième, à la façon
1383 II,   18(120)|             nef de l’église avec les plus élégantes de ces poésies,
1384 II,   18(121)|              mer, d’où il ne reparut plus.~ ~
1385 II,   18     |              se mettre au niveau des plus huppées que l’on enseigne
1386 II,   18     |              Mais ce qui enchanta le plus don Quichotte, ce fut le
1387 II,   18     |         revient à être,~ ~Je n’aurai plus besoin d’espérer~ ~Ou bien
1388 II,   18     |        libérale. Mais elle ne me l’a plus rendu, ni en abondance,
1389 II,   18     |             sur-le-champ, je n’aurai plus besoin d’espérer.~ ~ ~«
1390 II,   18     |              part légèrement pour ne plus revenir, et l’on se tromperait
1391 II,   18     |          coutume de rendre facile la plus difficile des choses.~ ~ ~«
1392 II,   18     |              de ce qui lui sembla le plus nécessaire. Quand don Quichotte
1393 II,   18     |            le procès de sa folie, et plus encore par ceux qu’il ajouta :~ ~ ~«
1394 II,   18     |         intelligence, cette erreur a plus cours encore. »~ ~ ~Le père
1395 II,   19     |          leurs bourriques marchaient plus vite que son cheval. Pour
1396 II,   19     |             verrez une des noces les plus belles et les plus riches
1397 II,   19     |         noces les plus belles et les plus riches qu’on ait célébrées
1398 II,   19     |           une paysanne ; l’un est le plus riche de tout le pays ;
1399 II,   19     |           tout le pays ; l’autre, la plus belle qu’aient vue les hommes.
1400 II,   19     |         amoureux de Quitéria dès ses plus tendres années, et la jeune
1401 II,   19     |              dague aussi bien que le plus huppé.~ ~ ~– Pour ce seul
1402 II,   19     |          Camache le Riche, on ne l’a plus vu rire, on ne l’a plus
1403 II,   19     |              plus vu rire, on ne l’a plus entendu tenir un propos
1404 II,   19     |             bien portant qui ne peut plus remuer le lendemain matin.
1405 II,   19     |            Dieu ! il ne faut pas non plus obliger le paysan de Sayago
1406 II,   19     |       adresse à manier l’épée est la plus grande erreur du monde,
1407 II,   19(130)|            dont le langage n’est pas plus élégant que le costume. –
1408 II,   19     |       conseil, vous ne vous aviserez plus désormais de défier personne
1409 II,   20     |             jouer du fleuret. Sur le plus beau jet de barre et la
1410 II,   20     |             qui n’y paraissaient pas plus que si c’eût été des pigeonneaux.
1411 II,   20     |       entretînt frais. Sancho compta plus de soixante grandes outres
1412 II,   20     |              deux chaudrons d’huile, plus grands que ceux d’un teinturier,
1413 II,   20     |     cuisinières étaient au nombre de plus de cinquante, tous propres,
1414 II,   20     |        chaudrons. Enfin, n’y pouvant plus tenir, il s’approcha de
1415 II,   20     |          elle est belle, et elle, la plus belle du monde ! »~ ~ ~Quand
1416 II,   20     |              quatorze ans, ni aucune plus de dix-huit. Elles étaient
1417 II,   20     |              imposante matrone, mais plus légers et plus ingambes
1418 II,   20     |         matrone, mais plus légers et plus ingambes que ne l’annonçait
1419 II,   20     |               Je suis celui qui peut plus que l’Amour, et c’est l’
1420 II,   20     |      entretienne sur la terre, de la plus connue et de la plus illustre.~ ~ ~«
1421 II,   20     |              la plus connue et de la plus illustre.~ ~ ~« Je suis
1422 II,   20     |              ou bénéficier doit être plus ami de Camache que de Basile,
1423 II,   20     |          tout ce que je peux dire de plus fort.~ ~ ~– Par ma foi seigneur,
1424 II,   20     |         Cette dame-là, voyez-vous, a plus de puissance que de délicatesse.
1425 II,   20     |             tu n’en a pas besoin non plus, ajouta don Quichotte. Mais
1426 II,   20     |              sagesse, toi qui crains plus un lézard que Dieu, tu en
1427 II,   21     |              deux familles, et de la plus brillante compagnie des
1428 II,   21     |           velours à trente poils. De plus, voilà que la garniture
1429 II,   21(137)|              de Cervantès, n’étaient plus en usage que parmi les femmes
1430 II,   21     |         Toboso, il n’avait jamais vu plus belle personne. La belle
1431 II,   21     |         époux ; tu n’ignores pas non plus que, pour attendre du temps
1432 II,   21     |              grande fortune, mais un plus grand bonheur. Eh bien !
1433 II,   21     |             larmes, et tous, par les plus efficaces raisons, lui persuadaient
1434 II,   21     |            pauvre Basile. Mais elle, plus dure qu’un marbre, plus
1435 II,   21     |              plus dure qu’un marbre, plus immobile qu’une statue,
1436 II,   21     |              la vie, puisque je n’ai plus la force pour supporter
1437 II,   21     |           surprise, et quelques-uns, plus simples que curieux, commencèrent
1438 II,   22     |             Mais prenez garde que le plus grand ennemi qu’ait l’amour,
1439 II,   22     |              de l’objet aimé, et ses plus mortels ennemis sont la
1440 II,   22     |            corbeaux, des milans, des plus vils oiseaux de proie, et
1441 II,   22     |              l’opinion de je ne sais plus quel ancien sage, qu’il
1442 II,   22     |    conseillerais, ce serait de faire plus attention à la réputation
1443 II,   22     |        étourderies publiques nuisent plus à l’honneur des femmes que
1444 II,   22     |              qu’il ne savait rien de plus que ce qui avait rapport
1445 II,   22     |             le bœuf détaché se lèche plus à l’aise.~ ~ ~– Comment !
1446 II,   22     |              mais elle n’est pas non plus très-bonne ; du moins elle
1447 II,   22     |              appuie du témoignage de plus de vingt-cinq auteurs. Voyez
1448 II,   22     |         voisins ?~ ~ ~– Tu en as dit plus long que tu n’en sais, reprit
1449 II,   22     |         Montésinos, il n’y avait pas plus de deux lieues ; qu’ainsi,
1450 II,   22     |             pièces de l’armure, mais plus bas, sur les pans du pourpoint) :~ ~«
1451 II,   22     |                mais puisque ce n’est plus possible, à la grâce de
1452 II,   22     |              voyant qu’il ne sortait plus ni corbeaux ni oiseaux nocturnes,
1453 II,   22     |           pouvaient pas le descendre plus bas. Néanmoins, ils attendirent
1454 II,   22     |                vous m’avez enlevé au plus agréable spectacle, à la
1455 II,   22     |             agréable spectacle, à la plus délicieuse vie dont aucun
1456 II,   23     |         appelai pour vous dire de ne plus me lâcher de corde jusqu’
1457 II,   23     |           fond, alors que je n’avais plus personne qui me soutînt.
1458 II,   23     |              milieu de la prairie la plus belle, la plus délicieuse
1459 II,   23     |            prairie la plus belle, la plus délicieuse que puisse former
