Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
laoidh 1
lar 3
lath 1
latha 25
lathair 4
le 66
leaba 4
Frequency    [«  »]
28 no
27 cuid
26 ciod
25 latha
24 bhith
24 comhla
24 rinn

Gaelic Gospel of Mark

IntraText - Concordances

latha
   Chapter:Verse
1 1: 13| san fhasach da-fhichead latha, agus da-fhichead oidhche; 2 2: 24| carson tha iad a dianamh air latha na sabaid ni nach eil ceadaichte? ~ 3 3: 2| an dianadh e leigheas air latha sabaid; los cuis dhitidh 4 4: 27| eireadh e a dh' oidhche 'sa latha, 'S gum fasadh an siol, ' 5 4: 35| 35 Is thuirt e riutha an latha sin fhein, nuair thainig 6 5: 5| 5 Is bha e daonnan a latha sa dh' oidhche anns na h-uaighean 7 6: 21| 21 Agus nuair a thainig latha freagrach, rinn Herod suipeir, 8 6: 21| rinn Herod suipeir, airson latha bhreith, do dh' uaislean, ' 9 6: 35| bha nis a mhor chuid dhan latha seachad, thainig a dheisciopuil 10 8: 2| air giulan leam cheana tri latha, 's chan eil ni aca a dhitheas 11 9: 31| eireadh e rithist air an treas latha. ~ 12 10: 34| agus eiridh e air an treas latha. ~ 13 11: 12| 12 'S an ath latha nuair a chaidh iad a mach 14 13: 32| 32 Ach air an latha no air an uair sin chan 15 14: 1| neo-ghoirtichte an ceann da latha: is bha na h-ard-shagairt,' 16 14: 2| thuirt iad: Chan ann air latha na feille, eagal buaireas 17 14: 12| 12 'S air a chiad latha den aran neo-ghoirtichte, 18 14: 25| thoradh na fionain, gus an latha sin air an ol mi ur e ann 19 14: 49| teampull comhla ribh a h-uile latha, agus cha do ghlac sibh 20 14: 58| rinneadh le lamhan, agus an tri latha togaidh mi fear eile nach 21 15: 6| 6 A nis air latha na feille b' abhuist dha 22 15: 29| thogas e rithist ann an tri latha: ~ 23 15: 42| t-uidheamachadh a bh' ann, se sin an latha romh 'n t-sabaid, ~ 24 16: 2| sa mhaduinn air a chiad latha den t-seachduin, thainig 25 16: 9| sa mhaduinn air a chiad latha den t-seachduin, chunnacas


IntraText® (V89) © 1996-2005 EuloTech