Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
teine 9
teisteanas 2
th 7
tha 173
thachair 6
thachairt 1
thachd 1
Frequency    [«  »]
318 na
288 s
181 thuirt
173 tha
160 bha
153 dh
142 sa

Gaelic Gospel of Mark

IntraText - Concordances

tha
    Chapter:Verse
1 1: 2| 2 Air reir 's mar tha e sgriobhte san fhaidh Isaias: 2 1: 7| 7 Tha fear nas cumhachdaiche na 3 1: 15| 15 'S ag radh: Tha 'n t-am air a choimhlionadh, ' 4 1: 15| air a choimhlionadh, 's tha rioghachd Dhe aig laimh; 5 1: 27| measg fhein, ag radh: De tha so? De an teagasg ur so? 6 1: 27| De an teagasg ur so? oir tha e toirt orduigh le cumhachd 7 1: 27| spioraid neoghlan fhein, agus tha iad umhail dha. ~ 8 1: 37| fhuair iad e, thuirt iad ris: Tha iad uile gad shireadh. ~ 9 2: 5| fear na crithe: A mhic, tha do pheacannan mathte dhut. ~ 10 2: 7| 7 Carson a tha e a bruidhinn mar so? tha 11 2: 7| tha e a bruidhinn mar so? tha e labhairt blaisbheum. Co 12 2: 8| thuirt e riutha : Carson tha sibh a smaoineachadh nan 13 2: 9| radh ri fear na crithe: Tha do pheacannan mathte dhut; 14 2: 11| 11 Tha mi ag radh riut: Eirich, 15 2: 16| ri dheisciopuil: Carson a tha ur maighistir ag ithe 's 16 2: 18| is thuirt iad ris: Carson tha deisciopuil Eoin 's nan 17 2: 24| Phairisich ris: Seall, carson tha iad a dianamh air latha 18 3: 22| thainig a nuas a Ierusalem: Tha Beelsebub aige, 's gur ann 19 3: 22| le prionnsa nan deomhan a tha e tilgeadh a mach dheomhan. ~ 20 3: 26| 26 'S ma tha Satan air eirigh 'na aghaidh 21 3: 26| eirigh 'na aghaidh fhein, tha e roinnte, 's chan urrainn 22 3: 26| urrainn dha seasamh, ach tha crioch air. ~ 23 3: 28| 28 Gu firinneach tha mi ag radh ribh, gum mathar 24 3: 30| Chionn gun robh iad ag radh: Tha spiorad neoghlan aige. ~ 25 3: 32| is thuirt iad ris: Faic tha do mhathair 's do bhraithrean 26 4: 11| rioghachd Dhe: ach dhaibhsan, a tha muigh, nithear a h-uile 27 4: 14| 14 Esan a tha cur, tha e cur an fhacail. ~ 28 4: 14| 14 Esan a tha cur, tha e cur an fhacail. ~ 29 4: 17| leanmhuinn air son an fhacail, tha iad a tuiteam air falbh. 30 4: 18| 18 Agus tha feadhainn eile ann, a tha 31 4: 18| tha feadhainn eile ann, a tha air an cur am measg dhreaghan; ' 32 4: 19| 19 Ach tha iomaguin an t-saoghail, 33 4: 23| 23 Ma tha cluasan aig duine sam bith 34 4: 26| 26 Is thuirt e: Mar so tha rioghachd Dhe mar gun tilgeadh 35 4: 29| 29 'S nuair a tha 'n toradh abaich, cuiridh 36 4: 29| corran ris gun dail, bho na tha am foghar air tighinn. ~ 37 4: 31| 31 Tha i coltach ri grainne de 38 4: 31| lugha i den h-uile siol a tha air thalamh: ~ 39 4: 40| thuirt e riutha: Carson a tha eagal oirbh? Nach eil creideamh 40 4: 41| shaoileas tu, is e, chionn tha ghaoth agus a mhuir umhail 41 5: 9| fhaighnich e dheth: De t-ainm tha ort? Is thuirt e ris: Se 42 5: 23| gu cruaidh air, ag radh: Tha mo nighean ri uchd bais, 43 5: 