1460 II,   23     |        former la nature, ou rêver la plus riante imagination. J’ouvris
1461 II,   23     |           vis bien que je ne dormais plus, que j’étais parfaitement
1462 II,   23     |         éclatante blancheur, tombait plus bas que sa ceinture. Il
1463 II,   23     |              dont les grains étaient plus gros que des noix, et les
1464 II,   23(145)|             est aujourdhui beaucoup plus praticable que du temps
1465 II,   23     |           mais d’un poignard fourbi, plus aigu qu’une alêne.~ ~ ~–
1466 II,   23     |           car je vous écoute avec le plus grand plaisir du monde.~ ~ ~–
1467 II,   23(146)|             après les romances cités plus haut, il périt dans les
1468 II,   23     |               comme on dit, un doigt plus long que le diable. Quant
1469 II,   23     |            un grand cœur est doué de plus de vaillance que celui qui
1470 II,   23     |              Quoiqu’il y ait de cela plus de cinq cents ans, aucun
1471 II,   23(148)|          citant de mémoire, a trouvé plus simple d’arranger les vers
1472 II,   23     |              la Manche, lequel, avec plus d’avantage que dans les
1473 II,   23     |       ordinaire, sans dire un mot de plus.~ ~ ~« En ce moment de grands
1474 II,   23     |           Son turban était deux fois plus gros que le plus gros des
1475 II,   23     |           deux fois plus gros que le plus gros des autres femmes ;
1476 II,   23     |            des années qu’il n’en est plus question pour elle, mais
1477 II,   23     |       fussent-ils pas chevaliers, et plus encore lorsqu’ils le sont,
1478 II,   23     |              Quichotte.~ ~ ~– Un peu plus d’une heure, répondit Sancho.~ ~ ~–
1479 II,   23     |        Quichotte, et ne font pas non plus leurs grosses nécessités ;
1480 II,   23     |              fermé l’œil, ni moi non plus.~ ~ ~– Alors, dit Sancho,
1481 II,   23     |              cette heure contant les plus énormes sottises qui se
1482 II,   23     |            paroles.~ ~ ~– Ni moi non plus des vôtres, répliqua Sancho,
1483 II,   23     |              Mais ce qui me causa le plus de peine de tout ce que
1484 II,   23     |                je ferai le vœu de ne plus m’arrêter et de courir les
1485 II,   23     |           sept parties du monde avec plus de ponctualité que ne le
1486 II,   23     |        désenchantée. – Tout cela, et plus encore, Votre Grâce le doit
1487 II,   23     |              fois, et je te conterai plus tard quelques-unes des choses
1488 II,   24     |         Quichotte ait menti, lui, le plus véridique hidalgo et le
1489 II,   24     |              véridique hidalgo et le plus noble chevalier de son temps,
1490 II,   24     |              dois ni ne peux rien de plus. Toutefois on tient pour
1491 II,   24     |             la Manche, je donne pour plus que bien employé le voyage
1492 II,   24(153)|         autorité ecclésiastique ; de plus, elles sont citées dans
1493 II,   24     |   éveillerais peut-être l’envie dans plus d’un cœur généreux155. Mais
1494 II,   24     |          laissons cela pour un temps plus opportun, et cherchons où
1495 II,   24     |       pénitences d’aujourdhui n’ont plus la rigueur et l’austérité
1496 II,   24     |             il semble que vous allez plus vite que ce mulet n’en a
1497 II,   24     |            dans l’hôtellerie qui est plus haut que l’ermitage, et,
1498 II,   24     |        Quichotte ; la chaleur, c’est plus croyable.~ ~ ~– Seigneur,
1499 II,   24     |            en effet, sur la terre de plus honorable et de plus profitable
1500 II,   24     |              de plus honorable et de plus profitable à la fois que
1501 II,   24     |         lesquelles on obtient, sinon plus de richesses, au moins plus
1502 II,   24     |          plus de richesses, au moins plus d’honneur que par les lettres,
1503 II,   24     |             vrai que les lettres ont plus fondé de majorats que les
1504 II,   24     |             sont vieux et ne peuvent plus servir. En les chassant
1505 II,   24     |            ne veux rien vous dire de plus, sinon que vous montiez
1506 II,   25     |             ce qu’il devait lui dire plus tard, à propos des questions
1507 II,   25     |             sauvé en courant dans le plus épais du bois. S’il vous
1508 II,   25     |            avais vu ni entendu chose plus semblable et plus parfaite. –
1509 II,   25     |              chose plus semblable et plus parfaite. – Sans vous flatter,
1510 II,   25     |          louanges vous appartiennent plus qu’à moi, compère. Par le
1511 II,   25     |        pourriez céder deux points au plus habile brayeur du monde.
1512 II,   25     |          puisqu’ils le trouvèrent au plus profond du bois, mangé par
1513 II,   25     |              qui nous persécutent le plus. C’est pour les armer convenablement
1514 II,   25     |           Mais je vais faire marcher plus vite la charretteviennent
1515 II,   25     |            mène aussi un singe de la plus rare habileté qu’on ait
1516 II,   25     |              haut. Il parle beaucoup plus des choses passées que des
1517 II,   25     |            pas juste à tout coup, le plus souvent il ne se trompe
1518 II,   25     |     meilleure vie du monde. Il parle plus que six, boit plus que douze,
1519 II,   25     |             parle plus que six, boit plus que douze, et tout cela
1520 II,   25     |             en effet, ne s’étend pas plus loin. Les choses à venir,
1521 II,   25     |            ce qu’il sait, et rien de plus, à propos de cette question.
1522 II,   25     |    divinatoire, et il ne la trouvera plus que vendredi.~ ~ ~– Ne le
1523 II,   25     |             répliqua maître Pierre ; plus de soixante mille en renferme
1524 II,   25     |             c’est une des choses les plus dignes d’être vues que le
1525 II,   26     |            bon seigneur ; ce sera le plus prudent de beaucoup ; et
1526 II,   26     |              car le fil casse par le plus menu.~ ~ ~– Je ferai comme
1527 II,   26     |            est remise avec un visage plus serein au balcon de la tour.
1528 II,   26     |              et je n’en cite rien de plus, parce que c’est de la prolixité
1529 II,   26     |          envoie son secours dans les plus pressants besoins ! Don
1530 II,   26     |             m’importe de représenter plus de sottises que le soleil
1531 II,   26     |          soient les cieux dans leurs plus hautes demeures ! Enfin,
1532 II,   26     |            pas à un quart de réal de plus ou de moins qu’il faut évaluer
1533 II,   26     |             qu’ils montaient m’avait plus l’air de voler que de courir.
1534 II,   26     |             maître Pierre demanda de plus deux réaux pour la peine
1535 II,   26     |          maître Pierre, il ne voulut plus rien avoir à démêler avec
1536 II,   27     |      bienfait qui fut mal reconnu et plus mal payé par ces gens de
1537 II,   27     |          Quichotte eût baissé un peu plus la main quand il coupa la
