gras = Texte principal
   Tome, Chap.   gris = Texte de commentaire

 1  I,    1(16) |             dépit de quarante mille Mores et plus, je leur ai pris
 2  I,    8     |        exploits, et assomma tant de Mores, qu’on lui donna le surnom
 3  I,    9(76) |       descendants des Arabes et des Mores restés en Espagne après
 4  I,    9(76) |          Histoire des Arabes et des Mores d’Espagne, t. I, chap. VII.~ ~
 5  I,    9(77) |          longtemps captif parmi les Mores d’Alger, dont il avait appris
 6  I,    9(79) | réciproquement les chrétiens et les Mores. On disait en Espagne :
 7  I,   17     |            car plus de quatre cents Mores m’ont tanné la peau de telle
 8  I,   18     |            berneur, ni fantômes, ni Mores enchantés : car, si j’en
 9  I,   20(128)|          leurs ancêtres ni Juifs ni Mores convertis.~ ~
10  I,   37     |     nouvellement revenu du pays des Mores. Il portait un justaucorps
11  I,   39     |           payés, et plus de 400 000 Mores et Arabes, venus de toute
12  I,   40     |             or de bas aloi dont les Mores font usage, et qui valent
13  I,   40     |             il fût possible. Si les Mores eussent trouvé sur lui ces
14  I,   40     |    chrétiens tiennent mieux que les Mores ce qu’ils promettent. Qu’
15  I,   40(237)|            aux douars (aduares) des Mores. » Alger, comme on voit,
16  I,   40     |          qui s’offre, c’est que les Mores ne permettent à aucun renégat
17  I,   40(241)|    frontière. On donnait ce nom aux Mores venus de l’Aragon et de
18  I,   40(241)|        signifie de l’intérieur, les Mores venus de l’Andalousie. (
19  I,   41     |          Tagarins, en Berbérie, les Mores de l’Aragon, et Mudejarès
20  I,   41     |        Zoraïde. Là, avec les jeunes Mores qui ramaient dans son bâtiment,
21  I,   41     |           on parle entre captifs et Mores, sur toutes les côtes de
22  I,   41(245)|             Alger est celle que les Mores et les Turcs appellent franque.
23  I,   41(245)|          mauvaise prononciation des Mores et des Turcs, qui ne connaissent
24  I,   41     |             plus de perles chez les Mores que chez toutes les autres
25  I,   41     |            pauvres pour tromper les Mores.~ ~ ~– Cela peut bien être,
26  I,   41     |             sa fille aussi, car les Mores ont une peur générale et
27  I,   41     |      exercent un tel empire sur les Mores leurs sujets, qu’ils les
28  I,   41     |        liberté, en ôtant la vie aux Mores qui occupaient la barque.
29  I,   41     |         avant tout, prisonniers les Mores bagarins248 qui ramaient
30  I,   41     |             d’agir, et que tous ses Mores, la plupart endormis, ne
31  I,   41     |      étaient entrés à sa suite. Les Mores, qui n’étaient pas gens
32  I,   41(248)|            signifie matelots. « Les Mores des montagnes, dit Haedo,
33  I,   41(248)|      servant les Turcs ou de riches Mores ; les autres, en travaillant
34  I,   41     |         avec célérité, menaçant les Mores, si l’un d’eux élevait la
35  I,   41     |       barque son père et les autres Mores qui étaient attachés, dit
36  I,   41     |            la grâce de relâcher ces Mores, et de rendre à son père
37  I,   41     |          Nous donnâmes à manger aux Mores bagarins, que le renégat
38  I,   41     |          promontoire appelé par les Mores cap de la Cava rhoumia,
39  I,   41     |        terre son père et les autres Mores qui étaient encore attachés ;
40  I,   41     |        favorable, nous déliâmes les Mores, et, à leur grand étonnement,
41  I,   41     |      moresque, il crut que tous les Mores de la Berbérie étaient à
42  I,   41     |        crier à tue-tête :~ ~ ~« Aux Mores ! aux Mores ! Les Mores
43  I,   41     |                     Aux Mores ! aux Mores ! Les Mores sont dans le
44  I,   41     |             Mores ! aux Mores ! Les Mores sont dans le pays ! Aux
45  I,   41     |             sont dans le pays ! Aux Mores ! aux armes ! aux armes ! »~ ~ ~
46  I,   41     |           arrivés, et qu’au lieu de Mores qu’ils cherchaient, ils
47  I,   41     |            captifs délivrés, ni des Mores captifs, puisque sur tout
48  I,   41(251)|            dôme très-élevé, que les Mores appellent Cobor rhoumi,
49  I,   51     |        trouvé. Il avait tué plus de Mores, à ce qu’il disait, que
50  I,   52(312)|           Espagne fut prise par les Mores, on l’avait cachée en cet
51 II,    2     |             dire que la plupart des Mores aiment beaucoup les aubergines.25~ ~ ~ ~–
52 II,    4(38) |       gagnée par Pierre Ier sur les Mores, en 1096. Une confrérie
53 II,    4(39) |          guerre en usage contre les Mores.~ ~
54 II,    5     |          muletiers yangois et à des Mores enchantés.~ ~ ~– Je crois
55 II,   17(114)|          Histoire des Arabes et des Mores d’Espagne, vol. II, chap.
56 II,   22     |          être pire qu’un cachot des Mores.~ ~ ~– Attache et tais-toi,
57 II,   26     |             Espagne, au pouvoir des Mores, dans la ville de Sansuena ;
58 II,   26     |          exécution ; car, parmi les Mores, il n’y a point de confrontation
59 II,   26     |            lourdement, car chez les Mores on ne fait pas usage de
60 II,   26(167)|          Histoire des Arabes et des Mores d’Espagne, tome I, chap.
61 II,   26     |            vit toute cette cohue de Mores et entendit tout ce tapage
62 II,   26     |           ne sont pas de véritables Mores, mais des poupées de carton ;
63 II,   34     |           de ces cris à l’usage des Mores quand ils engagent la bataille.208
64 II,   40     |         plutôt la mienne en pays de Mores, s’écria don Quichotte,
65 II,   45     |    vingt-trois ans, le défendant de Mores et de chrétiens, de naturels
66 II,   54(278)|            1492, un grand nombre de Mores, restés musulmans, séjournèrent
67 II,   54(278)|          bannissement, que tous les Mores reçussent le baptême. Ces
68 II,   54(278)|          Histoire des Arabes et des Mores d’Espagne, tome I, chap.
69 II,   58     |            sanglante, culbutant des Mores et foulant leurs têtes aux
70 II,   58     |         eues les Espagnols avec les Mores. Aussi l’invoquent-ils comme
71 II,   63     |           la chiourme se compose de Mores et de Turcs, qui ne servent
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License