31| thuirt a dheisciopuil ris: Tha thu faicinn domhlachd an 44 5: 35| Chaochail do nighean: carson a tha thu cur tuilleadh dragh 45 5: 39| thuirt e riutha: Carson tha sibh fo bhruaillean, sa 46 5: 41| eadar-theangachadh : A nighean (tha mu ag radh riut), eirich. ~ 47 6: 2| radh: Co as an tainig na tha aig an duine so? agus de 48 6: 2| so? agus de an gliocas a tha air a thoirt dha: 's na 49 6: 14| mairbh: 's air an aobhar sin tha feartan gan oibreachadh 50 6: 35| fasach an t-aite so, 's tha 'n uair a nis air ruith ~ 51 7: 4| ith iad gun ionnlad; 's tha iomadh ni eile ann, a tha 52 7: 4| tha iomadh ni eile ann, a tha air an orduchadh dhaibh 53 7: 4| orduchadh dhaibh a chumail, mar tha nighe chupaichean, is phoitean, 54 7: 6| deidhinn, a chealgairean, mar tha e sgriobhte: Tha 'm pobull 55 7: 6| chealgairean, mar tha e sgriobhte: Tha 'm pobull so toirt urraim 56 7: 6| dhomhsa lem bilean: ach tha an cridhe fada bhuam. ~ 57 7: 8| Oir a fagail fainte Dhe, tha sibh a cumail beul-aithris 58 7: 8| beul-aithris dhaoine, mar tha nighe phoitean, is chupaichean; 59 7: 8| eile den leithidean sin tha sibh a dianamh. ~ 60 7: 9| thuirt e riutha: Is math tha sibh a cur fainte Dhe air 61 7: 11| 11 Ach tha sibhse ag radh: Ma their 62 7: 13| ur bial-aithris fhein, a tha sibh a cumail a dol, agus 63 7: 13| sibh a cumail a dol, agus tha sibh a dianamh iomadh ni 64 7: 15| ach 'siad na nithean a tha tighinn a mach a duine, 65 7: 15| tighinn a mach a duine, a tha truailleadh an duine. ~ 66 7: 16| 16 Ma tha cluasan aig neach sam bith 67 7: 23| 23 Tha na h-uilc sin uile a struthadh 68 7: 23| struthadh bhon taobh stigh, 's tha iad a truailleadh an duine. ~ 69 8: 2| 2 Tha truas agam ris an t-sluagh: 70 8: 2| an t-sluagh: oir, seall, tha iad air giulan leam cheana 71 8: 12| spiorad, thuirt e: Carson a tha an ginealach so ag iarraidh 72 8: 12| comharraidh? gu deimhinn tha mi ag radh ribh, nach toirear 73 8: 17| s e tuigsinn so: Carson tha sibh smaoineachadh a chionn ' 74 8: 18| 18 Tha suilean agaibh, 's nach 75 8: 18| sibh a cluinntinn? Cha mhua tha sibh a cuimhneachadh, ~ 76 8: 24| sealltuinn suas thuirt e: Tha mi faicinn dhaoine mar chraobhan 77 8: 27| dheisciopuil, ag radh riutha: Co tha daoine ag radh is mi? ~ 78 8: 29| thuirt e riutha: Ach co tha sibhse ag radh is mi? Fhreagair 79 9: 1| thuirt e riutha: Gu deimhinn tha mi ag radh ribh, gu bheil 80 9: 1| gu bheil cuid dhiu-san, a tha 'nan seasamh an so, nach 81 9: 11| dheth, ag radh: Carson ma ta tha na Phairisich 's na Sgriobhaich 82 9: 12| riutha, 's e freagairt: Tha Elias ri tighinn an toiseachd, 83 9: 12| ath-shuidhichidh e a h-uile ni; is mar tha e sgriobhte mu Mhac an duine, 84 9: 13| 13 Ach tha mi ag radh ribh, gun tainig 85 9: 13| gach ni b' aill leo) mar tha sgriobhte mu dheidhinn. ~ 86 9: 18| ge be aite an glac e e, tha e ga bhualadh ri lar, agus 