1538 II,   27     |           village qui les persiflait plus que n’exigeaient la justice
1539 II,   27     |            de son lit, la langue n’a plus de rives qui la retiennent,
1540 II,   27     |             qu’au monde, et qui sont plus de chair que d’esprit. En
1541 II,   27     |         talent me faisait envier par plus de quatre des plus huppés
1542 II,   27     |        envier par plus de quatre des plus huppés du pays, mais je
1543 II,   27     |            apprise, elle ne s’oublie plus. »~ ~ ~Aussitôt, serrant
1544 II,   28     |            Grâce en sait un point de plus que le diable en tout ce
1545 II,   28     |            arrête, rien ne vous fait plus mal en tout votre corps.
1546 II,   28     |           Pourvu que vous ne sentiez plus aucun mal, je tiendrai plaisir
1547 II,   28     |          mais je sais bien qu’il y a plus de peine à être écuyer de
1548 II,   28     |              je doive vous donner de plus que ne vous donnait Tomé
1549 II,   28     |           ans, à trois jours près de plus ou de moins. »~ ~ ~À ces
1550 II,   28     |            tu ne feras pas un pas de plus avec moi. Ô pain mal agréé !
1551 II,   28     |          placées ! ô homme qui tient plus d’une bête que d’une personne !
1552 II,   29     |              fausses, il s’en tenait plus à la vérité qu’au mensonge,
1553 II,   29     |              vive. Aussitôt, et sans plus de façon, il sauta à bas
1554 II,   29     |             mais rien ne lui faisait plus de peine que d’entendre
1555 II,   29     |            le comput de Ptolémée, le plus grand cosmographe que l’
1556 II,   29     |             pas descendu deux toises plus bas que ces pauvres bêtes.
1557 II,   29     |              car j’imagine que tu es plus propre et plus net à cette
1558 II,   29     |             que tu es plus propre et plus net à cette heure qu’une
1559 II,   29     |                  Canaille mal née et plus mal conseillée, leur criait-il,
1560 II,   29     |              furent déposés à terre, plus trempés que morts de soif,
1561 II,   29     |           autres, je ne puis rien de plus. »~ ~ ~Puis, élevant la
1562 II,   30     |        fortune à faire, qu’il voyait plus éloignée que jamais. Tout
1563 II,   30     |              m’arriver qui me donnât plus de satisfaction que sa présence. »~ ~ ~
1564 II,   30     |         telle façon qu’il ne lui fut plus possible de s’en dépêtrer,
1565 II,   30     |     chevalier errant n’eut un écuyer plus grand parleur et plus agréable
1566 II,   30     |         écuyer plus grand parleur et plus agréable plaisant que le
1567 II,   30     |     interrompit Sancho, car il n’y a plus de triste figure. L’enseigne
1568 II,   31     |            se voit seul, il ne saura plus que devenir.~ ~ ~– Si le
1569 II,   31     |        affront, s’écria la duchesse, plus que tout ce qu’on aurait
1570 II,   31     |           recommander à une personne plus charitable que madame doña
1571 II,   31     |           seigneur est tenu d’autant plus en estime qu’il a des serviteurs
1572 II,   31     |        estime qu’il a des serviteurs plus honorables et mieux nés,
1573 II,   31     |              mieux nés, et qu’un des plus grands avantages qu’ont
1574 II,   31     |            bavard que pour menteur ; plus tard, je ne sais trop ce
1575 II,   31     |           enchantée et changée en la plus laide paysanne qui se puisse
1576 II,   31     |              à moi elle me semble la plus belle créature du monde.
1577 II,   32     |             appeler le pécheur, sans plus de façon, extravagant et
1578 II,   32     |     pensionnat, sans avoir jamais vu plus de monde que n’en peuvent
1579 II,   32     |             Sancho. Ne dites rien de plus pour votre défense, mon
1580 II,   32     |        maître ; car il n’y a rien de plus à dire, rien de plus à penser,
1581 II,   32     |              de plus à dire, rien de plus à penser, rien de plus à
1582 II,   32     |            de plus à penser, rien de plus à soutenir dans le monde.
1583 II,   32     |         opinion, elle le tenait pour plus plaisant et plus fou que
1584 II,   32     |         tenait pour plus plaisant et plus fou que son maître ; et
1585 II,   32     |          cependant avec la figure la plus bizarre et la plus faite
1586 II,   32     |         figure la plus bizarre et la plus faite pour rire qui se puisse
1587 II,   32     |              avec un cou d’une aune, plus que médiocrement noir, les
1588 II,   32     |          rasoir, ce serait encore un plus grand service.~ ~ ~– Que
1589 II,   32     |          elle est indubitablement la plus belle créature de l’univers,
1590 II,   32     |             furent en effet les deux plus grands rhétoriciens du monde.~ ~ ~–
1591 II,   32     |              à donner de l’envie aux plus belles.~ ~ ~– Oh ! je le
1592 II,   32     |              est tel, que je me sens plus en train de la pleurer que
1593 II,   32     |                     Il n’y a rien de plus à dire, interrompit la duchesse ;
1594 II,   32     |            brille et resplendit avec plus d’éclat que sur une humble
1595 II,   32     |          peut aller jusqu’à faire de plus grands miracles, et, sinon
1596 II,   32     |              elle enferme en elle de plus hautes destinées.~ ~ ~–
1597 II,   32     |          tout ce que je puis dire de plus fort à sa louange. Néanmoins
1598 II,   32     |             les choses que j’aime le plus, et veulent m’ôter la vie
1599 II,   32     |            propre figure, qui est la plus belle de l’univers, elle
1600 II,   32     |        paysanne laide et sale, et de plus fort mal embouchée, elle,
1601 II,   32     |              Sancho Panza est un des plus gracieux écuyers qui aient
1602 II,   32     |              fût avec des serviettes plus propres, avec une lessive
1603 II,   32     |            propres, avec une lessive plus claire et des mains moins
1604 II,   33     |        enchantée, quand ce n’est pas plus vrai que dans la lune. »~ ~ ~
1605 II,   33     |           doit sans aucun doute être plus fou et plus sot que son
1606 II,   33     |         aucun doute être plus fou et plus sot que son maître. S’il
1607 II,   33     |             que Sancho écuyer montât plus vite au ciel que Sancho
1608 II,   33     |          estomac qui ait un palme de plus long qu’un autre, et qu’
1609 II,   33     |              drap de Cuenca tiennent plus chaud que quatre aunes de
1610 II,   33     |           corps du pape ne prend pas plus de pieds de terre que celui
1611 II,   33     |       sacristain, bien que l’un soit plus grand que l’autre ; car,
1612 II,   33     |          dévorent, par où j’avais le plus péché.199 » D’après cela,
1613 II,   33     |            la laisser pour une autre plus riche. Ce que je lui recommande,
1614 II,   33     |              quinze jours j’en susse plus long sur le métier de gouverneur
