Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
rium 3
riumsa 4
riut 6
riutha 85
riuthasan 1
ro-dhuilich 1
ro-ghaolach 1
Frequency    [«  »]
90 am
90 nach
88 nuair
85 riutha
83 so
80 radh
75 mi

Gaelic Gospel of Mark

IntraText - Concordances

riutha
   Chapter:Verse
1 1: 17| 17 Agus thuirt Iosa riutha: Thigibh leanaibh mise, 2 1: 38| 38 Is thuirt e riutha: rachamaid dha na bailtean 3 2: 2| dorais, is labhair e am facal riutha. ~ 4 2: 8| so aca fhein, is thuirt e riutha : Carson tha sibh a smaoineachadh 5 2: 17| a chluinntinn, thuirt e riutha: Chan eil feum aig daoine 6 2: 19| 19 Is thuirt Iosa riutha: An urrainn clann na bainnse 7 2: 19| bhitheas fear-na-bainnse comhla riutha? Fhad sa bhitheas fear-na-bainnse 8 2: 19| bhitheas fear-na-bainnse comhla riutha, chan urrainn dhaibh trasgadh. ~ 9 2: 25| 25 Is thuirt e riutha: Nach do leugh sibh riamh, 10 2: 27| 27 Is thuirt e riutha: Rinneadh an t-sabaid air 11 3: 4| 4 Is thuirt e riutha: A bheil e laghail math 12 3: 23| gairm ri cheile, thuirt e riutha ann an dubhfhacail: Ciamar 13 4: 2| dubhfhacail, is thuirt e riutha 'na theagasg: ~ 14 4: 11| 11 Is thuirt e riutha: Thugadh dhuibhse eolas 15 4: 13| 13 Is thuirt e riutha: Nach tuig sibh an dubhfhacal 16 4: 21| 21 Is thuirt e riutha: An toirear coinneal, gus 17 4: 24| 24 Is thuirt e riutha: Thugaibh an aire dhan rud 18 4: 33| leithidean so, labhair e riutha am facal, air reir 's mar 19 4: 34| dubhfhacal cha do labhair e riutha: ach a lethtaobh mhinich 20 4: 35| 35 Is thuirt e riutha an latha sin fhein, nuair 21 4: 40| 40 Is thuirt e riutha: Carson a tha eagal oirbh? 22 5: 39| Sa dol a stigh, thuirt e riutha: Carson tha sibh fo bhruaillean, 23 6: 4| 4 Is thuirt Iosa riutha: Chan eil faidh gun onair 24 6: 10| 10 Is thuirt e riutha: Ge be aite san teid sibh 25 6: 31| 31 Is thuirt e riutha: Thigibh a lethtaobh gu 26 6: 34| mor: agus ghabh e truas riutha, a chionn gun robh iad mar 27 6: 38| 38 Is thuirt e riutha: Co miad bonnach-arain a 28 6: 50| ghrad-labhair e, is thuirt e riutha: Biodh misneach agaibh: 29 6: 51| chaidh e dhan bhata comhla riutha, agus laidh a ghaoth. Agus 30 7: 6| esan a freagairt, thuirt e riutha: Is math a dh' fhaisnich 31 7: 9| 9 Is thuirt e riutha: Is math tha sibh a cur 32 7: 13| dianamh iomadh ni eile coltach riutha sin. ~ 33 7: 14| t-sluaigh ga ionnsuidh, thuirt e riutha: Eisdibh rium uile, agus 34 7: 18| 18 Is thuirt e riutha: A bheil sibhse mar sin 35 8: 1| dheisciopuil, is thuirt e riutha ~ 36 8: 14| ach aon bhonnach maille riutha san eathar. ~ 37 8: 17| 17 Thuirt Iosa riutha, 's e tuigsinn so: Carson 38 8: 21| 21 Is thuirt e riutha: Ciamar nach eil sibh a 39 8: 27| dhe dheisciopuil, ag radh riutha: Co tha daoine ag radh is 40 8: 29| 29 An sin thuirt e riutha: Ach co tha sibhse ag radh 41 8: 34| dheisciopuil ga ionnsuidh, thuirt e riutha: Ma 's aill le neach sam 42 9: 1| Is thuirt e riutha: Gu deimhinn tha mi