gras = Texte principal
  Tome, Chap.   gris = Texte de commentaire

1  I,   41     |              par les Mores cap de la Cava rhoumia, qui veut dire en
2  I,   41     |           endroit est enterrée cette Cava qui causa la perte de l’
3  I,   41     |              parce qu’en leur langue cava veut dire mauvaise femme251,
4  I,   41(251)|            dans l’arabe, l’appellent Cava rhouma, et disent fabuleusement
5  I,   41(251)| fabuleusement que là est enterrée la Cava, fille du comte Julien…
6 II,   32     |          Hélène, et l’Espagne par la Cava194, bien qu’à meilleur titre
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License