1615 II,   33     |             vérité qu’on ne doit pas plus mettre en doute que les
1616 II,   33     |               et je ne crois pas non plus mon maître assez fou pour
1617 II,   33     |             les cœurs.~ ~ ~– Rien de plus vrai, reprit la duchesse ;
1618 II,   33     |            je ne sais qui, et ne fût plus le même Sancho Panza qui
1619 II,   33     |               Ensuite nous causerons plus au long, et nous mettrons
1620 II,   33     |            répondit Sancho ; j’ai vu plus de deux ânes aller aux gouvernements,
1621 II,   34     |         Dulcinée, ce qui est une des plus fameuses aventures de ce
1622 II,   34     |              Mais ce qui étonnait le plus la duchesse, c’était que
1623 II,   34     |           Sancho, en drap vert de la plus grande finesse. Don Quichotte
1624 II,   34(204)|         ainsi une espèce de javelot, plus court qu’une lance, qui
1625 II,   34     |          chasse à la grande bête est plus convenable, plus nécessaire
1626 II,   34     |            bête est plus convenable, plus nécessaire aux rois et aux
1627 II,   34     |      oisiveté ; on s’y rend le corps plus robuste, les membres plus
1628 II,   34     |            plus robuste, les membres plus agiles ; enfin, c’est un
1629 II,   34     |             les divertissements sont plus faits pour les fainéants
1630 II,   34     |         duchesse, bien qu’ils soient plus nombreux que ceux du commentateur
1631 II,   34     |             puis dire qu’ils me font plus de plaisir que d’autres,
1632 II,   34     |              mieux amenés et ajustés plus à propos. »~ ~ ~Au milieu
1633 II,   34     |           les cris des combattants ; plus loin, les hélélis sarrasins.
1634 II,   34     |            vénérable, avec une barbe plus blanche que la neige, et
1635 II,   34     |             et dit d’une voix encore plus rauque et plus diabolique : «
1636 II,   34     |           voix encore plus rauque et plus diabolique : « Je suis Arcalaüs
1637 II,   35     |             fois, et même trois fois plus grand que les autres. Les
1638 II,   35     |            qui parut à tous les yeux plus que démesurément beau ;
1639 II,   35     |            lèvres, car elle n’attend plus que ta réponse brutale ou
1640 II,   35     |          finesses et à une lettre de plus ou de moins, car ces maudits
1641 II,   35     |        volonté, quand je n’en ai pas plus envie que de me faire cacique.~ ~ ~–
1642 II,   35     |              d’acquitter la dette le plus tôt possible, afin que le
1643 II,   35     |      plaisanteries qui les amusaient plus que tout autre divertissement.~ ~ ~ ~
1644 II,   36     |            une autre aventure, de la plus gracieuse et étrange invention
1645 II,   36     |        rustique, mes chairs tiennent plus de la nature du coton que
1646 II,   36     |             le sein, et il ne manque plus que d’y mettre l’adresse.
1647 II,   36     |        visage. Alors il découvrit la plus horrible, la plus longue,
1648 II,   36     |       découvrit la plus horrible, la plus longue, la plus blanche
1649 II,   36     |         horrible, la plus longue, la plus blanche et la plus épaisse
1650 II,   36     |        longue, la plus blanche et la plus épaisse barbe qu’yeux humains
1651 II,   36     |               qui est bien l’une des plus nouvelles et des plus admirables
1652 II,   36     |            des plus nouvelles et des plus admirables que la plus pénible
1653 II,   36     |           des plus admirables que la plus pénible imagination de l’
1654 II,   36(211)|        époque de Cervantes, était le plus grand objet de luxe, et
1655 II,   36(211)|          naissance ambitionnaient le plus. On voyait alors des familles
1656 II,   37     |            qu’elle attende un moment plus opportun pour prendre sa
1657 II,   37     |              Votre Grâce, qui est le plus courtois chevalier et le
1658 II,   37     |            aventure, qui est une des plus notables de toute l’histoire.~ ~ ~ ~
1659 II,   38     |           des choses qui abondent le plus dans leurs seigneuries.
1660 II,   38     |             doit être fort loin, car plus je le cherche, moins je
1661 II,   38     |    courtoisie, de toute la fleur des plus civiles politesses. »~ ~ ~
1662 II,   38     |           lui fit aussi l’accueil le plus bienveillant. Don Quichotte
1663 II,   38     |      assouplir l’acier des cœurs les plus endurcis du monde. Mais,
1664 II,   38     |            lui dit :~ ~ ~« Ô toi, le plus loyal écuyer qui ait servi
1665 II,   38     |          siècles présents et passés, plus long en bonté que la barbe
1666 II,   38     |             pour qu’il favorise sans plus tarder cette humilissime
1667 II,   38     |       doctrine, parce que j’étais la plus ancienne et la plus noble
1668 II,   38     |         étais la plus ancienne et la plus noble duègne de sa mère.~ ~ ~«
1669 II,   38     |            lui en donner un degré de plus. Dirons-nous que, pour l’
1670 II,   38     |             que belle, et c’était la plus belle personne du monde,
1671 II,   38     |        verjus la grappe de raisin du plus beau cep de ce monde.~ ~ ~«
1672 II,   38     |       guitare à la faire parler ; de plus, qu’il était poëte et grand
1673 II,   38     |            qui perce l’âme, et, pour plus de tourment, elle exige
1674 II,   38     |              C’est alors qu’ils font plus que jamais courir la plume,
1675 II,   39     |           proche puissance d’être le plus grand seigneur du monde.
1676 II,   39     |              qu’il est cruel, est de plus enchanteur. Pour venger
1677 II,   39     |       capitale, mais d’autres peines plus durables, qui nous donnassent
1678 II,   40     |           pris de nous en conter les plus petits détails, et de n’
1679 II,   40     |             à ses derniers atomes la plus diligente passion de savoir
1680 II,   40     |             mieux, et n’était-il pas plus à leur convenance de leur
1681 II,   40     |             lieues, à deux lieues de plus ou de moins. Mais, si l’
1682 II,   40     |              nous, une demi-heure au plus après la tombée de la nuit ;
1683 II,   40(222)|     Grande-Ourse. Ce n’est point non plus Péritoa qu’il fallait nommer,
1684 II,   40     |             comme il veut, tantôt au plus haut des airs, tantôt effleurant
1685 II,   40     |         assis dans le creux d’un bât plus douillet que la soie même ;
1686 II,   40     |           trouvé présent à tout, pas plus que s’il ne fût pas dans
1687 II,   40     |            toutes barbues, depuis la plus grande jusqu’à la plus petite,
1688 II,   40     |            la plus grande jusqu’à la plus petite, depuis la plus mijaurée
1689 II,   40     |            la plus petite, depuis la plus mijaurée jusqu’à la plus
1690 II,   40     |             plus mijaurée jusqu’à la plus pimpante.~ ~ ~– Vous en
1691 II,   40     |             aucun rasoir ne raserait plus aisément le poil de Vos
1692 II,   41     |        tondre, puisque cela ne tient plus qu’à ce que tu montes sur