ag radh 43 9: 8| ach Iosa na aonar maille riutha. ~ 44 9: 12| 12 Thuirt e riutha, 's e freagairt: Tha Elias 45 9: 14| na Sgriobhaich a deaspud riutha. ~ 46 9: 29| 29 Is thuirt e riutha: Chan urrainn don t-seorsa 47 9: 31| dheisciopul, 's ag radh riutha: Gun rachadh Mac an duine 48 9: 35| na dha dhiag, is thuirt e riutha: Ma tha toil aig fear sam 49 9: 36| ghlacadh 'na uchd, thuirt e riutha: ~ 50 10: 3| esan a freagairt, thuirt e riutha: Ciod a dh' aithn Maois 51 10: 11| 11 Is thuirt e riutha: Co sam bith a chuireas 52 10: 14| gu h-olc e, is thuirt e riutha: Leigibh le cloinn bhig 53 10: 24| freagairt a rithist, thuirt e riutha: A chlann bheag, nach duilich 54 10: 36| 36 Ach thuirt esan riutha: Ciod is aill leibh mi dhianamh 55 10: 38| 38 Is thuirt Iosa riutha: Chan eil fhios agaibh de 56 10: 39| urrainn dhuinn. Is thuirt Iosa riutha: Olaidh sibh gu dearbh a 57 10: 42| Iosa gan gairm, thuirt e riutha: Is aithne dhuibh gum bheil 58 11: 2| 2 Is thuirt e riutha: Siubhlaibh don bhaile a 59 11: 5| bha 'nan seasamh an sin riutha: Ciod tha sibh a dianamh 60 11: 6| 6 Is thuirt iad riutha mar a dh' orduich Iosa dhaibh, 61 11: 17| Is theagaisg e, ag radh riutha: Nach eil e sgriobhte: Gun 62 11: 22| Iosa freagairt, thuirt e riutha: Biodh creideamh Dhe agaibh. ~ 63 11: 29| Iosa a freagairt, thuirt e riutha: Cuiridh mise aon cheist 64 11: 33| fhios againn. Is thuirt Iosa riutha, 's e freagairt: Cha mhua 65 12: 1| Is thoisich e ri labhairt riutha ann an dubhfhacail: Phlanntaich 66 12: 15| esan am foill, is thuirt e riutha: Carson tha sibh gam bhuaireadh? 67 12: 16| thug iad dha i. Is thuirt e riutha: Co leis an iomhaigh so, ' 68 12: 17| Iosa freagairt, thuirt e riutha: Thugaibh mata do Chesar 69 12: 24| fhreagair Iosa, is thuirt e riutha: Nach ann a thaobh seo a 70 12: 38| 38 Is thuirt e riutha 'na theagasg: Thugaibh an 71 12: 43| a dheisciopul, thuirt e riutha: Gu deimhinn tha mi ag radh 72 13: 5| freagairt thoisich e ri radh riutha: Seallaibh nach meall duine 73 14: 13| dheisciopuil, agus thuirt e riutha: Rachaibh a stigh don bhaile 74 14: 16| fhuair iad mar a thuirt e riutha, agus dheasaich iad a chaisg. ~ 75 14: 20| 20 Is thuirt e riutha: Se am fear den da fhear 76 14: 24| 24 Is thuirt e riutha: Si so m' fhuil-sa an tiomnaidh 77 14: 27| 27 Is thuirt Iosa riutha: Gabhaidh sibh uile sgainneal 78 14: 34| 34 Is thuirt e riutha: Tha m' anam bronach gu 79 14: 41| treas uair, is thuirt e riutha: Caidlibh a nis, agus gabhaibh 80 14: 48| Iosa a freagairt, thuirt e riutha: An tainig sibh a mach le 81 15: 12| Pilat a rithist, is thuirt e riutha: Ciod ma ta is aill leibh 82 15: 14| 14 Is thuirt Pilat riutha: Ciod an t-olc a rinn e? 83 16: 6| 6 Is thuirt e riutha: Na biodh eagal oirbh: tha 84 16: 15| 15 Is thuirt e riutha: Falbhaibh feadh an t-saoghail 85 16: 19| Tighearna Iosa labhairt riutha, thogadh suas e gu neamh,


IntraText® (V89) © 1996-2005 EuloTech