Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] sna 5 snaim 1 snathaid 1 so 83 soilleir 1 soisgeul 6 solus 1 | Frequency [« »] 90 nach 88 nuair 85 riutha 83 so 80 radh 75 mi 75 oir | Gaelic Gospel of Mark IntraText - Concordances so |
Chapter:Verse
1 1: 27| measg fhein, ag radh: De tha so? De an teagasg ur so? oir 2 1: 27| tha so? De an teagasg ur so? oir tha e toirt orduigh 3 1: 38| cuideachd: 's gur ann air son so a thainig mi. ~ 4 1: 42| 42 'S nuair thuirt e so, ghrad-dh' fhag an luibhre 5 2: 7| a tha e a bruidhinn mar so? tha e labhairt blaisbheum. 6 2: 8| robh iad a smaoineachadh so aca fhein, is thuirt e riutha : 7 2: 12| fhaca sinn riamh a leithid so. ~ 8 2: 17| 17 Air do Iosa so a chluinntinn, thuirt e 9 3: 21| nuair a chuala a chairdean so, chaidh iad a bhreith air; 10 4: 13| tuig sibh an dubhfhacal so? agus ciamar a thuigeas 11 4: 26| 26 Is thuirt e: Mar so tha rioghachd Dhe mar gun 12 4: 33| dubhfhacal den leithidean so, labhair e riutha am facal, 13 5: 32| dh' fhaicinn na te a rinn so. ~ 14 5: 43| bith fios fhaighinn air an so; agus dh' iarr e orra rudeigin 15 6: 2| tainig na tha aig an duine so? agus de an gliocas a tha 16 6: 3| 3 Nach e so an saor, mac Moire, brathair 17 6: 3| eil a pheathraichean an so maille ruinn? Agus ghabh 18 6: 16| 16 Air do Herod so a chluinntinn, thuirt e: 19 6: 22| thainig nighean Herodiais so a stigh, 'sa dhanns i, ' 20 6: 29| Nuair chuala a dheisciopuil so, thainig iad, 's thug iad 21 6: 35| radh : Is fasach an t-aite so, 's tha 'n uair a nis air 22 7: 6| sgriobhte: Tha 'm pobull so toirt urraim dhomhsa lem 23 7: 29| rithe: Air son an fhacail so bi falbh, chaidh an deomhan 24 8: 4| an riarachadh le aran an so san fhasach? ~ 25 8: 12| Carson a tha an ginealach so ag iarraidh comharraidh? 26 8: 12| comharradh don ghinealach so. ~ 27 8: 17| Iosa riutha, 's e tuigsinn so: Carson tha sibh smaoineachadh 28 8: 30| gun iad a dh 'innseadh so mu dheidhinn do neach sam 29 8: 38| adhaltrannach agus pheacach so, gabhaidh Mac an duine naire 30 9: 1| dhiu-san, a tha 'nan seasamh an so, nach blais bas, gus am 31 9: 5| math dhuinne a bhith an so; agus dianamaid tri paillionan, 32 9: 7| thainig guth, ag radh: Se so mo Mhac ro-ghaolach; eisdibh 33 9: 21| cho fad bho na thachair so dha? Is thuirt esan: Bho 34 9: 29| Chan urrainn don t-seorsa so an tilgeadh a mach air sheol 35 9: 30| aig duine sam bith air an so. ~ 36 9: 37| ri leanabh den leithidean so nam ainmsa, tha e gabhail 37 9: 42| h-aon den fheadhainn bheaga so, a tha creidsinn unnamsa, 38 10: 5| sgriobh e dhuibh an reachd so. ~ 39 10: 7| 7 Air son so fagaidh duine athair agus 40 10: 27| s e ag amharc orra: Tha so do-dhiante do dhaoine, ach 41 10: 30| chiad urad a nis san tim so fhein, tighean, agus braithrean, 42 10: 41| nuair a chuala an deichnar so, thoisich iad ri bhith diumbach 43 11: 2| fuasglaibh is thugaibh an so e. ~ 44 11: 14| freagairt, thuirt e rithe: A so suas gu brath na itheadh 45 11: 18| h-ard-shagairt 's na Sgriobhaich so, dh' iarr iad ciamar a dh' 46 11: 23| bith a their ris a bheinn so ; Tog agus tilg thu fhein 47 11: 28| thu dianamh nan nithean so? is co thug an t-ughdaras 48 11: 28| is co thug an t-ughdaras so dhut gu bheil thu gan dianamh? ~ 49 11: 29| mi dianamnh nan nithean so. ~ 50 11: 33| leis a bheil mi dianamh so. ~ 51 12: 7| tuathanaich ri cheile: Se so an t-oighre: thigibh, marbhamaid 52 12: 10| leugh sibh an sgriobtur so: A chlach a dhiult na clachairean, 53 12: 11| Leis an Tighearna rinneadh so, 's tha e iongantach ri 54 12: 12| labhair e an dubhfhacal so. Agus ga fhagail, dh' fhalbh 55 12: 16| riutha: Co leis an iomhaigh so, 's an sgriobhadh? Thuirt 56 12: 30| agas le t-uile neart. Se so a chiad fhainte. ~ 57 12: 31| dhut fhein. Nas mua na iad so chan eil fainte eile ann. ~ 58 12: 43| chuir a bhantrach bhochd so barrachd na iadsan uile, 59 13: 8| crithean-talmhuinn an siod 's a so, agus gorta. 'Siad sin toiseachd 60 13: 18| guidhibh nach tachair iad so sa gheamhradh. ~ 61 13: 19| chruthachaidh, a rinn Dia, gu so, 's nach bi. ~ 62 13: 21| ribh: Seall, tha Criosda an so, seall, tha e sin, na creidibh 63 13: 29| nuair a chi sibh na nithean so a tachairt, tuigibh gu bheil 64 13: 30| ribh nach teid an ginealach so seachad, gus an tachair 65 13: 30| seachad, gus an tachair so uile. ~ 66 14: 4| Carson a rinneadh am milleadh so air an ola? ~ 67 14: 5| Oir dh' fhaoidte an ola so reic air son corr is tri 68 14: 9| aite an teid an soisgeul so a shearmonachadh feadh an 69 14: 11| 11 Air dhaibhsan so a chluinntinn, rinn iad 70 14: 22| is thuirt e: Gabhaibh, se so mo chorpsa. ~ 71 14: 24| 24 Is thuirt e riutha: Si so m' fhuil-sa an tiomnaidh 72 14: 25| radh ribh, nach ol mi a so suas de thoradh na fionain, 73 14: 32| dheisciopuil: Suidhibh an so gus an dian mi urnaigh. ~ 74 14: 34| ruig am bas : fanaibh an so, is dianaibh faire. ~ 75 14: 36| nad chomas, cuir a chailis so seachad orm, ach chan e 76 14: 49| sgriobturan a choimhlionadh a tha so. ~ 77 14: 58| Leagaidh mi an teampull so a rinneadh le lamhan, agus 78 14: 60| air na nithean a tha iad so a cur as do leth? ~ 79 14: 69| cuairt: 'Sann dhiu am fear so. ~ 80 14: 71| Chan aithne dhomh an duine so mu bheil sibh a labhairt. ~ 81 15: 39| firinneach b'e an duine so Mac Dhe. ~ 82 16: 6| eirich e, chan eil e an so, seallaibh an t-aite far 83 16: 17| Agus leanaidh na comharran so iadsan a chreideas: Nam