87 9: 18| ga bhualadh ri lar, agus tha e cur a mach cobhair, 'sa 88 9: 22| e, gu cur as dha: ach ma tha ni sam bith nad chomas, 89 9: 24| uair, thuirt e le deoir: Tha mi creidsinn, a Thighearna: 90 9: 25| spioraid bhodhair agus bhailbh tha mi ag aithneadh ort, theirig 91 9: 26| gun robh moran ag radh: Tha e marbh. ~ 92 9: 35| is thuirt e riutha: Ma tha toil aig fear sam bith a 93 9: 37| leithidean so nam ainmsa, tha e gabhail riumsa; agus co 94 9: 37| riumsa, chan ann riumsa tha e gabhail, ach ris-san a 95 9: 40| nach eil nur n-aghaidh, tha e leibh. ~ 96 9: 41| Criosda sibh: gu firinneach tha mi ag radh ribh: cha chaill 97 9: 42| fheadhainn bheaga so, a tha creidsinn unnamsa, b' fhearr 98 9: 50| 50 Tha salann math: ach ma dh' 99 10: 11| bhean, 'sa phosas te eile, tha e dianamh adhaltrais na 100 10: 12| fear, 's fear eile phosadh, tha i dianamh adhaltrais. 101 10: 15| 15 Gu deimhinn tha mi gradh ribh: Co sam bith 102 10: 18| thuirt Iosa ris: Carson a tha thu cantuinn math riumsa? 103 10: 21| gaol dha, is thuirt e ris: Tha aon ni a dhith ort: falbh, 104 10: 27| Iosa, 's e ag amharc orra: Tha so do-dhiante do dhaoine, 105 10: 27| ach chan eil do Dhia: oir tha a h-uile ni an comas Dhe. ~ 106 10: 29| e freagairt: Gu deimhinn tha mi ag radh ribh: chan eil 107 10: 31| 31 Ach tha moran air thoiseach a bhitheas 108 10: 33| 33 Seall, tha sinn a dol suas gu Ierusalem, 109 10: 38| Chan eil fhios agaibh de tha sibh ag iarraidh. An urrainn 110 10: 38| urrainn dhuibh a chailis ol, a tha mise dol a dhol, no bhith 111 10: 39| sibh gu dearbh a chailis, a tha mise dol a dh' ol; agus 112 10: 49| misneachd agad: eirich, tha e gad iarraidh. ~ 113 11: 2| Siubhlaibh don bhaile a tha mur coinneamh, agus air 114 11: 3| duine sam bith ribh: Ciod tha sibh a dianamh? abraibh, 115 11: 5| seasamh an sin riutha: Ciod tha sibh a dianamh a fuasgladh 116 11: 10| 10 Is beannaichte esan a tha tighinn an ainm an Tighearna: 117 11: 10| rioghachd ar n-athar Daibhidh a tha tighinn: Hosanna anns na 118 11: 21| thuirt e ris: A Rabbi, seall, tha chraobh fhige, a mholluich 119 11: 23| 23 Gu deimhinn tha mi radh ribh, co sam bith 120 11: 24| 24 Air an aobhar sin tha mi ag radh ribh: Ge b' e 121 11: 25| dhianamh urnaigh, mathaibh, ma tha dad agaibh an aghaidh duine 122 11: 25| los gum math ur n-Athair a tha air neamh ur peacannan fhein 123 11: 26| mhua mhathas ur n-Athair a tha air neamh ur peacannan fhein 124 11: 32| their sinn : bho dhaoine, tha eagal an t-sluaigh oirnn: 125 12: 11| Tighearna rinneadh so, 's tha e iongantach ri fhaicinn? ~ 126 12: 14| iad ris: A Mhaighistir, tha fios againn gur duine firinneach 127 12: 14| air pearsa dhaoine, ach tha thu teagasg slighe Dhe am 128 12: 15| thuirt e riutha: Carson tha sibh gam bhuaireadh? Thoiribh 129 12: 18| Sadusaich ga ionnsuidh, a tha cantuinn nach eil aiseirigh 130 