Par.

  1    3   |         premiers rayons du soleil aient dissipé la nuit divine.~ ~ ~ ~
  2        | ainsi
  3        | ait
  4        | Allons
  5    1   |           s'ouvre, et voici qu'il aperçoit dans les ténèbres, endormie
  6    8   |       mains ont touché mes lèvres ardentes, elle a versé dans mes yeux
  7    9   | Maintenant elle est morte. Elle m'attend sous mes paupières dans
  8    1   |          un céleste festin, Samya attendant le jour et ses convives,
  9        | aux
 10        | avant
 11        | avec
 12        | ayant
 13    9   |        sous mes paupières dans un beau jardin de ténèbres et de
 14   10   |           réveillez plus de cette belle nuit. Je veux rentrer dans
 15    6   |      éclaire. Allons chercher les belles choses que cette nuit nous
 16    8   |       pâles roses de son souffle, bien avant vous.~ ~ ~ ~
 17    9   |       natifs ; elle a réalisé mon bonheur loin de Dieu. Maintenant
 18    1   |        endormie sur la table d'un céleste festin, Samya attendant
 19    5   |      voici que sont venus dans sa chambre ses frères et ses soeurs
 20    6   |         Noël nous éclaire. Allons chercher les belles choses que cette
 21    1   |           ses convives, Samya aux cheveux d'or couronnée de fleurs
 22    6   |        Allons chercher les belles choses que cette nuit nous a données.~ ~ ~ ~
 23    8   |       dans mes yeux d'intérieures clartés. Quoiqu'elle ne m'ait pas
 24    1   |          d'or couronnée de fleurs closes.~ ~ ~ ~
 25   11   |      frères et ses soeurs l'ayant contemplé longuement s'enfuirent soudain
 26    3   |                   Et tous deux se contemplent ainsi jusqu'à ce que les
 27    1   |          attendant le jour et ses convives, Samya aux cheveux d'or
 28    1   |            Samya aux cheveux d'or couronnée de fleurs closes.~ ~ ~ ~
 29        | déjà
 30        | des
 31        | deux
 32    9   |       réalisé mon bonheur loin de Dieu. Maintenant elle est morte.
 33    6   |                         Lève-toi, disent-ils, ô notre frère, déjà c'est
 34    3   |   premiers rayons du soleil aient dissipé la nuit divine.~ ~ ~ ~
 35    3   |      soleil aient dissipé la nuit divine.~ ~ ~ ~
 36    6   |      choses que cette nuit nous a données.~ ~ ~ ~
 37    1   |          ses frères et ses soeurs dorment. Il erre seul, pieds nus,
 38   10   |          de Noël. Tandis que vous dormiez, j'ai veillé. Laissez-moi
 39    1   |         royal s'est levé. Sa mère dort, ses frères et ses soeurs
 40    9   |           vais la revoir avec son doux visage de silence.~ ~ ~ ~
 41    6   |            le soleil de Noël nous éclaire. Allons chercher les belles
 42    1   |       aperçoit dans les ténèbres, endormie sur la table d'un céleste
 43   11   |      ayant contemplé longuement s'enfuirent soudain sur la pointe des
 44    1   |         et ses soeurs dorment. Il erre seul, pieds nus, à tâtons,
 45        | était
 46   11   |         eurent peur de ce sommeil étrange.~ ~ ~
 47   11   |        pointe des pieds - et tous eurent peur de ce sommeil étrange.~ ~ ~
 48    4   |        Enfant royal s'en va. Il a fermé ses yeux à jamais. Il s'
 49    1   |         sur la table d'un céleste festin, Samya attendant le jour
 50    5   |           ses soeurs en habits de fête.~ ~ ~ ~
 51    9   |         une vierge illusoire, une fleur précoce de la lumière stérile -
 52    9   |          mais elle m'a regardé du fond de ses yeux natifs ; elle
 53    6   |     Lève-toi, disent-ils, ô notre frère, déjà c'est grand matin,
 54    6   |           notre frère, déjà c'est grand matin, le soleil de Noël
 55    5   |           frères et ses soeurs en habits de fête.~ ~ ~ ~
 56    9   |        enfant trouble, une vierge illusoire, une fleur précoce de la
 57    8   |           a versé dans mes yeux d'intérieures clartés. Quoiqu'elle ne
 58    4   |         va. Il a fermé ses yeux à jamais. Il s'en va dans cette nuit
 59    9   |        mes paupières dans un beau jardin de ténèbres et de fleurs.
