Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] fosgailte 1 fosgladh 1 fradhairc 1 freagairt 23 freagrach 1 freagraibh 2 friamh 2 | Frequency [« »] 24 rinn 24 thoisich 23 dheth 23 freagairt 23 mac 23 mise 23 ribh | Gaelic Gospel of Mark IntraText - Concordances freagairt |
Chapter:Verse
1 3: 33| 33 Agus gam freagairt thuirt e: Co i mo mhathair, 2 7: 6| 6 Ach esan a freagairt, thuirt e riutha: Is math 3 9: 5| 5 Agus Peadar a freagairt, thuirt e ri Iosa: A Rabbi, 4 9: 12| 12 Thuirt e riutha, 's e freagairt: Tha Elias ri tighinn an 5 9: 19| 19 'Sa freagairt thuirt e: O ghinealaich 6 10: 3| 3 Ach esan a freagairt, thuirt e riutha: Ciod a 7 10: 5| 5 Thuirt Iosa gam freagairt : 'S ann air son cruas ur 8 10: 20| 20 Ach esan a freagairt, thuirt e ris: A Mhaighistir, 9 10: 24| ioghnadh a bhriathran. Ach Iosa freagairt a rithist, thuirt e riutha: 10 10: 29| 29 Is thuirt Iosa, 's e freagairt: Gu deimhinn tha mi ag radh 11 10: 51| 51 Agus Iosa a freagairt, thuirt e ris: Ciod is aill 12 11: 14| 14 'Sa freagairt, thuirt e rithe: A so suas 13 11: 22| 22 Is Iosa freagairt, thuirt e riutha: Biodh 14 11: 29| 29 Agus Iosa a freagairt, thuirt e riutha: Cuiridh 15 11: 33| 33 'Sa freagairt thuirt iad ri Iosa: Chan 16 11: 33| thuirt Iosa riutha, 's e freagairt: Cha mhua dh' innseas mise 17 12: 17| 17 Is Iosa freagairt, thuirt e riutha: Thugaibh 18 12: 35| 35 Is thuirt Iosa, 's e freagairt nuair bha e teagasg san 19 13: 5| 5 Is Iosa freagairt thoisich e ri radh riutha: 20 14: 48| 48 Agus Iosa a freagairt, thuirt e riutha: An tainig 21 14: 60| ag radh: Nach toir thu freagairt sam bith air na nithean 22 15: 2| nan Iudhach? Agus Iosa a freagairt, thuirt e ris: Tha thu ga 23 15: 4| ag radh: Nach toir thu freagairt sam bith? seall a liuthad