1693 II,   41     |         années, et alors il n’y aura plus d’îles ni d’îlots dans le
1694 II,   41     |           espèce de pot-de-vin, l’un plus gros, l’autre plus petit224,
1695 II,   41     |              l’un plus gros, l’autre plus petit224, celui que je veux
1696 II,   41     |    satisfaite ; et ne disons rien de plus.~ ~ ~– Cette promesse, bon
1697 II,   41     |             à sa vaillance, et, sans plus d’altercation, il monta
1698 II,   41     |             te travaille ne te sorte plus par la bouche, au moins
1699 II,   41(224)|           mais les prélatures et les plus hautes dignités ecclésiastiques.
1700 II,   41     |          airs en les traversant avec plus de rapidité qu’une flèche ;
1701 II,   41     |             tomber ; ta chute serait plus terrible que celle du jeune
1702 II,   41     |             une monture d’une allure plus douce. On dirait que nous
1703 II,   41     |           sembla qu’elle n’était pas plus grosse tout entière qu’un
1704 II,   41     |            dessus ne l’étaient guère plus que des noisettes ; jugez
1705 II,   41     |             y avait pas de lui à moi plus d’un palme et demi, et,
1706 II,   41     |              que nous fussions allés plus loin, je ne le crois pas.
1707 II,   41     |            voulurent pas en demander plus long à Sancho sur son voyage,
1708 II,   42     |        semble qu’il n’y en avait pas plus sur toute la terre. Si Votre
1709 II,   42     |     demi-lieue, je la prendrais bien plus volontiers que la plus grande
1710 II,   42     |          bien plus volontiers que la plus grande île du monde.~ ~ ~–
1711 II,   42     |             du ciel, ne fût-elle pas plus large que l’ongle ; car
1712 II,   42     |            son souffle, te voilà, ni plus ni moins, gouverneur d’une
1713 II,   42     |     connaître toi-même ; c’est là la plus difficile connaissance qui
1714 II,   42     |          quand j’étais petit garçon. Plus tard, et devenu un petit
1715 II,   42     |         trouver une seconde femme de plus haute condition, ne la prends
1716 II,   42(229)|             métaphore : « Regarde la plus laide chose qui soit en
1717 II,   42     |             pauvre trouvent chez toi plus de compassion, mais non
1718 II,   42     |              de compassion, mais non plus de justice que les requêtes
1719 II,   42     |           resplendit à nos yeux avec plus d’éclat encore que celui
1720 II,   43     |          grâce parfaite, et porta au plus haut degré son esprit et
1721 II,   43     |             roter, ce qui est un des plus vilains mots de notre langue,
1722 II,   43     |           porter remède, car je sais plus de proverbes qu’un livre,
1723 II,   43     |             mais ne te tiens pas non plus si nonchalamment que tu
1724 II,   43     |             un manteau encore un peu plus long. Jamais de grègues ;
1725 II,   43     |              ne m’en souviendrai pas plus que des nuages de l’an passé.
1726 II,   43     |              qui me plaira. D’autant plus que celui dont le père est
1727 II,   43     |          gouverneur, ce qui est bien plus qu’alcalde ; alors, approchez-vous
1728 II,   43     |              a rien à répliquer, pas plus qu’à sortez de chez moi
1729 II,   43     |              bien que le sot en sait plus long dans sa maison que
1730 II,   43     |      gouverner, car je n’entends pas plus au gouvernement des îles
1731 II,   44     |              entremêler les épisodes plus sérieux et plus intéressants.
1732 II,   44     |             épisodes plus sérieux et plus intéressants. Il ajoute
1733 II,   44     |             seules, et ne s’appuyant plus sur les folies de don Quichotte
1734 II,   44     |          Aussi elles n’entreront pas plus dans mon appartement, ni
1735 II,   44     |             celle qui brille avec le plus d’éclat, c’est la chasteté.
1736 II,   44     |              maligne ne peut sortir. Plus heureuse et plus connue
1737 II,   44     |             sortir. Plus heureuse et plus connue sera Dulcinée dans
1738 II,   44     |          pourraient lui décerner les plus éloquents orateurs de la
1739 II,   44     |              n’ai monté sur une bête plus douce d’allure que Clavilègne.
1740 II,   44     |          légère, et à la brûler sans plus de façon.~ ~ ~– On peut
1741 II,   44     |         comme celui qui le tenait le plus dans l’inquiétude et l’agitation,
1742 II,   44     |            de pauvreté dont l’un des plus grands saints a dit : Possédez
1743 II,   44     |            ce qui est bien l’une des plus grandes preuves de misère
1744 II,   44     |             l’ont aperçu, je ne sais plus chanter, mais seulement
1745 II,   44     |        ailleurs, madame a le sommeil plus léger que pesant, et je
1746 II,   44     |           matin ;~ ~ ~« Chevalier le plus vaillant qu’ait produit
1747 II,   44     |            qu’ait produit la Manche, plus chaste et plus pur que l’
1748 II,   44     |            la Manche, plus chaste et plus pur que l’or fin d’Arabie ;~ ~ ~«
1749 II,   44     |     donnerais en retour une robe, la plus bariolée des miennes, celle
1750 II,   44     |              usage de mes mains ; de plus, des cheveux comme des lis,
1751 II,   44     |            tu vois qu’elle égale les plus douces, et je suis d’une
1752 II,   45     |        habitants, qui était l’un des plus riches que possédât le duc.
1753 II,   45     |          doit y avoir dans cette île plus de don que de pierres. Mais
1754 II,   45(241)|          notre pauvreté des mots les plus usuels, bon marché.~ ~
1755 II,   45     |            rendre, le mettre dans un plus grand besoin que celui qu’
1756 II,   45     |      désormais il ne lui demanderait plus rien. Le débiteur reprit
1757 II,   45     |             le vit partir ainsi sans plus de façon, considérant aussi
1758 II,   45     |      gouverneur, ou sinon je suis la plus grosse bête du monde, et
1759 II,   45     |        trésor, que je gardais depuis plus de vingt-trois ans, le défendant
1760 II,   45     |           pris à la gorge, et ne m’a plus laissé qu’elle ne m’eût
1761 II,   45     |         homme et la femme revinrent, plus fortement accrochés et cramponnés
1762 II,   45     |           sorte qu’il ne vous prenne plus fantaisie de badiner avec
1763 II,   46     |                car Altisidore est la plus saine et la mieux portante
1764 II,   46     |            chevalier un tour qui fût plus amusant que nuisible. Dans
1765 II,   46     |             amants est la qualité la plus estimée, celle par qui l’
1766 II,   46     |           corde où étaient attachées plus de cent sonnettes, puis
1767 II,   46     |            mauvais état, mais encore plus dépité de ce qu’on ne lui
1768 II,   46     |           arriva une autre aventure, plus divertissante que celle-ci.
1769 II,   47     |            île. Je m’occupe beaucoup plus de leur santé que de la