 60    1   |        festin, Samya attendant le jour et ses convives, Samya aux
 61        | 
 62    2   |           éveille, elle s'éveille lentement et regarde, elle se lève
 63    1   |           et l'Enfant royal s'est levé. Sa mère dort, ses frères
 64    2   |     lentement et regarde, elle se lève et sourit.~ ~ ~ ~
 65    6   |                                 - Lève-toi, disent-ils, ô notre frère,
 66    8   |      petites mains ont touché mes lèvres ardentes, elle a versé dans
 67    9   |        elle a réalisé mon bonheur loin de Dieu. Maintenant elle
 68   11   |          soeurs l'ayant contemplé longuement s'enfuirent soudain sur
 69    9   |           une fleur précoce de la lumière stérile - mais elle m'a
 70    8   |                       Ses petites mains ont touché mes lèvres ardentes,
 71    9   |         mon bonheur loin de Dieu. Maintenant elle est morte. Elle m'attend
 72        | mais
 73    6   |           frère, déjà c'est grand matin, le soleil de Noël nous
 74    1   |       Enfant royal s'est levé. Sa mère dort, ses frères et ses
 75        | mon
 76    9   |       regardé du fond de ses yeux natifs ; elle a réalisé mon bonheur
 77        | notre
 78    4   |           s'en va dans cette nuit nouvelle, pieds nus, à tâtons, par
 79    6   |             Lève-toi, disent-ils, ô notre frère, déjà c'est
 80        | ont
 81    1   |     convives, Samya aux cheveux d'or couronnée de fleurs closes.~ ~ ~ ~
 82    1   |    corridors sombres. Une porte s'ouvre, et voici qu'il aperçoit
 83    8   |         paroles. J'ai respiré les pâles roses de son souffle, bien
 84    8   |          Quoiqu'elle ne m'ait pas parlé je me souviens de ses paroles.
 85    8   |       parlé je me souviens de ses paroles. J'ai respiré les pâles
 86        | pas
 87    9   |            Elle m'attend sous mes paupières dans un beau jardin de ténèbres
 88    8   |                               Ses petites mains ont touché mes lèvres
 89   11   |        des pieds - et tous eurent peur de ce sommeil étrange.~ ~ ~
 90   11   |          enfuirent soudain sur la pointe des pieds - et tous eurent
 91    1   |      longs corridors sombres. Une porte s'ouvre, et voici qu'il
 92        | pourquoi
 93    9   |       vierge illusoire, une fleur précoce de la lumière stérile -
 94    3   |          plus, jusqu'à ce que les premiers rayons du soleil aient dissipé
 95    8   |       yeux d'intérieures clartés. Quoiqu'elle ne m'ait pas parlé
 96    3   |       jusqu'à ce que les premiers rayons du soleil aient dissipé
 97    9   |          ses yeux natifs ; elle a réalisé mon bonheur loin de Dieu.
 98    4   |         corridors sombres - et se recouche.~ ~ ~ ~
 99    2   |       elle s'éveille lentement et regarde, elle se lève et sourit.~ ~ ~ ~
100    9   |           stérile - mais elle m'a regardé du fond de ses yeux natifs ;
101   10   |         ai veillé. Laissez-moi me rendormir. Ne me réveillez plus de
102   10   |         cette belle nuit. Je veux rentrer dans ses ténèbres, je veux
103    7   |                 Et l'Enfant royal répondit :~ ~ ~ ~
104    8   |     souviens de ses paroles. J'ai respiré les pâles roses de son souffle,
105   10   |   Laissez-moi me rendormir. Ne me réveillez plus de cette belle nuit.
106   10   |        dans ses ténèbres, je veux rêver ».~ ~ ~
107    9   |           C'est là que je vais la revoir avec son doux visage de
108    8   |            J'ai respiré les pâles roses de son souffle, bien avant
109    1   |           soeurs dorment. Il erre seul, pieds nus, à tâtons, par
110    9   |           avec son doux visage de silence.~ ~ ~ ~
111   11   |         et tous eurent peur de ce sommeil étrange.~ ~ ~
112        | sont
113    8   |    respiré les pâles roses de son souffle, bien avant vous.~ ~ ~ ~
114    2   |          regarde, elle se lève et sourit.~ ~ ~ ~
115        | sous
116    8   |          ne m'ait pas parlé je me souviens de ses paroles. J'ai respiré
117    9   |       fleur précoce de la lumière stérile - mais elle m'a regardé
118    1   |         ténèbres, endormie sur la table d'un céleste festin, Samya
119   10   |            Il n'est plus de Noël. Tandis que vous dormiez, j'ai veillé.
120 [Titre]|                                ~ ~Texte~ ~
121    8   |             Ses petites mains ont touché mes lèvres ardentes, elle
122    9   |          Ce n'était qu'une enfant trouble, une vierge illusoire, une
123        | vais
124   10   |     Tandis que vous dormiez, j'ai veillé. Laissez-moi me rendormir.
125    5   |                 Et voici que sont venus dans sa chambre ses frères
126    8   |           lèvres ardentes, elle a versé dans mes yeux d'intérieures
127    9   |           une enfant trouble, une vierge illusoire, une fleur précoce
128    9   |           la revoir avec son doux visage de silence.~ ~ ~ ~
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on touch / multitouch device
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2011. Content in this page is licensed under a Creative Commons License