12: 24| Nach ann a thaobh seo a tha sibh a deanamh mearachd, 131 12: 25| cha mhua phosar iad, ach tha iad mar na h-ainglean sna 132 12: 27| nam marbh e, ach nam beo. Tha sibhse uime sin a dol fada 133 12: 31| 31 Agus tha an darna fainte coltach 134 12: 35| teagasg san teampull: Ciamar tha na Sgriobhaich a cantuinn 135 12: 36| 36 Oir tha Daibhidh fhein a cantuinn 136 12: 37| 37 Tha Daibhidh fhein mata a cantuinn 137 12: 43| thuirt e riutha: Gu deimhinn tha mi ag radh ribh, gun do 138 13: 11| labhraibh, oir cha sibhse a tha labhairt, ach an Spiorad 139 13: 14| an sin teicheadh iadsan a tha ann an Iudea thun nam beann. ~ 140 13: 15| 15 'S am fear a tha air mullach an tighe, na 141 13: 17| Ach mo thruaighe iadsan a tha lethtromach 'sa toirt ciche 142 13: 21| neach sam bith ribh: Seall, tha Criosda an so, seall, tha 143 13: 21| tha Criosda an so, seall, tha e sin, na creidibh e. ~ 144 13: 25| gluaisear na cumhachdan a tha sna flathais. ~ 145 13: 28| sa chinneas an duilleach, tha fios agaibh gu bheil an 146 13: 30| 30 Gu firinneach tha mi ag radh ribh nach teid 147 13: 34| 34 Tha e ri choltachadh ri duine 148 13: 37| 37 Agus na tha mi cantuinn ribhse, tha 149 13: 37| tha mi cantuinn ribhse, tha mi cantuinn ri daoine uile: 150 14: 6| Leigibh leatha, carson tha sibh a cur dragh oirre? 151 14: 7| 7 Oir tha na bochdan daonnan agaibh; 152 14: 9| 9 Gu firinneach tha mi gradh ribh :ge b' e aite 153 14: 18| thuirt Iosa: Gu firinneach tha mi ag radh ribh, gum brath 154 14: 20| fear den da fhear dhiag a tha tumadh a laimh comhla rium 155 14: 21| 21 'S gu deimhinn tha Mac an duine a falbh, mar 156 14: 21| an duine a falbh, mar a tha e sgriobhte mu dheidhinnn: 157 14: 25| 25 Gu deimhinn tha mi ag radh ribh, nach ol 158 14: 27| air an oidhche nochd oir tha e sgriobhte: Buailidh mi 159 14: 30| thuirt Iosa ris: Gu deimhinn tha mi ag radh riut, an diugh 160 14: 34| 34 Is thuirt e riutha: Tha m' anam bronach gu ruig 161 14: 36| Is thuirt e: Abba Athair, tha a h-uile ni nad chomas, 162 14: 38| tuit sibh ann am buaireadh. Tha an spiorad gu dearbh deonach, 163 14: 42| Eiribh, falbhamaid, seall, tha esan a bhrathas mi faisg. ~ 164 14: 49| sgriobturan a choimhlionadh a tha so. ~ 165 14: 60| sam bith air na nithean a tha iad so a cur as do leth? ~ 166 14: 68| aithne dhomh agus cha mhua tha mi tuigsinn ciod tha thu 167 14: 68| mhua tha mi tuigsinn ciod tha thu ag radh. Agus dh'fhalbh 168 15: 2| freagairt, thuirt e ris: Tha thu ga radh. ~ 169 15: 4| bith? seall a liuthad ni tha iad a cur nad aghaidh. ~ 170 15: 28| choimhlionadh an sgriobtur, a tha ag radh: Agus bha e air 171 15: 35| nuair a chual iad e: Seall, tha e gairm Eliais. ~ 172 16: 6| riutha: Na biodh eagal oirbh: tha sibh a sireadh Iosa bho 173 16: 19| thogadh suas e gu neamh, agus tha e 'na shuidhe air laimh


IntraText® (V89) © 1996-2005 EuloTech