1770 II,   47(247)|               ceux qui lui feront le plus de bien. »~ ~
1771 II,   47     |             est celui qui me fera le plus de bien, ou le moins de
1772 II,   47     |            Ce grand plat qui est là, plus loin, et d’où sort tant
1773 II,   47     |      médecines simples sont toujours plus en estime que les médecines
1774 II,   47     |            est lui, et de la mort la plus lente et la plus horrible,
1775 II,   47     |             mort la plus lente et la plus horrible, comme est celle
1776 II,   47     |               je mettrai à la raison plus d’un homme d’affaires. Pour
1777 II,   47     |             bien faire ce mariage au plus vite, parce que nous ne
1778 II,   47     |         trois ou quatre fois ; et de plus, pour être tombé un beau
1779 II,   47     |            Non certainement, rien de plus », répondit le laboureur.~ ~ ~ ~
1780 II,   48     |              être entendue ; non, la plus ravissante beauté de la
1781 II,   48     |        milieu de mon cœur et dans le plus profond de mes entrailles.
1782 II,   48     |           costume, il avait l’air du plus épouvantable fantôme qui
1783 II,   48     |       plancher.~ ~ ~ ~Don Quichotte, plus effrayé que jamais, se mit
1784 II,   48     |           semblait fort mal fait, et plus mal imaginé, de s’exposer
1785 II,   48     |              lascive dans le cœur le plus dépravé du monde. Y a-t-il,
1786 II,   48     |           allumée. Quand elle vit de plus près don Quichotte, enveloppé
1787 II,   48     |          mais minuit, et même un peu plus, à ce que j’imagine, et
1788 II,   48     |              sommes dans une chambre plus close et plus secrète que
1789 II,   48     |            une chambre plus close et plus secrète que ne dut être
1790 II,   48     |           madame ; je ne veux pas de plus grande sûreté que celle
1791 II,   48     |           ont traversée beaucoup des plus nobles familles de cette
1792 II,   48     |              sort, et pour éviter de plus grands malheurs, mes parents
1793 II,   48     |        Aragon, et ma fille aussi, ni plus ni moins. Depuis lors, les
1794 II,   48     |              eau qui court n’est pas plus propre qu’elle ; et maintenant
1795 II,   48     |           mois et trois jours, un de plus ou de moins. Enfin, de cette
1796 II,   48     |         fille. Maintenant il ne veut plus remplir sa promesse, et,
1797 II,   48     |            celle qu’on tient pour la plus huppée et la plus égrillarde,
1798 II,   48     |            pour la plus huppée et la plus égrillarde, mise en comparaison
1799 II,   48     |            Cette petite Altisidore a plus de présomption que de beauté,
1800 II,   48     |        présomption que de beauté, et plus d’effronterie que de retenue ;
1801 II,   49     |            jeta sur ces ragoûts avec plus de plaisir que si on lui
1802 II,   49     |          seigneur docteur, ne prenez plus désormais la peine de me
1803 II,   49     |            appelle pots-pourris260 ; plus ils sont pourris, meilleur
1804 II,   49     |              c’est ce qui importe le plus à l’affaire, et vient le
1805 II,   49     |             de jeu, qui est en face, plus de mille réaux, et Dieu
1806 II,   49     |           étais présent, j’ai décidé plus d’un coup douteux en sa
1807 II,   49     |            Mais le sournois, qui est plus voleur que Cacus, et plus
1808 II,   49     |            plus voleur que Cacus, et plus filou qu’Andradilla, ne
1809 II,   49     |             ne voulait pas me donner plus de quatre réaux. Voyez,
1810 II,   49     |              ai pas voulu lui donner plus de quatre réaux, parce que
1811 II,   49     |              réaux, et vous aurez de plus à en débourser trente pour
1812 II,   49     |               sans comparaison, perd plus d’argent chaque année qu’
1813 II,   49     |            pouvoir ; ceux-là font le plus de mal et cachent le plus
1814 II,   49     |            plus de mal et cachent le plus d’infamies. Dans les maisons
1815 II,   49     |              je vous conseille de ne plus vous jouer désormais avec
1816 II,   49     |            jouer à Sancho furent les plus étonnés, car cet événement
1817 II,   49     |             maître d’hôtel, d’autant plus que ses larmes confirment
1818 II,   49     |           mon frère, qui est d’un an plus jeune que moi, de me conter
1819 II,   49     |              ne m’est rien arrivé de plus, reprit-elle, et ce n’est
1820 II,   49     |         monde, laquelle n’allait pas plus loin que de voir les rues
1821 II,   49     |           projets, comme on le verra plus loin.~ ~ ~ ~
1822 II,   50     |          contenir, ni Altisidore non plus.~ ~ ~ ~Toutes deux, pleines
1823 II,   50     |            pétrifiée, et sa fille ni plus ni moins. La petite dit
1824 II,   50     |            un brin.~ ~ ~– Ni moi non plus, ajouta Sanchica ; mais,
1825 II,   50     |             comme elle est rapportée plus haut, on ne la répète point
1826 II,   50     |              que je la voie égale au plus haut clocher qu’il y ait
1827 II,   50     |               maintenant qu’il n’y a plus de parent pauvre, nous tenons
1828 II,   50     |           petit gouvernement. Que la plus huppée des femmes d’hidalgos
1829 II,   50     |           apportait un autre présent plus riche encore que celui-là.
1830 II,   50     |              que ce soit un bourg de plus de mille habitants. Quant
1831 II,   50     |              l’envie de Sanchica, et plus encore quand Thérèse se
1832 II,   50     |              Tous ces bonheurs et de plus grands encore, mon bon Sancho
1833 II,   50     |           culottes de lin, et il n’a plus connu son compagnon. »~ ~ ~
1834 II,   50     |             que son mari, en font le plus grand cas.~ ~ ~– Comment,
1835 II,   50     |      gouvernement en question, et de plus, à ce que j’ai ouï dire,
1836 II,   50     |              chose qui vaille.~ ~ ~– Plus dit dame Thérèse qu’elle
1837 II,   50     |              moi, car dame Thérèse a plus de bonne volonté que de
1838 II,   50     |               et qui ne sont pas les plus mauvaises que contienne
1839 II,   51     |              je suis un homme qui ai plus d’épaisseur de chair que
1840 II,   51     |        intelligence du cas, il n’y a plus à douter ni à questionner.~ ~ ~–
1841 II,   51     |              un bâton paré ne paraît plus un bâton. Je ne dis pas
1842 II,   51     |            il n’y a rien qui fatigue plus le cœur du pauvre que la
1843 II,   51     |            de l’orgueil, et l’un des plus grands péchés que l’on connaisse.
1844 II,   51     |            sa chambre, voulant, sans plus tarder, répondre à son seigneur
1845 II,   51     |             ce gouvernement, où j’ai plus faim que quand nous errions
1846 II,   51     |              maigreur n’était pas un plus grand mal que la fièvre.
1847 II,   51     |            beaucoup d’argent, et, de plus, que c’est une coutume ordinaire
1848 II,   51     |            et je l’ai condamnée à ne plus paraître au marché de quinze
1849 II,   51     |              pays qu’il n’y a pas de plus mauvaises engeances que
1850 II,   51     |             Il ordonna qu’il n’y eût plus de revendeurs de comestibles
1851 II,   52     |             ses maîtres s’étonnèrent plus que personne ; car, bien
1852 II,   52     |           qui fut fille, et ne l’est plus par sa faute, et pour qu’
1853 II,   52     |         ordonna qu’on ne les traitât plus comme servantes, mais comme
1854 II,   52     |          Barataria, à qui Dieu donne plus d’années qu’à moi. »~ ~ ~
1855 II,   52     |        argent, et que ce soit un peu plus que rien ; car à la cour,
1856 II,   52     |             mon mari finira par être plus connu par moi, que moi par
1857 II,   52     |             Je n’en ai pas trouvé de plus gros, et je voudrais qu’
1858 II,   52     |             Grâce.~ ~ ~« Celle qui a plus envie de voir Votre Seigneurie
1859 II,   52     |             que je pense voir encore plus si je vis plus longtemps ;
1860 II,   52     |           voir encore plus si je vis plus longtemps ; je pense ne
1861 II,   52     |            Sur ce, que Dieu te garde plus d’années que moi, ou du
1862 II,   52     |           conta son aventure dans le plus grand détail, sans omettre
1863 II,   52     |         glands à la duchesse, et, de plus, un fromage que Thérèse
1864 II,   53     |              l’homme court à sa fin, plus légère que le temps, sans
1865 II,   53     |              venir par les corridors plus de vingt personnes tenant
1866 II,   53     |          arrivèrent où était Sancho, plus mort que vif de ce qu’il
1867 II,   53     |      gouverneur, dit un autre, c’est plus la peur que les planches
1868 II,   53     |       engeance moqueuse n’en eut pas plus de compassion ; au contraire,
1869 II,   53     |             ils se mirent à crier de plus belle, à appeler aux armes,
1870 II,   53     |              et, sans dire un mot de plus, il commença à s’habiller,
1871 II,   53     |           personne n’étende la jambe plus que le drap du lit n’est
1872 II,   53     |          court, il ne lui fallait ni plus amples ni meilleures provisions.
1873 II,   54     |             Sancho, l’examinant avec plus d’attention, commença à
1874 II,   54(278)|          parle, dans ce chapitre, du plus grave des événements dont
1875 II,   54(278)|          Sous Philippe II, on exigea plus que leur abjuration : en
1876 II,   54(278)|        Amérique, se priva, comme fit plus tard la France à la révocation
1877 II,   54(278)|             l’édit de Nantes, de ses plus industrieux habitants, qui
1878 II,   54     |         olives ne manquaient pas non plus, sèches, à la vérité, et
1879 II,   54     |              ce qui brillait avec le plus d’éclat au milieu des somptuosités
1880 II,   54     |          possible, car elles étaient plus plates et plus sèches que
1881 II,   54     |         elles étaient plus plates et plus sèches que du jonc, chose
1882 II,   54     |        personnes, mais aux nôtres la plus terrible qu’on pût nous
1883 II,   54     |              qu’on nous maltraite le plus. Hélas ! nous n’avons connu
1884 II,   54     |         parut qu’on pouvait vivre le plus librement. Les habitants
1885 II,   54     |            il lui plaît, et, dans la plus grande partie de cette contrée,
1886 II,   54     |            autant, je suis cependant plus chrétien que More, et je
1887 II,   54     |           ignore pas que tu en as de plus d’un genre.~ ~ ~– Je le
1888 II,   54     |             dans le monde des hommes plus habiles que toi pour en
1889 II,   54     |              disaient que c’était la plus belle créature du monde.
1890 II,   54     |               Celui qui se montra le plus passionné, ce fut don Pédro
1891 II,   54(280)|            avait dit quelques années plus tôt : « Il faudrait empêcher
1892 II,   54     |           elle est partie, on ne l’a plus revu dans le pays, et nous
1893 II,   54     |             ce que je crois, mettait plus de zèle à être chrétienne
1894 II,   54(281)|                                      Plus loin, il est appelé don
1895 II,   55     |        pensant qu’il ne s’arrêterait plus que dans la profondeur des
1896 II,   55     |             s’ouvrir sous mes pieds, plus profond que celui-ci, et
1897 II,   55     |              il avait cheminé un peu plus d’une demi-lieue ; au bout
1898 II,   55     |              et, s’approchant un peu plus près, il considéra, sans
1899 II,   55     |            un seul Dieu ; je ne puis plus supporter d’être enterré
1900 II,   55     |           suffit, et je n’en dis pas plus, quoique je le puisse.~ ~ ~–
1901 II,   55     |              de moindre charge et de plus de profit. »~ ~ ~La duchesse
1902 II,   56     |              avaient donné, d’autant plus que, ce jour même, leur
1903 II,   56     |             une autre semblable, pas plus ceux qui vivaient que ceux
1904 II,   56     |          ennemie, elle lui sembla la plus belle personne qu’il eût
1905 II,   56     |              qu’il ne pouvait rester plus longtemps enfermé dans cette
1906 II,   56     |            on lui ôta sa coiffure au plus vite, et son visage de laquais
1907 II,   57     |              monstre horrible, de la plus belle fille que Diane ait
1908 II,   57     |           pour les pécheurs. Que tes plus fines aventures se changent
1909 II,   57     |             tour, sa surprise en fut plus grande. Le duc voulut appuyer
1910 II,   57     |          moins, si ce n’est, pour le plus, les jarretières de mademoiselle.
1911 II,   57     |            ai pas reçues, ni lui non plus ; et, si votre demoiselle
1912 II,   57     |                Allez avec Dieu ; car plus vous demeurez et plus vous
1913 II,   57     |            car plus vous demeurez et plus vous augmentez la flamme
1914 II,   57     |         désormais elle ne se relâche plus, ni des yeux, ni de la langue.~ ~ ~–
1915 II,   58     |          Sancho, est un des dons les plus précieux que le ciel ait
1916 II,   58     |        contraire, l’esclavage est le plus grand mal qui puisse atteindre
1917 II,   58     |              après avoir fait un peu plus d’une lieue, une douzaine
1918 II,   58     |      chrétiens, et, je crois, encore plus libéral que vaillant, comme
1919 II,   58     |        Matamoros287 ; c’est l’un des plus vaillants saints et chevaliers
1920 II,   58     |            dit don Quichotte, fut le plus grand ennemi qu’eut l’Église
1921 II,   58     |   Notre-Seigneur en son temps, et le plus grand défenseur qu’elle
1922 II,   58     |             est assurément l’une des plus douces et des plus suaves
1923 II,   58     |           une des plus douces et des plus suaves qui nous soient arrivées
1924 II,   58     |             le sol : « Tu ne pourras plus m’échapper, Afrique, s’écrie-t-il,
1925 II,   58     |             histoires espagnoles les plus véridiques. »~ ~ ~Changeant
1926 II,   58     |           rendu et laissé prendre au plus petit propos d’amour qu’
1927 II,   58     |          tête, et je vois des choses plus faites pour épouvanter les
1928 II,   58     |          corps, l’amour n’en est que plus ardent et plus durable.
1929 II,   58     |            en est que plus ardent et plus durable. Je vois bien, Sancho,
1930 II,   58     |             filets doit être une des plus étranges aventures qui se
1931 II,   58     |            durs comme le diamant, ou plus forts que ceux dans lesquels
1932 II,   58     |              endroit, qui est un des plus agréables sites de tous
1933 II,   58     |               Actéon ne dut pas être plus surpris, plus émerveillé,
1934 II,   58     |           dut pas être plus surpris, plus émerveillé, quand il surprit
1935 II,   58     |             fais savoir que c’est le plus vaillant chevalier, le plus
1936 II,   58     |          plus vaillant chevalier, le plus amoureux et le plus courtois
1937 II,   58     |               le plus amoureux et le plus courtois qu’il y ait au
1938 II,   58     |             dit surtout qu’il est le plus constant et le plus loyal
1939 II,   58     |           est le plus constant et le plus loyal amoureux que l’on
1940 II,   58     |              fuyaient à tire-daile. Plus de trente personnes se réunirent
1941 II,   58     |             et dit :~ ~ ~« Parmi les plus grands péchés que les hommes
1942 II,   58     |      déguisées en bergères, sont les plus belles et les plus courtoises
1943 II,   58     |          sont les plus belles et les plus courtoises qu’il y ait au
1944 II,   58     |            vaillent, fussent-ils les plus terribles de ceux que le
1945 II,   58     |          pour cela, et ne firent pas plus de cas de ses menaces que
1946 II,   58     |           arrêta don Quichotte, qui, plus enflammé de courroux que
1947 II,   58     |              la feinte Arcadie, avec plus de honte que de joie, ils
1948 II,   59     |      alimente ta vie, cela t’importe plus qu’à moi, et laisse-moi
1949 II,   59     |              mourir de faim, mort la plus cruelle de toutes les morts.~ ~ ~–
1950 II,   59     |         seigneur, qu’il n’y a pas de plus grande folie que celle de
1951 II,   59     |             propos de Sancho étaient plus d’un philosophe que d’un
1952 II,   59     |               mon soulagement serait plus certain, et mes peines moins
1953 II,   59     |           sur un corps mal nourri et plus mal repu. Que madame Dulcinée
1954 II,   59     |            on apercevait à une lieue plus loin. Je dis une hôtellerie,
1955 II,   59     |             en ai envoyé vendre hier plus de cinquante à la ville ;
1956 II,   59     |              pas, ni le chevreau non plus.~ ~ ~– Pour le présent,
1957 II,   59     |              rien rencontrer qui fût plus de mon goût ; et peu m’importe
1958 II,   59     |            bon. Ce qui me déplaît le plus dans celui-ci, c’est qu’
1959 II,   59     |              sans tache, et mon cœur plus constant que jamais ; notre
1960 II,   59     |             simple, plaisant, et pas plus glouton qu’ivrogne.~ ~ ~–
1961 II,   59     |             Quichotte de lire un peu plus du livre pour voir quelle
1962 II,   59     |             obscènes et ridicules, à plus forte raison les yeux.295 »
1963 II,   60     |          Quichotte, que ses pensées, plus encore que la faim, tenaient
1964 II,   60     |          Asie, il n’en arriverait ni plus ni moins à présent, pour
1965 II,   60     |             Quichotte, armé, avec la plus sombre et la plus lamentable
1966 II,   60     |            avec la plus sombre et la plus lamentable figure qu’aurait
1967 II,   60     |             celles de Roque Guinart, plus compatissantes que cruelles.301~ ~ ~ ~–
1968 II,   60     |              de don Quichotte tenait plus de la folie que de la vaillance ;
1969 II,   60     |            lui cette carabine, et de plus ces deux pistolets, lui
1970 II,   60     |          mettant, à ce que je crois, plus de deux balles dans le corps,
1971 II,   60     |                   Guinart, qui avait plus à faire de penser à l’aventure
1972 II,   60     |           lui permettait pas d’aller plus loin. Roque et Claudia se
1973 II,   60     |       Guinart, et Claudia se troubla plus encore à la vue de don Vicente.
1974 II,   60     |              désirs, qui jamais, pas plus que mes œuvres, n’ont voulu
1975 II,   60     |            veux, pour époux. Je n’ai plus à te donner d’autre satisfaction
1976 II,   60     |           compagnie d’un meilleur et plus éternel époux. Roque approuva
1977 II,   60     |              Sancho, il ne me manque plus que trois mouchoirs de tête
1978 II,   60     |            aveu, il n’y a pas de vie plus inquiète et plus agitée
1979 II,   60     |              de vie plus inquiète et plus agitée que la nôtre. Ce
1980 II,   60     |          pour troubler les cœurs les plus calmes. Je suis, de ma nature,
1981 II,   60     |         pécheurs doués d’esprit sont plus près de s’amender que les
1982 II,   60     |             soldats ne permet pas de plus grands trésors. »~ ~ ~Roque
1983 II,   60     |             il ne voulut pas laisser plus longtemps durer leur tristesse,
1984 II,   60     |             bien l’homme du monde le plus divertissant et le plus
1985 II,   60     |              plus divertissant et le plus entendu sur toutes matières.
1986 II,   60(301)|             Cervantès, la Catalogne, plus qu’aucune autre province
1987 II,   61     |              d’autres choses qui ont plus de vérité que de sens commun~ ~ ~ ~ ~
1988 II,   61     |              soleil, dont le visage, plus large que celui d’une rondache,
1989 II,   61     |             spacieuse, immense, bien plus que les lagunes de Ruidéra,
1990 II,   61     |              et les gamins, qui sont plus malins que le malin, s’avisèrent
1991 II,   61     |          bientôt perdus au milieu de plus de mille autres qui les
1992 II,   62     |            personne ; car ce ne sont plus des plaisanteries, celles
1993 II,   62     |         répondit Sancho, car je suis plus propre que goulu ; et mon
1994 II,   62     |         conter à Votre Grâce une des plus étranges aventures, ou nouveautés,
1995 II,   62     |             don Quichotte ; et, pour plus de sûreté, je mettrai une
1996 II,   62     |             été fabriquée par un des plus grands enchanteurs et sorciers
1997 II,   62     |         désormais, et dussé-je vivre plus que Mathusalem, je donne
1998 II,   62     |             habits, maussade, et, de plus, nullement léger. Les demoiselles
1999 II,   62     |                  Je n’en demande pas plus », reprit la questionneuse.~ ~ ~ ~
2000 II,   62     |          doigt ; je n’en demande pas plus. »~ ~ ~La femme de don Antonio


1-1000 | 1001-2000 | 2001-2120
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License